ID работы: 4395933

Благие намерения

Гет
NC-17
В процессе
111
автор
Размер:
планируется Макси, написано 155 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 158 Отзывы 40 В сборник Скачать

XVII. Сет

Настройки текста
— Скажи мне, Гектор, почему ты решил кинуть своего босса? — мы сидели в закрытой кабинке забегаловки в стиле 60-х на окраине города: пол шахматной расцветки, красные кожаные диванчики, круглые столы, даже чертов диско-шар на потолке. — Карлос мне не босс, — мужчина дернул уголком губ, и это, насколько я успел заметить, было для него наивысшим проявлением эмоций. Я не был уверен, кто из нас двоих больше не вписывался в атмосферу этого заведения для туристов и семейных компаний, одетых во фриковские футболки типа «Лучший папа на свете» или «Семья Смит спасет мир». Гектор — невысокий полноватый мужчина, с коротким ежиком темных волос, побитых сединой, в сером костюме-тройке и при галстуке, с коричневым профессорским портфелем и уровнем эмоциональности терминатора — был больше похож на клерка адвокатской конторы или банковского служащего, чем на члена банды. — А он об этом знает? — Я был в кулебрас, когда Карлос еще пешком под стол ходил, — Гектор говорил отрывисто, но все также ровно, без раздражения. — Ты пойми, не то чтобы мне была интересна история твоей жизни и все такое, но мне нужно знать, с кем и почему я работаю, — я подался вперед. — Я не доверяю никому, кроме своего брата. А он решил довериться Сантанико. Ее причины ненавидеть Карлоса и идти против него я знаю. Твои — нет. — Скажем так: мне не нравится политика Карлоса. Я не разделяю его взглядов на бизнес. Я поднял бровь, намекая, что этого недостаточно, и Гектор нехотя продолжил. — Мне было 17, когда мой друг Пьер предложил вступить в кулебрас. Тогда банда была не такой многочисленной и власти имела меньше. Промышляли в основном продажей краденых машин, рэкетом и игорными заведениями. Никакой наркоты. Джефф Ривера — главарь в то время — сам не связывался с этим и никому в городе не давал. Возможно, поэтому он и заправлял дольше всех — его уважали даже легавые, — Гектор отхлебнул свой черный американо и поправил галстук. — Я особо амбициозным не был, мне нравилась работа в автомастерской. Хватало на жизнь, еще и семье помогал. Пьер — дело другое. Ему всегда и всего было мало: денег, женщин, власти. При этом он не блистал особым умом, зато терпения ему было не занимать. Он шаг за шагом продвигался к верхушке — от простого солдата до капо, а затем, уж не знаю, как, выбился в лорды*. Это и было ошибкой стареющего Джеффа, который к тому времени стал страдать паранойей и был больше озабочен собственным здоровьем, чем делами кулебрас. Пьер сумел настроить против Джеффа почти всех лордов и капо, и безжалостно избавился от бывшего короля. Вот тогда-то кулебрас и стали гнить изнутри. Меня Пьер приблизил сразу же, по старой дружбе, должно быть, хотя к тому времени мы толком и не общались. Думал, что делает мне одолжение, — Гектор прервался, чтобы допить свой кофе, а я нетерпеливо отстучал пальцами по столешнице ритм — мне пока было неясно, как все это связано с Карлосом. — Первым делом в качестве нового босса Пьер убедил верхушку банды в необходимости развивать бизнес и забыть о главном табу Джеффа — не связываться с наркотиками. Он заключал сделки с мелкими мексиканскими картелями, когда познакомился с Карлосом. Вы заметили, мистер Гекко, что Мадригал обладает просто фантастической способностью находить нужных людей и информацию? И обладает к тому же весьма сильной харизмой. При этом сам он холоден и ядовит, как змея. Пьер осознал это слишком поздно, как и все мы — клыки уже засели глубоко… Не могу сказать, что мне жаль Пьера. К тому времени, как Карлос убил его и захватил власть, от нашей дружбы осталось лишь воспоминание. Но при всей своей глупости и алчности Пьер не был намеренно жесток. Карлос же — безжалостный садист, скрывающийся за маской умелого бизнесмена и обаятельного парня. Он за пять лет наводнил этот город наркотиками, трупами и несовершеннолетними шлюхами. А что он делает с несчастными девушками, — Гектор сжал руки, лежащие на столе, в кулаки, но лицо оставалось по-прежнему бесстрастным. — У меня, знаете ли, мистер Гекко, дочь — ровесница Кисы. Я