ID работы: 4387899

Closer

Гет
NC-17
Завершён
511
автор
Remeridos бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
531 страница, 117 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
511 Нравится 1291 Отзывы 202 В сборник Скачать

Демоны

Настройки текста
Примечания:
Про такие дни говорят: что-то особенное витало в воздухе. Тёмный день, словно из песни. День, в который что-то должно произойти. Первое, что она увидела, пробудившись ото сна, было колыхание ткани под сильными порывами ветра. Плотные облака цвета старого серебра за окном. Положив руку на вторую половину постели, она попыталась определить был ли он здесь этой ночью. Наблюдал ли он за ней? Она сделала вдох и отпила глоток холодной тёмной воды. Встала с постели и дала служанкам одеть себя и причесать. Справилась о муже и услышала, что того никто ещё не видел. Пройдясь сосредоточенным взглядом по резной раме, очерчивающей зеркало, она отметила то, чего раньше не замечала — тонкую работу: сказочных животных и чудищ, вырезанных на чёрном дереве — настоящий бестиарий. Поймав своё отражение в зеркале, а затем в глазах Лоры — самого близкого соглядатая, что поставил Петир, она увидела там спокойствие и решимость. Фрейлины открыли перед ней серебряную шкатулку с украшениями, но вместо того, чтобы взять оттуда что-то, она положила в неё обручальное кольцо и попросила отнести на переделку, которая не требовалась. Все ещё осматривая себя, она разгладила складку на чёрном платье из тонкого бархата, скрадывающего свет, и отказалась от завтрака. Она пошла в город, якобы к продавцу тканей, в сопровождении лишь Лоры и охраны из числа северян, верных Джону. Лора заволновалась, но это было уже не важно, ибо что она могла. Оставив стражу перед лавкой, они вошли внутрь вдвоём, а вышла лишь она одна, оставив избавление от тела служанки рукам наёмного убийцы, аккуратно стирая платком подобные бисеру капли крови со своего лица. То ли от калейдоскопа ярких цветов, то ли от вида крови, её слегка мутило. Её тошнило от ощущения, что власть над её жизнью так долго находилась в его руках.

***

В одном из частных домов, в тёмной душной гостиной, на встрече организованной Оливией — её новой помощницей, она заручилась материальной поддержкой лорда Хантера — мужчины, что внушал ей презрение, но которого она не боялась и потому прибегла к его помощи. Того самого лорда Хантера, что на дух не переносил Петира из-за криков покойной тети Лизы. Тех криков, что доносились из спальни новобрачных и других, предсмертных, что утонули в свисте ветра, когда тётя выпала из лунной двери. Не верилось, но был тот, кто желал Лизу Аррен. Тот, кто оплакивал. На эти и другие деньги, она хотела нанять достаточно наёмников, которые смогут её защитить и в случае необходимости решить проблемы так, как того будут требовать обстоятельства. Она обещала лорду Хантеру, что Петир больше не вернётся в Долину, и собиралась так или иначе сдержать это обещание.

