***
Рэйвен вдруг разжала руки, и Чарльз повалился вперед, больно стукнувшись обо что-то лицом. В нос ударил мерзкий гнилостный запах, и он почувствовал, что его выворачивает. Так он и стоял на четвереньках, приходя в себя и разглядывая место, где они очутились – серые стены вокруг, мокрая земля, освещенная рассеянным желтым светом фонаря, мусорные баки прямо перед собой – об один из них он и ударился при падении. Нашел глазами Рэйвен – она, в отличие от него, устояла на ногах, но чувствовала себя немногим лучше. - Ты в порядке? – хрипло позвал ее Чарльз. - Мммм, - она слабо кивнула, а затем прижала руку ко рту и резко нагнулась вперед, пытаясь удержать содержимое желудка. Затем она осторожно села прямо на землю, опершись спиной о мусорный бак. - Здесь воняет невыносимо. Если не уйдем отсюда прямо сейчас, меня точно вырвет. - Я не смогу идти, - констатировал Чарльз. Раненная нога болела нестерпимо, руки дрожали от слабости и больше всего ему хотелось просто упасть, перевернуться на спину и закрыть глаза, но понимал, что подняться сам он не сможет. - Не страшно, - Рэйвен вымученно улыбнулась ему, и поменяла сменила облик на мужской. Роста она осталась прежнего, но фигура стала крепкой, мускулистой. - Я видела этого человека когда-то, - объяснила она, - Я не могу выдумывать людей, только копировать чей-то облик. Этот человек был спортсмен, тяжеловес. Слева от них скрипнула дверь, на пороге появилась женщина с огромным мусорным мешком в руках. - Эй! – при виде их она возмущенно вытаращила глаза, - Что вы тут делаете, что вы тут забыли? Эмоции её разлетались в сторону, как брызги; у Чарльза никак не выходило отгородиться от них. Мешанина из усталости, злости, раздражения. И страх. Боялась она, скорее всего, Рэйвен, так и не сменившей облик на женский. Вряд ли вид полуживого Чарльза сейчас мог напугать хоть кого-то. - Убирайтесь! Я позову охрану! – она махнула перед собой рукой, словно отгоняю их. - Пожалуйста, не надо! Мы приезжие, ищем гостиницу. Моему брату просто стало плохо, он очень болен! Это было ужасно нелепо: жалобные интонации Рэйвен, произнесенные низким, сильным голосом мужчины, облик которого она приняла. Женщина окинула их взглядом: мертвенно-бледные лица, покрытые испариной, Чарльз, в куртке поверх больничной пижамы, и никаких чемоданов рядом. - Наркоманы, - подытожила она, - Я позову охрану! Женщина исчезла, хлопнув дверью. Рэйвен поднялась на ноги, оттащила погасшую платформу подальше к стене, зарыв в куче серой пыли, затем легко подхватила Чарльза на руки, как ребенка. - Если бы ты знала, как это унизительно, - пробормотал он, обхватывая ее рукой за шею. - Замолчи, - беззлобно отозвалась та. Они вышли из тупика в переулок, переодели Чарльза в ту одежду, что дал им Хэнк. Менее подозрительно он выглядеть, правда, не стал – одежду он успел здорово извалять в грязи, когда упал, и все же, такой наряд не привлекал столько внимания, как больничная пижама. - Судя по всему, здесь уже ночь, - Рэйвен снова подняла его на руки, и двинулась дальше по переулку, - Если бы не это, я бы решила, что мы вообще не переместились, и остались в Вестчестере. - Мне и сейчас не верится, - согласился Чарльз, - здесь всё… такое же. Они шли на гул машин, и через некоторое время узкий переулок вывел их на оживленную площадь. Рэйвен замерла на месте, рассматривая вывески и здания, Чарльз последовал ее примеру, тщетно пытаясь сфокусировать взгляд. Противоположную сторону площади занимало красивое двухэтажное здание, по мостовой сновали люди с чемоданами. - Это вокзал, - поделился своей догадкой Чарльз. - Чарльз, - в тихом голосе Рэйвен слышалось глубокое потрясение, - мы и правда не в своем мире. Он проследил глазами за направлением её взгляда: у края дороги висел огромный баннер, освещенный множеством фонарей. - Я поверить не могу, - выдохнула Рэйвен. Они не могли оторвать взгляда от изображенного на баннере лица с яркой изумрудной кожей, покрытой чешуйками, складывавшимися в замысловатый рельефный узор, желтыми, как топазы, глазами, резко очерченными губами темно-зеленого цвета. Красота этого лица была необыкновенной, непривычной и неоспоримой, а умный взгляд выражал достоинство и смелость. Надпись под изображением Чарльз не мог разобрать, но знал ее содержание еще до того, как Рэйвен прочла вслух: -« Я – мутант, и горжусь этим».Часть 3
23 мая 2016 г., 02:04
Хэнк открыл не сразу, помятый и без очков. Они явно выдернули его из кровати, но когда он увидел их на пороге, сонное выражение сразу исчезло с его лица.
