The News Article Significance (Важность новостной статьи)

Перевод
R
Завершён
773
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
390 страниц, 143 152 слова, 42 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
773 Нравится 109 Отзывы 272 В сборник

Глава 38. Обязательство отговорки.

Настройки
Время летит, когда вы заняты, а мы безумно заняты. Шелдон и Леонард работали сверхурочно в последнее время над их новым исследованием для поездки Шелдона в Швейцарию следующим летом, в то время как я, наконец, решила выбрать новый автомобиль. Моя старая машина теперь издает кашляющий звук, перед тем как заглохнуть. Ей уже лет 20, так что я даже в шоке, что она еще работает. Знаю, это звучит странно, но я чувствую себя предательницей. Это глупо. Но этот автомобиль прошел со мной через все. Он вытащил меня из штата Небраска. На нем я уехала от Курта. Тысячу раз подвозила Шелдона на работу (и во многие другие места). Так что, да… Я чувствую некую связь с этой уродливой железякой. Леонард взял Эми на встречу со своей семьей в Нью-Джерси в конце июля, что очень важно для него, учитывая, что он избегает свою мать большую часть времени. Я никогда не видела его отца или брата и сестру, так что у меня нет о них представления. Эми сказала, что его отец робкий парень в очках (вот на кого он похож), в то время как его брат Майкл уверен в себе и красивый. Его сестра Лили – медицинский исследователь, который может, вроде как, выращивать органы или что-то такое. В принципе, я никогда бы не выжила в семействе Хофстедтеров. И это прекрасно. Потому что, как я слышала, Эми приняли хорошо. Даже Беверли немедленно одобрила ее, и планирует сотрудничать с ней в эксперименте, чтобы увидеть, как ребенок, который чувствовал пренебрежение всю жизнь, отреагирует на то, что кто-то его любит во взрослой жизни. Я думаю, вы можете догадаться, кто будет объектом. Беверли будет чаще посещать их, в то время как Эми будет просто продолжать делать то, что делала раньше. Короче говоря, это был умный ход со стороны Эми, чтобы помочь Леонарду наладить отношения с его матерью. Я уже говорила, что люблю Эми? Кроме того, мы только что узнали, что Мисси поправляется, и что Бен будет некоторое время находиться в тюрьме. Две его бывшие жены засвидетельствовали против него, так что это не очень хорошо для Бена. Джордж, как сказала мне Мисси, предупредил Бена, что если он когда-нибудь приблизится к Мисси снова, он засунет свой дробовик ему в задницу и выстрелит. Это потрясло Шелдона, но заставило меня хихикать. Джорджу бы понравилось в Небраске. Я просыпаюсь в особо душный августовский день (к счастью кондиционер работает на полную мощность) от телефонного звонка Дарси, прервавшего особенно пикантный сон с участием меня и Шелдона на корабле Энтерпрайзис. Боже мой, у меня был сон секс-мечта гиков сейчас. Помогите! - Привет! – отвечаю я в телефон, даже не удосужившись посмотреть на экран. - Привет, Пенни! – голос Дарси звучит возбужденно. – Ты никогда не угадаешь, что я сейчас увидела! - Сейчас? – простонала я, глядя на часы. – Дарси, сейчас 8 утра. - О, черт. Я всегда забываю о проклятой разнице во времени, – отвечает она. – Я позвонила бедному Стюарту в 6 утра. – Прежде чем я осознаю, что она все еще общается со Стюартом, она продолжает. – Я только что видела тебя в Энтертеймент Уикли. - О чем ты говоришь? – устало спрашиваю я, не понимая. Сейчас 8 утра, суббота. Я еще не проснулась. - Это журнал! – объясняет Дарси. – Была статья о шоу, которые можно посмотреть осенью, и там было твое! Там есть твое фото и Гранта Джордана, и всех! Там написано: Новое шоу на НБС обещает быть следующей «Потерянной». В главной роли неизвестная Пенелопа Блэк. Эй! Почему ты используешь фамилию мамы? - Потому