***

Вернувшись в замок, она приказала накрыть поздний завтрак на веранде. Погода была приятной, хоть и ветреной. Солнце то скрывалась за тучами, то вновь выглядывало оттуда, подсвечивая золотые приборы в её руках, отбрасывая на скатерть сверкающие блики. Стол накрыли на двоих, так как она была более чем уверена в том, что муж к ней присоединится. «Я всегда была верна только вам! Миледи!» — кричала Лора рыдая, пытаясь вырваться. «Ты всегда была верна только Ему», — возразила она спокойно. «Вы знаете своего мужа... — прошептала служанка, глотая слёзы. — Что я могла? У меня есть сын! Я не могу умереть, миледи! Прошу вас! Я не должна умереть! Я сделаю всё, что вы попросите! Я буду шпионить для вас! Умоляю, миледи!» «Ты права... — ответила она, вздыхая. — Я знаю своего мужа. Знаю, что он делает с людьми, и то, каких людей выбирает. Я тебе не верю». Она не успела отвернуться, когда мужчина, имени которого она не знала, грубо и резко перерезал Лоре горло. Она пожалела, но уже не могла отступить. Она зашла слишком далеко и знала, что нужно идти до конца. Петир вполне оправдал её ожидания, ворвавшись в покои столь стремительно, что мог бы посоревноваться с зимним ветром, как раз в тот момент, когда она лакомилась лимонным пирожным. Застав её за трапезой, он шумно выдохнул, и проигнорировав показное недоумение на её лице, наклонился над столом, упершись в него руками. — У меня к тебе два вопроса, дорогая: первый — где Лора? — Уволилась, — ответила она нарочито небрежно, аккуратно слизывая с пальцев крем. — Уволилась, — повторил он, кивая, вскидывая брови. В ответ она лишь пожала плечами. — Сказала, что нашла работу получше, чем следить за мной. Петир шумно выдохнул, играя желваками, с трудом скрывая свое бешенство. Она должна была признать, что ей всегда нравилось видеть его таким, нравилось выводить из себя, лишать контроля, выбивать почву из-под ног. Словно со всего маху выбиваешь стул из-под висельника. И вот он уже хрипит, схватившись за верёвку, болтается из стороны в сторону. О, каким бесконечно тёмным становился его взгляд, когда в нём плескалась ярость, как плотно сжимались челюсти и губы. Как ему, должно быть, хотелось применить в этот момент силу. Как быстро ты лишаешься своего напускного лоска, муж мой. Как мало отличает тебя в такие моменты от любого другого зверя. Ну давай. Ударь меня. — Допустим. Второй вопрос — где ты была? — Покупала ткани. — Это ложь. Она откинулась в кресле, и, запрокинув голову вверх, посмотрела ему в глаза, расплываясь в игривой усмешке. — А разве лгать друг другу — не наша добрая традиция? Одним движением он смёл со стола блюда, графин с вином, кубки. Несколько секунд металлический звон посуды заглушал даже её собственные мысли. Несколько секунд она как зачарованная смотрела, как кружится по мраморному полу позолоченное блюдо, как раскатываются в стороны фрукты. Ягоды винограда светились на солнце, словно сочные сгустки крови. Такое она уже видела. Переведя взгляд на мужа, она посмотрела на него снизу вверх, призывно дёрнув бровью. — Не. Смей. — Отчеканил он, наклоняясь к ней ближе. Прожигая насквозь цепким чёрным взглядом. Впиваясь руками в края стола так, будто ещё чуть-чуть — и мебель полетит вслед за посудой. Помимо ярости, она отметила усталость на его лице и в напряжённой фигуре. На кончиках тонких, таких паучьих сейчас, пальцев, ещё виднелись следы от чернил. Значит, от бумаг его оторвали докладом. Когда-то его кабинет был самым спокойным в мире местом. Когда-то она целовала эти руки, а удушающими были лишь объятья. — Не. Смей. Бросать мне вызов, - вкрадчиво повторил Петир. Она