The News Article Significance (Важность новостной статьи)

Перевод
R
Завершён
773
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
390 страниц, 143 152 слова, 42 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
773 Нравится 109 Отзывы 272 В сборник

Глава 27. Освобождение Пушистого котенка.

Настройки
Поскольку пробы назначены на вторую половину дня, Чарли написал мне, что я не должна сегодня приходить на работу. А вместо этого должна поехать на студию ЭнБиЭс и показать свое удостоверение личности у ворот. Я в списке. Конечно, из-за того, что я получаю это сообщение в 5 утра, мой желудок превращается в долбанный комок нервов. И я встаю с кровати. Мой мозг не позволит мне больше спать сегодня утром. Мне нужно как-то отвлечь свое внимание. Идеальное решение – доктор Чудила в соседней комнате, конечно. Интересно, сколько страйков он мне выпишет, если я ворвусь туда и оседлаю его. Ха… он, наверное, приложит меня головой об стену, когда вскочит и закричит «Опасность! Опасность!» Серьезно? Итак, я встаю и иду в гостиную, где Шелдон готовится к своей утренней тренировке. О, да. Заметив меня, он поднимает брови в замешательстве. - Пенни, ты не спишь! - Да, – киваю я, оглядываясь по сторонам и проводя рукой по своим светлым волосам. – Не могу спать. Слишком нервничаю. - Ты имеешь в виду свои пробы? – уточняет он, и я киваю. – Ну, - его глаза метнулись обратно к телевизору, а затем на пульт, который он держит, - ты можешь присоединиться ко мне. Я считаю, что физические упражнения помогают увеличить силу и выделение эндорфинов, это может изменить твое настроение… - Ты спрашиваешь, хочу ли я позаниматься с тобой? – я с удивлением смотрю на него. - Да, – Шелдон нетерпеливо и снисходительно смотрит на меня. О, привет, доктор Эгоист. Как же мы скучали по вам. – Ты не слушаешь? - Внимательно, – заверила я, и он, как обычно, не уловил мой сарказм. - Хорошо, – отвечает он, заставляя меня подавить смех. – Тебе нужно сменить одежду на тренировочную. Будь готова через 5 минут. К счастью, я купил пакет расширений с этой игрой. Конечно, я рассчитывал тренироваться с Леонардом, но это не важно. - Ты теряешь меня, милый, – сухо бормочу я, уходя в свою комнату. Пару минут спустя я возвращаюсь в шортах для бега и спортивном бюстгальтере. Шелдон уже включил второй датчик и засунул в него батарейку. Он вздохнул. - Это последние батарейки, которые у меня есть. Мне нужно купить еще по дороге домой. Пожалуй, Леонард и я… - Не беспокойся об этом, милый. У меня есть целая упаковка в моей тумбочке, – заверяю я, а затем резко закрываю рот, глядя в сторону и кусая губы. Черт. - Для чего? – спрашивает он, и я могу только покачать головой. - Они нужны мне для одной… вещи. – Да. Ничего страшного. Он не смог бы понять для чего, в любом случае. - Ну, еще одна упаковка не будет лишней. Может быть они понадобятся тебе, чтобы оживить твою… вещь. Я знаю, что мне нужно, чтобы оживить мою… вещь. Проблема заключается в том, что доктор Целомудрие не готов мне еще дать этого. Я чувствую себя как один из одержимых гормонами мальчиков подростков, которые пытаются получить кое-что от своих подруг. Я больше не думаю, что мы никогда к этому не придем. Не после действий Шелдона у него в кабинете вчера днем, прежде чем мы были прерваны Раджем. Но мы пока еще далеко. Я позволила Шелдону налепить на себя датчики, потому что хочу чувствовать его руки на своем теле, даже если тренировка не закончится совместным душем. О, черт. Я не подумала об одном из датчиков, который нужно прицепить на бедро! Смотрю, затаив дыхание, как Шелдон очень профессионально