***
Больше о приходе Мимаваригуми никто не заговаривал, и потому наутро о них почти забыли. Тренировка шла своим чередом, начиная для детишек новый учебный день. Совсем скоро, возможно, они придут сюда в последний раз, но, может, это даже к лучшему? Ведь они наконец смогут познать нормальную жизнь, настоящую, а не эту фальшивку, которую вечно приходилось скрывать от посторонних глаз. Их мир ограничен этой маленькой школой и небольшим количеством учителей-дилетантов, живущих здесь. Но так не должно быть. Они должны быть свободными от всего этого, иметь возможность ходить в нормальные школы, дурачиться с друзьями, а после занятий возвращаться домой, к любимой семье. Жизнь в вечном страхе перед Аманто не принесет им ничего хорошего, хотя идти в их лапы добровольно тоже не вариант... Но есть ли выход из такой ситуации? Если есть, то Гинтоки его не видит. — О чем задумались, Гин-сан? — Абуто, все это время мирно сидевший в сторонке, с интересом глянул на директора. Сегодня горе-преподаватель впервые пришел на тренировку, да и то лишь из-за того, что его силком притащил сюда Камуи. Не зная, как лучше ответить, Гинтоки напряженно вздохнул. Впрочем, Абуто уже и сам пришел к вполне логичным выводам. — Вас беспокоит вчерашнее, верно? — Ага. Особенно то, что этот старик имел на вас какие-то планы, о которых меня предупредить забыли. — Наверно, Кондо-сан действительно забыл об этом, — вздохнул Абуто и со смешком почесал затылок. — Ну, кое-что у Мацудайры-сана на этот счет действительно было. — И что же? План по спасению мира? — Аха-ха, да, что-то вроде того. Разговоры о Катакурико у обоих вызвали чувство дикой ностальгии, но назвать это чувство неприятным было бы неправильно. Скорее, появилось ощущение, что они вспомнили о чем-то забытом, но хорошем, о чем-то, что случилось уже очень давно. — Он предложил нам это, когда мы только-только сформировались тем учительским составом, который Вы сейчас знаете, — когда Гинтоки уже почти забыл о своем недовольстве, Абуто вдруг начал свой рассказ. — Он сказал нам забрать детей с собой, если со школой что-то случится. Тогда мы не особо задумывались над его словами, а после и вовсе о них забыли... Но только не Мацудайра-сан. Казалось, он всегда помнил об этом. Более того, все эти месяцы он наблюдал за нами и за нашими отношениями с детьми, чтобы в будущем знать наверняка, кому лучше отдать на попечение того или иного ребенка. — Иными словами, он выискивал между вами связи, чтобы отдать ребенка тому, с кем ему будет лучше всего? — Совершенно верно. — И как же он распределил вас? Гинтоки смотрел на Абуто с интересом. Ему действительно было любопытно узнать ход мыслей занудного старикашки Мацудайры. Абуто перевел взгляд на дерущихся палками ребятишек. Даже в такой трудный час они полны веселья. Хотя, может, это только потому, что о закрытии школы им еще ничего не сказали. — Одно из первых решений было оставить вместе Окиту Сого и Кондо-сана, — улыбнувшись краешком губ, произнес Абуто. — Эти двое с самого начала были будто привязаны друг к другу. Хотя сперва Мацудайра-сан хотел вместо Кондо взять Хиджикату, но после «случайно» подорванного подвала он понял, что подобное решение рискует обернуться концом света. — Это действительно было одно из самых идиотских решений за всю его жизнь, — скривился в усмешке Саката. — А с остальными что? — Сейта и Хинова, Кагура и Цукуе, Тама и Отосэ, — принялся перечислять выходец из клана Ято. — Шинпачи Отаэ решила забрать с собой, как только достигнет совершеннолетия. И как она только вообще узнала обо всем этом... «Так Кагура не с Камуи? — почти машинально отметил Гин. — Даже он решил их разделить. Неужели у этих двоих все настолько...» — ...