The News Article Significance (Важность новостной статьи)

Перевод
R
Завершён
773
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
390 страниц, 143 152 слова, 42 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
773 Нравится 109 Отзывы 272 В сборник

Глава 34. Объявление в Олив Гарден.

Настройки
Ничего нового. Проверяя часы, понимаю, что уже почти 10 и вздыхаю. Из-за съемок я привыкла просыпаться рано, поэтому чувство такое, будто прошло уже полдня. Почему Шелдон не разбудил меня? Взглянув вниз, я заметила Флэша, растянувшегося рядом со мной на спине. Это заставляет меня улыбнуться, потому что он спит, положив голову на подушку. Он думает, что человек, наверное. Этот засранец даже как будто улыбается во сне. Наклонившись, я зарываюсь носом в его мех и целую в пушистую щечку. Как только он чувствует мое прикосновение, то чихает и открывает свои большие зеленые глаза. - Доброе утро, приятель, – шепчу я, беру его на руки и выхожу из комнаты. Отчетливый запах блинчиков и кленового сиропа висит в воздухе. Мне это смутно знакомо… - Шелдон? – осторожно зову я, ставлю котенка на пол, наблюдаю, как он срывается через всю комнату, и полностью просыпаюсь. Завернув за угол, замечаю множество продуктов для завтрака, разложенных на столе, но не Шелдона. - Шел… - начинаю я и вскрикиваю, когда пара рук ложится на мои плечи. - Доброе утро, Пенни, – раздается его голос. Я оборачиваюсь и смотрю в его озорные голубые глаза. Он улыбается своей усмешкой, как тогда, когда чертовски горд собой. Он знает, что может быть очаровательным. Ну, либо он успешно захватил власть над миром, и мы все в беде. - Я надеюсь, ты хорошо спала… ты хотела бы позавтракать? - Ты сам приготовил все это? – спрашиваю я, поворачиваясь в сторону стола, и мой желудок издает урчание. – Это что, бекон? – взвизгиваю я и бегу в сторону стола от Шелдона, который заслуживает, по крайней мере, поцелуя. Кто может думать о чем-либо еще, когда есть бекон? Блины + масло + сироп + бекон = счастливая Пенни. Это уравнение я знаю. - В ответ на твой вопрос: да и да, – говорит Шелдон, самодовольно сложив руки на груди. Если бы я не любила его так сильно, то, вероятно, шлепнула бы его. - Ты просто полон сюрпризов, Пирожочек, не так ли? – я смотрю на него и зарабатываю свой первый снисходительный взгляд за день. - Пенни (началось). Даже если мы состоим в отношениях, факт остается фактом. Только Бабуленьке позволено называть меня Пирожочком. - Ты действительно обиделся, или тебе просто нравится звук твоего голоса? – смеюсь я, слегка шлепнув его по руке. Шелдон не понял шутки, поджал губы и свирепо смотрит на меня сверху вниз. – Я шучу, ты ненормальный! – встаю на цыпочки и, целуя его в щеку, добавляю, – Спасибо, Шелдон. - Пожалуйста, – отвечает он и тащит меня к столу. - Я пригласил Эми и Леонарда на завтрак и поговорил с твоей сестрой сегодня утром. Она и Брайан прибудут в ближайшее время. По-видимому, Дарси сократит поездку из-за неподобающего поведения своего мужа. Ты знала, что он переехал к 18-летней женщине, которую встретил в Апплеби? Я смотрю на Шелдона в замешательстве. Он что, сказал мне, что он и моя сестра болтали по телефону сегодня утром? - Нет, не знала, – отвечаю я, устраиваюсь на стуле и тянусь к бекону, - но я не удивлена. Джо – отвратительный неудачник, который не может держать себя в своих штанах. Как ты думаешь, почему у него уже есть 17-летний ребенок? - Хм, да, – соглашается Шелдон, садится рядом со мной и берет себе блинчиков. – Твой племянник и я обсуждали это. Я искренне понимаю его, будучи воспитанным интеллектуальным эквивалентом Гомера Симпсона. – Он насмешливо фыркает. – Возможно я слишком добр, Джордж Купер заставил Гомера Симпсона быть похожим на Майка Брэди. - О, так ты смотрел Брэди Банч в перерывах между физикой? – хихикаю я, но в глубине души у меня