автор
Пэйринг и персонажи:
Алек Лайтвуд/Клэри Фэйрчайлд, Алек Лайтвуд/Лидия Мартин/Джейс Эрондейл, Саймон Льюис/Изабель Лайтвуд, Алек Лайтвуд/Деймон Сальваторе, Магнус Бейн/Стайлз Стилински, Изабель Лайтвуд/Люк Гэрроуэй, Джонатан Моргенштерн/Инаду, Джейс Эрондейл/Хоуп Майклсон, Рафаэль Сантьяго/Изабель Лайтвуд, Алек Лайтвуд/Сантанико Пандемониум, Джонатан Моргенштерн/Стайлз Стилински, Клэри Фэйрчайлд/Фрея Майклсон, Рафаэль Сантьяго/Малия Тейт, Рафаэль Сантьяго/Эллисон Арджент, Магнус Бейн/Лидия Бранвелл, Эллисон Арджент/Алек Лайтвуд/Лидия Мартин, Магнус Бейн/Сантанико Пандемониум, Алек Лайтвуд/Эрика Рейес, Магнус Бейн/Ингрид Бошам, Изабель Лайтвуд/Кол Майклсон, Изабель Лайтвуд/Кай Паркер, Алек Лайтвуд/Лидия Бранвелл, Изабель Лайтвуд/Лидия Мартин, Алек Лайтвуд/Ногицунэ, Джейс Эрондейл/Изабель Лайтвуд, Алек Лайтвуд/Бонни Беннет
Размер:
118 страниц, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится Отзывы 57 В сборник Скачать

Клэри Фрэй/Фрея Майклсон. TO crossover. (броманс)

Настройки текста
Похищения для Клэри давно уже не в новинку — у ее отца, Валентина, есть раздражающая привычка разыгрывать один и тот же сценарий снова и снова. Вот только Клэри, в отличие от отца, предпочитает разучивать новые трюки: теперь она умеет давать отпор похитителям, так что напавшая на нее блондинка получает несколько хороших ударов по зубам и для начала отделывается разбитой губой. С виду она хоть и постарше самой Клэри, но примерно той же комплекции, и особенных мышц у нее нет — вряд ли в этом худеньком теле скрывается недюжинная сила. Кажется, она и ударить-то в ответ не способна. — У Валентина закончились приличные воины? — насмешливо спрашивает Клэри, пока блондинка стирает кровь из уголка губ с недовольным видом. -Понятия не имею, кто такой Валентин, — говорит незнакомка достаточно угрожающим тоном, чтоб Клэри вновь приняла боевую стойку, — Но зря ты меня ударила, милая. — О, будь уверена, я сделаю это еще и еще, если понадобится, — решительно парирует Фрэй. — Лучше тебе оставить меня в покое и убираться прочь, пока еще можешь. — Дети в этом веке такие мерзкие, — фыркает блондинка. — Ты вообще в курсе, что со старшими стоит разговаривать хоть с чуточкой уважения? Клэри, конечно же, не собирается выслушивать нотации этой странной дамочки — она атакует, но что-то идет не так. Незнакомка выбрасывает вперед раскрытую ладонь, и невидимая волна силы сбиват Клэри с ног, отшвыривая на несколько метров назад, и в глазах стремительно темнеет. Когда же непонятное затмение отступает, то Клэри обнаруживает себя уже вовсе не на улицах Бруклина, а в каком-то саду при довольно старинном поместье, которое высится неподалеку. — Добро пожаловать в Новый Орлеан, Клэри Фрэй, — небрежно роняет незнакомка, которая стоит поблизости. Она протягивает Клэри руку, чтобы помочь девушке встать, и продолжает: — И добро пожаловать в поместье Майклсонов. Меня зовут Фрея, и ты должна мне кое с чем помочь. — Какой у тебя милый и своеобразный способ просить о помощи, — ворчит все еще несколько ошарашенная Клэри, но руку Фреи все же принимает и поднимается на ноги. В конце-концов, это не первое удивительное и не укладывающееся в голове событие в ее жизни — в последнее время с Клэри только и происходят, что всякие безумства. К чему паниковать? Стоит хотя бы попытаться понять, что тут к чему. * * * — Так этот… Пустота… Кто он вообще? — от обилия вываленной на нее информации Клэри трясет головой. — Ну, технически, он никто, — пожимает плечами Фрея. — Пустота это и есть пустота. Жуткое, всепоглощающее, жаждущее крови ничто. — И ему особенно по вкусу жертвоприношения с детьми? — уточняет Фрэй. — Именно, — подтверждает ведьма. — И он пробрался в разумы двух самых опасных существ в мире… — Твоего брата Клауса и его воспитанника Марселя, — кивает Клэри, которая уже немного запомнила действующие лица. — Но тут я бы с тобой поспорила: у меня другой топ в рейтинге самых опасных существ. — Именно поэтому мне и пригодятся твои познания, — заключила Майклсон. — Ты — сумеречный охотник. — Ну, даже не знаю, как бы сказать тебе… — вздохнула Клэри, понимая, что в очередной раз эти невыносимые взрослые пытаются возложить на ее плечи слишком большую ответственность. — Но я так себе сумеречный охотник, Фрея. Я сама-то только недавно узнала о том, что имею к ним хоть какое-то отношение, и все мои познания скорее стремятся к нулю, чем представляют какую-то реальную ценность. — Да брось, я в курсе всех драм, которые творятся в твоей жизни, — рассмеялась Фрея, успокаивающе отмахнувшись от возражений Клэри. — Я ведьма, которой более тысячи лет, мне полагается знать такие вещи. Ну, и всякие другие тоже: вот они-то, моя дорогая, как раз и важны. — И ты сейчас говоришь о?.. — подтолкнула ведьму к самому главному Фрэй. — Об опытах, которые проводил твой отец над тобой и твоим братом, — посерьезнела Майклсон. — В твоих жилах течет самая настоящая, самая чистая ангельская кровь, Клэри. А в Пустоте я ощущаю нечто демоническое… — Хочешь сказать, что моя кровь может помочь тебе победить это создание? — А ты быстро соображаешь, — похвалила девушку ведьма. — Я еще до конца не уверена, но это шанс, а я обязана использовать каждый шанс, ведь на кону жизни членов моей семьи, моих друзей, целого города, ну, и кто знает… — Пустота может не остановиться на одном лишь Новом Орлеане, — закончила за Фрею Клэри на довольно мрачной ноте. Они переглянулись — белокурая ведьма и юная сумеречная охотница, и не сговариваясь кивнули друг другу. Клэри, быть может, и не до конца еще осознала, что значит быть сумеречным охотником, но чувствовала на каком-то клеточном уровне: если в ее силах помочь кому-то, то она сделает это, чего бы ей это не стоило.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.