заставляет меня поднять правую ногу, чтобы он мог проскользнуть датчиком по моей ноге и затянуть его на середине бедра. Это походит на снятие подвязки на свадьбе. И это самое близкое, когда пальцы Шелдона были на моей… - Пенни? – его голос врывается в мой мозг. – Я сделал тебе профиль, пока ты одевалась. – Глядя в телевизор, я замечаю игрока-блондинку, стоящую рядом с темноволосым игроком Шелдона. Они напоминают мне о Шелдоре и Королеве Пенелопе. В тренировочной одежде. Тренировки кажутся достаточно простыми на первый взгляд. Поднятие ног, круги бедрами… не так уж плохо. Даже обычный бег на месте кажется довольно легким, хотя я уверена, что мы выглядим смешно. И соседка, живущая снизу, вероятно, не в восторге сейчас. Но это пока мы не доходим до упражнения под названием «Горный велосипед». Мы должны приседать все время, а затем прыгать, как будто едем на велосипеде. Мое сердце бьется как бешеное, в то время как Шелдон все делает в нормальном темпе. Ладно, давайте посмотрим. Да, я тренируюсь. Бегаю вокруг дома, а затем останавливаюсь, чтобы купить пончик или гамбургер. Это безумие. Я не знаю, кто создал эту игру, но мои бедра не будут благодарны мне позже. К концу упражнения я вспотела и дышу тяжелее, чем женщина при родах. Шелдон останавливает игру и протягивает мне бутылку воды. - Шелдон, – выдыхаю я, пытаясь не показать, насколько запыхалась. Не получается. – Какого черта? - Затягивает, правда? – ухмыляется он, вытирая лицо полотенцем. - Черт! – это мой единственный ответ. – Что дальше? – Шелдон перезапускает игру, и на экране всплывает надпись. - «Скачки» – читает он вслух, и меня передергивает. Конечно же, это не так уж легко. - Давай! – виртуальный тренер кричит на меня. – Это все для тебя! - А, тихо ты, сука! – прохрипела я. Шелдон насмехается надо мной. - Пенни, нет необходимости ругаться. Она очень полезна, как тренер, - он с легкостью проходит поворот. – Просто потому, что у тебя нет упорства, которым обладаю я, это не означает, что ты не можешь его приобрести, если будешь просто… - Леонард, я могу ошибаться, но это, кажется, какая-то странная форма спаривания. – Голос Эми заставляет меня повернуть голову, и моя рука, зацепившись, бьет Шелдона в грудь. Вскрикнув, он упал на стул, а я рухнула на пол. - Джерард и Шугар делали почти такой же ритуал, прежде чем он повалил ее на землю. Эми что, сравнивает меня и Шелдона с обезьянами? И почему у всех ее обезьян имена, как у стриптизерш? - Я не думаю, что это - то самое, – ободряюще говорит ей Леонард, кидая на нас насмешливый взгляд. – На самом деле, я понятия не имею, что это такое. – Он встречается со мной глазами. Шелдон останавливает тренировку. - Леонард, тебе что-то нужно, или ты намерен стоять здесь и продолжать мешать? – Шелдон сузил глаза. Леонард издает скептический смешок. - Что вы, ребята, делаете? - А на что это похоже? – спрашиваю я. - Это выглядит так, будто вы оба пытаетесь разбудить мертвых, – он переглянулся с Эми. – Мы были обеспокоены тем, что здесь кто-то подвергается нападению. - Или принимает участие в коитусе, – пожимает плечами Эми, глядя на Шелдона. Он смотрит на нее, потом на Леонарда, и потом на меня. Какого черта я сделала ему? - Никто не практикует здесь… - я кидаю на Шелдона взгляд украдкой, напоминая ему, чтобы он не использовал это слово - …секс. – Леонард застыл с открытым ртом. Было бы очень забавно, если бы не было так чертовски неудобно. - Прости, Шелдон, – говорит Леонард, - ты только что сказал слово «секс»? - О, брось, Леонард, – тот закатывает глаза и качает головой, как будто не может поверить, что