что не хочу, чтобы люди гуглили мое реальное имя и пытались преследовать меня, – ворчу я, злясь, что Дарси не поняла намек оставить меня в покое. – Это просто сценический псевдоним. - Ну что, ты не волнуешься? – спрашивает Дарси. – Мама купила 4 штуки и повесила статью в рамку. – Это заставляет меня проснуться. Я сажусь и пораженно протираю глаза. Флэша нигде нет, наверное, он в гостиной с Шелдоном. Я перестала волноваться, когда не могу найти его, потому что у него есть свои потайные места, но он всегда показывается, когда хочет еды или внимания. - Это потрясающе. Я очень рада, но сейчас все еще в полусне, – говорю я ей. Мы прощаемся, и я делаю себе мысленную заметку посмотреть этот журнал. Ах, цена славы. Набросив какую-то одежду, выхожу в коридор и сразу слышу голоса. Как в старые добрые времена, когда я встречалась с Леонардом. И действительно, я захожу в комнату и нахожу Леонарда и Шелдона играющими в видеоигры. Эми не с ними. - Серьезно? В субботу, в 8 утра? – спрашиваю я, направляясь прямо к кофеварке. - Иисус, Пенни, я не видел тебя так рано в субботу с тех пор… мм… никогда, – говорит Леонард и чертыхается, когда Шелдон убивает его, и они выключают игру. - Где Эми? – спрашиваю я, делая большой глоток кофе и смакуя аромат. Я люблю запах кофе почти так же, как и вкус. Я могу пить кофе в любом виде. Предпочитаю со сливками и сахаром, но в другом виде тоже пью. - Она завтракает со своей мамой. Ты знаешь, у Эми сегодня день рождения… - сообщает мне Леонард, подходя к столу и наливая себе чашку кофе, в то время как Шелдон берет воду. - Боже мой! Я совсем забыла, потому что моя глупая сестра забыла о разнице во времени и оторвала меня от очень хорошего сна… Я должна пройтись ей за подарком, – я смотрю на Шелдона, который мученически вздыхает. - Ты должна пойти ей за подарком, – Шелдон исправляет меня (как обычно), - честное слово, Пенни, иногда мне интересно, учила ли ты грамматику хотя бы в начальной школе. - Ты закончил? – спрашиваю я, складывая руки на груди и выжидательно глядя на него. Он кивает. - Да. - Замечательно, – поворачиваюсь к Леонарду. – Итак, что вы, ребята, делаете сегодня вечером? - На самом деле, – начинает он, немного покраснев. – Я надеялся, что ты могла бы помочь мне сегодня. Я хочу подарить ей что-то действительно хорошее в день рождения, но не имею ни малейшего представления что. - О, милый… Я знаю. Если бы я предоставила выбор тебе, Эми, в конечном итоге, получила бы какую-нибудь саблю или еще что-то, – дразню я его. – Ну, пойдем в торговый центр! – Я смотрю на Пирожочка, который вернулся к столику и что-то там раскладывает. – Ты хочешь поехать? – спрашиваю я у него. - Нет, спасибо, – отвечает он. – Я не люблю торговые центры, и не доверяю людям, которые продают вещи в киосках. - Почему ты… знаешь, что? Неважно, – останавливаю я себя, встретившись глазами с Леонардом. - Он не любит, потому что мы однажды проходили мимо киоска, и женщина, продающая духи, опрыснула его без предупреждения. Он был убежден, что умрет от смеси бактерий в воздухе, и того что проглотил химию, – терпеливо объясняет Леонард, едва сдерживая смех. - Ой, – киваю я, вдруг понимая. – Неудивительно, что ты настоял, чтобы мы прошли через фудкорт позади «Фрэнк и сыновья», когда мы покупали тиару Эми. - Хм, да, – соглашается Шелдон, ухмыляясь. – Вдохновенный выбор. - Шелдон, ты купил ей диадему, – напоминаю я ему, переглядываясь с Леонардом. - Точно, - он бросает Леонарду сочувствующий взгляд. – Я задрал планку. – О, дорогой Боже. - Я уверена, что Эми понравится все, что Леонард купит ей! – настаиваю я, глядя на него. - Сомневаюсь, – отвечает Шелдон, пожимая плечами. Я беру сумку. Надо уйти, пока он не наговорил еще гадостей. - Ты такой