Мне достался Камуи, — сказал и тут же замолчал Абуто. Но потом все же продолжил: — Я тут слышал, он предложил Вам стать его отцом? Что Вы ему ответили? «Он что, решил, что я забираю у него этот источник проблем?» — Еще ничего, но не переживай, я не собираюсь его... — Я хочу, чтобы Вы его забрали. — Э? «Так он все же хочет от него избавиться, а?» — выдвинул незамедлительное предположение Гин. — Мальчик действительно привязался к Вам, как, я думаю, Вы и сами уже заметили. Поэтому... — Стоп-стоп-стоп, но ты ведь тоже к нему привязан, — поспешил перебить его Гинтоки. — Иначе старик не оставлял бы его тебе. Абуто замолчал, уставившись себе под ноги. «Все настолько хреново, что ли?» — У меня опухоль мозга, так что долго я не проживу. От неожиданности Гинтоки даже выронил катану, которую крутил в руках все это время. — Сколько... времени у тебя осталось? — осторожно спросил он, пытаясь верно подобрать слова. — Где-то около недели. Я и так уже прожил с этим почти три года. — Неделя... — бессвязно повторил за ним Гин. «Так мало...» — А еще через неделю будет полнолуние, — неожиданно бодро заявил Абуто. — Как думаете, будет ли тепло, чтобы мы могли посмотреть на луну снаружи? Гинтоки слабо кивнул, все еще обдумывая его предыдущие слова. Они были мало знакомы и до этого почти не разговаривали, но на сердце все равно стало тяжко. — Гин-чан, Сого и Кагура дерутся! Взволнованные крики ребятишек заставили мужчину все же вырваться из своих невеселых мыслей. — Они снесли двери в подсобку и пробили водные трубы! Нас сейчас затопит! — О сегун, — простонал Саката и вместе с Абуто бросился спасать школьное имущество.***
— «Обещайте мне поговорить с Камуи», так он сказал? — сам себя спрашивал Гин, шагая по пустынному коридору. Тренировка наконец была закончена, потоп ликвидирован, и теперь ребята торопились на занятия. Ну, или не все. Гин с ухмылочкой подхватил за шиворот наглого прогульщика. — Что за дела, Камуи-кун? — наигранно обиженным тоном поинтересовался он. — Решил расстроить своего любимого директора? — Не совсем, — завертел макушкой Ято. — Я хотел расстроить своего любимого математика, но он, кажется, и сам решил нас расстроить. Заслышав такое, Гинтоки тотчас опустил его на пол. — Ито снова не явился на урок? — недовольно спросил Гинтоки, устремляя взор к потолку. — Зачастил он в последнее время. — Зато в прошлый раз мы удачно списали контрольную! — улыбаясь во все щеки, поделился успехом класса Камуи. — Надо будет сказать Такасуги, чтобы в ближайшее время он провел у вас еще одну контрольную, — все также изучая потолок, добавил Саката. — Ну Гин-ча-ан! — Еще и эти дурацкие Мимаваригуми приперлись... — проворчал мужчина, когда мимо них прошел один из вышеупомянутых. Едва служащий скрылся за поворотом, Камуи бросил на Сакату заговорщицкий взгляд. — Вы тоже заметили, что в школе творится что-то странное? — доверительно спросил он. — Не страннее, чем то, что вчера меня попросили стать отцом. — Ой, — вмиг заливаясь краской, произнес Камуи. — Просите! Я просто... — Я согласен. — Ась? Гинтоки чуть не прыснул со смеху при виде этого ошарашенного лица. «Кажется, парнишка не ожидал такого поворота сюжета», — отметил про себя он. Впрочем, подобного он и сам не ожидал. Но после разговора с Абуто понял, что не может поступить по-другому. Ведь если этот человек умрет на руках этого ребенка, легче никому не станет. — Правда?! — силясь поверить, что он все же не ослышался, Камуи продолжал с усердием прочищать уши. — Только при одном условии. — Слушаю. — Потерпи недельку, а там, в ночь, когда