Глава 12: Хэмиш против родительских советов
4 января 2017 г. в 11:28
— Па? — прозвучал звонкий голос Хэмиша из прихожей, прежде чем раздался топот ног по лестнице. — Па, ты здесь?
Шерлок поднял голову, не вставая с дивана.
— Привет, Хэмиш, — рассеяно поздоровался он.
— Хэй, да, — перебил мальчик. — Папа дома? — спросил он, поставив рюкзак рядом с входной дверью и стянув с ног кроссовки.
Шерлоку потребовалась минута на раздумья.
— Нет, он у твоей тети Гарри. Или на работе. Постой, какой сегодня день? — уточнил Шерлок, решив не гадать дальше.
Хэмиш понимающе улыбнулся.
— Вторник… Да, верно, вторник, — ответил Хэмиш.
— Хм, значит, он на работе, — Шерлок кивнул, соглашаясь сам с собой.
— Ты ел сегодня? — спросил Хэмиш, отправляясь на разведку к холодильнику. — Я могу приготовить тебе обед.
Шерлок смутно почувствовал, что все неспроста, и пора бы было предпринимать попытки к действию, ведь они не были обычной семьей.
— Позже. Тебе нужна моя помощь? — спросил на всякий случай Шерлок.
— Ну, хорошо, тогда я дождусь, когда па вернется, — отмахнулся Хэмиш, открыв дверь холодильника. Он с любопытством разглядывал содержимое, прежде чем обернуться и крикнуть: — Эксперимент с опарышами идет неплохо.
— Да, только не трогай их, — предупредил Шерлок, садясь. — И не меняй тему. А теперь я прошу тебя, сядь рядом. Я вполне могу помочь тебе и справлюсь не хуже папы.
— Да это не… — попытался оправдаться Хэмиш, но Шерлок не дал ему возможности, поэтому тот со вздохом уселся в кресло Джона. Как только Хэмиш оказался в поле зрения Шерлока, тот цепким, внимательным взглядом рассмотрел сына.
— Говори, — подтолкнул к разговору Шерлок.
Хэмиш снова немного театрально вздохнул, но даже с такого расстояния Шерлок заметил, как загорелся его взгляд.
— Итак, есть девушка…
— Ясно, лучше дождись, когда отец вернется домой, — напряженно прервал рассказ Шерлок.
Хэмиш рассмеялся вслух.
— Теперь уже слишком поздно. Ты же спросил, и я обязан ответить, — поддразнил он, на что Шерлок тихо застонал. — Ее зовут Лорел. Она так… Я думаю, пусть будет так. У нее огромные карие глаза, и ее смех… — Хэмиш задумался, а Шерлок терпеливо ждал, когда тот подберет слова и вернется к разговору. Холмс всегда немного сочувствовал людям, которые никак не могли собраться с мыслями.
— Так что я пытаюсь сказать, что, эм… Ну, мне кажется, она мне нравится. Как-то так, — с трудом закончил Хэмиш. — Мы часто с ней помногу говорим, но я не знаю, готова ли она к чему-то… Большему.
Руки сложились в молитвенном жесте, а кончики пальцев уперлись в подбородок, давая понять, что Шерлок всерьез задумался. Он ведь сам сказал, что поможет справиться с этим, и, Ньютона ради, он сделает это. Ему просто следовало подойти к этому, как к расследованию.
— Она отвечала на какие-то знаки внимания? — задал наводящий вопрос Шерлок.
— Я не знаю, трудно сказать, — ответил Хэмиш, встречаясь взглядом с отцом.
— Так приведи ее. Прямо сейчас, ко мне, — проинструктировал Шерлок, и Хэмиш снова тяжело вздохнул, откинувшись на спинку стула. — Зрачки хоть расширены, когда она смотрит на тебя?
Хэмиш подумал.
— Сомневаюсь, но мы всегда находимся в ярко-освещенных помещениях, так что трудно судить.
— Хм, — протянул Шерлок. — Язык тела? Что говорят ее позы?
— Она немного наклоняется в мою сторону во время разговора, — решительно ответил Хэмиш. Похоже, мальчик действительно что-то такое подмечал. — И она часто прикасается ко мне, то берет за руку, то трогает бедро, да, определенно, — он покраснел. Шерлок не видел особых причин для стеснения.
Он решил продолжить расспрос дальше.
— Пульс?
— Господи, как я должен был померить ее пульс! — заныл Хэмиш, хотя в его глазах было ничем не прикрытое веселье. Шерлок обожал вызывать в нем подобную реакцию.
— Ты мог, и в данном случае эти сведения были бы очень кстати, — Шерлок взглянул на него фирменным взглядом, с легкой издевкой и пониманием, который Джон интерпретировал, как заговорщицкий.
— И что же мне делать? — Хэмиш развалился в кресле. — Что ты делал, когда решил, что па именно тот, кто нужен?
Шерлоку не нужно напоминать; он никогда особо не скрывал в чертогах разума все воспоминания, связанные с его Джоном.
— Ничего. Моя решительность поубавилась, когда дело дошло до эмоций. Твой отец первый, кто смог сломить внутренний барьер.
— Так какой совет ты мне дашь, я должен ждать Лорен или что-то предпринимать? — Хэмиш ухмыльнулся.
Шерлок покачал головой.
— Нет, конечно, нет. Я твердо уверен был в чувствах твоего отца еще задолго до того, как мы сблизились. Мы могли еще много лет топтаться на месте, — Шерлок замолчал, сглотнув комок. Почему-то при мысли об этом тело бросило в жар. Хэмиш внимательно наблюдал за ним, и Шерлоку потребовалось сделал глубокий вдох, прежде чем продолжить.
— С возрастом ты больше и больше понимаешь, сколько времени осталось в запасе и как правильно его нужно растрачивать, — нехотя признался Шерлок. — Ничего не стоит откладывать на потом.
В квартире воцарилась тишина после его слов. Хэмиш удивленно выдохнул, прежде чем кивнуть.
— Спасибо, ты прав, — сказал он, встав и пойдя к входной двери.
— Куда ты собрался? — спросил Шерлок, не понимая. Он не был экспертом в разговорах по душам, но был уверен, что они не должны заканчиваться побегом из дома.
Но Хэмиша ему было не остановить.
— Домой к Лорел, — ответил Хэмиш, поправив куртку и обратно надев кроссовки. — Если я не вернусь к обеду, то волноваться не стоит.
Шерлок опасался, что из-за такой широкой улыбки мышцы вот-вот сведет.
— Ладно, хорошо, — подбодрил Шерлок, и Хэмиш открыл дверь. — И, Хэмиш… — позвал он сына, заставив его обернутся. — Удачи!
Хэмиш благодарно улыбнулся.
— Спасибо, — произнес тот, прежде чем сбежать по лестнице вниз, закрыв за собой двери. Теплое чувство разлилось по всей груди, будто сердце Шерлока было разбито и одновременно переполнено гордостью. Он не знал, как точно описать ощущения, так что он просто записал, классифицировав как «родительский долг».