чертовски обаятельный! – говорю я ему. – Как я держу себя в руках? - Сарказм? – спрашивает он, обращаясь к Леонарду за помощью, прежде чем повернуться назад ко мне. – А ты и не держишь. Ты постоянно трогаешь меня. – Да, но Пирожочек не хочет, чтобы все знали, что он и сам трогает меня в ответ. Он до сих пор не проявляет инициативы сексуального характера, но никогда не говорит мне «нет». - Я вернусь через пару часов, – говорю я ему, глядя на Флэша, который трется у ног Шелдона. – Приглядывай за ним, Флэш. Не давай ему делать глупостей. - Пенни, ты разговариваешь с трехмесячным котенком, – перебивает Шелдон. – Ты же не думаешь… - Да, Шелдон, я думаю, что крошечный котенок может понять, о чем я говорю, и сумеет уберечь тебя от неприятностей, – вздыхаю я, потирая лоб. - Ну, ты не права! – парирует Шелдон, заставляя меня фыркнуть от смеха. - Сарказм, Шелдон. - Черт побери! – сетует он. – А я так преуспевал в этом месяце. – Я быстро чмокнула его в губы и погладила по руке. - До свидания, Шелдон. По пути вниз, Леонард вздыхает. – Спасибо, что пошла со мной, Пенни. Я ничего не понимаю в этом. И я действительно хочу купить что-то особенное. - Это будет особенным, милый. Она же любит тебя, – заверяю я его, когда мы подходим к стоянке автомобилей. - Ты поведешь, или…? – спрашивает Леонард, и я закусываю губу. Моя машина не очень хорошо ездит в жару. Да и вообще. - Я думаю, что лучше ты, – отвечаю я, и он озадаченно смотрит на меня. - Тебе же сейчас хорошо платят, - говорит он мне, - почему бы тебе не купить новую машину? - Да, да… знаю, знаю, – ворчу я. – Я думаю об этом. - Ты знаешь, он беспокоится о тебе, – признается Леонард, выезжая с парковки. Я бросаю на него скептический взгляд. – Правда. Это на него не похоже. Когда мы на работе, он постоянно проверяет свой телефон. Он думает, что делает это незаметно, но ты же знаешь, Шелдон так же хорошо хранит секреты, как воспитатель в детском саду. Пенни, я думаю, что он влюблен в тебя. - Ну, даже если так, он никогда не говорил этого, – напоминаю я ему. - Да, но он всегда жалуется на твой автомобиль, или, когда ты поздно приезжаешь домой со съемок, и как тебя, вероятно, насилуют или убивают, когда ты выходишь из студии, и что поздно ночью на улице куча хулиганов и бандитов, – доверительно говорит он, заставляя меня улыбаться. - Хулиганы и бандиты… он такой балбес, – смеюсь я, качая головой. - Пенни, это Шелдон. Он никогда не заботился ни о ком, кроме самого себя, Нобелевской премии или своей Бабуленьки. Но будь я проклят, если он не заботится о тебе. Я хочу верить Леонарду. Хочу, чтобы это было правдой больше всего в мире, но на самом деле, я не думаю, что это так. Мы вместе всего 3 месяца. А с Эми он встречался пять. Он очень изменился с тех пор, но по-прежнему новичок. Хотя, возможно, Леонард прав. Есть вещи… некоторые вещи, которые заставляют меня задаваться этим вопросом. По крайней мере, на подсознательном уровне. Если он делает чай, то всегда спрашивает, хочу ли я. Если я мерзну, он дает мне одеяло (при этом ругая меня за одежду, которая полностью не закрывает мое тело). Когда я на съемке, я уверена, что он не спит, и он напоминает мне, что я должна пообедать и никогда не выходить за пределы студии в одиночку. Так что, я не говорю, что это невозможно, но чувствую, что я бы знала, если бы Шелдон был влюблен. Он не смог бы держать это в секрете. Леонард и я идем через главный вход, и умираем со смеху при виде первого киоска, того самого проклятого киоска, у которого на Шелли распылили духи. И женщина из него распыляет струю прямо мне в лицо, что заставляет меня смеяться еще больше, и она растерянно смотрит нам вслед. - Итак, что ты думаешь подарить Эми? – спрашиваю я Леонарда, засовывая руки в задние