ID работы: 4376350

Возраст согласия

Слэш
NC-17
Завершён
1707
автор
Размер:
163 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1707 Нравится 250 Отзывы 989 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
В голове сразу помутилось, уши заложило так, будто в них напихали противной сырой ваты, и Малфой-младший ощутил, как в душу возвращается глухая и безысходная тоска. Он, изо всех сил сжимая кулаки и стискивая зубы, погружался в пучину удушающей ревности, нахлынувшей девятым валом. Нет, ну, а как ещё прикажете реагировать, если его обожаемый Поттер сразу по возвращении из опасной заварушки заворковал не над ним — юным и неопытным — чья (пока не полностью сформировавшаяся) подростковая психика могла серьёзно пострадать от гнусных притязаний сексуального маньяка, а над взрослыми мужиками — боевыми магами, прошедшими Крым и Рым?! Драко, сузив потемневшие от едкой обиды глаза, наблюдал, как коварный изменщик хлопочет над супругами, обнимая, усаживая удобнее, поглаживая по животикам, целуя ручки, настоятельно рекомендуя принять зелье какого-то там Слободана и поесть-попить-поспать. Ну, с отцом-то, как раз, всё понятно. Ему простительно: беременным требуется особый уход и повышенное внимание. А вот причину, по которой его жених в конечном результате оказался на коленях у Снейпа, требовалось выяснить незамедлительно. — Так вот значит как, Поттер?! — эта мирная картина семейного «благолепия» подогрела и без того уже кипящие чувства младшего Малфоя, и весь постепенно скопившийся негатив начал медленно выплёскиваться через край. — Теперь ты у нас демон, и тебе положен гарем. — Ну да, — Гарри, чутко уловив гремучую смесь эмоций, спокойно пожал плечами, решив позволить строптивому ревнивцу выговориться. — И уже честно сообщил об этом. Тебя что-то не устраивает? — Что-то?!! — заорал Драко, темпераментно вскочив с дивана и давясь ядовитой злостью. — Всё!!! Слышишь?! Абсолютно! Всё! Меня! Не! Устраивает! В этот момент Малфой-старший, который после знакомства с шумливым Мортом страстно жаждал тишины и покоя, дернулся, чтобы хорошенько взгрев зарвавшегося наследника, призвать крикуна к порядку. Но Снейп удержал его на месте, предупреждающе качая головой, делая «страшные» глаза и прикладывая палец к губам. Люциус согласно кивнул и, болезненно скривившись, вспомнил народную мудрость: двое дерутся — третий не мешай. А гранд-скандал, тем временем, набирал обороты. — Значит, они у тебя любимые супруги!!! — продолжал яриться младшенький Малфой, обличительно тыча пальцем в направлении безучастных отцов, хранящих ледяное безмолвие. — А я тогда кто?!! Пшик?! Ноль без палочки?! В поле отсевок?! Ты меня ни капельки не любишь! И вся эта помолвка — фикция! Ширма для Волдеморта, — Драко попытался стянуть с пальца обручальное кольцо, но не тут-то было. — И вообще, Поттер! Ты ведёшь себя как… Ветреник! То с моим папой милуешься, то с Мортом обжимаешься. А сейчас и вовсе! К профессору на колени уселся! Встань немедленно! Слезь, кому говорю?! — Драко! В отличие от деда, я — нечистокровный демон и не поклонник инцестов, а Морт тут совершенно непричём, — принялся мягко увещевать Гарри, терпеливо выслушав все претензии и дождавшись момента, когда Малфой, выдохнувшись, наконец-то заткнулся. — Твои отцы, а мои младшие мужья, беременны. Для мужчин это неестественно, поэтому им требуется постоянная магическая подпитка. А Северус и вовсе носит близнецов. И моя поддержка ему необходима вдвойне. — Это просто магловский дурдом какой-то!!! Вернее, роддом! — Малфой в отчаянии схватился за голову. — Куда я попал?! С тем, что родной отец того и гляди наградит его сестричкой, Драко уже свыкся. А вот сенсационное известие о том, что амбициозный профессор Снейп, ни в чём и никогда не уступавший сиятельному лорду, тоже нежданно-негаданно «залетел» из товарищеской солидарности, сразило наповал и отрезвило почище зимнего купания в горном Чёрном озере. — Поздравляю, — с усилием выдавил Малфой-младший. — Я рад. Для Драко никогда не было тайной, что Северус, с виду нелюдимый и грозный, всегда мечтал