ID работы: 4395630

Каждой ведьме нужен кот

Гет
PG-13
Завершён
142
автор
Размер:
49 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 84 Отзывы 53 В сборник Скачать

6. Задание (часть 1)

Настройки текста

***

— Жерар! — Утро добрым не бывает. Линять отсюда надо, пока этот аловолосый вихрь не снес меня своей радостью. — Поздравь меня! Моя любимая «хозяйка» влетела в комнату и остановилась прямо перед диваном, на котором я собственно и располагался. От радости это чудо снова забыло, что я мужчина, пусть и в теле кота, и предстало предо мной в том самом полупрозрачном голубом пеньюаре. Я то не против, но знаете как обидно, когда смотреть можно, а трогать нельзя. — С чем? — я зевнул и лениво потянулся, запуская свои коготки в дорогую белую обшивку дивана. Тон старался сделать безразличным и по возможности не поворачивать голову в сторону ведьмы. Я же не железный. Может попробовать покадрить кошек? Фу, блин, самому от одной мысли противно. Я не извращенец и не зоофил, что по сути можно отнести и к первому определению. Да и не настолько я отчаялся. — Нам дали первое задание ранга В! — глаза Эльзы сияли, а губы были растянуты в очаровательной улыбке, пока она не оценила мои действия, — Жерар!!! — тон её тут же стал зловещим, — что ты делаешь с моим любимым диваном? — Рефлекс, — флегматично молвил я, почесав задней лапкой за ухом. Занесенная для удара рука девушки внезапно опустилась и с тяжёлым обреченным вздохом Эльза села на предмет раздора возле меня. — Что за задание? И главное, почему «нам»? — Для того чтобы повысить ранг и улучшить способности мы выполняем разные задания, — терпеливо начала пояснять девушка. — Задания делятся на ранги, которые соответствуют уровню ведьмы или волшебника. Я, например, до того как сдала экзамен была ведьмой ранга С. А теперь благодаря тебе у меня есть шанс повысить ранг. А «нам» потому, что ты мой защитник и должен мне помогать. — Понятно, — я ещё раз зевнул, окончательно прогнав остатки сна. — Эльза это всё конечно хорошо, я помогу тебе, ведь я обещал, но когда свою часть обещания начнешь исполнять ты? Мне порядочно надоело находиться в этом теле, но что ещё хуже — я начинаю привыкать ТАК жить! — Можем начать хоть сейчас, но ты же помнишь, что случалось с твоими предшественниками? Я хотела пройти несколько заданий, попрактиковаться, повысить свои умения, но раз тебе так не терпится, то давай начнем. Эльза занесла руки вверх, на кончиках её пальцев появилось почти незаметное алое свечение, и я не выдержал: — Стоять, Эльза! — Я забился в угол дивана. — Опусти руки и не двигайся. Я хотел вернуть свой облик, а не умереть! Эльза послушалась и тихо захихикала на мою реакцию. Ну и пусть пока смеётся, вот верну свой облик — мало не покажется.

