Глава 2: Неожиданные откровения
29 мая 2016 г. в 18:50
Примечания:
Ну, надеюсь вы не слишком заждались новой главы) Надеюсь, обложка к работе вам понравилась))
Недавно сдала экзамен по литературе, поэтому на радостях дарую вам продолжение. Приятного вам чтения!
Перемещение, как понял Гарри в скором времени, было не самом приятным. Оно по ощущением напоминало такое, словно тебя проталкивают с головой в трубу, вертят в ней с сумасшедшей скоростью, а потом выбрасывают, как ядро из пушки. Глубоко вздохнув, подросток распахнул глаза и, попробовав сделать шаг, пошатнулся и рухнул на колени. Лицо позеленело, а руки непроизвольно потянулись ко рту. Тело мальчика наклонилось к земле, испытывая неимоверную слабость, а в голове гудело.
«Чёрт, — подумал он, с несчастными глазами глядя на землю. — Что же это такое?»
На спину мальчика легла рука, легонько поглаживая.
— Не следовало мне так резко аппарировать. — покачала женщина головой, с участием глядя на многострадального сына. — Я уж и забыла, как плохо бывает с непривычки.
Спустя довольно продолжительное время и неисчисляемое количество поглаживаний, Гарри облегчённо вздохнул и провёл рукой по лицу, прислушиваясь к своим ощущениям. Живот больше не скручивал спазм, ничего внутри не давило, слабость вроде стала медленно отступать… Ничего к горлу не подступало… Сочтя это неплохим знаком, подросток медленно поднялся на ноги и, отряхнувшись, поднял на волшебницу вопросительный взгляд.
— Аппарирование — способ перемещения волшебника на неограниченное расстояние за считанные секунды. Если говорить на языке магглов, то это тоже самое, что и телепортирование. Ты научишься этому, когда будешь немного постарше. — улыбнулась Лили. — Это один из самых быстрых способов перемещения. Поначалу, конечно, он вызывает не самые приятные ощущения, но спустя некоторое время ты привыкаешь к этому.
Гриффиндорец поморщился.
— Не понимаю, как к этому можно привыкнуть, — проворчал он.
Женщина, уловив знакомые интонации в голосе сына, рассмеялась и покачала головой.
— Знаешь, а ты так похож на отца. Не внешне, конечно же.
— Да? Интересно. Кстати, может ты уже расскажешь мне, кто мой отец?
Улыбка на лице Лили стала ещё шире.
— Он работает профессором в Хогвартсе.
Глаза мальчика увеличились.
— Но ведь в нашей школе только несколько мужчин профессоров работает… — рассеянным голосом сказал Гарри. — Филч, он старый и больно уж противный; профессор Флитвик… Вот уж не представляю его твоим кавалером. Странно как-то. Дамблдор? Нет, у него больно почётный возраст, к тому же, он и так влюблён в свои лимонные дольки. И остаётся только… — мальчик прервался, а после воскликнул. — Нет! А вот этого точно не может быть! Мама, скажи, что это неправда!
— Это правда, солнышко. Северус - твой папа.
— Это же шутка, да? — с мольбой произнёс подросток.
Лили грустно улыбнулась и потрепала сына по голове.
— Нет, Гарри. Я не шучу. Северус действительно является твоим отцом.
— Но ты ведь не могла встречаться с ним!
— Почему?
— Да потому что он злой, эгоистичный, холодный, вредный, едкий, постоянно цепляется к ученикам и оскорбляет, в особенности меня, он презирает всех и вся, ну, естественно, кроме своих «драгоценных» змеек. Он доводит некоторых ребят до слёз, а мой однокурсник, Невилл, его вообще больше всего боится! Он при одном только виде Снейпа начинает заикаться!
Лили тихо вздохнула.
— Если бы ты знал его поближе… Может, порой он действительно ведёт себя не самым лучшим образом, но на самом деле он не такой, каким ты его считаешь. Пойми, Гарри, у Северуса было не самое прекрасное детство.
— Ну и что? — возразил парень. — У меня тоже было не самое счастливое детство. Разве это озлобило меня?
— А могло и озлобить. Вот смотри, несмотря на то, что ты лишён родительской любви и тепла, что ты имел? Что ты сейчас имеешь?