о собственных детях и потихоньку — в глубине души — завидовал бисексуальному лорду Малфою, который сумел-таки исхитриться и обзавестись наследником. А дальше с Малфоем-младшим (впервые в жизни) случилось настоящее чудо: золотое колечко внезапно нагрелось и щекотно завибрировало. Тугая пружина жгучей ревности, больно сжимавшая сердце, немедленно откликнулась: вступила в резонанс с колебаниями магического обручального артефакта и, не выдержав нагрузки, лопнула. Могучую дамбу, возведённую лютой обидой и унылой тоской, моментально прорвало. И изъязвлённую душу тотчас омыло тёплой волной целительного покоя, врачуя старые рубцы и новые раны. Видно, сама Матушка древняя Магия решила вмешаться, унять неразумное дитя и намекнуть своему заблудшему адепту, что пора изменяться и извиняться. Подняла голову дремавшая совесть, и Драко сразу стало не по себе за несвойственную ему чрезмерную горячность. Он — потомственный слизеринец — по заветам предков всегда старался быть сдержаннее, хитрее и прозорливее: ласковое теля двух маток сосёт. Хотя сейчас не об этом. Выгода, конечно, вещь немаловажная, но она в данном случае совершенно ни при чём. Сегодня его семейный статус изменился: из холостяков он перешёл в рубрику «женихи», можно сказать, без пяти минут супруги. Это судьбоносное событие требует вести себя соответственно: степенно и по-мужски. А он, как инфантильный и эгоистичный подросток, позволил себе сорваться и незаслуженно обидеть самых любимых и близких людей. Захотелось немедленно повиниться и честно и откровенно признаться, что отцов всемерно уважает, пока ещё не родившихся малышей — Поттеровых кровиночек — просто обожает и дальнейшей жизни без своего невероятного будущего супруга — родного внука самой Смерти — совершенно не представляет. И даже (в небольших дозах) готов потерпеть общество знакомых Мортов и неведомых Слободанов, а уж беременных любимых папаш — и подавно. Но тут в логические умопостроения вкралось одно неожиданное «но»: оказалось, что вымолить прощение пока, к сожалению, не получится по техническим причинам. Ибо ни одно покаянное слово никак не хочет приходить на ум, потому что Драко в принципе не привык извиняться. Следовательно, для обдумывания создавшейся непростой ситуации требуется непродолжительный тайм-аут со ссылкой на благовидный предлог. — Я — староста Слизерина, и мне пора на патрулирование, — поспешной скороговоркой озвучив спасительную мысль, шестикурсник, отличник, общественник и просто красавец Малфой шустро выметнулся из купе, напоследок не сумев удержать дверь, радостно шарахнувшуюся о косяк.  — Вот паршивец! — раз — и Люциус уже был на ногах. Два — он, готовясь к выходу в люди, бытовым заклинанием разгладил слегка помявшуюся мантию. — Ух, сейчас я ему задам! Мало я его в детстве порол! — Вообще не порол, а надо было, — недовольный Снейп, неохотно ссадив с колен старшего супруга, тоже красноречиво посматривал на купейную дверь. — Но лучше поздно, чем никогда. Поэтому предлагаю: как только догоним этого своевольника, сразу же жёстко накажем, чтобы ему впредь неповадно было оскорблять нашего старшего супруга. Согласен? Тогда нужно поторапливаться. Если осатаневший сынуля в сердцах вытворит что-нибудь этакое, нам придётся долго расхлёбывать его художества. — Пожалуйста, не беспокойтесь. Драко не сможет уйти далеко: в тендер хода нет, а дверь во второй вагон надёжно заблокирована заклинаниями. И, поверьте, он очень переживает за те слова, которые выпалил сгоряча, — Гарри отчётливо ощущал, как в соседнем купе виноватящийся Малфой, маясь душой от нелёгких раздумий, в поисках правильных слов совсем неаристократично ерошит и без того растрёпанную модную ассиметричную чёлку, автоматически накручивая на палец льняные пряди. — Поэтому не нужно никого наказывать. И давайте, наконец-то, спокойно поедим и нормально отдохнём. Мы это заслужили. Волдеморт повержен. Затяжная война закончилась. И хоть в мирную жизнь пока верится с трудом, и к тишине сложно приспособиться, но наша победа — свершившийся факт, который непременно нужно отпраздновать.