проигнорировала это заявление, отведя взгляд в сторону. Ей хотелось вина, но кубок с разлившимся напитком теперь валялся где-то под ногами. Она устало вздохнула, утомлённая присутствием мужа и этим разговором. — Смотри на меня, когда я с тобой говорю, — не унимался тем временем он. — А то что? — уточнила она спокойно, не поворачивая к нему головы. — Может быть, ударишь меня? — А ты хочешь, чтобы я тебя ударил... — зло усмехнулся он. — Выглядит так, как будто ты этого хочешь. — Или как будто ты провоцируешь меня на это. Помолчав Петир добавил: — Уверена, что хочешь, чтобы всё было так? — Я уверена в том, что буду делать только то, что сама посчитаю нужным, и что абсолютно точно не буду отчитываться тебе, — спокойно проговорила она. — Лора была в первую очередь твоей помощницей, твоей правой рукой, она отвечала за твою безопасность… — Лора была в первую очередь твоей помощницей, — перебила его она, — а моя безопасность тут и вовсе ни при чём. Вздохнув, он сделал шаг назад и, скрестив руки на груди, наклонил голову вбок. — Ты ведешь себя глупо Санса. Словно дитя. — О, тебе бы этого хотелось. Неразумное. Слабое. Управляемое. Дитя. — Мне бы хотелось, чтобы ты прекратила всё это, — возразил он вкрадчиво и тихо. Она, наконец, посмотрела на него и удивилась сплаву наслаждения и отвращения, что разливался у неё внутри. То было отвращение к самой себе? Сейчас Петир выглядел спокойным, даже задумчивым, таким, как будто внезапно остался наедине со своими мыслями. Когда-то она любила его таким: взгляд, опущенный вниз, зелёный блеск, мерцающий из-под век — мирный, почти кроткий. И то, как трогательно подрагивали его ресницы, когда он часто моргал, наверное, удивляясь каким-то своим догадкам. — Этого не будет, — ответила она твёрдо. — Я не думаю что… — Меня не волнует. Что. Ты. Думаешь, — резко прервала она мужа. Она ощутила, как участился её пульс. Кровь билась о виски, словно метровые волны о прибрежные скалы. Она испытывала ярость — и в то же время ей хотелось плакать. Она увидела себя на берегу тёплого моря, к которому они тогда ездили, морская вода облизывала босые ступни, её взгляд был спрятан за развевающимися на ветру волосами, устремлён вниз, на руки, пропитанные кровью. «Руки всегда должны быть чистыми,» — наставлял он с усмешкой. Я НЕ ОПРАВДАЛА ТВОИ ОЖИДАНИЯ, НЕ ТАК ЛИ! — Давно ли, любовь моя, тебя не волнует то, что я думаю? — притворно изумился он, вскидывая брови, а затем сделал два шага к ней и, со скрипом развернув к себе кресло, на котором она сидела, навис над ней угрожающе близко. — Я. Создал тебя, — прошептал он, касаясь губами её губ. — Всё, что ты знаешь, ты узнала от меня. Всему, что умеешь — обязана мне. Ты всё ещё жива — благодаря мне. И прямо сейчас я вынужден разгребать всё дерьмо, что ты тут наворотила в моё отсутствие. Девочка. Не разрывая зрительного контакта, она с чувством дотронулась губами до его губ и прошептала в ответ: — Ты прав. И ты отличный учитель. Я многому. Научилась. У тебя. «Очень многому», — добавила она про себя, наслаждаясь теплом и ароматом мяты. Неистово желая ударить его по лицу прямо в этот момент. — Но поговорим о том… — продолжила она, сминая губами его губы в действии, так напоминающем поцелуй, и всё же не являющимся таковым, — …поговорим о том, что дала тебе я. О том, как спасала твою жизнь и репутацию… Как была твоим оружием, твоим ключом и всем, чем ты хотел… Разве не я делила с тобой ложе и убийства? Разве не я была твоей женой и матерью твоей дочери? Твоей союзницей? — О… так ты, ставишь это себе в заслугу, — усмехнулся он ей в рот, — спасение моей репутации… — До