вынужден общаться с такими низшими существами. Я слегка пнула его в голень. Он заткнулся, раздраженно скрестив руки на груди. - Мы тренировались, на самом деле, – объясняю я им, предлагая сделать себе кофе. - С каких пор? – спрашивает Леонард, наливая себе чашку, а Эми садится на диван. - Как обычно, ты крайне невнимателен. Я упражняюсь с помощью этой программы с начала сентября, – вздыхает Шелдон. – Вот почему ты не добился никакого прогресса в своей работе, и… - Прости, но мы оба получили грант на работу, которую написали о Бозоне Хиггса. Вместе. - Нам нужно прекратить работать в соавторстве, – бормочет он. – Нам нужно прекратить тренировку и закончить сегодня вечером, когда ты вернешься с проб. Уже почти 6 часов, а я собирался посетить душ в 5:45. Да, не дай Бог нам нарушить твое расписание. - Иди, принимай свой душ, – говорю я ему, закатив глаза, и без всякой задней мысли игриво хлопнула его по заднице и только потом поняла свою ошибку. К счастью, Шелдон не обращает внимания и просто хмуро смотрит на меня, выходя из комнаты. - Это было странно, – наконец произносит Леонард, глядя на меня поверх очков. - Я, эм… пробовала… Я прочитала статью о помощи людям, у которых проблемы с социальными взаимодействиями и о том, как помочь им выйти из зоны комфорта такими вещами. Теперь я явно лгу. Я никогда не читала такую статью. Я даже не читаю журналы, в которых есть статьи, имеющие отношение к реальному миру. Покупая журнал, я хочу увидеть горячих парней и красивых женщин, которые заставят меня чувствовать себя как дерьмо. Я не хочу читать о том, что пища с глютеном вызывает аутизм или о том, как девятилетней девочке пришлось везти своего пьяного отца в больницу, когда он отравился алкоголем. У меня и без того достаточно реального мира. Я живу в нем. И не хочу читать об этом. - Что это был за журнал? – спрашивает Леонард, и я замечаю, как Эми внимательно наблюдает за мной, и голова ее наклонена. - Это был старый номер «Современная Биология», что я одолжила ей, – вставляет она и подмигивает мне. Мой рот немного приоткрывается, но я быстро возвращаю себе самообладание. - Хм, – пожимает плечами Леонард, нежно улыбаясь Эми. – Я пойду собираться на работу. – Эми кивает головой и идет следом. - Я прикрыла твой зад, подруженька, – шепчет она, проходя мимо, и я чувствую, как кровь отливает от моего лица. Вот черт. Я тихо сижу на диване, сжимая чашку кофе в руках, и делаю вид, что смотрю телевизор. Шелдон появляется как обычно в 6:20 и идет на кухню. Он немного огорчен, что пропустил часть своей тренировки. - Что случилось, Пирожочек? – дразню я его. – Нужно расслабиться? – Шелдон кидает на меня ошеломленный взгляд, прежде чем открыть ящик с хлопьями и издает смешок. Ага. Он смеется как 14-летняя девочка. Но это странно очаровательно. – Ты говорил с Эми в последнее время? – спрашиваю я. Он замирает на полпути. Его лицо начинает дергаться. - Ты сказал ей? – рявкнула я, подходя к нему. Он инстинктивно закрывает горло. - Я сказал ей, что я… я сообщил ей, что... да! – Он с негодованием смотрит на меня сверху вниз. – Я сказал ей. - Зачем? - Как ее бывший бойфренд, я чувствовал, что обязан раскрыть истинную природу наших отношений. Как ты знаешь, я не могу держать секреты, – он сузил глаза. – А она спросила меня. Ты же знаешь, я не могу лгать, Пенни. Черт. Эми действительно слишком наблюдательна, после того, как провела много времени с обезьянами. - И что теперь? – бросаю я, складывая руки на груди. - Предложение, – спокойно отвечает он, и я чувствую, как кружка выскальзывает из моих рук. Шелдон легко ловит