это чувство, которое возникает всегда, когда я слышу о покойном отце Шелдона. Это неловко, потому что даже при том, что у меня сложилось впечатление, что мистер Купер был достаточно хорош, когда был трезвым, он, очевидно, много пил. И, кажется, он был пьян большую часть времени. - Удивительно, что люди могут заставить себя смотреть в моменты скуки, – сухо отвечает Шелдон, намазывая тост маслом. Я могу только покачать головой, потому что знаю, черт побери, что он наслаждался этим шоу. Я знаю это, потому что как-то раз поймала его, когда он смотрел его с очаровательным, по-детски восторженным выражением на лице. - Я признаю, однако, что не могу отрицать необъяснимое чувство счастья, которое я испытываю при просмотре этого шоу, – неохотно признает Шелдон, и я усмехаюсь. - Так и думала! – смеюсь я и беру бекон и пару блинчиков. Я слышу стук в дверь, затем Леонард просовывает голову. - Я правильно прочитал сообщение? Шелдон приготовил блины? – он машет своим телефоном. Шелдон бросает на него раздраженный взгляд. - Если предположить, что ты умеешь читать, то да, ты прочитал правильно, – огрызается он, вздыхает и смотрит на меня. - Успокойся, милый, – говорю я, погладив его по руке. – Давайте ребята, угощайтесь. - Это выглядит великолепно! – говорит Леонард, проходит внутрь и берет пару тарелок. Эми появляется мгновение спустя. – Ты никогда не делал завтрак для меня. - Да, хорошо… - Шелдон умолкает и начинает резать себе блины. - Кажется, такая потрясающая женщина, как Пенни, вдохновила Шелдона готовить, – начинает Эми, заставляя меня подавиться. – И кто бы мог обвинить его? Если бы я была мужчиной, я бы сделала это все за улыбку и немного… - Ешьте блины! – бормочу я, кашляя, и замечаю, что Леонард едва сдерживает смех. - Я все еще пытаюсь осознать, что вы двое… вы двое... – продолжает он, сначала положив блины Эми, а потом, поставив тарелку перед собой, садится напротив Шелдона и меня. - Да, это странно, – соглашаюсь я, понимая, насколько отличаемся мы с Шелдоном на одной стороне стола от Леонарда и Эми на другой. - Это не так! – возражает Леонард, делая глоток кофе, и поворачивается к Эми. – Ты хочешь немного сока или еще чего-то? - Просто воды, пожалуйста, – отвечает Эми, намазывая блины, Леонард подпрыгивает, вынимает стакан из шкафа, открывает холодильник и наливает немного воды. Удивительно наблюдать за ними. Им легко вместе. Мои отношения с Леонардом были полны неопределенности. Ни один из нас не знал, как общаться друг с другом. А эти двое находятся в гармонии. Леонард любит Эми. - Вот, – говорит он, ставя перед ней воду. - Спасибо, – столь же небрежно реагирует Эми. Я могу только увлеченно наблюдать как они обмениваются репликами. Всего два слова и все же, они говорят о многом. Бросаю быстрый взгляд на Шелдона и вижу, что он наконец-то перестал организовывать свою еду и теперь может начать есть. - Эй, послушай, – Леонард нарушает тишину, - мы все собирались пойти на ранний ужин в 5 часов в Олив Гарден. - Вы должны быть внимательны там, – прерывает его Шелдон. – Они относятся к вам, как к семье. Как-то раз официантка ущипнула меня за щеку и сказала мне, что я милашка. - Ну, я уверена, что ситуация изменилась с тех пор, когда ты был маленьким, – пожимаю плечами я. - Это было 2 месяца назад, – говорит он, и я фыркаю от смеха. - Это было наше последнее свидание, – понимающе кивает Эми, пряча собственную ухмылку. Леонард быстро переводит тему. - Эти блины очень вкусные, Шелдон. Где ты научился готовить? – и я вздыхаю с облегчением. - У Бабуленьки, конечно. Лучшая часть моего детства прошла на ее кухне, – объясняет он, поднимаясь и моя свою тарелку. – Она делает все с нуля. Да. Бабушка Шелдона, вполне возможно, лучший повар на планете. Я не знаю, как не набрала 10 килограммов, пока она была здесь. Стук в дверь заставляет меня