Алекина, — поправила она, ни сколько не смутившись. — До Алекина, — повторил он. — И где же твоё кольцо, примерная жена? — Я отдала его мастеру, на переделку. — О. Разумеется. Положив руку ей на затылок, Петир вначале ласково провел ею по волосам, а затем, намотав их на кулак, дёрнул вниз. Подставляя её лицо своему. Заставляя скривиться от неожиданной боли под насмешливым взглядом прищуренных глаз. — Ты мало знаешь об обязанностях хорошей жены, Санса. Печально, что мать не научила тебя этому, Кэт ведь была в этом чудо, как хороша. — Не смей… — Что насчёт твоей главной и прямой обязанности, как жены, девочка? Ублажать меня в постели и родить мне наследника. Она осеклась, не ожидая, что он затронет эту тему. — Почему ты молчишь, дорогая? Знаешь, что говорят о женах, которые вместо того, чтобы носить сына, действуют на нервы, прямо как ты сейчас? Знаешь, что говорят о таких, как ты? Она промолчала, сжимая подлокотник кресла. Он сделал шаг назад и, с наслаждением оглянув её с ног до головы, произнёс: — Бесполезные. Ты — бесполезна. — А знаешь, что делают с такими жёнами? — продолжил он. Она откинула голову назад и напряжённо выдохнула, наконец понимая к чему Петир клонит. — От них избавляются. Хочешь провести остаток жизни в монастыре? — Ты не посмеешь, — ответила она наконец. Муж весело улыбнулся и, покачав головой, посмотрел на неё в упор. — Ну конечно посмею, — заверил он. Развернувшись, Петир направился вон из покоев, очевидно полагая, что разговор закончен. Как всегда, уверенный в том, что последнее слово осталось за ним. — Куда же ты, — окликнула она, а когда он остановился и обернулся, продолжила, шагая к кровати, — разве ты не хочешь наследника? К чему обвинять меня, если не пытаешься сам? Опустившись на ложе, она принялась медленно развязывать завязки на платье, не спуская с мужа насмешливого взгляда. Петир жевал губы, очевидно раздумывая над её действиями. Он качнулся было, будто бы желая сделать шаг по направлению к двери, но поколебавшись, шагнул в сторону кровати. — Ты ведь знаешь, что в этом должны участвовать двое? — продолжала дразнить она, раздеваясь. — Должен знать. При твоём-то роде занятий. — Шутки о борделях никогда не наскучат, верно? — спросил он, звуча мягко и в тоже время вкрадчиво, словно крадущийся хищник, гипнотизирующий свою жертву. Вместо ответа, она обнажила плечи и вскинула брови вверх, предоставляя ему сделать следующий ход. — Полагаешь, меня так просто соблазнить, — с усмешкой спросил он, сцепляя руки за спиной. — Не знаю… я никогда не пробовала тебя соблазнять, ведь я жена, а не шлюха. — «Жена для продолжения рода, гетера для удовольствия», — процитировал он, хмыкнув. А затем, подумав, добавил: — Никогда не пробовала меня соблазнять, значит? Она лишь дернула обнажённым плечом. Петир подошел к ней вплотную, и коленом раздвинув её ноги, оказался между них. Он провел кончиками пальцев вдоль её лица, а затем приподнял за подбородок, заглядывая ей в глаза. Прицокнув языком, он произнёс: — Маленькая лгунья. Так грубо лгать я тебя не учил. — Я плохая ученица, — ответила она. На его губах заиграла лёгкая полуулыбка прежде чем, наклонившись, Петир нежно поцеловал её. — Напротив. Ты даже слишком. Хороша. Ей должно было быть всё равно, но сердце забилось сильнее от того, что муж похвалил её. И хотя разумом она понимала, что сейчас ведёт игру, её сердце пело: «Он гордится мной. Он мною гордится». Она прикрыла глаза и с чувством ответила на поцелуй. Притворяясь. Она помнила кровь на своих руках и ложь слетавшую с собственных губ, но рядом с ним всё, что она делала приобретало смысл. Рядом с ним её счастье и