От такого поставленного вопроса юный волшебник озадачился.
— Ну… эм… Замечательная школа и хорошие друзья…
— Вот именно! — женщина внимательно посмотрела на мальчика. — У тебя есть хорошие друзья, с которыми тебе приятно проводить время, находить приключения. Друзья, которые тебя поймут и поддержат, которые верны тебе всей душой и никогда не бросят тебя. Друзья, с которыми ты никогда не будешь одинок.
— У Снейпа, я так понял, их не было. — заключил Гарри, хмурясь.
— Нет.
— С таким-то характером это неудивительно.
— Ты не понимаешь. — рыжеволосая ведьма с тоской посмотрела на небо. — Вот благодаря сложившимся обстоятельствам у него и сформировался такой непростой характер. Отец Северуса не занимался ни им, ни женой, скорее наоборот, игнорировал, а порой и бил. Он был пьяницей и проигрывал все нажитые деньги в карты. Мама Северуса защитить не могла его, а вскоре, когда Сев был подростком, погибла. Он был беден и замкнут, и потому его сторонились. Некоторые считали его странным, некоторые опасным, из-за того, что поступил на Слизерин, но были ещё и те, кто издевались над ним. Издевались просто потому, что был беден и имел иные взгляды на жизнь. Настоящая четвёрка хулиганов.
От последних слов сердце Гарри болезненно сжалось.
«Хулиганов… Меня тоже преследовали хулиганы. Меня тоже высмеивали просто потому, что я такой, какой я есть.» — с горечью подумал подросток.
— Впрочем, я и сама виновата в какой-то степени. Однажды на пятом курсе мы с Северусом поругались. Тогда мы были подростками, мы оба не понимали. Оба вспылили. Мерлин, я только тогда узнала о его чувствах. — тихо прошептала она. — Я не знала, какую боль ему причинила. Да, он тоже был виноват, но всё же… Хорошо, что мы всё-таки поговорили после того случая.
Наступило напряжённое молчание. Каждый думал о своём. Лили с тоской вспоминала прошлое, Гарри же переваривал только что открывшуюся информацию. Не сказать теперь, что он полностью понимал действия и поведение человека, но по крайне мере сейчас он ощущал чувство жалости к нему.
«А ведь люди от счастливой жизни такими не становятся. — внезапная мысль, словно стрелой пронзила Гарри. — Как же я раньше этого не понял?
— Но он же вёл себя гадко! — возразил внутренний голос.
— Его можно понять. Ему было трудно. Он же один…
— И что? Многим людям не повезло. Подумаешь.»
Прошло немного времени, прежде чем Лили очнулась от своих мыслей и, обернувшись к сыну, улыбнулась и взяла того за руку.
— Пойдём, Гарри. Покажу тебе дом.
Оторвавшись от своих нелёгких и противоречивых дум, Гарри направился вслед за матерью и стал с любопытством оглядываться по сторонам. На данный момент спутников окружал плотный густой лес, состоящий из множества необычных махровых зелёных деревьев с серебристым растительным узором на коричневых стволах. Маленькие листики по форме напоминали песочные часы или огонь, а цветом обладали не просто зелёным, а изумрудным, медленно перетекающим в синий и чёрным по бокам. Кусты, растущие вблизи деревьев, были пушистыми и мягкими, словно облака или вата, а ягодки, висевшие на них, были бордовыми и переливали позолотой… Во мхах, лежащих на пнях, были сокрыты маленькие камушки самых разных оттенков, и если приблизится и потрогать, то можно ощутить горячую жилу внутри них и саму пульсацию жизни…
Повернув направо, Гарри увидел небольшую серебристую речку с красивыми цветами на берегу: на тоненьких зелёных ножках виднелись их белоснежные бутоны с вьющимися листьями, малость напоминающими небольшими кольца, внутри которых с явным комфортом располагались тычиночные нити с оранжевыми пыльниками на кончиках… Сказать честно, красотой от этого воистину потрясающего необыкновения они завораживали взор любого человека, даже самого чёрствого и сухого…
— Вау… — с восхищением прошептал мальчик, не в силах оторвать взор от прекрасного вида.