ее. Предложение? О чем этот парень думает? Мы встречаемся неделю. Одну. Неделю. Нет, никаких предложений, спасибо! - Что, черт возьми, ты несешь? – выпалила я, отняв у него кружку и ставя в раковину, чтобы помыть. - У меня есть предложение. Я предлагаю информировать всех наших друзей в эти выходные о наших взаимоотношениях. - О, черт возьми, – я с облегчением прислонилась к раковине. – Я подумала про другое предложение. - Другое? Я просто предлагаю, чтобы мы рассказали… - Нет, да… все понятно, Пирожочек, – я несколько раз вздохнула и помахала на себя ладонью. - Пенни… не называй меня Пирожочком! – ноет он. - Ну а как ты разрешишь мне называть тебя? – Ага. Я заигрываю с ним, а он и понятия не имеет. Так что я даже не удивлена его ответом. - Шелдон, конечно. - А как насчет… малыш? – предлагаю я, зная, черт побери, что это не сработает. Просто хочу посмотреть, как он отреагирует. Это увлекательно. - Мне тридцать два года! – протестует он. - Любовник? - Мы не любо… - Пока, – напоминаю я ему, зарабатывая вздох. - Пока, – признает он. - Милый? - Пенни, – его голос полон нетерпения. Я сдерживаю смех. – Я не хочу, чтобы ты использовала клички по отношению ко мне. Я считаю, что больше склонен наслаждаться тем, как ты просто зовешь меня по имени. И надеюсь, что ты не ожидала, что я буду обращаться к тебе с каким-то легкомысленным прозвищем. - Нет, – я соглашаюсь. – Просто Пенни. И думаю, что мы все еще должны сохранять тайну. - Как тебе угодно, – кивает он и возвращается к хлопьям. Я собираюсь пойти переодеться, когда замечаю, как его губы подергиваются в подобии улыбки. Он веселится, подтрунивая надо мной. Маленький негодяй! - Я собираюсь пойти в душ, – сообщаю я ему. Он слегка кивнул головой, едва реагируя. Если бы я была менее наблюдательна, то была бы раздражена, но жизнь с Шелдоном заставила меня научиться обращать внимание на мелочи. Например, на розовый оттенок его щек. Он думает об этом. Наверное… или, может быть, он думает о Бозоне Хиггса, и это заставляет его краснеть, но все же полагаю, что думает он обо мне. Голой. Хотя я до сих пор не видела доказательств его эээ… физического влечения ко мне, не могу не заметить, как он целуется. И он первым начал французский поцелуй, когда мы были в его кабинете. Провожу остаток утра, тщательно готовясь к кинопробам. После того как Шелдон ушел на работу, я выпрямила свои волосы так, что они доставали почти до талии (Думаю, это добавляет футуристический вид. Да, я считаю, что женщины будут носить свои волосы так через 200 лет. Заткнитесь). Надеваю обычную черную рубашку и брюки. Это нейтрально, не так ли? Ох, черт возьми, я хочу эту роль. Хочу так сильно, что думаю, что могу умереть, если не получу ее. Ладно, я не умру, но это будет чрезвычайно скверно. Интересно, сколько еще девушек получили кинопробы, потому что я слышала, что, как правило, берут несколько девушек. По крайней мере, по словам Говарда, Кристин Каваллари и Эшли Тисдейл делали кинопробы для этого шоу несколько месяцев назад. Бедняга практически подавился едой, когда я рассказала им все о прослушивании. - Я хочу вам кое-что сказать, ребята, – начала я, и все повернули головы в мою сторону. - Ты беременна? – спросила Бернадетт. Я поморщилась и покачала головой. - Нет… - я украдкой взглянула на Шелдона, - меня пригласили на кинопробы на роль Мауры в «Родной планете». - «Родная планета?!» - взвизгнул Говард, уронив тарелку на пол и вызвав этим недовольный возглас Шелдона. – С Чарли Спиннеттом и Райаном Мэсси? Я думал, что Элли Стюарт будет играть Мауру. - Да, – ответила я. – Но у нее контракт в каком-то