ID работы: 4383638

Дотянуться до счастья

Джен
PG-13
Заморожен
89
Lucy_Chocolate бета
Размер:
18 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 49 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 1: Встреча с былым...

Настройки текста
— Поттер! — однажды утром раздаётся гневный крик женщины неподалёку. — Поднимайся, да поживее. Мы с Верноном не намерены ждать тебя, паршивец! Заслышав знакомый голос, лежащий на кровати подросток сонно разлепил глаза и широко зевнул. Его тело было тяжелей, чем обычно, как бы не желая отрываться от такой манящей кровати, вставать с которой у мальчика совершенно не было сил. Руки медленно потянулись в верх, но тут же опустились вниз. Кажется, он немного не выспался… Голова его вновь стала опускаться, а веки наливаться свинцом… — Поттер! — крик на сей раз оказался громче и резче, отчего мальчик испуганно дёрнулся и, неудачно повернувшись, свалился на пол. — Живо поднимайся, негодный мальчишка! «Не самое удачное начало дня, — подумал он, кое-как поднимаясь с пола, — впрочем, ничего нового. У Дурслей вряд ли бывают удачные дни. Если было бы иначе, то наверняка можно считать, что где-то в мире случилось землетрясение.» Придерживаясь за спинку кровати, Поттер глубоко вздохнул и попытался сфокусировать взгляд на ней, стараясь привести себя в более-менее приличное состояние. И ему это удалось, правда с трудом. После этого он оделся и подошёл к двери. Рука его потянулась к ней, но в следующую секунду дёрнулась. А стоит ли открывать? Подросток осторожно посмотрел на неё и прислушался — слишком уж тихо… Сердце в груди его учащённо забилось, а кулаки непроизвольно сжались. Тётушка не обладала большим терпением, и потому уже должна была сейчас стучать о дверь и недовольно ворчать про нерасторопность племянника. Но никаких звуков не раздавалось, и это было странно. Очень странно. «Так, это ещё не повод паниковать, — твердил рассудок внезапно застывшему подростку, — может, тётя Петунья просто решила не дожидаться твоего выхода и ушла? Мало ли, дела какие-нибудь нашлись…» Но интуиция мальчика твердило совершенно противоположное, а он привык доверять ей. Шестое чувство редко его подводило… Он нервно сглотнул. «Да не будь же трусом! Ты гриффиндорец, в конце-то концов!» Нахмурившись, парень притронулся рукой к ручке, как вдруг, в ту же минуту распахнулось окно, впуская внутрь ветер, пробирающий тебя аж до самых клеточек… Но самое что интересное, его холод был не обычным из-за которого легко простыть, а каким-то более жутким и, можно даже сказать, потусторонним… — Здравствуй, Гарри, — услышал мальчик рядом с собой голос. Такой знакомый и такой нежный… Дыхание у него перехватило, а сердце, на секунду замерев, принялось так биться, словно оно пыталось вырваться из тесной грудной клетки. Неспешно обернувшись на звук, Поттер увидел перед собой красивую рыжеволосую женщину, которая глядела на него зелёными глазами, точь-в-точь как у него, и замер в изумлении. — Мама? — неверяще прошептал он, сглатывая тугой комок в горле. Женщина мягко улыбнулась. — Да, Гарри. Это я. — Это… Это невозможно! — запинался мальчик и невольно отступал назад, к стенке. — Ты же… Ты же мертва! Ты не можешь быть здесь! Улыбка на лице рыжеволосой волшебницы немного потускнела. — Поверь мне, сынок. Это действительно я. — в изумрудных глазах отображалась нежность и печаль — чувства, что она сейчас испытывала к своему ребёнку. — Я, наверное, сплю. — пробормотал он, натыкаясь спиной на стену и медленно съезжая по ней. — Приход моей давно почившей матери слишком нереален наяву. От этих слов в груди женщины вновь пробудилась жалость. Как же страдает её