будет полнолуние, ты сможешь взять мою фамилию. — Я стану Саката?! «Поверить не могу, что делаю это», — мысленно прокомментировал свои же действия Саката, не забывая великодушно кивать Камуи. — А почему именно в эту ночь? Гинтоки внимательно посмотрел на Камуи, а после улыбнулся. — Просто так. На уроки в тот день Камуи так и не пошел. Вместо это он продолжал активно закидывать своего будущего папаню всевозможными вопросами, пытаясь узнать о нем как можно больше. Впрочем, сам папаня не особо-то и возражал против столь неожиданной компании. — Гин-сан, у Вас ведь тоже был учитель? — качаясь на лавке в столовой, спросил Камуи. Саката отпил кофе и с легким стуком поставил его на стол. — Конечно. — А как его звали? — продолжал свою орду вопросов Ято. — Шое. — Он был хорошим? — Учителем или человеком? — Э-э... И то, и другое, наверное. — Ну, тогда он был хорошим и как учитель, и как человек. — Таких идеальных учителей не существует! — не поверил ему паренек, при этом почему-то покосившись на вошедшего в столовую Хиджикату. — Хм... Но Гин-чан же есть... «Увы, — мысленно опроверг его слова Саката, — но из меня не вышло ни учителя, ни человека». Как только Хиджиката купил перекусить и ушел, Ято возобновил свой допрос с особым пристрастием. — А где он теперь, Ваш учитель? Он участвует в войне или прячется в городе? — Его убил Широяша. — Значит, этот гад и до Вас добрался, — с сожалением вздохнул Ято. — А Вы никогда не хотели ему отомстить? — Было дело, — усмехнулся Гинтоки. — Но для этого я слишком слаб. Казалось, после услышанного Камуи был готов лопнуть от возмущения. — Неправда! Гин-чан — самый сильный из всех, кого я знаю! Из-за столь бурной и милой реакции Гинтоки рассмеялся. — Не все в этой жизни решается физической силой, — пробормотал он, гладя мальчонку по волосам. Камуи озадаченно заерзал, но скидывать руку не стал. — А у Вас есть братья, сестры? — возобновил он свой допрос. — Какой была Ваша семья? — Наверное, были... Если и есть, то наверняка уже все мертвы. — Вы их не помните? — спросил Камуи, поворачиваясь к окну. — Я... многое... не помню. Удивившись резко севшему голосу учителя, Камуи порывисто обернулся и тут же с беспокойством подскочил к прилипшему к стене мужчине. Возможно, конечно, Камуи только показалось, но взор Сакаты будто бы на миг стал пустым и стеклянным, как у куклы. — Гин-чан, Вам плохо?! — Таблетки... в пиджаке... — Саката слабо кивнул куда-то вниз, и Ято осмотрел его, но никакого пиджака или хоть чего-то отдаленно его напоминающего на директоре не оказалось. — Может, в кабинете? — спросил Ято, нервно сгрызая ногти. Прямо на его глазах директору становилось все хуже, а он ничем не мог помочь, и это угнетало. — Ключи в бумажнике... Принесешь? Еле разобрав его бессвязное бормотание, Камуи схватил лежавший на столе рядом с кофе кошелек и вытряс оттуда маленькую связку ключей. — Я... Я сейчас! — заверил он мужчину и бросился из столовой. — Только... Только держитесь! Едва двери за мальчуганом закрылись, Гинтоки попробовал встать, но бесполезно. Ноги совсем не держали его, тело не слушалось, перед глазами мир вытанцовывал страстное танго, а после и вовсе стал кривым и нечетким, будто смотришь сквозь очень толстые очки. «Кажется, кто-то подошел», — отметил Гинтоки, тщетно пытаясь разглядеть в возникших пятнах хоть что-то рыжее. — Эти не подойдут? Рядом что-то упало, но сейчас Гинтоки куда больше волновал тот факт, что зрение к нему все еще не вернулось. Тем не менее, это не помешало ему узнать говорившего по голосу. — Мне ничего от тебя... не нужно... «Нобумэ». — Слишком много болтаешь для умирающего, — пятна качнулись