подпрыгнуть, но прежде чем я сделала шаг, Шелдон в одно мгновение оказался у входа. - Привет, Шелдон! – радостно отвечает Дарси, и я снова вспоминаю, что Шелдон и моя сестра болтали по телефону утром. - Доброе утро, Дарси. Брайан, – он кивает им обоим и отходит в сторону, позволяя им войти. Их багаж уже при них. - Доброе утро, Шелдон, – улыбается ему Брайан, наклоняясь, чтобы погладить Флэша, который трется о его ногу. – Доброе утро, тетя Пенни. - Привет, парень, – отвечаю я и смотрю на мою сестру. – Так что, вы с Шелдоном болтали по телефону, как маленькие старушки-сплетницы? - Я позвонила тебе, и Шелдон сообщил мне, что ты еще спишь, и что не стоит будить тебя до 11 и ааоооо! Это бекон!? – вскрикивает она, проносясь мимо меня. - Да… - вздыхаю я, качая головой. – В какое время вы, ребята, уезжаете? - Наш рейс в 2. Они не хотели менять наши билеты, но Шелдон позвонил и устроил им разнос. - И все это произошло пока я спала? – спрашиваю я. - Да, – Дарси соглашается и перестает улыбаться. – Джо носится по всему городу с какой-то шлюхой. Я должна вернуться туда и разобраться во всем. У меня есть подозрение, что ей даже нет 18, а я не хочу, чтобы этот идиот испортил будущее Брайана. - Мам, папа всегда будет идиотом. К сожалению, это одна из тех вещей, на которую мы не можем влиять, – говорит Брайан, бросая игрушку коту и наблюдая, как тот носится по комнате. - Я должна позаботится об этом. Должна избавиться от Джо, – говорит Дарси, вздыхая. Я киваю. - Я знаю. Мне гораздо труднее попрощаться с Дарси и Брайаном, чем я ожидала, но я чувствую себя немного лучше от перспективы обеда с друзьями. Нас будет только семеро. Знаю, что будет немного трудно из-за драмы Раджа и Бриджет, но не сомневаюсь, что и для него найдется девушка. Шелдон и я последними прибыли в Олив Гарден, проведя днем сортировку белья. Вот так мы провели вторую половину дня, после того как проводили Дарси и Брайана. Мы отсортировали белье, посмотрели повторный показ "Светлячка", и я поиграла с котенком. Нам было странно комфортно друг с другом. Шелдон и я занимаем место в конце стола, напротив Леонарда и Эми. Я улыбнулась Раджу и слегка погладила его по голове, когда мы проходили мимо него. Его темные глаза печальны, но он, кажется, в порядке. У него милое лицо. Это действительно очень плохо, что он не может общаться с женщинами. Я знаю полдюжины девушек, которые хотели бы встречаться с ним. - Дарси и Брайан нормально добрались? – спрашивает Леонард, глядя на меня поверх очков. Я киваю, вздыхаю и смотрю в меню. - Подожди, – осторожно говорю я, подталкивая Шелдона локтем. Пора раскрыться по-настоящему, хотя я и так уверена, что все они знают. – Мы должны кое-что сказать вам, ребята. - Ты беременна? – изрекает Говард, и я свирепо посмотрела на него. - Ты такая свинья! – огрызаюсь я. – Нет. Я не беременна. Шелдон и я… ну, знаете, встречаемся. - О, нет… - с сарказмом отвечает Говард, зарабатывая шлепок от Бернадетт. - Прекрати это! – предупреждает она его, и улыбается нам. – Дорогая, мы знали. - Откуда ты знаешь? – спрашиваю я, и вдруг, доктор Купер рядом со мной начинает ерзать, как будто наложил в штаны. Медленно я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него. – Что ты сделал? - Радж проговорился! – выпалил Шелдон, осуждающе глядя на Говарда. - Да, после того, как мы столкнулись с вами в Бистро Анжелины… - Мы не были… - протестую я и получаю нежный взгляд от Бернадетт. - Дорогая, возможно ты думала, что было незаметно, но вы двое держались за руки, и это было очевидно, – сладко говорит она мне. - Любому было очевидно, что вам нужно уединиться, – добавляет Говард с дьявольской ухмылкой. Я смотрю на него своим самым угрожающим взглядом, заставляя опустить голову. - Достаточно! – резко говорю я ему. - Я бы не позволила ему беспокоить тебя, Пенни, – говорит Эми мне, выглянув