- Чарльз? Рэйвен? Что произошло, почему ты в инвалидном кресле?
- Хэнк, - умоляющим голосом завела Рэйвен, благоразумно принявшая свой обычный вид, перед тем, как позвонить в дверь, - Нам очень нужна твоя помощь.
Хэнк, растерявшись, закивал, затем отступил в сторону, пропуская их вовнутрь. Рэйвен всегда нравилась ему, и, наверное, это было одной из причин, почему она решила ехать именно к нему – надеялась, что Хэнк не откажет.
Тот, тем временем, расчищал место на диване для Рэйвен – в его квартире, как и всегда, не было поверхностей, не занятых книгами, чертежами или какими-нибудь механизмами.
- Вас обоих ищут, думаю, вы знаете, - обеспокоенно начал Хэнк.
- А откуда знаешь ты? – Рэйвен занервничала сильнее.
- Ко мне приходили, расспрашивали про тебя, - он посмотрел на Рэйвен, - Где ты можешь быть, знаю ли я твоих друзей, и… про твои способности.
- Что?! – Рэйвен и Чарльз отреагировали одновременно. Рэйвен очень редко использовала свои способности к перевоплощению, и знали о ее мутации только они трое.
- Если быть точнее, - поспешно добавил Хэнк, - они просто знают, что Чарльз – мутант, и потому предполагают, что ты тоже можешь обладать мутацией. Я им ничего не сказал, не переживай.
- Если они здесь уже побывали, наверняка знают, что мы – близкие друзья, - рассуждения давались Чарльзу с трудом, но на этот раз волнение, напротив, помогали сконцентрироваться, а не мешали.
- И? – Рэйвен не поняла, к чему он клонит.
- Они могли установить наблюдение.
- Мы и так не собирались здесь надолго задерживаться, - Рэйвен вскочила на ноги, - я просто подумала, что ты не выдержишь слишком долгого путешествия, и нужно будет где-то передохнуть.
- Ты права, - Чарльз и впрямь чувствовал себя отвратительно, и с ужасом думал о том, что снова придется куда-то ехать, - Нужно спрятаться где-то.
- Найдите какой-нибудь мотель, где побольше постояльцев, чтобы вы не мозолили глаза, - Хэнк тоже поднялся на ноги, засунув руки в карманы пижамных штанов, - У вас есть на что жить?
- Немного денег есть, - кивнула Рэйвен, - Я куда-нибудь утроюсь еще. Мне свою личность скрывать намного проще, - она слабо улыбнулась.
- Хорошо, - Хэнк посмотрел себе под ноги, -У меня тоже есть кое-какие сбережения, возьмете с собой.
Затем он, вдруг, спохватился:
- Чарльза надо переодеть! – и кинулся в комнату.
Рэйвен посмотрела ему вслед, затем подошла к Чарльзу, потрепала его за плечо:
- Ты такой бледный.
Она не добавила к этой фразе ничего, но Чарльз и так понял все, что осталось невысказанным – столько боли, столько любви и горечи было в этих словах, и накрыл её ладонь своей.
- Я ужасно волновался за тебя!
- Я со своей мутацией не пропаду, - и голос ее внезапно дрогнул. Чарльз поднял глаза, и увидел, что она плачет.
- Все хорошо! – но он действительно не знал, что сказать, чтобы успокоить ее.