мальчик! Подойдя к сыну, Лили опустилась напротив него и крепко прижала к себе, что-то нежно шепча. Поначалу Гарри вырывался и что-то бормотал сквозь зубы, но крепкая хватка матери всё-таки сумела удержать его. Спустя некоторое время он сдался и обмяк в её объятиях. — Допустим, это всё не сон и не плод моего воображения, — устало пробормотал он, — что ты действительно сумела вернуться в мир живых. Но это не объясняет того, что ты не бестелесная и не прозрачная, как остальные призраки. — Ох, Гарри. — сказала волшебница, ласково гладя подростка по спине. — Я не совсем призрак. В этом мире я, конечно, уже давно мертва, но не в том, ином… Я сумела перейти сюда в своей материальной оболочке. Поверь, это было не просто. Я столько лет ждала, когда я всё-таки смогу прийти к тебе. И вот, настало время… — Чего? — Перемен. — улыбнулась она, но в следующее мгновение в изумрудных глазах отобразился лёд. — Давно тебе пора съехать от моей дорогой сестрёнки. Вот уж не думала, что Тунья зациклится на своих детских обидах и будет срывать свои чувства на тебе, только потому что ты мой сын. Ладно, любить она не обязана была, но свои обязанности как опекуна она просто отвратительно исполняет. — Ну, не так уж и плохо она со мной обращалась… Вот у некоторых ребят родители бывают садистами. — Да, согласна. Но морить голодом и запирать в чулане… Заставлять делать за себя всю работу. — Лили вздохнула, а после решила перевести эту тему в более мирное русло. — Я не считаю эти условия проживания приемлемыми, поэтому ты переезжаешь. К более близкому родственнику. — Это к кому? Лицо молодой волшебницы смягчилось, и рука легонько прошлась по его голове. — К папе, милый. Отлепившись от объятий, мальчик изумлённо посмотрел на рыжеволосую ведьму. — Но он же, как и ты… Ну, умер. — Нет, Гарри, — Лили замялась и неуверенно посмотрела на своего сына, — как бы тебе сказать… М-м-м… В общем, не Джеймс твой отец по крови. Челюсть подростка тут же упала. Такого поворота он не ожидал… — А вот этого точно не может быть. — лицо мальчишки приняло упрямое выражение. — Если Джеймс Поттер мне не отец, тогда почему я так похож на него? — Потому что он твой дядя. — КТО? — Ну, почти. Однажды твоему отцу срочно понадобилось переливание крови. Не спрашивай меня, как это случилось, я сама до сих пор не разобралась. Так вот, у него, оказывается, была довольно-таки редкая группа крови. И единственным подходящим донором был Джеймс. Но самое интересное заключается в том, что, — уголки губ женщины приподнялись вверх, а в глазах отобразился весёлый блеск, — профессор Дамблдор провёл один очень древний ритуал, с помощью которого он, как бы сказать, «побратал» их. — Зачем? — не понял юный маг. — Видимо, профессор Дамблдор хотел, чтобы они наконец помирились. А то столько времени враждуют. Ужас! — Я так понимаю, это у него не вышло. — произнёс парень, ехидно приподнимая правую бровь. — Нет, к сожалению. — вздохнула она, а после встрепенулась. — О Мерлин, у нас с тобой уже так мало времени осталось! Хватай меня за руку, мы с тобой сейчас переместимся в одно замечательное место. Ты там пока поживёшь, перед тем как отправиться жить к отцу. С минуту Гарри сидел на полу, растерянным взором глядя на женщину, а после поднялся, потирая свои затекшие ноги. — А что там с тётей Петуньей случилось? Почему никто ничего не заметил? Рыжеволосая женщина, поднявшись с пола, посмотрела на сына, и на её лице появилась коварная улыбка. — Да ничего особенного. Я просто немного заморозила её, — сказала она и, схватив ошарашенного таким ответом мальчика, с громким хлопком исчезла…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.