из-за меню. – Говард, очевидно, просто завидует, что у него не было попытки с тобой. - Но, Эми, – начинает Бернадетт, - Говард совершенно счастлив с… - О, пожалуйста, только посмотри на нее. Она могла бы заставить папу римского влюбиться в нее, – настаивает Эми. Я закрываю лицо руками. Почему это происходит? Я люблю их всех, но они сводят меня с ума. - У меня бы могло что-то получиться с Пенни, – добавляет Говард, защищаясь. - Нет, не могло бы, – замечаю я. - Но я встретил Берни, и я гораздо счастливее сейчас. – Они трутся носами и разделяют один из своих тошнотворных маленьких поцелуев. Эми встречает мой взгляд и качает головой. - Это верно, Говард… возможно, когда-нибудь, ты убедишь себя в этом, – добавляет Шелдон, просматривая свое меню. Я подавила смех. - Говард никогда бы не справился с такой независимой женщиной, как Пенни, – добавляет Эми, поглаживая руку Бернадетт. – У него, скорее всего, Эдипов комплекс. Бернадетт похожа на его мать. – Леонард удивленно вытаращился на нее. - Вот, почему я люблю тебя! – говорит он ей, смеясь, и заставляя меня поперхнуться кубиком льда, а Бернадетт, пролить свою воду прямо на колени Говарду. - Ой! – она вскрикивает. – Мне очень жаль, милый! - Забудь об этом, – говорит Говард, махнув рукой. – Леонард только что сбросил бомбу на букву «л»? Я продолжаю задыхаться из-за кубика льда. Радж стукнул меня по спине пару раз. - Типичный Леонард, – вздохнул Шелдон, глядя на меня. Леонард выглядит так, как будто хочет застрелиться. Эми очень спокойно его изучает, пытаясь понять, серьезно он или нет. - Это шутка? - Эми, о нет, конечно, это не шутка! – говорит Леонард. – Я никогда бы не стал шутить о таком. – Он на секунду посмотрел на меня. Я съежилась, вспомнив, как он сказал мне, что любит меня, а я запаниковала. Я проглотила комок в горле и кивнула ему, чтобы показать, что понимаю. Снова поворачиваясь к Эми, он берет ее руку в свои и дарит ей искренний взгляд. – Эми Фарра Фаулер, я влюблен в тебя. И если ты пока не готова ответить мне, я это полностью понимаю. Если ты в шоке, то прости меня. Я просто думаю, что ты должна знать и… - Леонард, – Эми останавливает его, по ее лицу ничего невозможно понять. Я посмотрела на Шелдона, который, кажется, до сих пор не заинтересован в том, что происходит за нашим столом, и пнула его ногой. Он озадаченно смотрит на меня, и я киваю на Леонарда и Эми. - Пенни, я понимаю, что Леонард в очередной раз выставил себя дураком. Это неизбежность всегда… - Заткнись! – бормочу я, снова пиная его ногой. – Ты все равно закажешь лингвини с маринарой и сыром, поэтому оставь это проклятое меню в покое. - Я понимаю, что твоя жизнь была непрерывным потоком попыток соответствовать невозможным нормам, установленными твоей матерью, – продолжает Эми, и я тыкаю пальцем в руку Шелдона. Он смотрит на меня так, как будто я сумасшедшая обезьяна. – И даже, если меня изначально не влекло к тебе, я находила, что жажду твоего присутствия. Я думала, живя с тобой, что смогу подавить это, но все наоборот. Так что, в ответ на твое признание, я хотела бы сказать, что тоже люблю тебя. – Я вижу, как ее нижняя губа чуть дрожит. – Я понимаю, что это должно быть сильно отличается от отношений с кем-то вроде Пенни… - Эми, я клянусь, если ты сравниваешь себя с Пенни, мне возможно придется кое-что объяснить тебе, – прерывает ее Леонард, положив руку ей на плечо. – Я не хочу Пенни. Я хочу тебя. С правой стороны раздается сопение, я поворачиваюсь и вижу, что по лицу Раджа текут слезы, а его стакан с Ламбруско пустой. - Это так прекрасно! – рыдает он, уткнувшись лицом в мое плечо. Закусив губу, чтобы не расхохотаться, я протягиваю ему салфетку, чтобы вытереть глаза. И он прав. Мне не больно от того, что сказал Леонард. Я им горжусь. Леонард любит Эми. Эми любит Леонарда. Я люблю Шелдона. Любит ли он