— Здесь ты и будешь пока жить. Ну, не здесь конкретно, но всё же. Дом располагается в этом лесу. А пока есть еще немного времени, давай я тебе покажу одно тайное местечко?
— Давай. — с радостью согласился парень и позволил ведьме дальше вести себя по этому сказочному лесу. В его груди разливалось настоящее тепло, ведь спустя столько лет он идёт рядом со своей матерью и ощущает её заботу и ласку. Мерлин, как долго он мечтал об этом! О том, что её присутствие лишь временно, ведь как не крути, женщине больше не было места в мире земном, Гарри предпочитал не думать и наслаждаться каждым мигом…
Юный волшебник настолько погрузился в свои ощущения, что не заметил, как оказался в том месте, какое хотела показать ему рыжеволосая волшебница. Очнувшись, мальчишка изумлённо распахнул глаза и присвистнул. Прямо перед ним находился высокий водопад с длинными струями падающей на хрустально-чистое озеро воды зелёных, голубых, серебристых и белых оттенков… Вокруг располагалось плотное кольцо длинных деревьев с тёмно-зелёными листьями и папоротники… Местами на камнях лежали мягкие мхи, на которых приятно устроить голову и смотреть в самые выси далёкого неба… Вечерние краски заходящего солнца придавали этому виду ещё больше великолепия, от которого у мальчишки перехватило дыхание, а глаза что-то подозрительно жгло. Журчание воды служило необыкновенно-чарующей мелодией и приносило блаженство и покой его душе…
— Как же здесь красиво… — хриплым голосом произнёс мальчик и блестящими глазами посмотрел на мать. — Это и есть твоё тайное место?
— Да, Гарри. Как же я любила здесь бывать… Здесь всегда так спокойно. Здесь так легко уединиться от всех и насладиться великолепием и сказочностью этого места. О нём, кроме меня, никто не знал… Оно было слишком личным для меня. И теперь, ты можешь приходить сюда.
— Как жаль, что я не запомнил дорогу.
— Это не страшно. — улыбнулась Лили и, приложив руку ко лбу сына, прошептала какое-то неизвестное ему заклинание на латинском языке. Спустя мгновение, появилось золотистое сияние, окружило мальчишку с головы до ног, проникло во всё его существо и исчезло…
— Теперь ты никогда не забудешь, как сюда добраться. Считай это моим подарком тебе…
И не успела зеленоглазая ведьма ещё хоть что-то сказать, как подросток, не секунды не думая, стремительно врезался в неё и крепко обхватил её руками, прижимаясь носом к ней и с удовольствием вдыхая сладкий аромат ромашек и свежей клубники…
— Спасибо. Большое спасибо.
По щеке Лили пробежала слеза, и она в ответ нежно обняла сына.
— Не за что, Гарри.
«Хоть бы Северус переменил своё отношение к Гарри. Они оба так отчаянно нуждаются друг в друге… Ах, если бы я могла остаться!» — пронеслась горькая мысль в голове женщины, но она её тут же устранила. Всё же ночь приближается и мальчик должен быть дома, ведь ей уже скоро пора возвращаться в потусторонний мир. Некогда думать о плохом. Тряхнув головой, Лили мягко отстранила от себя сына и взяла за руку.
— Пойдём, Гарри.
С неохотой оторвавшись от матери, юный маг вздохнул и направился за ней. В пути он постоянно оборачивался и не мог сдержать улыбку, полную радости, на лице: всё вокруг было непередаваемо красивым, никакого галдежа не было, здесь царило скорее умиротворение… Зверьки, иногда пробегающие мимо спутников, резвились и играли, отчего настроение подростка только поднималось. Подул ветер, и мальчик подставил ему лицо, позволяя касаться его нитями свежести и прохлады. А рядом шёл родной ему человек… Сердце в груди подростка сделало счастливый кульбит. Хотя, как можно не радоваться в этот момент?
Но увы, вскоре эта радость, так согревающая душу своими мягкими и нежными объятиями, должна испариться…
Но навсегда ли?
Сможет ли подросток справиться со всем этим и вынести тяжёлое бремя прошлого, настоящего и грядущего?