ID работы: 4381357

Дочь Темного лорда

Джен
R
В процессе
277
автор
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится 103 Отзывы 118 В сборник Скачать

Чаепитие

Настройки текста
POV Лия       Приближался Хэллоуин, и все радовались в преддверии праздника.       На третий этаж мы больше не ходили, и вообще обходили его десятой дорогой. Про Цербера также никому не рассказывали; судя по всему, только мы, везунчики, и наткнулись на него. Поэтому не надо сеять страх среди ребят и ажиотаж — среди гриффиндорцев.       Гоблины, как и обещали, прислали отчёты о денежных операциях нашего директора. Суммы он снимал немаленькие. Работники банка отправили Дамблдору письма с просьбой вернуть кругленькую сумму, поэтому директор уже два дня ходил мрачный, а сегодня вызвал Гарри к себе, как он выразился, на «чашечку чая». Это немного напрягало.       — Мисс Гранд, если вы так уверены в своих знаниях, раз отвлекаетесь на моих уроках, может, продемонстрируете нам заклинание, про которое я рассказывала? — Макгонагалл строго посмотрела на меня. Да, я ей явно не по душе после того случая на распределении. Это же надо было, отвлечься на уроке Трансфигурации! О чём она там рассказывала?       — Да, конечно, профессор Макгонагалл, — доставая волшебную палочку, я встала со своего места.       — Профессор рассказывала про превращение спички в…       — Мисс Грейнджер, думаю, мисс Гранд сама всё знает, — декан Гриффиндора не менее строго посмотрела на Гермиону.       Хоть и сказала моя соседка немного, но я её поняла. На парте лежало много мелких вещей, я достала из этой кучи спичку и положила перед собой.       — Iugum, — спичку окутала лёгкая дымка, она вытянулась, стала тоньше и острее с одной стороны, а с другой у неё образовалось ушко — через секунду передо мной лежала игла.       — Хорошо, пять баллов Слизерину. Мисс Гранд, повторяюсь, не смейте отвлекаться от моего предмета, — Макгонагалл поджала губы и продолжила лекцию. Я благодарно улыбнулась Герми. И кто сказал, что Снейп — плохой? Да он просто душка.       Наконец-то занятия подошли к концу, и мы отправились к Чёрному озеру. Там, под деревом, стояла скамья, на которой мы часто собирались, поскольку Гарри нельзя было заходить в нашу гостиную, а нам — в его. Хорошо, что ещё тепло, можно и на улице побыть, однако скоро придётся искать новое место для посиделок.       — До встречи с директором осталось совсем немного, — Гарри взволновано посмотрел на меня и громко сглотнул.       — Не переживай, думаю, всё закончится хорошо. Интересно, как он будет у тебя ключ от сейфа просить? — я задумчиво посмотрела на друга.       — От какого сейфа? — Драко заинтересованно взглянул на нас, а Гермиона кивнула, подтверждая вопрос Малфоя.       — От Гарриного сейфа, который в Гринготтсе.       — Он не смеет требовать от Поттера ключ! — возмущённо воскликнул Дракоша. — Да и зачем он ему?       Я переглянулась с Гарри, и он согласно мотнул головой.       — По документам, Дамблдор — опекун Гарри, правда, имеет некоторые ограничения. Но не суть. Пока он жил с родственниками и в интернате, директор пользовался сейфом Поттеров и снимал большие суммы, якобы на содержание Гарри, и когда гоблины об этом узнали, то предложили ввести определённый лимит на суммы для Дамблдора, а ключ Гарри забрал с собой, так что дедулю обломали по всем фронтам, — я вздохнула. — Судя по всему, директор хочет заполучить ключ обратно и уговорить Гарри снять тот самый лимит. Вот.       — Мда, вот это информация. А ключ у тебя? — Герми перевела взгляд на Поттера.       — Нет, он у гоблинов остался.       — Вот и хорошо, — серьёзно проговорил Драко. — Когда пойдёшь к директору, ссылайся на гоблинов: они посоветовали, они предложили, а если Дамблдор попросит посмотреть твои артефакты для защиты наследника, также ссылайся на зелёных, мол, они сказали, что нельзя снимать и тому подобное. (Артефакты нам выдали гоблины; оказывается, они есть в каждом роду и находятся у ребёнка, пока он не станет совершеннолетним.) Короче, коси под дурачка и наивное дитя.       — Малфой, откуда в твоём лексиконе такие слова? — я притворно ужаснулась. — А как же хвалёное аристократическое воспитание?       — Гранд, заканчивай, — Драко закатил глаза.       — Блонди, я ещё и не начинала, — нагло ухмыльнулась я.       — Мерлин, как ты её терпишь, Поттер?       — Сам в шоке, — Гарри немного расслабился и улыбнулся.       — Эй, да я вообще ангел, — я шутя толкнула Поттера в плечо.       — Ага, а хвост и рога, это так — в процессе эволюции, — рассмеялся Гарри. Я надулась на этих шутников, но, глядя на их довольные лица, не смогла удержаться от улыбки.       — Так, посмеялись и хватит, — строго проговорила Гермиона. — У нас очень много домашнего задания, которое надо выполнить.       Мы страдальчески взвыли, однако спорить с Грейнджер — себе дороже, так что нам пришлось молча сесть за выполнение заданий. Через час Гарри покинул нас, отправившись к директору, а мы через некоторое время вернулись в гостиную.