***

До прибытия Хогвартс-экспресса оставалась ещё уйма времени. Торопиться было некуда. И когда с обильным обедом, подкреплённым крохотной бутылочкой французского шампанского, бурными обсуждениями сегодняшних знаковых событий и всесторонним анализом особенностей воспитания повзрослевшего наследника, было наконец-то покончено, супругам захотелось слегка отдохнуть. Младшие мужья, ссылаясь на повышенный (из-за недавней стрессовой ситуации) уровень адреналина в крови, наотрез отказались от послеобеденного сна и решили затеять шахматные баталии. Стремясь показать высший класс и покрасоваться перед Гарри, они, молниеносно передвигая фигуры по доске и темпераментно лупя по кнопкам специальных часов, с переменным успехом разыграли целую серию блицев. Впрочем, из-за неизменно равного счёта побед и поражений это показушное занятие всем быстро наскучило. И довольные произведённым эффектом игроки, быстренько договорившись о ничейном результате, углубились в неспешную игру, серьёзно обдумывая возможные комбинации. Переодевшийся в домашнее Поттер уютно устроился на диван-кровати, укрыв ноги мохеровым пледом. Свято помня о данном Северусу обещании, он внимательно читал учебник Принца-полукровки, честно пытаясь вникнуть в тонкости продвинутого курса зельеварения. Ибо без свободного владения профессиональными терминами перевод рецепта ценного зелья с неведомого мёртвого языка грозил чересчур затянуться. — Можно войти? — купейная дверь тихонько скрипнула, и на пороге возник непривычно смущённый Драко. — Ну что же, проходи, — разрешил заметно повеселевший Гарри и, подвинувшись к стене, освободил место на диване. — Присаживайся — в ногах правды нет, — и, наскоро придав лицу самое невинное выражение, дружелюбно поинтересовался: — Никак разводиться пришёл? Растерявшийся от такого абсурдного предположения Малфой вскинул на жениха несчастные глаза и заворожено замер, невольно залюбовавшись обольстительно-сияющей улыбкой. Почувствовав, что Поттер совсем не сердится, Драко под настороженными взглядами отцов гордо прошествовал к дивану, на ходу обдумывая остроумный ответ. — Надо же, какой догадливый! — Малфой смело уселся рядом с женихом, заботливо укрыл его покрывалом, поправил подушку и, как и мечталось, коснулся губами нежной щёчки. — Детка, а ты в курсе, что развод предполагает раздел имущества? — Да ну коне-е-ечно, — ехидно затянул Гарри, подвигаясь ближе и укладывая голову на плечо Драко. — Раскатал нос — держи карман шире! Тебе любой, даже начинающий юрист за одну минуту докажет, что все твои необоснованные притязания заведомо обречены на полный провал. Поскольку у нас с тобой пока нет ничего общего и совместно нажитого в законном браке. — Вот именно! Пока нет. Но это дело поправимое: сначала мы будем долго-дружно-счастливо жить-поживать и добра наживать, — Малфой благодарно улыбнулся отцам, которые отвлекшись от шахмат, ободряюще подмигнули. — А там посмотрим на твоё поведение. Может, и развод не понадобится? Слушай, Поттер, хватит ржать! Подвинься! Я тоже лягу, — он по-хозяйски сгрёб в объятия довольно хихикающего Гарри и, накрывшись с головой пледом, объявил: — Всё! Мы спим! — и, дурачась, раскатисто захрапел. — Драко! — осуждающе начал Люциус. — Да-да, папа! Я помню, — Драко, выглянув из-под одеяла, послушно закивал головой. — Интимная близость разрешается Малфоям только после церемонии