Цветы зла*

NC-17
Завершён
124
1
Фэндом:
Мифология, Тор, Мстители (кроссовер)
Размер:
195 страниц, 87 382 слова, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 361 Отзывы 29 В сборник

Часть 27

Настройки

Мне страшно никогда так не будет уже, Я - раненое сердце на рваной душе. Изломанная жизнь - бесполезный сюжет. Я так хочу забыть свою смерть в парандже. (с) «Кукрыниксы» - Звезда

Гвен с невольным восхищением озиралась, оказавшись в тронном зале Ванахейма. Освещение было похоже на свет, излучаемый преломленным драгоценным камнем. Окна находились высоко, дневной свет тоже присутствовал, но завораживал, как это делало мягкое освещение, по всей видимости, магического происхождения. На стенах висели портреты – рядом с мужским обязательно был женский. Гвен догадалась, что это изображения королей и королев Ванахейма. - История целого мира в кистях и красках, - донесся до нее тихий шепот. Обернувшись, она увидела Рика, со странным выражением на лице стоящего возле портрета молодой женщины. Она хотела спросить, что означают эти слова, но почувствовала, что это не ее дело. Гвен увидела надпись – благодаря магии Локи языковой барьер был еще в Етунхайме нейтрализован, и она свободно читала руны. Белокурую кареглазую девушку звали Вигдис, она была женой короля Хенсира. Гвен перевела взгляд на Стейна – даже обезображенный, он был похож на мать. Те же золотые глаза, длинные светлые волосы, тот же обруч с янтарем на голове. Тронный зал Гвен нашла прекрасным, его портило лишь одно, а именно – его величество король Хенсир. Что ж, понятно, в кого принц ванов уродился таким. Хенсир выглядел ровесником сына, прямые волосы ниспадали на плечи, лицо было бледным. В Мидгарде это называлось бледностью аристократов, под веянием моды стали величать вампирской кожей, Гвен же искренне полагала, что король похож на покойника. Неприятную картину довершал хищный взгляд серых глаз и усмешка на тонких, как у сына, губах. - Ваше величество, - наклонил голову Рик. - Это и есть та девчонка, о которой ты мне рассказывал? – поинтересовался Хенсир у Стейна. Тот кивнул. – Ладно, ты нашел способ бескровно ее пленить. А что с ней делать, ты придумал? В голосе короля звучали раздражение и злость на сына. - Отец, с ее помощью мы легко сокрушим Локи, - с горячностью начал Стейн. - Ты только тем и занимаешься, что пытаешься сокрушить Локи, - скучающим голосом прервал его Хенсир. – Подойди сюда, девочка. Гвен не сразу поняла, что эти слова относились к ней – уж больно мягко он к ней обратился. Кажется, не ее одну насторожило это обращение – девушка почувствовала, как Рик весь подобрался за ее спиной. - Ваше величество, - произнесла она, избавив себя и короля от лицезрения того подобия книксена, которому ее научил Хакон. - Ни манер, ни этикета, - выразительно фыркнул Стейн, смерив Гвен презрительным взглядом. - Молчать! – оборвал его Хенсир. – У тебя зато есть и то, и другое, но, вестимо, прогневил я чем-то духов, что они обделили тебя умом. Впрочем… не совсем. Как тебя зовут, дитя? - Гвен, - ответил за нее Стейн. - Вообще-то Гвендолин, - сверкнула на него глазами девушка. - Как меня зовут, думаю, ты знаешь, с моим сыном знакома. Предлагаю поговорить… - Даже с двумя, - вмешался в разговор молчащий до сих пор Рик. Под взглядами присутствующих он пояснил: - Гвен знакома с двумя вашими сыновьями. У вас ведь был когда-то еще один сын. Он исчез при таинственных обстоятельствах, не так ли? - Мой брат погиб много лет назад от руки повелителя Етунхайма, - прервал