И она заплакала в голос:
- Я думала, ты умрешь. Ты бы видел… сколько крови было, и ты почти не дышал, и сердце почти не билось. Ох, Чарльз! – она внезапно упала на колени рядом с ним, не отпуская его руки, - Не оставляй меня одну, пожалуйста!
- Все будет хорошо! – все так же бессмысленно твердил Чарльз, гладя ее по волосам свободной рукой, пока она всхлипывала, уткнувшись в его колени носом, - Все будет хорошо!
Тишину раннего утра за окном нарушил звук подъехавшей машины.
Секундой позже из комнаты выскочил Хэнк с перекошенным лицом, прижимая к груди скомканный свитер и джинсы:
- Это они! Черт возьми, это они!
Он подскочил к входной двери, повернув ключ в замке, затем обернулся к ним:
- Вы не сможете убежать по пожарной лестнице, - это был не вопрос, а утверждение.
Чарльз почувствовал такое головокружение, словно всю ночь катался на гигантской карусели. Рэйвен стиснула его пальцы до боли. И снова в голове промелькнула мысль, что не может всё закончиться вот так, только не с ним.
- У нас мало времени, - Хэнк решительно направился в большую комнату, что служила ему одновременно и лабораторией, и кабинетом, - За мной!
Рэйвен подхватила кресло Чарльза за ручки, толкая перед собой. Хэнк, тем временем снял с запястья часы и засунул их в нагрудный карман куртки Чарльза:
- Они золотые. За них дадут неплохие деньги. Теперь слушайте. Портал работает только в одном направлении. Я доработаю его, и можно будет путешествовать в обе стороны. Ничего не меняйте в настройках. Не сходите с платформы, пока не убедитесь, что перемещение завершено.
- Что? – ни Чарльз, ни Рэйвен не понимали, о чем он говорит.
- Пока я доработаю его, пройдет какое-то время, возможно, вас перестанут искать. Я найду вам укрытие здесь. Рэйвен, Чарльза нужно вытащить из кресла, иначе вы не поместитесь.
Хэнк сделал паузу, прислушавшись – в подъезде слышен был гул поднимающегося лифта и топот шагов по лестнице.
- Скорее! – поторопил он.
Вдвоем с Рэйвен они подняли Чарльза из кресла, Хэнк помог ему дойти до платформы.
- В центр, сюда, - нервно скомандовал он. На лбу у него выступили капельки пота, руки дрожали.
Рэйвен же, обхватившую Чарльза поперек туловища, чтобы он не упал, била такая крупная дрожь, что она, наверное, не смогла бы сейчас и стакан с водой удержать, не расплескав.
- Это пульт, - он вложил его Чарльзу в ладонь, - Ничего плохого не случится, поверьте мне. Я задал необходимые настройки, вот здесь, - он выхватил пульт, и развернул его экраном к ним, показывая пальцем, - Ничего не меняйте! Аппарат запрограммирован так, что переместит вас в мир, максимально схожий с нашим. Сейчас я начну обратный отсчет, приготовьтесь! Десять…
Гул лифта затих, на лестничной площадке послышался топот и голоса.
- Нет, пять! – Хэнк побледнел, - Четыре! Три! Два!
В дверь заколотили.
- Один!
По краю платформы вспыхнули светодиодные лампочки, создав между ними и Хэнком сплошную, до самого потока, стену, яркую, переливающуюся, словно бензиновая пленка на поверхности воды. Волнение было невыносимым, таким, что зубы от страха стучали. Чарльз прижал пульт к себе одной рукой, а второй накрыл ледяные ладони Рэйвен, сцепленные у него на груди.
Лицо Хэнка, на которое они неотрывно смотрели сквозь радужную стену исказилось, стремительно теряя очертания, затем поплыли все остальные формы. Будто на свежий рисунок кто-то разлил воду: не осталось ни одной четкой фигуры, ни одной знакомой линии, и все цвета слились в один, грязно-багровый поток, вращавшийся вокруг них, словно огромная центрифуга. Уши закладывало до рези, из-за бесконечного кружения стало трудно держать равновесие, и Чарльз закрыл глаза, чтобы не упасть, но внутренности все равно скручивало, словно он слишком долго катался на карусели.