и, кажется, начали двигаться в сторону. «Она что, пытается сесть рядом?» — недовольно подумал Гин, растирая глаза и вспоминая, что все еще сидит за столом, который, скорее всего, Нобумэ сейчас и собиралась обойти. — Ну, и каково это? — дабы определить место нахождения воительницы Мимаваригуми, Гинтоки попытался заговорить с ней, хотя давалось ему это с титаническим трудом. — Жить бок о бок с тем... чью семью убила... собственными руками? — Могу спросить тебя о том же, «уважаемый господин директор», — и верно, теперь ее голос звучал справа и был слышен гораздо лучше. — Я тут слышала кое-что интересное... Ты взаправду решил усыновить одного из детей? — Тебе-то какое... дело? — Никакого. Но ты никогда не станешь ему отцом. Тебе это по «профессии» не положено. — Правда, что ли? Гинтоки отвернул голову в сторону, противоположную Нобумэ. Из-за привычки ли к вечным проблемам со здоровьем, но говорить уже стало немного легче, а дышать не так больно, но зрение все еще не вернулось и голова продолжала гудеть. Пятна, которые, кажется, и были Нобумэ, вновь зашевелились, однако звук больше напоминал шуршание одежды, нежели шаги. Когда в его ладонь упало что-то холодное, Гинтоки наконец все понял. — Выпей таблетки и не упрямься, — слегка раздраженно произнесла Нобумэ. — Что сказал бы Уцуро, увидь он тебя сейчас таким? — Уцуро выбросил меня... как ненужный мусор, — Гин принялся вслепую искать стол, чтобы поставить флакон с лекарством на него. — Так что мне... плевать, что он скажет. — Ты сам виноват, что довел его, — не согласилось пятно. — Или это Оборо тебя надоумил? — Вот только Оборо не трогай... — Как скажешь. Оба смолкли, и Гинтоки принялся выслушивать торопливые детские шаги, но никто не бежал сюда, хотя времени прошло уже достаточно, чтобы сходить туда и обратно. При таких обстоятельствах хочешь не хочешь, а задумаешься о худшем. «Что-то случилось? — размышлял Саката, блуждая вокруг ничего не видящим взглядом. — Или он просто не может их найти?» — Скажи... — вдруг заговорила Нобумэ, прерывая сформировавшуюся тишину. — Ты не думал вернуться? — Зачем? Пятно не ответило, и это немного озадачило Сакату. — ...Уцуро придет за тобой. Он везде тебя ищет. Сам того не желая, Гинтоки все же обернулся. И увидел все те же пятна, что и раньше. — Так ты пришла... по его поручению? Чтобы убедиться... что я все еще здесь? — Нет, — пятно снова шевельнулось, словно качая головой. — Я пришла по собственному желанию. — Тогда зачем? — Просто так. «Просто так, да? Просто так в этом мире ничего не делается». Не успел он хорошенько подумать над этим, как пятна под боком опять задвигались, на этот раз в такт с негромкими шагами. Какое-то время Нобумэ просто шла куда-то, ничего не говоря. Но потом... Потом ее голос зазвучал снова, и Гинтоки не понравилось, как он зазвучал. — Почему Вы ушли тогда от нас? Куда исчезли на четыре года? Уцуро искал Вас все это время... И сейчас тоже ищет... Он... Он хочет убить Вас, господин. Я пыталась его остановить, но он хочет убить Вас... За незнанием, что ответить, Саката коснулся своих временно ослепших глаз. Невозможно было не расслышать боль и отчаянье в этом голосе. Как невозможно было и не расслышать шмыганье носа. — Знаешь... Если ты сейчас плачешь... то я даже рад, что не вижу твоего лица. Уходи. И... спасибо. В этот раз его оставили без ответа. Но если задуматься, то плавный стук закрывающейся двери ведь тоже ответ? Через несколько минут двери распахнулись снова, внося в столовую обеспокоенный и громкий яркий бумеранг. — Гин-чан! Эти таблетки?! Ой... У Вас же тут есть одни... Только Вы их рассыпали по всему столу и не