карманы и глядя на витрину Виктория Сикрет. - Я растерян, Пенни. Я ничего не знаю о женщинах. Это первый день рождения, на который я покупаю подарок не в интернете или магазине развлечений, – признает он, поправляя очки и нервно проводя рукой по волосам. - Хорошо… так что, сколько денег ты хочешь потратить? – спрашиваю я, оглядываясь. Он мог бы купить ей белье или мы могли бы выбрать туфли, или еще есть ювелирный магазин. - Я не знаю, – вздохнул Леонард. – У меня есть куча сэкономленных денег, так что где-то от тысячи и до… - Это все, что мне нужно услышать, прежде чем я тащу его в ювелирный. Эми нужны украшения, которые она реально сможет носить в общественных местах. - Ювелирный? – спрашивает Леонард голосом, который говорит мне, что мы так же могли бы отправиться на чужую планету. - Леонард, если Шелдон смог выдержать поход в ювелирный, то и ты будешь в порядке, – заверяю я, сжимая его руку. Когда мы проходим мимо витрины с карманными часами, я невольно усмехаюсь и следую к витрине с браслетами и серьгами. Я замечаю, как Леонард нервно оглядывается вокруг. Я понимаю, что он чувствует себя неуютно, и кладу руку ему на плечо, заставляя подпрыгнуть. – Я здесь, чтобы помочь тебе, милый. Уверена, что все что ты выберешь, будет идеальным для Эми, хорошо? - Да я знаю, просто… - Здравствуйте. Как дела? Вы ищете что-то особое? – это тот же человек, который в прошлый раз обслуживал нас с Шелдоном, и у меня ощущение дежавю. – О, я помню вас! Вы были здесь с высоким джентльменом, и вы не были парой! – его голос веселый и я улыбаюсь. - Да, это забавно, потому что… - начинаю я. - Так что, возможно, мы можем попробовать еще раз. Вы ищете что-то конкретное? – спрашивает мужчина, обращаясь к Леонарду. – Может быть, кольцо для леди? - Ой! – я смеюсь и мотаю головой. – Нет! Нет! Мы не пара. Я здесь, чтобы помочь ему… - Найти подарок для вашей подруги, – заканчивает за меня человек, хихикая. Леонард растеряно смотрит на нас. – Вы, должно быть, хороший друг. - Да, – бормочу я. – Я прям святая. Во всяком случае, это день рождения его девушки, которая, так уж случилось, та же самая девушка, для которой мы покупали тиару с другим парнем, и… - у него на лице странное выражение и я смущенно смеюсь. – Это длинная история. - Наверняка, – соглашается он и достает с витрины серьги. – Это наши алмазные гвоздики. У нас так же есть капельки и серьги-кольца. Или, если вы предпочитаете браслет или ожерелье, тогда… - Могу ли я посмотреть это? – спрашивает Леонард указывая на что-то. Озадаченный ювелир проходит к другой витрине, достает предмет и ставит перед Леонардом. Я пораженно выдыхаю. - Леонард, милый, это кольцо не для ушей, – мягко говорю я ему, глядя на сверкающие бриллианты. – Дорогой, это обручальное кольцо. – Медленно, Леонард вертит кольцо в руках и смотрит на него долгим взглядом. Потом переводит глаза на меня. - Пенни, я хочу попросить Эми выйти за меня замуж, – признается он. Моя челюсть упала, и я смотрю на него, не моргая. - Ты хочешь… - Я хочу жениться на Эми, Пенни, – кивает Леонард. – Я люблю ее. - Но, Леонард, вы вместе только с апреля. Это всего четыре месяца. На месяц меньше, чем она встречалась с Шелдоном! Это безумие! Ты и я были вместе полгода! Откуда ты знаешь, что не испугаешь ее этим? – я надвигаюсь на него, волнуясь, желая, чтобы он увидел, в чем проблема. Четыре месяца? Шелдон бы сейчас прочитал ему лекцию на тему спонтанности. Я была в шоке, когда он сказал мне, что любит меня два года назад. Как, черт возьми, Эми отреагирует на предложение жениться? - Пенни, – мягко начинает Леонард. – Я не могу это объяснить, но я просто знаю. Знаю, что должен быть с Эми всю оставшуюся жизнь. Нам легко друг с другом, еще со свадьбы ее родственников