боль были такими полными, что она их почти не различала. Но разве это правильно? Пожалуйста, помоги мне. Пожалуйста, исправь всё. Потому что я вовсе не хочу это делать. Но ты не оставляешь мне выбора. Ты сам научил меня, как победить Сам вложил мне в руки нож и показал куда бить. Пекло! Пекло! Пекло! Вначале был лишь шорох одежды. Затем она ощутила его руку между своих ног. Его пальцы у себя внутри. Его дыхание на своей шее. Его запах. Его язык, ласкающий нёбо. Его взгляд, который она чувствовала даже сквозь прикрытые веки. Его желание, упирающееся в неё. Тепло его тела. Его требовательность. Нежность. Власть. Словно тёмная песня о страхе, любви и смерти. — Слишком… жаждущая, для той, что делит со мной ложе лишь из чувства долга, — усмехнулся он ей в губы. — …это притворство, — парировала она, лишь на миг разрывая поцелуй. Он тихо рассмеялся и, оторвавшись от её лица, начал медленно покрывать поцелуями выгнувшуюся шею. — …так не бывает. — Сам сказал. Я — очень хороша. На самом деле, скорее ей было хорошо. Она никогда не понимала, как он, погружаясь в неё лишь пальцами, отправляет её прямиком в сладкий пылающий ад. Старательно раздувая огонь, прожигающий её нутро, заставляет мучительно медленно тлеть, тогда как она жаждет сгореть дотла. Она задыхалась. Забывала своё имя. Жаждала большего. Мысленно умоляла о большем. Прилагала все усилия, чтобы не озвучить эти постыдные просьбы. Не узнавала странные животные звуки, что рождались внутри её горла. Слишком хорошо знала звуки, что слышались между её ног, и влагу, что сочилась из её нутра, даря такую негу и наслаждение, будто это всё, для чего она была создана. Стонать и выть, и извиваться в его чистых белых руках, на которых следы чернил скрывали следы крови. ЭТО ТЫ СДЕЛАЛ МЕНЯ ТАКОЙ! Ничто не вторит ярости лучше, чем похоть. — Ещё! Ещё! Ещё! — простонала она с придыханием в его влажные от поцелуев губы. Расстёгивая его камзол, кусая шею, впиваясь в руки чуть выше локтей. Его вкус раскрывался чем-то горько-вяжущим на языке. Я НЕ ДОЛЖНА БЫЛА ТЕБЕ ВЕРИТЬ, НО Я ТЕБЕ ВЕРИЛА! Я НЕ ДОЛЖНА БЫЛА ТЕБЯ ЛЮБИТЬ, НО Я ЛЮБИЛА! С первым же его толчком её тело мучительно сжалось. Будто сотни муравьёв роились под кожей, щекоча и раздирая нутро. Будто жадно глотая колодезную воду, она, напротив, всё больше и больше хотела пить. Петир потянул за волосы, чтобы видеть её лицо, и она дала ему то, чего он хотел — муки наслаждения и ярости на лице, поцелуи разрывающие кожу, остервенение, объятья, крепкие, как в последний раз. Она подавалась вперёд, навстречу его движениям. Задыхалась, потому что они не до конца расшнуровали корсет. Она видела перед собой его шею и болтающуюся на ткани, но не срывающуюся до конца пеклову брошь в виде птицы. Вспыхнув, она сорвала украшение и отбросила в сторону. Петир даже не заметил, слишком увлечённый своим наслаждением: пульсацией, которая, должно быть, скользила вверх по позвоночнику от его бёдер к самой шее, жаром, от которого сознание плавилось, словно масло под солнечными лучами. Наверное, ей ни с кем и никогда не будет так хорошо, как с ним. Она вскрикнула неожиданно, даже для себя, сжимаясь вокруг него, непреднамеренно вырываясь, а потом обмякая в его руках. — Очень. Хорошая. Притворщица, — прошептал он издеваясь, в такт собственным толчкам, а затем замер и выдохнул, застонав, сжимая её бедра ещё сильнее, утыкаясь в её шею вспотевшим лбом. — Я просто представляла другого, — возразила она, чтобы сбить с него спесь. Произнеся это прежде, чем подумала, что говорит. Она пожалела. Она почти ощутила, как замерло, а затем обрушилось его сердце. Петир резко отстранился