I can dim the lights and sing you songs full of sad things We can do the tango just for two
— О, как красиво, — удивился Иен.I can serenade and gently play on your heart strings Be your Valentino just for you Ooh love, ooh loverboy What’re you doin' tonight, hey, boy?
Поигрывая бровями и поглядывая в сторону столика их компании, пел шатен, а потом повернулся обратно к роялю.Set my alarm, turn on my charm That’s because I’m a good old-fashioned loverboy Ooh, let me feel your heartbeat (grow faster, faster) Ooh, ooh, can you feel my love heat?
Марк следил за Джебомом, чьи уши начали заливаться краской от таких колоритных охов.Come on and sit on my hot-seat of love And tell me how do you feel right after all
Но Им всеми силами старался сохранить выражение лица, соответствующее походу в филармонию, и вовсе не показывать, что на самом деле занимало теперь его голову.I’d like for you and I to go romancing Say the word: your wish is my command […]
После припева настало замедление ритма и повышение градуса чувственности, было заметно, что исполнитель вкладывает в эти строки особое значение:When I’m not with you Think of you always I miss you When I’m not with you Think of me always Love you, love you
И снова игривый ритм.Hey, boy, where do you get it from? Hey, boy, where did you go? I learned my passion In the good old-fashioned School of loverboys […] Come on and get it* […]
Закончил парень ярким проигрышем. После того как инструмент умолк, раздались аплодисменты и выкрики «браво», поэтому, прежде чем вернуться на своё место, Ёндже поклонился столь благодарной аудитории. — Уау. Ты отлично поёшь, — выразил своё искреннее восхищение Марк. — Спасибо. — Да, ты выглядел, как пианист времён семидесятых, — сделал комплимент Джей. — Думаю, для полной картины тебя не хватало. — М. Почему это? — надо же было тоже нарваться на комплимент, что и у него отличный голос. — Ты разве не знаешь, что пианисты времён семидесятых зачастую аккомпанировали прелестным певицам в откровенных платьях, которые сидели или лежали в это время на рояле, в крайнем случае, стояли рядом? Марка начало потряхивать от сдерживаемого смеха из-за представленной картины, а потом от лёгкой тошноты, когда представил всё слишком детально. — Хочешь сказать, тебе меня там в платье не хватало? — По-моему, да. То, с какими покерфейсами происходил этот диалог, подкосило и Джексона. Все синхронно разразились ярким смехом. Атмосфера значительно улучшилась. Почти час смеха, вызванного крайне странными объяснениями, передразниваниями и безумными заданиями, перемежающегося с искромётными историями Вана и Джебома и «совершенно незаметными» заигрываниями парочки, подходил к концу. Через пару конов Джебом вытащил задание, аналогичное послереальностному. — Ну что, поаккомпанируешь? — Платье наденешь? — Нет. — Ладно, пошли так, — притворно неудволетворённо таким поворотом событий пробурчал пианист.Tonight I’m gonna have myself a real good time I feel alive and the world it’s turning inside out Yeah! I’m floating around in ecstasy So don’t stop me now don’t stop me 'Cause I’m having a good time having a good time
С первых секунд Марк понял, что за песня сейчас звучит, и, пробегая мысленно по тексту, положил лоб на руки, скрывая улыбку и мысли, бегущие в его глазах красный строкой: «Они что, поединок в совращении, завуалированный музыкой, проводят?»I’m a shooting star leaping through the skies Like a tiger defying the laws of gravity I’m a racing car passing by like Lady Godiva
«Оденься, пожалуйста**» — телепатически добавил Марк.I’m gonna go go go There’s no stopping me […]
— Может, сбежим? А то эти брачные игры меня убивают. — А они не обидятся? — Они нас даже не видят на самом деле, — Кайе посмеялся с такого меткого замечания. — Окей. Куда? — Не важно, — улыбнулся Иен.…I don’t want to stop at all… yeah! I’m a rocket ship on my way to Mars On a collision course I am a satellite I’m out of control I am a sex machine ready to reload Like an atom bomb about to Oh oh oh oh oh explode
Марк просто катался под столом от смеха, вот уж от кого не ожидал таких выражений, однако не выкидывать же слов из песни. Но всё же писал смс другу с пожеланием хорошего вечера, полным одобрением такой новой пассии с хорошим чувством юмора и сильным характером, и просьбой в обучении ещё двум рецептам, после которых Ён может забирать его себе, и, оплатив их часть счёта, препятствуя в этом Джексону, вытащил Кайе на улицу. […] Со всех сторон послышались аплодисменты. — Эффектно закончили. — Да, — Джей с улыбкой обернулся на их столик. — Куда они смотались? — Бом полез за телефоном, чтобы позвонить другу, но, обнаружив там новое сообщение и прочитав его, лишь рассмеялся и дал телефон Ёндже, чтобы тот ознакомился с содержанием смс. — Ну что, мне дают вольную, не хочешь съехаться?***
Рядом с Джексоном в Марке просыпалось детское озорство, интересно, в ту ночь было так же? Иен ещё не понял, что в этом парне такого особенного, но с ним рядом он чувствовал себя явно необычно. Хотелось немного безумствовать, будто встретил давнего друга из детства: попрятаться, поиграть в догонялки, поесть мороженого, которое родители запрещали, попрыгать на батуте, свалиться в бассейн в одежде, брызгаться и смеяться до боли в щеках. Они всё-таки решили пойти в музей науки и не прогадали, что было понятно по возгласам Марка: — Крути, крути, крути! — Тебе так нравятся лампочки? — смеялся Джекс. — Мне нравится, как они загораются постепенно и ярко. «Прям как ты…» — подумал Кайе, вспоминая, как тот сначала тихо сидел в баре, а после ярко сиял. После просмотра огромных лавовых ламп до потолка, в которые можно запускать воздушные пузыри и наблюдать за их постепенным движением вверх и странной многопоршневой машиной с разноцветными жидкостями внутри***, они пошли в зал прозрачной техники, где было показано всё устройство бытовых приборов. — Ты что делаешь, Иен? — Смотрю в барабан стиралки. — Это я вижу, ты смотришь уже минут пять в него, там что-то интересное? — Нет, это успокаивает, садись рядом, посмотри, — Джексон послушался и присел рядом. Просидев так с минуту, до них резко дошло, как странно они выглядят со стороны из-за шёпотом сказанной фразы десятилетнего мальчика своему другу: «Давай тоже потом посмотрим, кажется, это интересно». Рассмеявшись и стирая слёзы, они пошли дальше в сектор здорового питания. Сравнив свои рационы, поняли, что Ван — органическая здоровяшка с добавлением молочного шоколада, а Туан — любитель не очень здоровой пищи: огромного количества кофеина, сладостей и пиццы. Подходя к велосипеду с возможностью выбора пищи и сжиганию полученной из неё калорий, парни решили его опробовать, точнее Ван. — Что мы там ели? — Курицу. — Точно, пошли тратить калории. — Не, не, не, не, — замотал головой Иен. — Давай, ты после меня. Кайе попытался показать пример своим поведением и, выбрав курицу, понял, что долго же ему этот пример показывать придётся, поэтому сильно ускорился. В это время Марк смотался за молочным коктейлем и угорал над парнем, над краснеющим лицом, но его целеустремлённость и усилия заставляли восхититься им в какой-то мере, отчего не хотелось проигрывать, и он тоже попытался расправиться с курицей. К уходу из музея их ноги очень болели, но было весело, а делить один коктейль даже стало вполне нормально.