***

      «— Я закончил "чаепитие" с Дамблдором, — через полчаса неведения раздался у меня в голове усталый голос Гарри.       — Слава Мерлину, а то я тут чуть не поседела от переживаний! — я одними губами прошептала ребятам «Гарри».       — Не ёрничай. Давайте встретимся у озера? До ужина ведь есть ещё час.       — Хорошо, мы сейчас будем.»       — Поттер ждёт нас у озера. Идём?       — Конечно, — одновременно проговорили Драко и Гермиона.       Мы выскочили из гостиной и рванули по подземельям. Выбегая из-за очередного поворота, я на кого-то налетела и, не удержав равновесия, упала на пол, больно ударившись пятой точкой.       — Мисс Гранд, — прозвучал бархатный голос Снейпа. Вот я попала!       — П-профессор? — я подняла взгляд на мужчину. Друзья за моей спиной застыли.       — Собственной персоной, — он ехидно улыбнулся. — Мисс, вы что, поставили целью своей жизни моё убийство?       Несмотря на свои слова, зельевар протянул мне руку и помог встать.       — Нет, сэр, — для убедительности я отрицательно помотала головой.       — Тогда почему вы постоянно предпринимаете попытки к этому? — профессор вопросительно приподнял бровь.       — Не знаю, может, вам просто везёт? — я пожала плечами и натянуто улыбнулась.       Сзади нервно хихикнул Драко, и Снейп тут же перевёл взгляд своих чёрных глаз на него.       — Вы услышали что-то смешное, мистер Малфой?       — Нет, сэр, — Драко весело улыбнулся. — Крёстный, мы не специально, просто спешим. Извини, можно мы пойдём?       Северус раздражённо цыкнул на такое обращение и снова посмотрел на меня.       — Мисс Гранд, — провалы глаз уставились на меня в упор, — пожалуйста, постарайтесь по пути больше не налетать ни на кого, словно бешеное приведение, — на этой ноте профессор резко развернулся, взмахнув мантией, и быстрым шагом удалился.

***

      — Вы чего так долго? — вместо приветствия произнёс Гарри.       — Мы встретили профессора Снейпа, точнее, Лия его чуть с ног не сбила, — сдала меня Герми.       — Кто ещё кого сбил, — пробурчала я себе под нос.       — Ты что, решила его убить? — повернулся ко мне Поттер.       — И ты туда же! — я в негодовании посмотрела на друга.       — И я туда же? — Драко быстро пересказал нашу встречу с профессором. — Кажется, — улыбнулся Гарри, — Снейп разгадал твой коварный план.       — Ой-ой-ой, как смешно, — язвительно проговорила я. — Чаепитие с директором прошло увлекательно?       Гарри помрачнел.       — Не только увлекательно, но и крайне познавательно. Помимо того, что Дамблдор выпрашивал у меня ключ от сейфа и выводил из себя просьбами снять артефакты, он пытался взломать мой ментальный щит.       — А кроме этого было что-то странное? — Драко внимательно посмотрел на Поттера.       — Чай и сладости, которые старик мне предлагал. В них несомненно что-то было. Я их не ел и ничего не пил, ссылаясь на скорый ужин, — добавил Гарри, видя мой обеспокоенный взгляд.       — С каждой минутой всё интересней и интересней, — я села рядом с другом и обняла его.       — И что будем делать? — посмотрела на нас Герми.       — Покаместь — ничего, но лучше повнимательнее смотреть за тем, что пьём и едим, — рассудительно проговорил Малфой. — И ещё, завтра Хэллоуин, а у меня не особо хорошее предчувствие, мне это не нравится.       — Дракоша, ты что, провидец?       — Иногда подрабатываю, надо же повышать капитал семейства, — подмигнул мне блондин.       Мы улыбнулись его реплике.       — Предчувствия предчувствиями, но я уверена в одном: если мы опоздаем на ужин, а к отбою не будем в комнатах, то Снейп нас придушит.       — Как у нас всё жизнерадостно получается, — пробормотала Грейнджер. — Ладно, пойдёмте на ужин, а то и правда опоздаем.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.