их с бывшей женой отправил в Остин еще при Пьере. Полагаю, я достаточно подробно описал свои причины желать исчезновения Карлоса? — Мне один вопрос покоя не дает, Гектор. Ты ведь не один такой, кто хочет избавиться от него. И все же вы ждали, пока действовать начнет женщина? — я смотрел на него скептически. — Вы думаете, мы не пытались и раньше избавиться от этой твари? Мы планировали все это несколько лет. К Карлосу очень сложно подобраться — уж чего-чего, а ума этому ублюдку не занимать. Он окружил себя такими же мразями: кто из его старой банды, кто из наших. Его приверженность принципу «бей своих, чтоб чужие боялись» способствует покорности солдат. А большинство капо предпочитает закрывать глаза на все, что он творит, пока получают стабильный доход. Мы с Кисой долго ждали подходящего момента — когда Карлос потеряет бдительность, отвлечется, ослабит вожжи. Наконец это произошло, и вы с братом подвернулись как нельзя вовремя. — Какое удачное совпадение. — Все еще не доверяете? — Я вор. Я никому не доверяю. — Кроме своего брата. — Точно. — Но вы все равно в деле? — Гектору, похоже, надоела наша вежливая ознакомительная беседа, и он хотел перейти к сути сегодняшней встречи. — Я уже вляпался в это дерьмо, и, как сказала ваша королева змей, выбора у меня нет, — я пожал плечами, а перед глазами встала картинка мирно посапывающей в лучах утреннего солнца Кейт. Я зашел утром проверить, в порядке ли она. И только. По крайней мере, я себя в этом старался убедить. — Тогда перейдем к делу, — он положил портфель на стол и достал папку. — Сегодня ночью отправят первую партию живого товара. Отправка в час ночи, они поедут по 44ой. В самом фургоне трое солдат — водитель, еще один впереди и один внутри, с пленниками. Из города их провожает машина еще с двумя. Вам нужно перехватить их до Робстауна. — Вдвоем против пятерых? Мы, знаешь ли, не бессмертные. — В машине будет свой человек. В фургон ему, к сожалению, не попасть. Но он сможет вырубить своего напарника, затем даст фургону знак остановиться под причиной поломки или еще чего. Тут и вступаете вы с Ричи. Я придвинул к себе папку с картой, на которой был отмечен маршрут фургона, посты легавых и место для засады. Под картой лежали фотки — фургон с номером, люди Карлоса и наш подсадной гусь. Мальчишка выглядел едва ли старше непутевого братца Кейт. — Сколько ему лет? — Двадцать, — если мой вопрос и удивил Гектора, виду он не подал. — Не беспокойтесь, он со своей задачей справится. Ну, а если нет, мы с Ричи воспользуемся планом Б. Уверен, мой башковитый братишка его придумает за оставшиеся 12 часов. — Когда следующая встреча? — Послезавтра в полночь. Карлос в это время будет в Мексике, утрясать все дела с разъяренным заказчиком, если вы сегодня сделаете свое дело. Бар «Пьяный броненосец», найдете? — Я знаю, где это. До встречи, амиго. Я уже встал из-за стола и направился к выходу, предварительно просканировав общий зал закусочной на предмет подозрительных личностей, когда в спину мне прилетело: — О мужчине многое можно сказать, если знать о нем всего две вещи: как он обращается с женщиной и за что он борется. Я обернулся и недоуменно посмотрел на Гектора, который задумчиво вертел в руках пустую чашку. — Карлос борется за власть и деньги. Как и ваш брат. А за что боретесь вы, мистер Гекко? — За мир во всем мире, — я криво усмехнулся и вышел. Я шел по парковке, а мозг мне прожигал этот чертов вопрос. За что я борюсь? Власть меня никогда особо не интересовала, да и деньги не играли ведущей роли. Я воровал всегда, сколько себя помню. И больше всего я наслаждался самим процессом: кропотливой подготовкой дела, всплеском адреналина во время и эйфорией после. От осознания победы. От осознания того, что я чего-то стою, что я нагнул в очередной раз этот гребанный мир. Поэтому я не остановился, когда Ванесса умоляла меня завязать. Поэтому спустя месяц выхода из тюрьмы ввязался в очередное дело. Поэтому согласился на предложение Мадригала. Но сейчас что-то изменилось. Я не просто хочу обыграть Карлоса, мне не нужна его власть над бандой, не нужны даже его деньги. Я хочу растоптать этого больного сукина сына, стереть его в порошок. За одно только то, что ей снятся кошмары. Я потер лицо, включил радио и