в прошлом году, но в основном с момента свадьбы Говарда. Мы просто подходим друг другу. Когда я сказал тебе, что люблю тебя пару лет назад, я говорил правду. Я действительно любил. Но сейчас… это что-то большее, чем я чувствовал тогда. И Эми любит меня. И я знаю, что она скажет да. Я расплакалась. Я сентиментальная тупица, но мне все равно. Это самое милое, что я когда-либо слышала. Я сразу же обняла его так крепко, как могу, в то время как слезы продолжают катиться по моим щекам. - Я так рада за тебя! – рыдаю я в его плечо. – Никто не заслуживает того, чтобы быть счастливым больше, чем ты, Леонард. И если Эми – та, кто делает тебя счастливым, а ты делаешь счастливой ее, то я вас полностью поддерживаю. – Леонард кивает головой и поворачивается обратно к продавцу. - Я возьму это кольцо! – объявляет он мужчине, который выглядит еще более запутанным, но несмотря ни на что, улыбается. Он только что сделал намного большую выручку, чем рассчитывал, так что не думаю, что он против. - Леонард, - говорю я, целуя его в щеку и глядя ему в лицо. – Ты собираешься попросить Эми Фарра Фаулер выйти замуж за тебя! – меня охватывает волнение, а в животе поселились бабочки, как будто это мне будут делать предложение. - Я знаю! – сияет он, выглядя более взволнованным и напуганным, чем я когда-либо его видела. Достав свой бумажник, он вынимает кредитку и кладет ее на прилавок. – Пенни, мне нужна твоя помощь. Можете ли вы с Бернадетт выманить Эми из квартиры на пару часов? Мне нужно подготовиться… как мне сделать это? - Леонард, тебе нужно быть честным и говорить от всего сердца, и тогда она будет счастлива, – заверяю я его. Он расплачивается за кольцо (можете ли вы поверить в это?) – Мы скажем ей, что тебя вызвали на работу, она, вероятно, немного разозлится, но только на пару часов. А Бернадетт и я проследим за ней… Так, а теперь, что делать с доктором Купером? - Просто включи ему «Дорога домой: невероятное путешествие». Ему это нравится, – говорит Леонард. – Однажды мы смотрели его по телевизору, и он молчал в течение 2х часов. Это был прекрасный день. Я прочитал книгу! - Да, он может, – ухмыльнулась я, думая, что это может сработать. – Напиши Эми прямо сейчас и скажи ей, что ты должен работать. - Все готово, – говорит продавец, – если нужно будет изменить размер, приходите. И мои поздравления, господин Хофстедтер. - Он доктор Хофстедтер, – объясняю я мягко, подмигивая мужчине, а Леонард идет к двери, сжимая в руке пакет. – Спасибо за вашу помощь! Эми ждет меня в квартире, когда я возвращаюсь, выглядя грустной. (Бернадетт уже в пути). - Привет, Эми, – говорю я, садясь рядом с ней, а Шелдон приносит ей чашку чая. – С днем рождения, дорогая! - Я не могу сказать Шелдону о нашем плане, так как он выболтал бы все через секунду. - Леонард сообщил мне, что он должен работать сегодня, – сказала Эми. – Но Шелдон сказал мне, что никто не работает по выходным. Как ты думаешь, у него роман? - У Леонарда? – спрашиваю я недоверчиво, стараясь не смеяться. – Нет, точно нет. - Я согласен с Пенни, - соглашается Шелдон, садясь на свое место. – Ни одна женщина в здравом уме не захочет иметь дело с Леонардом. Общество диктует, что если женщина ищет партнера для плотских утех, она ищет кого-то более привлекательного, чем нынешний или бывший партнер. - Шелдон? – я вздыхаю. – Перестань, пожалуйста. - Но, Пенни, это… - Закрой рот, Пирожочек! – прошипела я, предостерегающе глядя на него. Он не испортит ничего для Эми. Или Леонарда. Он замолкает, но смотрит на меня злобным взглядом. - Не называй меня Пирожочком! - Слушай, сейчас приедет Бернадетт, и мы посмотрим «Дорога домой: невероятное путешествие», - говорю я, тайком наблюдая за реакцией Шелдона. Конечно же, его глаза