бракосочетания. Брак — только после окончания учебного заведения и ни в коем случае не раньше совершеннолетия. Единственное, что мне сейчас позволено — смирно лежать рядом с женихом, изображать обтёсанное бревно и ничего не делать. Правильно? — он поймал шаловливую ладошку, которая украдкой от родителей вовсю поглаживала его по бедру, уложил озорницу себе на грудь и приступил к уроку магловской анатомии: — Вот тут, Поттер, за грудиной с левой стороны находится моё сердце. Слышишь, как бьётся? Теперь оно — твоё, разумеется, в матримониальном смысле. Да и моя рука к этому набору тоже прилагается. А хочешь сразу обе? — Драко! — опять возмутился лорд Малфой. — Такими вещами не шутят! — Я говорю абсолютно серьёзно, папа, — Драко честно поднатужился, но придать счастливому лицу постную мину не вышло. — Обряд ухаживания, принятый в нашем обществе, я знаю наизусть. Сначала должно состояться официальное знакомство. Потом нечастые свидания и скромные признания в чувствах в присутствии третьих лиц. И только затем магическая помолвка при свидетелях и родителях. Но сегодня у нас с Гарри всё вышло вразрез с правилами, писавшимися векáми и чистой кровью. — А дальше вы знаете, — подал голос торопыга Гарри, нетерпеливо перебивая своего велеречивого жениха. — Тут в чистокровные дела вмешался инкуб-полукровка по фамилии Поттер, и всё пошло наперекосяк. Обручальные кольца — вперед. Признания в любви — назад. Но уж лучше поздно, чем никогда. Поэтому давай, Малфой, жги! Что у тебя там дальше? Или, наоборот, ближе? — Дражайший мистер Поттер! — Драко покрутил головой и вытянул шею, удачно сымитированным изящным жестом поправляя предполагаемый галстук-бабочку. — Соблаговолите терпеливо выслушать вашего покорного слугу, питающего нежные чувства уже довольно продолжительное время. Я призываю в свидетели моих глубокоуважаемых родителей, таким образом, все необходимые приличия будут обязательно соблюдены. — Можно проще? — взмолился широко зевающий Снейп. — И, желательно, конкретнее. — И подробнее. Можно по пунктам, — поддакнул лорд Малфой, обожающий истории о большой и неземной любви. — Первое — какого рода чувства ты испытываешь? Второе — как тебя угораздило? Третье — где и когда это случилось? Продолжай-продолжай. Не стесняйся. Мы слушаем. — Ладно, отвечаю по порядку, — охотно согласился Драко, накрывая своей ладонью смуглые пальчики, под шумок переместившиеся в район его левого соска. — С Поттером мы повстречались в ателье мадам Малкин. Мне уже сравнялось одиннадцать, и я, чувствуя себя ужасно взрослым, впервые примерял школьные мантии. Его неотразимая улыбка сразила меня наповал, я влюбился без памяти. Так взошло моё индивидуально-персональное солнышко. Пока Малфой живописал историю своих метаний от любви до ненависти и обратно, разнежившийся Гарри просто блаженствовал. Конечно, младшие супруги пристальным вниманием отнюдь не обделяли. Но взрослые и темпераментные мужчины предпочитали доказывать свою любовь делом и телом, иногда пренебрегая длинными разговорами и изощрёнными комплиментами. А тут такие словесные кружева: ришелье, фриволите, макраме и прочие филейные узоры! И, что самое интересное, ни граммулечки фальши — всё на полном серьёзе. Их с Малфоем ментальная связь, сформировавшаяся под влиянием стрессовой ситуации с Волдемортом, окрепла во время помолвки. Поэтому наглую ложь он