покатил в сторону дома. Мелькнувшую было мысль, присоединиться к Ричи, который пас банк, проверяя предоставленную нам информацию, я отбросил. Во-первых, мне не хотелось оставлять Кейт одну надолго — и потому что до сих пор не доверял Сантанико, и из-за непредсказуемости самой девчонки. К тому же, следить за банком лучше в одиночку, вдвоем мы рискуем привлечь ненужное внимание. То есть, именно это, конечно же, первая причина. Дом встретил меня оглушающей музыкой и охрененными запахами еды. Кейт я нашел на кухне, и просто остолбенел от представшего зрелища. Девушка в спортивных штанах и просторной футболке, почти сползшей с одного плеча, крутилась у плиты, одновременно помешивая что-то в кастрюле и посыпая нарезанной зеленью. Влажные, видимо, после душа волосы легкими волнами змеились по узкой спине. Кейт приплясывала, плавно виляя бедрами и покачивая головой в такт несущейся из колонок песне и подпевая чуть ли не громче солистки: Я — ракета. Я — огонь. Любовь — отвлекающий фактор. Эта война моя, Эта война моя! ** На последней строчке Кейт повернулась и наконец заметила меня. Ее глаза сразу стали размером с блюдца, она подавилась словами и уронила ложку себе на ногу, ойкнув. Я не знал, смеяться мне или быстрее отсюда сматываться. Меньше чем за минуту ей удалось одновременно завести меня до одури и рассмешить. — П-привет, — она подняла ложку и забросила ее в раковину, затем подошла к стереосистеме, стоящей на холодильнике, и убавила звук до еле слышного. Достав чистую ложку, она вернулась к плите и продолжила помешивать варево, обернувшись ко мне полубоком. — Я не слышала, как ты подъехал. — Еще бы, — я подошел вплотную к Кейт и с любопытством заглянул ей через плечо. Помимо кастрюли с красным соусом, там стояла пыхтящая сковорода, накрытая крышкой. Запах чего-то мясного и томатно-острого смешался с запахом мяты и вишни, идущим от девушки. Я потянул носом, притворяясь, что интересуюсь исключительно едой. — Нужно было чем-то заняться, — она неловко покачнулась назад, чуть не врезавшись в плиту, и я придержал ее за талию. Под невесомой тканью футболки ощущалась горячая кожа, и я поспешил выпустить девушку и отойти на пару шагов. От греха подальше. — И ты решила устроить нам пир? Что там, кстати? — Я потянулся к крышке, но получил по руке взявшимся из ниоткуда полотенцем. Кейт смотрела на меня с веселым изумлением, кажется, сама пребывая в шоке от своей дерзости. — Это сюрприз. Узнаешь, когда будет готово. — Знаешь, мы могли бы обойтись парой тако, — я сам не знал, почему ворчу. Хотя некоторые догадки и были. Слишком нравилось мне все происходящее. Мне нравился этот дом, прежде всего, тем, что в нем была Кейт. Мне понравилось то, что я почувствовал, застав эту уютную домашнюю сцену. Я бы мог — я бы хотел — каждый день возвращаться вот так, зная, что меня ждут. Чувствуя себя на своем месте. Но это не моя жизнь — это гребанная иллюзия. И забывать об этом не стоило. Кейт пожала плечами и потянулась за очередным ингредиентом, но на лице ее мелькнуло замешательство. — Читать я не могу, слишком много мыслей, отвлекает. Гулять не хочу по той же причине. Уборка отпадает — дом и так разве что не стерилен. Оставалась готовка, — и добавила нарочито равнодушно, — есть это тебе не обязательно. Ты идиот, Сет. — Эй, принцесса. Разве можно отказаться от твоей стряпни? — я улыбнулся и легонько щелкнул ее по носу. — Ты ведь еще не знаешь, как я готовлю, — а голос все такой же прохладный. — Если судить по запахам, я ничего вкуснее в своей жизни не ел. Кейт зарделась и снова отвернулась к плите, а я поспешил выйти из кухни, пока… Что именно «пока», я додумывать не стал. * Сленг, обозначающий позиции в иерархии банды. Использована смесь структуры итальянской мафии и авторского вымысла. Солдат — рядовой член банды, практически не имеющий власти и прав, выполняющий мелкую незаконную работу. Капо — глава «команды», несущий ответственность за один или несколько видов криминальной деятельности в определённом районе города и ежемесячно отдающий боссу часть доходов. Лорд — один из высокопоставленных членов банды, обладающих властью чуть меньшей, чем главарь. Король или босс — главарь банды. ** Dorothy «Missile»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.