закрыли... — Помоги, — из последних сил выдавил Гинтоки, наугад протягивая руку. — Я проведу Вас до самой комнаты, ладно? Не в силах что-либо ответить, Гинтоки просто кивнул. «Если ему действительно нужен я, то лучше уходить отсюда как можно скорее, — краем мысли думал он, опираясь на плечо будущего сына и позволяя себя увести. — Я не могу дать ему уничтожить это место и этих людей. Не могу...» Оставшуюся часть дня Гинтоки провалялся в своей постели, детально разрабатывая план побега. После приема лекарств и двухчасового сна зрение все же вернулось, да и остальные симптомы пропали. Но Нобумэ права: такими темпами скоро он точно сдохнет. Да и зависеть от какой-то пилюли... «Как же бесит». Понимая, что от простого лежания толку мало, Гинтоки медленно сполз на пол вместе с одеялом и потянулся к своему чемодану. Открыв его и вытряхнув оттуда все до последней вещички, он вывернул мешковидное донышко — внутренний карман, которого в нормальных чемоданах бы не существовало. На паркет с лязгом упал серебристый пистолет. Проверив на наличие патронов и сняв его с предохранителя, Гин крепче сжал оружие в руках и, покинув теплый плен одеяла, поплелся к окну. Распахнув его настежь, Гинтоки вдохнул свежий весенний воздух полной грудью, а затем уставился на дорогу. — Это что там, правительственные шавки уезжают? — не без радости заметил он уходящих к машинам Мимаваригуми. — Наконец-то воздух станет чище. В доказательство своих слов Саката вобрал в легкие еще больше кислорода и довольно прищурился. «А теперь надо мотать лапти, пока я вдруг не понадобился какому-нибудь гаврику». Второпях собрав самые необходимые вещи, Саката сунул под одеяло чемодан и что-то из одежды, чтобы его, по крайней мере, хватились не сразу. Уже у порога он все же остановился и уставился на шкаф. Затем, поломавшись секунд пять, все же открыл его и сорвал с внутренней стороны дверцы приклеенную ребятней фотографию и сунул ее себе в карман. Фотография была старой и местами потертой, но на ней они были все вместе. Все жители этой школы, жившие здесь еще до его прихода, включая самого главного из них — Мацудайру. Забытое открытое окно печально треснуло ставнями, запуская в комнату первые капли дождя. — Даже погода чувствует мое настроение, — насмешливо произнес Гинтоки, зарываясь в куртку и пряча ладони в карманы. — Чудно. Теперь можно и идти. О, совсем забыл... Рука снова скользнула в нагрудной карман, в котором пару секунд назад исчезло фото, и выудила оттуда бумажник. На стол со звоном упали ключи от директорского кабинета. — Это мне больше не пригодится. Примерно в это же время взрослая часть обитателей школы всерьез задумывалась над решением возникшей перед ними проблемой. Собрались все, кроме Гинтоки, которому, как успел доложить Камуи, еще днем стало плохо. — Как вы уже слышали, нас закрывают, — громогласно начал свою речь Исао, внимательным взглядом окинувший всех собравшихся. — Крайний срок — две недели. Именно столько времени нам дали на переезд. Поэтому сейчас нам надо решить... Зэнзо устало вздохнул и уставился обратно в экран своего маленького кнопочного телефона. В их время подобного рода техника, конечно, неимоверная роскошь, но подарки от Сакамото всегда являлись роскошью. Например, в прошлом году он где-то раздобыл им всем по отличной теплой шубе, и это как раз в период усилившихся январских морозов. А тот телевизор с наворотами? Благодаря ему они теперь всегда в курсе всех событий, в том числе и о тех, что происходят на войне или из-за войны. В отличие от остальных, Зэнзо никогда не любил собрания и либо спал на них, либо сидел в интернете. Но на этот раз для вылазки в сеть у него была веская причина. Вернее, нагло подслушанный этим утром разговор. «Значит, говорите, три года назад Саката покинул страну вместо того, чтобы приехать к нам? — возмущенно жал на кнопки Хаттори. — И куда же это он так коньки наточил только, а? Небось променял нас на отдых в соседней стра...