моментально почувствовал бы. Поттер глубоко вздохнул, пытаясь утихомирить своего расходившегося инкуба, постарался максимально сосредоточиться и подготовить ответную речь на тему разделённых чувств. Он прекрасно помнил, как влюбился в Драко. В 1994 году Министерство магии решило побаловать своих заскучавших налогоплательщиков Зрелищем с большой буквы. А точнее, возродить легендарный Турнир Трёх Волшебников и провести его в Хогвартсе. Сказано-сделано. Долго ли умеючи? Магическую школу тотчас наводнили интуристы и, вдобавок ко всему, в их стройные ряды затесался Барти Крауч-младший, скрывающийся от правосудия под личиной преподавателя ЗОТИ — бравого аврора Грозного Глаза Грюма. Однажды — когда сексуально-озабоченный Барти практически лез на стену от неудовлетворённых желаний и был согласен на любого полового партнёра (даже завхоза Филча) — волшебный глазной протез внезапно заклинило в глазнице. «Недрёманное око» прекратило своё хаотичное вращение. Вот тогда-то мутный взор рьяного Пожирателя Смерти и задержался на одном, очень привлекательном мальчике-одуванчике — мистере Малфое-младшем. Дальше вполне ожидаемо: малость протекающую лже-Грюмову крышу сорвало напрочь. Он попробовал познакомиться со своим учеником поближе, за что пребольно, а главное, обидно (дело-то происходило на виду у всей школы) схлопотал по рукам. В отместку незадачливый ухажёр превратил Драко в хорька. Нет!!! Не так! В хорёчка — симпатичного, беленького, чистенького зверька с короткой шелковистой шёрсткой. Пока гриффиндорская староста (записная ябеда) — мисс Гермиона Грейнджер — бегала за МакГонагалл, а возмущённая мадам профессор торопливо превращала фуро (1) назад в человека, очарованный Гарри старательно прятал за спину руки, которые так и тянулись потискать изящно-грациозного, но довольно опасного маленького хищника. Время шло. Заносчивый Малфой давным-давно, как ни в чём не бывало, разгуливал в привычном обличье, а искренняя симпатия, поселившиеся в Поттеровой трепетной душе, укоренилась и дала побеги, постепенно переросшие в другие, более глубокие и сложные чувства. Но поведать о своей любви у Гарри так и не получилось. Убаюканный неспешным повествованием, изобилующим всякими деталями, эпитетами и метафорами, мерным перестуком вагонных колёс и монотонным шумом осеннего дождика он, незаметно для себя, заснул, тесно прижавшись к жениху и счастливо улыбаясь. Когда любознательные отцы, исчерпав все свои каверзные вопросы, наконец-то отвязались и вернулись к шахматам — задремал и Драко. Ему снилось ласковое море, ясное небо и что-то ещё очень приятное и умиротворяющее. Благодаря заботам эльфов в купе стало тепло, оказавшийся ненужным плед сбился и обязательно очутился бы на полу, если бы не заботливый Снейп. Он аккуратно поправил пушистое покрывало и, откровенно залюбовавшись юными спящими красавцами, тихонько прокомментировал: «Котята!» — Даже не надейся!!! — своим яростным шипением сиятельный лорд Малфой мог бы дать фору любой змее, возможно, даже знаменитой Нагини. Северусу на мгновение показалось, что Люциусов язык превратился в жало, и милый друг вот-вот начнёт плеваться ядом. — Ты будешь спать с НИМ только через мой труп!!! — Ты сейчас о ком?! — крайне удивлённый Снейп спрятал руки в карманы, нащупав там волшебную палочку на всякий случай, и привычно изогнул тонкую бровь, ожидая ответа. — Северус Тобиас