From the ash

NC-17
Заморожен
110
2
автор
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 7 700 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 118 Отзывы 26 В сборник

Осложнения

Настройки
      …Выстрелы послышались со стороны жилого квартала, но быстро стихли. Бой был недолгим.       — Дьявол! — вспылил Соуп. Они поспешили туда.       — Это здание, — указал Прайс. Дверь была закрыта и все казалось до того натянуто-спокойным, будто вот-вот под ногами рванет мина.       — Что-то не так, — покачал головой МакТавиш. Чутье его редко подводило.       — Гоуст, если ты ещё здесь… Мы за тобой. — предупредил капитан, медленно и осторожно открывая дверь…       Парни так и застыли на входе.       На них направляли оружие порядка десяти бойцов генерала Шепарда. И Райли был у них в заложниках. Прайс скрипнул зубами и выругался про себя, осознавая, как глупо они попались. Затем мучительно прикрыл глаза.       «Дааа, теряют ребята хватку».       Пока Прайс оценивал ситуацию, Соуп мог лишь смотреть на Гоуста.       Он стоял на коленях, со связанными руками, без маски. Правая скула и верхняя губа были рассечены, кровь струилась по подбородку. В районе плеча, на амуниции, тоже красовалось кровавое пятно. Взглядом Райли просил прощения за то, что затащил их сюда.       Но, между прочим, двое убитых вражеских солдат валялись у входа; один сидел за столом, перевязывая простреленную руку. Прайс перевёл гордый взгляд на Саймона и едва заметно усмехнулся.       — Бросьте оружие и поднимите руки! — приказал один из противников. Соуп и Прайс нехотя выполнили указания. Шотландец продолжал опасливо смотреть на лейтенанта.       Солдат, что стоял позади него, сделал шаг вперёд, грубо сжал подбородок Гоуста и поднес нож к его горлу.       — Что вам нужно? — холодно спросил Джон, чувствуя, как ускоряется пульс. «Только тронь его и я прямо сейчас погибну в бою, предварительно порвав вас всех на мелкие лоскутки!»       — Нам не нужны лишние жертвы, — заметил мужчина. — Вы должны прекратить преследование генерала Шепарда и никто не пострадает. Мы мирно разойдемся.       — Генерала? — восхитился такой наглости Прайс, — А с чего такая милость?       — Это не милость. Вы оставляете Шепарда в покое, а мы вас.       — Они убили Роуча! — не выдержал Саймон, понимая, что те вполне могут согласиться на такой расклад. Из-за него.       — Заткнись! — повысил голос противник.       — Не смей затыкать его, — зло процедил МакТавиш. Пленник и его мучитель удивлённо уставились на капитана.       — Что? — переспросил кто-то из бойцов. Назревал серьезный конфликт.        — Почему бы сразу не убить нас? — влез Прайс, дабы не позволить Соупу усугубить и так невыигрышную ситуацию.       — У вас наверняка поблизости подкрепление. Мы не можем быть уверены… — нехотя ответил мужчина, оторвав изучающий взгляд от МакТавиша.       Похоже, Шепард недостаточно информировал своих людей. Это может помочь выиграть время. Но вот сколько его ещё нужно?       — Допустим. Но в таком случае…       А времени уже было и не нужно.       Зазвенели разбиваемые стекла; противники всполошились, хватаясь за оружие. Райли чудом вывернулся из хватки соперника, который не раздумывая перерезал бы ему глотку в сложившейся обстановке. МакТавиш, будучи уже во всеоружии, тут же прострелил тому голову.       С улицы, как понял Гоуст, стреляли бойцы «Дельты».       К слову, Сэндман, для точности хотел забросить в здание светошумовую, но побоялся зацепить лейтенанта и ограничил своих ребят очень выборочной стрельбой. План сработал, но теперь требовалось срочно смываться.       — Ну как вы? Все живы? — поинтересовался Сэндман, появляясь в дверях.       — Да, спасибо, — Соуп освободил руки Саймона.       — Вы вызвали «Дельту»? — уточнил Райли, опираясь на плечо Джона и стискивая зубы от боли в ноге.       — Ты же предупредил, что врагов много, — улыбнулся ему шотландец, подхватывая Гоуста под руку.       — Вы ненормальные… — изумленно протянул лейтенант. — Еще бы всю армию США приволокли.       — Помочь? — спросил Фрост у МакТавиша, имея в виду транспортировку раненного Саймона.       — Нет, спасибо. Я справлюсь, — кивнул Джон.       Боже, как хорошо и спокойно было снова чувствовать тело товарища. Если бы Соуп хоть на секунду дал волю чувствам и отмахнулся от предостережений разума, то прижал бы Райли к себе и… Как же хотелось поцеловать эти окровавленные губы…       — Тогда выдвигаемся, — приказал Прайс. — Все за мной. Будьте предельно внимательны.       Гоуст виновато взглянул на аккуратно поддерживающего его капитана. Тот встретился с ним взглядом.       — Спасибо, — тут же опустил глаза англичанин. — Прости меня.       — За что? — не понял тот, продолжая смотреть на лейтенанта. На заданиях он никогда не был без маски и, судя по всему, чувствовал себя без нее весьма некомфортно.       — За Роуча.       — Ты не виноват, — отрезал Джон, будто бы говоря что-то на ухо Саймону, и незаметно коснулся губами его виска. «Зачем он напоминает?»       До вертушки Николая, ожидающей их в полукилометре от нынешнего местонахождения, удалось добраться почти без происшествий.
110 Нравится 118 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (7)