фильме, и они не дали ей время на шоу. - Ах, да… хорошо, – кивнул Говард. Мы все посмотрели на него со смесью жалости и веселья. И вот сейчас, с каждой секундой, я чувствую все больше страха. На короткий момент, когда я подошла к воротам студии, меня охватило волнение, что меня не будет в списках. Тревожно жду, пока они проверяют мое удостоверение личности, а затем смотрю, как ворота медленно открываются, и вместе с этим приходит облегчение. Но меня все еще ждут кинопробы. Я направилась на Студию С, на парковку. Чувствую себя немного неловко, когда паркую свой маленький старый автомобиль между БМВ и Рэйндж Ровером. Если все пойдет хорошо, я могла бы позволить себе новый автомобиль. Может быть, я смогу купить Шелдону и мне дом, в котором будет игровая комната для него. Знаете, хорошая уютная комната с большим количеством фигурок супергероев и видеоиграми, и дисками со Стартреком, и другими забавными вещами. Шучу. Но, может быть, дом… С бассейном. И детской или… Вау. Давайте не будем говорить о детях. Я пока не готова к этому. Мне 26 лет. У меня не было перед глазами примера хороших родителей. Не могу представить, как себя, должно быть, чувствует Бернадетт. Особенно, учитывая, что отец ребенка – Говард. Я думаю, что была бы плохим родителем. Я едва могу позаботиться о себе и иногда, если быть честной, у меня ощущение, что у меня уже есть ребенок. Вы знаете, кого я имею в виду. Но когда он делает что-то сексуальное, я хочу утянуть его в спальню и научить, как быть плохим мальчиком. О, черт! Пенни нужен секс. Или, может быть, хобби. Как вы думаете, скрапбукинг – хорошая замена сексу? На входе стоит администратор. Когда я показала ей свой пропуск, она что-то проверила и кивнула головой. - Поверните за угол в студию. Они ждут вас, Пенелопа. - Спасибо, – говорю я высоким голосом. Чарли, Райан, Боб и трое других мужчин ждут в комнате. Я узнаю Гранта Джордана, который в детстве играл в детских шоу и вырос в горячего парня. Горячего парня-гея, добавляю я про себя, глядя, как он гладит по волосам какого-то парня и с нежностью смотрит на него. Я люблю сниматься с парнями-геями. Это гораздо удобнее, потому что ты знаешь, что они не будут приставать к тебе. И они не боятся пробовать разные вещи. - Пенни! – зовет Боб и машет рукой. Я осмотрелась вокруг, ища других девушек. Помимо ассистента и нескольких членов съемочной группы, я единственная девушка-актер. - Пенни, - улыбается Чарли, пожимая мне руку, - это Грант, он будет играть Дарвина. - Приятно познакомиться! – говорю я Гранту, который ослепительно мне улыбается. - Мне тоже! – искренне отвечает он. - Хорошо. Мы собираемся прогнать сцену, где Маура и Дарвин встречаются. Пенни, – Боб подвел меня к декорации, которая выглядит, как ветхий дом. – Я хочу, чтобы ты встала здесь. – Он ставит меня возле открытого шкафа. – Грант, ты заходишь в дверь, потому что вы ищете выживших. Я знаю текст, потому что Чарли прислал мне его по электронной почте вчера вечером, и я потратила несколько часов, чтобы все запомнить. Я поспала только 4 часа, прежде чем ехать сюда. - Начнем с реплики Гранта, – говорит Боб. – Начали. - Здесь кто-то есть? Мне кажется, я видел… - Я толкаю дверь шкафа, как было написано в сценарии. – Кто здесь? – Медленно открываю дверь, осторожно оглядываясь вокруг, думая о том, как бы выглядел потерявшийся ребенок. Я стараюсь, чтобы мои глаза выглядели расширенными от ужаса. Дарвин держит ружье и смотрит на меня в шоке. – Стой! – кричит он. – Я капитан Дарвин Финстер. Я здесь, чтобы помочь вам… как ваше имя? – Я мотаю головой (Маура не может говорить от