Снейп! Я запрещаю тебе вступать в любые тесные контакты, имеющие хоть какой-то — даже самый невинный — сексуальный подтекст, с моим сыном Драко Люциусом Малфоем! — ни разу не сбившись, ледяным тоном отчеканил белобрысый лорд и угрожающе добавил: — Запомни, мой сладенький, и заруби на своём распрекрасном носу: ты будешь заниматься любовью только со мной и Гарри! И больше ни с кем. Это понятно?! И только попробуй посмотреть на сторону!!! Я не ревную, но предупреждаю! — Здрасьте — приехали! — Драко, которого Северус знал с пелёнок, в качестве полового партнёра не привлекал совершенно. Но упрямому Снейпу слегка не понравился чересчур холодный тон. — Раскомандовался! А не много ли ты, малыш, на себя берёшь?! А если Гарри прикажет? — Вы что?! Совсем с бороздки съехали? — бодрым театральным шёпотом поинтересовался старший супруг, ужасно недовольный внезапной побудкой. — Я всего лишь скромный инкуб, и не нужно делать из меня монстра! Никогда не прикажу ничего подобного! Если только Драко сам захочет… — Извините, что вмешиваюсь, но такого извращения Драко точно пока не хочет! — разбуженный шумом младший Малфой яростно тёр заспанные глаза. — Без обид, профессор, но вас я почитаю как отца, и меня не увлекает инцест. Блин, мужики, нельзя орать потише?! Такой дивный сон испортили! — Расскажешь? — его наследник обладал даром предсказателя и иногда пророчествовал не хуже профессора Трелони. Поэтому заинтересовавшийся Люциус подсел ближе к сыну и приготовился внимательно слушать. — Наверняка это было видение. Только постарайся ничего не упустить! — Так вот, — послушно завёл Драко. — Мы всей семьёй отдыхали на море. С нами были моя мама с новым мужем, дядя Сириус, мистер Люпин, мистер Грейбек и покойная тётя Вальбурга. Кстати, мёртвые снятся к дождю! — Малфой уверенно ткнул пальцем в направлении запотевшего окошка. — А ещё там было много детей. Я даже помню, как их звали: самых старшеньких мальчиков-близнецов — Алексом и Юстасом, весёлую рыженькую резвушку — Хунис, серьёзного тихоню, очень похожего на мистера Люпина — Тедди. Смугленького крепыша — моего братика по маме — величали Фатхи… — Дети снятся к счастью и процветанию, — невежливо перебил памятливого жениха Гарри. — А Беллатрисса? Она там тоже была? — Нет, её с нами не было, — уверенно заявил Драко. — Мы как раз беседовали на эту тему. Тётя Вальбурга рассказывала, что племянница Белла на сносях и ей вреден жаркий климат. Зато там были ещё и другие дети. Ты, Поттер, к тому времени родил от меня двух прелестных малышей, мальчика и девочку: Джеймса Сириуса и Лили Северину. А я подарил тебе сына — Скорпиуса Гипериона. Во сне ты опять был беременным: мы с тобой ждали ещё одного мальчика. Благодаря совместному коллективному творчеству второе имя для него уже придумалось: Люциус. А вот первое — никак! Потом, откуда ни возьмись, появился Морт и позвал всех — и детей, и взрослых — играть в мяч, такой красивый, ярко-голубой, похожий на магловский глобус. И мы с радостью согласились. Всё! Тут вы раскричались, и я проснулся. — Какой чудесный сон! Будем надеяться: он непременно станет явью, — Северус, озвучивая общее мнение, озабоченно выглянул в окно. — Что я вижу?! До боли знакомый пейзаж! Собирайтесь, мальчики. Скорый поезд Хогвартс-экспресс прибывает на первый путь с минуты на минуту!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.