его Стейн. – К чему ворошить эту историю? - Погиб? – закусил губу наемник. – У меня иные сведения, ваше величество. Он жив и очень хотел бы донести эту весть до своей семьи. Но теперь я вижу, что тебя, Стейн, это не обрадует. Я ошибаюсь…брат? Гвен изумленно взглянула на молодого человека – куда делись почтительные нотки простолюдина? Теперь Рик разговаривал с принцем ванов как с равным. Стейн и Хенсир вполне разделяли ее недоумение. С одной лишь поправкой – они явно знали, о ком речь. - Брат? – сощурился Стейн, приблизившись к наемнику вплотную. – Ты, очевидно, из тех полоумных, желающих сделать богатство на горе нашей семьи. - Кто бы ты ни был, бродяга, я отказываюсь признавать в тебе своего сына! – оправившись от изумления, произнес слегка побледневший правитель Ванахейма. Рик криво усмехнулся – примерно на такую реакцию он и рассчитывал. Прошептав несколько заклинаний, он провел ладонью по лицу и спросил: - А так? На присутствующих смотрел человек с другой внешностью. Овал оказался более продолговатым, черты лица Рика стали тоньше, хотя горбинка на носу осталась. Он был очень похож на старшего брата…до того, как принц ванов побывал в объятиях пламени. Гвен достаточно было взглянуть на Стейна, чтобы понять – наемник не лжет. - Взять этого жалкого факира! – возмутился Херсир. – Я не позволю осквернять память сына! - Погоди, отец, у меня есть несколько вопросов к этому человеку. Возможно, он просто безумен и заблуждается, - поспешно вмешался Стейн. Приблизившись к Рику, он сказал: - У моего бедного брата был очень редкий тембр голоса, его невозможно скопировать. У тебя же настоящее воронье карканье. Что ты скажешь на это? - Скажу, что ты как был растяпой, так им и остался, - процедил сквозь зубы наемник. – Голос я надорвал, когда звал своего старшего брата, чтобы он меня спас из горной реки. Честно говоря, я не удивился, на собственной шкуре познав, что спасение утопающих – дело рук самих утопающих. Всегда знал, что ты был бы рад, если бы меня не было на этом свете, но не думал, что готов убить. Голос его был спокоен, даже насмешлив, а вот Стейн слегка побледнел. Он хотел что-то сказать, но его прервал слуга, громко возвестивший, что повелитель Етунхайма явился во дворец вместе с женой и будет счастлив лицезреть его величество короля Хенсира. Последний жестом велел впустить высокопоставленных гостей. Вошедший Локи лишь сдержанно кивнул, а Фанд, забыв об этикете, бросилась обнимать дочь. - Ты не ранена? Я так боялась, что с тобой что-то случится, - прошептала сида. Убедившись, что с дочерью все в порядке и увидев, что Рик сменил внешность, Локи обратился к королю Ванахейма: - Херсир, мне отрадно видеть, что не только в Асгарде старший сын комом получился. Теперь, я полагаю, с меня снимут ложное обвинение в убийстве твоего младшего сына? Как звали мальчишку, кстати? Ранд? Нет, не то… Правитель Ванахейма молча кивнул, все еще глядя на незнакомого юношу, волшебным образом принявшего облик его сына. Фанд осуждающе покосилась на мужа, но промолчала. Было видно, что Локи юродствует, а ее тогда тронула личная драма Стейна. Она напрягла память – когда принц ванов рассказывал ей эту историю, то не называл имени своего брата. А вот схлестнувшись с Локи… - Твоему отцу я скажу, что ты погиб в результате несчастного случая. - Так же, как Бранда? – прорычал Стейн, когда Локи припечатал его к стене. – Хочешь убить меня, как убил моего брата? Попробуй – руки я восстановил все же не до конца. Ты с легкостью одержишь верх. - Бранд. Его