не...» В следующий миг мужчина с недоумением уставился на обновление в списке погибших. — Кондо-сан... — все еще не отрываясь от экрана, протянул он. — Тут кое-что... случилось. — Да, Зэнзо? — Кондо тут же оторвался от своих речей о переезде. — Только что... в базу умерших поступило новое имя. И это... Мацудайра-сан. Его тело нашли в реке, и... неизвестно, сколько времени он там пробыл. Может, месяц, а может, год... — обескураженно проговорил Хаттори. Было видно, что каждое слово давалось ему с трудом, но также было видно и то, что донести обнаруженную им информацию он считал делом первой необходимости. — Более того... Человека, которого сейчас мы считаем своим директором, не существует. — В каком смысле? — Кондо смотрел на своего подопечного во все глаза, не зная, какой из двух «новостей» удивляться больше. — Человек с этим именем... тоже находится в этом списке, — с этими словами Хаттори пролистал список вверх и показал открывшийся текст всем остальным. — Саката Гинтоки умер десять лет назад. На какое-то мгновенье помещение полностью заполнилось тишиной. А в следующий миг Хиджиката вскочил со своего места и быстрым шагом направился к дверям. — Притворяться нашим Гином столько времени... — злобно прошипел он сквозь крепко стиснутые зубы. — Такой человек заслуживает только смерти! — Тоши, остановись! Исао бросился следом за Тоширо, но не смог того заставить даже приостановиться. Хотя нет, совсем скоро Тоширо притормозил. Потому что дошел до нужной ему комнаты. — Мы все ошарашены и в недоумении, — продолжал стучаться к его прокуреному разуму Исао, — но не стоит так просто вламываться, и... С ноги выбитая дверь решила все за него. — Эй, ты! — Тоши, не нужно... Но Хиджиката уже подскочил к кровати и скинул с нее одеяло, чтобы лично лицезреть лицо этого лживого... чемодана. — Его здесь нет, — выдохнул Хиджиката и, трижды чертыхнувшись, что есть силы ударил по ни в чем не повинному столику. Кондо непонимающе уставился на потертый чемоданчик, не в силах поверить, что все произошедшее за этот чокнутый день — реальность. — Как же так, Гин? — одними губами прошептал он, сползая по стене и все еще не сводя глаз с чемодана. — Как же так?.. ...Ветер продолжал выть, предчувствуя что-то неладное. Дождь не утихал ни на секунду, тарабаня во все двери и окна, будто чувствуя и перенимая настроение окружающих. Природе и невдомек, но только что жители этого ранее такого счастливого и оживленного места лишились сразу нескольких дорогих им людей. Сейчас, в этот печальный миг, было больно и этим людям, оставшимся в одинокой и совершенно пустой комнате, и девушке, ехавшей в машине, прочь от этой самой комнаты, и мужчине, что предал их всех своим уходом. У школьных ворот, крепко сжимая зонтик, стоял странный человек в длинных черных одеждах и задумчиво смотрел на здание, не решаясь приблизиться. Должно быть, сейчас больно и ему, но в такой ливень не особо разглядишь. Отряхнув от налипшей грязи полы своих одеяний, незнакомец отвернулся от школы, бросив на нее прощальный взгляд и зашагав навстречу истерившей стихии. — Какое интересное место ты выбрал для пристанища, — проговорил он, ступая в поразительно чистую лужу. — Но, видимо, я пришел немного не вовремя... Жду нашей встречи с нетерпением... Широяша.Далее: Урок 11. Убийца не может быть отцом. Часть I