загораются, и он волнуется, как пятилетний малыш в Диснейленде (или Шелдон в Диснейленде). - Классический фильм, – говорит Шелдон, - он основан на книге «Невероятное путешествие», которое также произошло в фильме. - Да… и мы собираемся посмотреть это! – киваю я, радуясь, что он снова в хорошем настроении. - Прелесть! Прелесть! Прелесть! – он хлопает в ладоши, я улыбаюсь, иду на кухню и наливаю стакан воды. Бернадетт прибывает через несколько минут, и мы решили заказать пиццу из "Джакомо", в основном, чтобы отвлечь Эми. Мы уже смотрим фильм около часа, когда приходят Радж и Говард со странными выражениями лиц. Они знают. - Что смотрим, дамы? И Шелдон, – добавляет Говард, опускаясь на пол рядом со своей женой и откусывая от ее пиццы. - «Дорога домой: невероятное путешествие», – отвечает Бернадетт. – Песик получил в нос иголки дикобраза… Бедный малыш! - Наш кот однажды исчез на три дня и появился с кучей иголок на спине, – говорю я ей. – Мы стали звать его Шип после этого. - А какое имя было до этого? – спрашивает Говард, и я ломаю голову, пытаясь вспомнить. Пожимаю плечами и беру еще кусочек пиццы. - Я не помню. Пушистик или что-то вроде того, – вздыхаю и съеживаюсь, когда ветеринар на экране пытается удалить иголки с носа животного. - Был ли этот тот самый кот, который был заперт в чемодане твоего брата? – спрашивает Шелдон, и я смотрю на него над головой Эми. - Да, это был он. Бедняга… - добавляю я, положив руку на локоть Эми, которая выглядит так, будто сейчас расплачется. Я не могу винить ее. Она думает, что Леонард бросил ее в день рождения. Я чувствую себя ужасно из-за этого, так как предложила идею с работой. Но я продолжаю говорить себе, что она скоро будет счастлива. Примерно через час или… Мой телефон вибрирует. Или прямо сейчас! «Можно отправлять Эми. Я готов». - Знаешь, что, Эми? Мне кажется, я слышала, как только что пришел Леонард, – говорю я ей. Черт, мне кажется я нервничаю больше чем она. - Я ничего не слышал, – удивленно говорит Шелдон. - Ты просто поглощен фильмом, – напоминаю я ему. - Да, - кивает Шелдон. – Ничего не могу с собой поделать. Он меня покорил. – Если бы я не была взволнована в этот момент, это было бы мило. - Ну, это очень плохо для Леонарда, – раздраженно замечает Эми. – Если работать в день рождения было так важно для него, то я не имею ни малейшего желания общаться с ним в данный момент. Я теперь сама буду отвечать за свою жизнь. Как Фарра Фосетт. Ой-ой. Черт. Это плохо. Хорошо, Пенни… думай… думай. - Ты должна пойти и сказать ему об этом! – говорю я, переглядываясь с испуганной Бернадетт, Говардом и вечно безмолвным Раджем. Эми встречает мой взгляд. - Должна ли я устроить сцену? - Эээ… - я обращаюсь к Бернадетт за помощью, она качает головой. – Нет, но ты должна…посмотреть, что случилось… - Подруженька, я не могу не заметить, что твой лоб блестит от пота, а зрачки слегка расширены. Ты хорошо себя чувствуешь? – спрашивает Эми. – Ты выглядишь, как один из моих шимпанзе, прежде чем впасть в депрессию, после того, как она бросила курить. - Я в порядке, просто… - я растерялась. – Иди, поговори с Леонардом! Это твой день рождения! И ты заслуживаешь того, чтобы сказать ему, что ты чувствуешь! - Ты права! - кивает Эми. – Я сильная, сексуальная женщина! - О, дорогой Боже, - вздохнул Шелдон, закатив глаза, и я шлепаю его по руке. - Прекрати это! – рычу на него и поворачиваюсь обратно к Эми. – Дорогая, просто иди и поговори с ним. – Эми наконец кивает и поправляет свитер, прежде чем отправиться к двери. Мы замолкаем, ожидая. - Ну, это не пройдет хорошо, – говорит мне Шелдон, и я свирепо смотрю на него. - Леонард будет делать Эми предложение! – нетерпеливо говорю я. – Вот почему мы сказали ей, что он был на работе. Чтобы