и, едва поправив одежду, грубо стащил ее с кровати. Она зашипела, больно ударившись ногой. Он с силой сдавил её лицо и переспросил: — Прости, что ты сказала? Она лишь сглотнула и, не зная что ответить, недоумённо вскинула бровь. Петир приблизил к ней лицо и касаясь губами ее губ, пообещал: — Послушай меня и запомни, маленькая мерзкая сука: ещё раз выкинешь что-то подобное, как сегодня, и монастырь будет лучшим исходом, на который ты сможешь рассчитывать. Поняла меня, Санса? Будешь умолять меня, чтобы я отправил тебя туда. Ты больше никогда не увидишь Эйлин. Никогда. Слышала, чтобы я хоть кому то давал второй шанс, милая? — спросил он, перемещая руку ей на горло и слегка сжимая. — С тобой мне было хорошо... большую часть времени, тебе я такой шанс дам. В порядке исключения. У тебя ведь день рождения скоро. Считай, что это мой тебе щедрый подарок. Но третьего шанса не будет. Так и не дождавшись от неё ответа, он поднялся и, отряхнувшись, направился к двери. По пути, видимо обуреваемый всем тем, что не смог ей сказать, Петир опрокинул чайный столик, ширму и вазу, а уже перед дверью обернулся и выпалил: — Хочешь, чтобы я ненавидел тебя? — Я сама себя ненавижу. — О, то твое право! Но меня оставь в покое! — воскликнул он, очевидно не в силах сдерживать эмоции, а затем рассмеялся. — Думаешь, сможешь из меня это вытравить, дорогая? — фыркнул он. — Я не смог, и ты не сможешь. Потому что я знаю, зачем ты всё это делаешь и что именно ты делаешь! Она откинула голову, прислонившись затылком к кровати, задумчиво наматывая на палец завязки корсета. Она смотрела прямо перед собой, но ничего не видела. «Неужели знаешь...» — рассеяно подумала она. — Я тебя понимаю, — выдохнул он. Она лишь криво усмехнулась в ответ, хоть он и не видел её лица. — Ты хочешь быть собой. И пойдёшь ради этого на всё. Я тебя понимаю. Она с трудом сглотнула, ощущая, как сдавливает грудь. — Но ты можешь быть собой и со мной. Я постараюсь исправится, — заверил он. — Я обещаю. Я постараюсь всё исправить. «Я просто больше не могу, — подумала она. — Я в это не верю. Я не должна в это верить». А вслух сказала: — Хорошо... ты дал мне шанс. Я дам нам шанс. — Санса... — Всё справедливо. Чего ты ждешь? Иди. Мы сделаем, как ты хочешь. Снова. — Я пытаюсь сделать так, как хочешь ты, — возразил он тихо, но твёрдо. — В этом нет необходимости, — заверила она. — Мне всё равно.

***

Той ночью во сне она увидела их обоих на берегу спокойного тёплого моря. Солнечные лучи плескались на морской лазури. Воздух был густым и солёным. Она обернулась к нему и заглянула в глаза. Он дёрнул бровью и чуть надул губы, как делал всегда, когда слова вертелись на его языке. Те слова, что он хотел оставить при себе. — Ты же знаешь, что я люблю тебя, правда? — спросил он, чуть дёрнувшись. — В смысле... я никогда не говорил, но ты ведь знаешь? — Ты так и не сказал. Я так и не узнала. — Да, — рассмеялся он, — глупо вышло, птичка. — Это точно, — улыбнувшись, подтвердила она. — Что это за место? — спросил он, переминаясь с ноги на ногу, кутаясь в тёмно-серый плащ, слишком тёплый, похожий на тот, что был на нём на севере. Она проследила взглядом за проносящейся над ними кричащей чайкой. — Место, куда попадают после смерти. Он усмехнулся и, тепло прищурившись, подал ей руку. — Довольно приятно, не находишь? — Да, — согласилась она, принимая его руку. Пока они прогуливались вдоль берега, он поглаживал её ладонь. Ей было так спокойно. — Не волнуйся об этом, — сказал он утешающе, смотря прямо перед собой. — О чём? — не поняла она. — О том что...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.