шока). – Вот так, просто дайте мне свою… - Нет! – я плачу, спотыкаясь и врезаясь в стену. Хотела бы надеяться, что получается достоверно. - Я не причиню тебе боли… - шепчет он, протягивая ко мне руки. – Давай. – Я мотаю головой и обнимаю себя руками. – Как тебя зовут? - Маура, – ответила я. – Маура Дженнер. – И это огромный шаг для Мауры, потому что она не разговаривала несколько месяцев. Она жила одна в этом доме, ожидая смерти. Но правда в том, что она не хочет умирать. Она вообще не знает, чего хочет. - Ты одна? – спрашивает он, и я киваю. – Это из-за метеора? – опять киваю. - Пойдем со мной, Маура. Я помогу тебе. Мы останавливаемся и делаем несколько небольших эпизодов, включая сцену, которую я вчера прочитала. Все это занимает чуть меньше 4х часов. К тому времени, как мы закончили, я была полна надежд. Я собираюсь, потому что мне еще нужно забежать в Тако Белл по пути домой. Чарли сказал, что они позвонят мне. Я знаю, что это обычно означает. Мы вам перезвоним… это значит, что мы никогда не позовем вас снова, а ваше резюме отправится в мусорное ведро. На моем телефоне 2 сообщения. Первое от Бернадетт. «Пронесло. Я не беременна. Как ты думаешь, я смогу убедить гинеколога, чтобы он перевязал мне трубы, чтобы Говард не знал?» Да, типичная Бернадетт. Я качаю головой и отправляю ответ. «Нет, ты еще молода, милая. Ты можешь захотеть ребенка когда-нибудь». Второе от Шелдона. «Ты собираешься поесть, или я должен быть ответственен за проверку того, как ты питаешься?» Хорошо. Думаю, он пытается убедиться, что я поела, но способ, которым он это делает, заставляет меня захотеть обнять его и отшлепать одновременно. Мы должны поработать над его формулировками, чтобы он перестал изъясняться, как навязчивая задница. Но он и есть навязчивая задница. И я все еще хочу быть с ним. Ничего себе, это становится серьезным. И дело в том, что я чувствую себя с ним по-другому, чем когда была с Леонардом. Я бы пока не сказала, что лучше, но это по-другому. «Спасибо, милый. Я заеду в Тако Белл. Увидимся дома, хорошо?» Я выезжаю на шоссе, когда мне приходит ответ. «Очень хорошо. Скоро увидимся». По крайней мере, он больше не подписывает свои сообщения «Доктор Шелдон Купер». О, черт, интересно, он собирается попросить, чтобы я называла его так в постели? Или каким-нибудь супергеройским именем? Я не буду думать об этом. Я не буду думать о сочной маленькой заднице Шелдона. Запах Тако Белл сопровождает меня по дороге домой. Я собираюсь окунуть его в острый соус, сесть на свое место на диване и посмотреть телевизор. Мой живот бурчит, потому что я ничего не ела целый день. Нервы не добавляют аппетита! Еда так близко… Я почти могу попробовать ее. Мой автомобиль глохнет на выезде с Тако Белл, я борюсь с ним и снова запускаю двигатель. Я собираюсь высосать каждый дюйм жизни из старого автомобиля. Когда я приезжаю домой и паркуюсь, уже темно. Я почти подошла к входной двери, когда услышала писк. Тоненький писк. Я повернулась к мусорному контейнеру и вытащила телефон, чтобы подсветить. Знаю, что это, вероятно, крыса, но я уже видела крыс в нашем подвале на ферме. И у крыс другой писк. Осторожно открыла мусорный контейнер и снова услышала писк. Я поставила пакет с Тако Белл и осторожно присела, чтобы лучше рассмотреть. Заглядываю за контейнер и вижу пару огромных сине-зеленых глаз, глядящих на меня. Еще один писк. Я инстинктивно протягиваю к нему руки, желая защитить. Это самый крошечный, самый милый, серый полосатый котенок, которого я когда-либо видела. - Иди сюда, пушистый котенок, – шепчу я.
773 Нравится 109 Отзывы 272 В сборник