звали Бранд, - вспомнила сида. - Точно, Бранд, - щелкнул пальцами Локи, хотя Фанд была уверена, что он прекрасно помнил имя. – Умный мальчишка, между прочим. Едва не сбежал от меня. Ну а что Стейн его упустил, меня не удивляет. Отцу он дома сказал, что его убил я, хотя это его вина. - Локи, - робко подала голос Фанд. - Я не собираюсь отвечать за чужие преступления и чужую глупость! – зло отрезал ее муж. - Вы не совсем правы, - подал голос молчащий доселе Рик. – Бранда убил не брат, а отец. Случилось это немного раньше. Он собирался жениться, но случилось то, что случилось. Правитель Херсир возжелал невесту младшего сына. Будучи неопытным магом, он бурно отреагировал, тогда отец поместил его в кокон времени. – Помолчав, Рик повторил свой вопрос: - Признаете ли вы теперь во мне своего сына? - Признаю, - не сразу ответил Хенсир. – Бранд, но как ты… - Бранд погиб в том коконе, - прервал его Рик. – Вызволяли вы уже не Бранда, а лишь телесную оболочку. И знаете это не хуже моего. В тот же вечер эта оболочка покинула ваши владения. И попалась в лапы повелителю Етунхайма. Весьма кстати – ведь Стейн незадолго до того похитил Фенрира. Позже, договорившись с вами об обмене, он передал того, кто звался Брандом Стейну. Но Стейн же не хотел разочаровывать отца – он сказал, что его младший брат погиб. - Постой, но мне он сказал, что его брата убил Локи, - обратилась к юноше Фанд. – Как… - Он всем это, похоже сказал, - жестко ответствовал Рик. - С этим можно разобраться и после, - вмешался Локи. – Хенсир, Стейн захватил так же и моего сына. А я, как ни странно, очень к нему привязан. И если я сей же час не увижу Фенрира, то война с Етунхаймом тебе обеспечена. Ты очень хочешь узнать, как воюют етуны? - Полагаю, мы можем договориться, - поспешно произнес король Ванахейма, смерив испепеляющим взглядом Стейна. – Зачем такие крайности… - Приведи сюда моего сына сейчас же! Или ты и твой выродок пожалеете, что на свет родились, – прорычал Локи. Хенсир сверкнул глазами, но кивнул Стейну. Тот скривился, но привел Фенрира и Гедду. - Как видишь, твоему сыну никто не причинил вреда, - поднял руки в примирительном жесте король Ванахейма. - Хотел бы я посмотреть на того вана, который рискнет сойтись хотя бы в рукопашной с оборотнем, - выразительно фыркнул Локи. Фенрир не пострадал – люди Стейна действительно опасались его и Гедды. В Ванахейме ненавидели и боялись оборотней. Увидев сестру, его глаза округлились. - А ты что здесь делаешь? Как ты сюда попала? – спросил он Гвен. – Рик же… - И где он, твой Рик? Познакомься, его высочество принц Бранд, - указав на молодого человека, ответила Гвен. Оборотень не стал задавать лишних вопросов – просто подошел к Рику и коротко, не размахиваясь, ударил в челюсть. Тот с трудом, но все же удержался на ногах, вытерев кровь с разбитой губы. - Фенрир! – попыталась его урезонить Фанд, но осеклась, заметив кривую усмешку на этом незнакомом лице. - Все в порядке. Это я заслужил, - произнес молодой человек. – Сейчас поймете, почему, а сперва…У меня было небольшое соглашение. Из всех, здесь присутствующих только один может отличать правду от лжи. - Спрашивай, - обменявшись с ним взглядами, кивнул Локи. Рик проигнорировал короля Ванахейма, который, судя по растерянному лицу, хотел многое сказать ему. Остановившись напротив старшего брата, он громко спросил, четко выговаривая слова: - Стейн, ты не нашел Бранда случайно…или просто бросил его умирать?
124 Нравится 361 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (6)