меня? От того, как он рассеяно смотрит в свою воду, я не могу понять. Все, что я знаю - нет никакого способа, которым я могу сказать, что чувствую. Может быть, после того, как мы повстречаемся… лет 20 или около того. Я остаюсь спокойной оставшуюся часть ужина. Даже когда Радж упоминает что-то о свидании вслепую с Крипке и его подругой, я ничего не говорю. Только позже, в прачечной, я снова поднимаю этот разговор. - Так, - говорю я, складывая свое нижнее белье в корзину. – Что ты думаешь о Леонарде и Эми? - Ты спрашиваешь, беспокоит ли меня то, что у них обоих есть чувства друг к другу, или тебе интересно, думаю я о том, правда ли это? – отвечает Шелдон, с трудом отрываясь от процесса складывания. - Эээ, и то, и то? - Хорошо, – кивает он, складывая футболку с Зеленым фонарем. – Нет, меня это не беспокоит. Трудно сказать, может ли Леонард иметь здоровые отношения. Из-за его подсознательной потребности понравиться и очевидные схожие черты между Эми и его матерью, я могу только предположить, что если Леонарду действительно нужно заботиться о женщине, то Эми – столь же хороший кандидат, как и любая другая. - Так… да? – говорю я, наблюдая, как он умело складывает следующую футболку. - Что, да? - Ничего, – вздыхаю я, размещая бюстгальтер в своей корзине. – Что ты думаешь обо всей этой истории… про любовь? - Я не уверен, что улавливаю смысл, – Шелдон оборачивается и хмурит брови. - Я имею в виду… - останавливаю себя, понимая, что это не время и не место для такого разговора. Подождем до тех пор, когда поедем в Техас. Один шаг, за один раз, Пенни! – Я не знаю, что имею в виду. Думаю, я просто устала. - Мне закончить складывать твою одежду? – обеспокоенно спрашивает он. Это заставляет меня улыбнуться, несмотря на расшатанные нервы. - Нет, – я качаю головой, - мне осталось немного. - О, это кое-что напоминает мне, – говорит Шелдон, замечая меня, держащую мои шорты с Хеллоу Китти. Я вижу, что он что-то подцепил указательным пальцем. - Упс! – я смеюсь и выхватываю это из его рук. Это ремешок от шорт, каким-то образом попавший в корзину Шелдона. - Твое белье застряло в моем, – вздохнул Шелдон. – Это… - Если ты скажешь, что это страйк, я, возможно, ударю тебя в горло, – предупреждаю я. Мне на секунду стало интересно, а что, если я буду так проводить каждую субботу своей оставшейся жизни? (я имею в виду, если мы не разорвем друг друга на кусочки). Могу ли я представить себя в браке с Шелдоном и с кучей маленьких, гениальных младенцев, бегающих вокруг? Да. Да, могу. Очевидно, что мы оба пока не готовы к этому. Я даже никогда не общалась близко с детьми, кроме Брайана. Мне было 9 лет, и я многого не помню об этом, кроме запаха его подгузника. Тим никогда не был женат и не имел детей. Но несмотря на то, что у меня никогда не было острого желания иметь ребенка, или мысль о Шелдоне, воспитывающем ребенка, пугает… Я могу представить это. Я представляю, как Шелдон сидит за столом в своем кабинете в очках для чтения на носу. Может быть с щетиной или козлиной бородкой. Вчитывается в лежащие перед ним документы, или окружен досками, в то время как вокруг носятся дети по постоянно дезинфицируемому дому, в котором он живет. Шелдон поет про котенка больной маленькой девочке или мальчику. Или учит их, как приготовить жареную курицу. Я могу представить себя, заставляющей пару детей есть овощи. Я могу представить себя за рулем минивэна, везущую детей на футбол, или бейсбол, или уроки танцев. Я понимаю, что у меня должен быть ребенок, потому что должна доказать себе, что могу быть родителем. Я пока не готова иметь ребенка. Но приятно знать, что я могла бы, когда-нибудь. И так же приятно знать, что Шелдон, может быть, не безнадежен. Я могу только надеяться, что когда-нибудь, Шелдон будет готов полюбить меня в ответ.
773 Нравится 109 Отзывы 272 В сборник
Отзывы (1)