***

Мы прибыли на место задания. Это оказалась глухая глушь, простите за тавтологию. Ехали сюда двадцать часов с шестью пересадками, так что более корректно назвать это место язык не поворачивается. Деревня «Пупырышки» (отличное название, подходящее) располагалась в самой ж… простите, в очень отдалённом уголке нашей страны. — Эльза, почему тебя так не любят наставники? — В смысле? — Эльза сладко потянулась, разминая мышцы после долгой дороги в автобусе. — Ты хочешь сказать, что поймать мелкого демона-дебошира в этом всеми забытом месте, это задание для сильной ведьмы? — Нормальное задание, — пожала плечами девушка, — здесь тоже люди живут и если им нужна помощь, то почему бы не помочь? — Солнышко, ты слишком добра для нечисти. — Нормальная я. — буркнула девчонка. — И я не нечисть! — Эльза, ведьм издавна относили к одному из её видов, или ты признаёшь, что тебе ничего не светит в этом? А мне казалось ты способная. — В первую очередь я девушка! Предпочитаю не употреблять это определение к себе. - Она горделиво подняла подбородок. — Я же не сказал, что ты нечистая, не обозвал. — Странная у неё логика. Хотя чему я удивляюсь? Она же девушка, хоть и ведьма. — Вот кого, а вернее что, я сейчас бы обозвал так это деревню, в которую нас отправили твои три «премудрые» ведьмы. — Не надо обзывать нашу деревню. — Со спины к нам подошёл низенький старик. Седой, даже почти лысый, но не лишен природного обаяния, он сразу привлек всё наше внимание к себе.— Здравствуйте. Меня зовут Макаров, я староста деревни. А вы, прелестная особа я так понимаю, и есть та самая ведьма, что должна избавить нас от этой напасти.  — Да, это я. Эльза Скарлет. — Ведьма протянула руку старику и тот, незамедлительно поцеловал тыльную её сторону. Старый ловелас!  — А ваш кот? — Молодец старик, не забыл и про меня, плюсик тебе в карму.  — Его зовут Жерар. — Эльза погладила меня по голове и почесала за ушком прямо как обычного питомца. Ну почему она не может воспринимать меня как демона?  — Очень приятно. — Староста махнул мне головой в знак приветствия, и я ответил тем же. — Ну, вот и познакомились. А теперь позвольте мне проводить вас в гостиницу.  — Тут есть гостиница?! — Ну не мог я сдержать своего удивления.  — Гостиница это громко сказано. Наша библиотека — довольно большое здание и его левое крыло составляют несколько комнат, которые мы выделили для гостей деревни. Там вы и будете жить. И думаю, в отделе мифических существ и магии, возможно, найдёте какую-то полезную информацию. Дорога до библиотеки-гостиницы заняла ещё полчаса времени. Я окончательно устал и, глядя на Эльзу, видел, что она чувствует себя не лучше. Макаров дал нам отсрочку от задания до утра, чтобы мы полностью восстановились и с новыми силами принялись за дело. Спорить никто и не хотел. Затем староста сообщил, что ужин нам сейчас принесут прямо в комнату и ушёл, пожелав доброй ночи. Комната была небольшой, но довольно уютной. Выполненная в светлых тонах, что компенсировало недостаток проникновения света из небольшого окна. Вид из него был довольно красивый — на густой сосновый лес с высокими стройными деревьями, которые, по сути, и мешали солнечным лучам царствовать в помещении.

***

Ужин оказался больно плотным и мне, во что бы то ни стало, захотелось куда-то пройтись, чтобы «растрясти» наполненный едой желудок. И я решил, совместить полезное с полезным, то есть отправиться непосредственно в библиотеку и поискать нужные книги. Эльза тоже отказалась сидеть без дела и, пока ещё не поздний вечер, поспрашивать детали у жителей деревни, которые жили неподалёку. Я направился вдоль слабо освещенного в сумерках коридора по указанному ранее Макаровым пути. Возле большой резной двери остановился и лапкой кое-как смог сдвинуть её так, чтобы протиснуться вовнутрь. Помещение встретило меня слишком тихо, и я поспешил дернуть за предусмотрительно оставленную для меня веревку, чтобы включить свет. Лампочка зажглась. Ровные стеллажи, выполнены из добротного дерева, удерживали на себе столетиями накопленные знания. Любоваться долго я не хотел. Направился сразу в самый дальний угол комнаты, ведь именно там находился нужный мне отдел, и успешно отыскав его, запрыгнул на нижнюю полку. Едва сдержав чих, отметил, что эти книги протирают от пыли гораздо реже остальных. Полки, кстати, оказались очень удобными для меня — они были достаточно широкими, чтобы уместить ряд книг и меня так, что я мог свободно ходить и разглядывать все названия на потертых корешках. Книги на первой полке оказались совершенно бесполезны для нашего задания, и я поспешил перепрыгнуть выше, но мой, кругленький после сытного ужина живот, решил по-другому. Он со всей своей тяжестью потянул меня вниз. И зачем надо было так кормить меня? Да и на Эльзу нарекать не приходиться, девушка никогда не жалела мне еды. А если я вернусь в своё тело жирдяем? Как я буду Эльзу пузом соблазнять? На полке благодаря когтям и зубам я-то удержался, но вот мысли о лишнем весе заполонили мою голову настолько, что я чуть не пропустил нужную мне рукопись. И пусть она не была полезна для нашего задания, но мне лично могла помочь, по крайней мере, название «Все о превращениях» давало на это надежду. Стоило перевести довольный взгляд немного вправо, как удача улыбнулась мне и во второй раз — «Демоны-растения» — так гласило название очередной книги. Это было как раз то, что нужно для задания. С чувством выполненного долга я подхватил потоком магической силы найденные книги и поспешил к нам в комнату, надеясь, что Эльза уже вернулась. Ведь если нет, я отругаю её за то, что задержалась дольше, чем обещала. За окном уже совсем стемнело.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.