Дочь Темного лорда

NC-17
В процессе
328
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 045 страниц, 229 439 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
328 Нравится 138 Отзывы 158 В сборник

Косая аллея

Настройки
      В кабинете воцарилась давящая, мёртвая тишина. Она словно расползалась по углам, проникала под кожу, заставляя каждого думать о своём. — Мистер Норгронт, оставьте нас, пожалуйста, — неожиданно твёрдо произнёс Гарри, поднимаясь со стула. Гоблин молча поднялся из-за стола и бесшумно вышел, прикрыв за собой дверь. Лия смотрела на друга большими, полными слёз глазами и не знала, что сказать. Слова путались в голове, застревали где-то в горле, не находя выхода. — Г-Гарри, я… — её голос дрогнул, но договорить она не успела. Гарри шагнул вперёд и крепко обнял её, заставляя Лию уткнуться ему в грудь. — Не плачь, — тихо сказал он. — Я не знаю, что сейчас сказать… но знаю одно. Ты мой лучший и единственный друг, самый дорогой и близкий для меня человек. Так всегда было, есть и будет. Родственников не выбирают… Лия слегка кивнула и тихо всхлипнула на груди друга. Слёзы всё-таки прорвались, но теперь это были слёзы облегчения и радости. Спустя некоторое время дверь кабинета снова открылась, и вернулся Норгронт. Оценив обстановку, он удовлетворенно кивнул и этого момента начался настоящий маленький бюрократический Ад. Полтора часа спустя из кабинета вышли уже не дети, а выжатые, измученные создания. С собой они унесли чековые книжки, способные подстраиваться под любую валюту, перстни и защитные артефакты для наследников, которые, к счастью, могли становиться невидимыми. В кармане Гарри лежало зелье для восстановления зрения и ключ от сейфа, чему мальчик был несказанно рад. Гоблины пообещали следить за всеми документами и финансами, присылать ежемесячные отчёты и уведомлять Гарри, если Альбус Дамблдор попытается снять сумму, превышающую установленные ограничения. В холле их уже ждал Снейп. Окинув детей быстрым, оценивающим взглядом, он молча вручил каждому по флакону бодрящего зелья. После банка настала очередь магазинов. Сначала был книжный, затем лавка с ингредиентами для зельеварения — некоторые из них выглядели настолько отвратительно, что Лия и Гарри старались держаться подальше от прилавков. После этого они приобрели по две сумки: школьную и бездонную. Также Лия приобрела себе чёрного книзла с зелёными глазами — настороженного и явно себе на уме. Гарри остановил свой выбор на белой сове.  Письменные принадлежности едва не довели детей до отчаяния, поэтому к магическим было решено добавить и обычные, привычные. Одним из последних пунктом их маршрута стал магазин мадам Малкин. Колокольчик над дверью тихо звякнул, когда они вошли внутрь. В помещении было светло и уютно. Вдоль стен тянулись полки с рулонами тканей, а в углу стоял диванчик, на котором сидела красивая женщина с платиновыми волосами и листала журнал. На звон из-за ширмы вышла дама лет пятидесяти с доброжелательной улыбкой. — Добрый день, мистер Снейп, молодые люди. Чем могу помочь? — Этим детям требуется школьная форма и всё необходимое, — ровно ответил профессор и отправился в сторону дивана, начиная диалог с сидевшей там женщиной.  — Разумеется, проходите, мои хорошие. Лия тут же взяла Гарри за руку и потянула за собой, а мадам Малкин быстро скрылась за дверью, чтобы принести нужные вещи. За ширмой на табурете стоя бледный мальчик с платиновыми зализанными назад волосами и глазами цвета жидкого серебра. Он внимательно рассматривал вошедших. — Привет! — первой заговорила Лия. — Ты тоже в Хогвартс собираешься? Как тебя зовут? — Почему я должен отвечать, если не знаю твоего имени? — надменно приподнял бровь блондин. — Извини, — усмехнулся Гарри. — Я Гарри Поттер, а это Лия Гранд. — Г-Гарри Поттер?! — выдохнул мальчик и тут же вскочил, протягивая руку. — Да… — растерялся Гарри, пожимая её. — Драко Малфой, — представился тот и повернулся к Лии. — Приятно познакомиться. А почему ты так отреагировал? — прямо спросила девочка. — Он же… — начал Драко. — Победил Волдеморта? — перебила Лия. — Не называй его имени! — воскликнул Малфой. — Почему? — Лия все еще перебывала в шоковом состоянии после новостей и ей хотелось собрать больше информации о своем «отце». — Потому что! Хоть это и было давно, его имя до сих пор не произносят, это считается дурным тоном. — Понятно... А ты тоже первый раз едешь в Хогвартс? — Да. Вы, я так понимаю, тоже. — Угу, мистер Снейп сегодня принёс нам письма и повёл сюда за принадлежностями для школы, — Гарри продолжил диалог, вместо притихшей подруги. — А разве вам не сова письмо принесла? — Малфой удивленно посмотрел на Поттера.         — Мы только сегодня узнали, что волшебники, — спокойно пояснила Лия, оторвавшись от своих дум. — Поэтому письма нам принёс профессор. — Значит, ты маглорождённая?         — Какая?         — Рождена в семье обычных людей, то есть маглов, — пояснил Драко.         — Нет, родители Лии волшебники, просто они погибли так же, как и мои. Поэтому мы живём в интернате, а там нам никто не рассказывал, кем мы являемся, — расставил все точки над "i" Гарри. — Как у вас всё запутанно, — покачал головой Драко. — Драко, нам пора, — раздался голос женщины с дивана, прерывая диалог. — Хорошо, мам, я тебя сейчас догоню, — дама мазнула взглядом по ребятам и, развернувшись, ушла, оставив за собой шлейф дорогих духов. — Мне уже пора идти, но, думаю, мы встретимся в поезде, и, я надеюсь, мы с вами подружимся, — слегка покраснев, признался Драко. — Обязательно, — улыбнулся Гарри. — Пока,— Лия легко потрепала его по волосам, растрепав идеальную укладку. — Так получше будет.  Малфой уставился на ребят широко открытыми глазами. — Смирись,— посмеиваясь сказ Гарри. — Пока! — Малфой махнул рукой и вышел. — Пока!До встречи! — раздался двойной ответ. Вскоре вернулась мадам Малкин и занялась мерками. Дети заказали несколько комплектов школьной формы и мантии на все сезоны. Повседневную одежду решили приобрести позже — вместе с мадам Винтер. Когда они вышли из магазина, впереди оставалась последняя и самая важная покупка. Волшебные палочки.
328 Нравится 138 Отзывы 158 В сборник