она не знала. - Что Леонард будет предлагать Эми? – Шелдон выглядит озадаченным. Он не понимает. - Брак! Ты, чудак! – говорю я, не в силах сдержать смех. - Я хочу увидеть, как это произойдет! – добавляет Бернадетт высоким голосом. - Леонард собирается просить Эми выйти замуж за него? – перебивает Шелдон. Наконец-то, дошло! - Бинго! – киваю я, все еще глядя на Бернадетт. – Ты хочешь пойти послушать под дверью? - Да! Мы можем… - Нет необходимости, – говорит Говард, открывая ноутбук. – Все, что мы должны сделать, это включить камеру, которую мы когда-то… - его взгляд падает на меня, и он замолкает. Мой рот открывается в ужасе, когда я понимаю, о чем он говорит. - Что вы сделали? – тихо спрашиваю я. Радж наклоняется к Говарду и шепчет что-то на ухо. - Нет, я не буду говорить ей, что мы наблюдали за тем, как она танцует по квартире. - Что?! – вскрикнула я и рванулась к маленькому засранцу, Радж ловит меня за плечи, качая головой и приложив палец к губам. Затем он указывает на экран, где нам открывается вид на гостиную Леонарда и Эми. Мы все замолкаем, собираясь вокруг компьютера. Даже Шелдону любопытно. - …правда я не должен был работать сегодня, - говорит Леонард Эми. – Я пошел в магазин с Пенни, и понятия не имел, что подарить тебе на день рождения. А она привела меня в ювелирный магазин, так что я подумал…о серьгах, или о браслете. Но чувствовал, что все не то. И я не мог купить тебе еще одну диадему, – он нервно хихикает. - Ну, это не соответствует действительности, Леонард. Ничто не диктует, что девушка не может иметь более одной тиары… - Дорогая, подожди, – нежно говорит Леонард, взяв ее за руку. – Итак, я увидел кое-что еще, и понял, что это то, что нужно. Это имело смысл. И я знаю, что мы вместе только 4 месяца, но я просто… уверен. - Это добром не кончится, – говорит Шелдон, но вроде тоже выглядит взволнованным. На секунду мне интересно, неужели он на самом деле переживает за Леонарда. Я знаю, что да! И я вижу это на его лице. Ему страшно за Леонарда. Потому что он его лучший друг, и, хотя он это отрицает, он действительно испытывает человеческие эмоции. У Шелдона те же надежды и опасения, что и у нас всех. Он просто показывает их немного по-другому. - Тсс! – шикнула я, схватив его пальцами за рукав рубашки. - Я не боюсь сказать тебе, что чувствую, Эми, – продолжает Леонард. – Полюбить тебя было самым легким, что я когда-либо делал. И даже при том, что я испуган до смерти сейчас, что ты скажешь, что уйдешь, я не думаю, что ты будешь, и я думаю… - Леонард, если это какая-то шутка… - Эми! – Леонард останавливает ее, взяв за руки. – Это не шутка. – он достает из кармана коробочку дрожащей рукой. - О, мой Бог! – пищит Бернадетт. Леонард опускается на одно колено перед Эми. - Эми Фарра Фаулер, я безнадежно, бесконечно влюблен в тебя, – говорит он ей прерывающимся голосом. – Ты выйдешь за меня? – Эми несколько секунд разглядывает кольцо, смотрит на Леонарда, опять на кольцо, и молчит. Давай, Эми… Скажи что-нибудь! – Эми? Дорогая? – Леонард осторожно заглядывает ей в лицо. Эми вскакивает с дивана, не в силах сдержатся. - Я буду невестой! Да! Моя мать сказала мне… она не думала… что она когда-либо увидит меня невестой! Но я буду невестой! С платьем! И вуалью! Я выхожу замуж! – Эми плачет, тянет Леонарда на ноги и утыкается ему в рубашку. - Это значит да? – спрашивает он придушенным голосом и тянется к ее губам. Я улыбаюсь и беру салфетку из протянутой Шелдоном коробки. - Да! Это значит да! – добавляет Эми, целуя его и позволяя ему надеть на нее кольцо. Она восхищается им несколько минут и бежит в сторону двери. – Пенни! Ты не поверишь, что только что произошло! О, я думаю, что поверю, Эми.
773 Нравится 109 Отзывы 272 В сборник
Отзывы (1)