ID работы: 441213

Приключения Шерлока Холмса и мисс Ватсон

Гет
R
В процессе
209
автор
Citizen бета
MrDave бета
Размер:
планируется Макси, написано 186 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 117 Отзывы 76 В сборник Скачать

Часть 7. Пустой катафалк. Глава 5

Настройки текста
      Жизнь Джо — одно сплошное приключение. Жуткое, опасное, но такое захватывающее. Одно знакомство с Шерлоком Холмсом чего только стоит. И рождение Хэмиша. И его второй день рождения. Собственно говоря, все беды Джоанны тем или иным образом связаны только с одним человеком. Шерлоком Холмсом! И угораздило же Джоанну полюбить именно этого засранца…       О своей нелёгкой судьбе ассистентки гения дедукции и думает Джо, пропуская мимо ушей отборную ругань, исходящую от Гарри. Дорогая и любимая сестра, примчавшаяся по одному лишь зову, сейчас радостно и с энтузиазмом распекает на все лады Шерлока. Благо, мама сейчас не в Лондоне. Иначе бы они в две руки Холмса на британский флаг порвали с милыми улыбками маньяков на лицах. Уж Джоанна свою семейку знает! — Из-за тебя моя сестра вечно опасности подвергается! — наверное, крики Гарри слышны даже на Бейкер стрит. — А если бы её сожгли?! — Гарри, прекрати, — тихо выдхает Джо. Но сестре всегда было море по колено, а небо по плечо. — Я жива. Шерлок спас меня.       Шерлок всегда вытаскивает Джоанну их разных переделок. Это уже не просто закономерность, а стабильная аксиома их весьма странных отношений. С другой точки зрения, и Джоанна частенько вытаскивала Холмса из ситуаций весьма опасных. Чего стоит хотя бы их знакомство. Но сейчас отнюдь не вечер воспоминаний. Джо устала. И от тяжёлого трудового дня, и от постоянных звонков родни и друзей, и от неудавшегося сожжения. Сейчас хочется приехать в родную квартирку, принять горячую ванну и обнять, наконец-то, сына. — Отвези меня домой, — просит тихо Ватсон, сбрасывая с плеч оранжевый «утешительный» плед. И на секунду ей мерещится хитрая и собственническая улыбка Шерлока, к которому и обращалась данная просьба. — Эй, я с тобой ещё не закончила! — кричит вслед Холмсу Гарри. И как только Диммок выдерживает её кипучую энергию?       Полчаса спустя Шерлок и Джо всё же приезжают домой. И шестое чувство подсказывает Джоанне, что ночь им предстоит долгая и напряжённая, наполненная криками Хэмиша, расспросами Рэни и мрачным молчанием Мэри.

***

      Джо стоит над кроваткой уже спящего Хэмиша. Шерлок ухитрился совершить чудо, пока Ватсон активно воевала с бензином и гарью в ванной. Этот засранец сумел уложить без криков, нервов и моря слёз их общего сына. Да уж. Никто и не ожидал, что Холмс, всю жизнь бежавший от ответственности и семьи, вдруг наладит контакт с Хэмишем, существом недоверчивым. Наверное, Марлен до сих пор поверить в это не может. И, верно, считает, что её брат применил очередную хитрую уловку. Быть может, миссис Холмс-Лестрейд права, но факт остаётся фактом: с сыном Шерлок контакт наладил. Дело осталось за малым — помириться с его матерью.       А сын тихо сопит в своей кроватке. Милый маленький ангелочек. Пока его не волнуют взрослые проблемы и дела. Какой же славный возраст — два года.       Часы бьют полночь. Давно ушли домой Морстены (настоящие и будущие), миссис Хадсон закрылась в своей квартире. Только Шерлок ходит потревоженным призраком по гостиной и кухне, размышляя о чём-то очень для него важном. И никто, кроме Джо, конечно, и не помнит, что в этот только наступивший день два года назад родился один замечательный мальчик, сумевший вытащить Джоанну из болота депрессии. — Remember? remember the fifth of November…       Как неожиданно слова древней песенки обрели новый смысл. — А я думал, что тебе на сегодня хватило сожжений и костров, — Холмс тенью появляется за спиной, пугая Джоанну. Впрочем, женщина никогда не признается в своём испуге. — Ты не задумывалась, что тебе тоже пора спать? — Не горю пока желанием. — Удивительно, каким заботливым может быть Шерлок Холмс. — Завтра отгул возьму. Всё равно день рождения Хэмиша праздновать будем. — Я так тебя и не поблагодарил, — а вот эти слова настолько неожиданны, что заставляют удивлённо обернуться. — Ты родила мне здорового сына и верила, что я жив. — Пять стадий принятия горя. Я застряла на четвёртой, — Джо знает, что улыбка выходит слишком кривой и неестественной, и быстро опускает взгляд. — Мне было тяжело без тебя. — Как и мне, — тихий шёпот раздаётся прямо у уха. И чужое дыхание щекочет шею. И сама близость Шерлока как-то пьянит, туманит разум. — У меня без тебя, Джо, даже расследования идут со скрипом. Будто в моём окружении не хватает одной очень-очень важной детали.       Джоанна напряжённо замирает. И сердце бьётся так сильно, будто хочет выскочить прочь из груди. — Я понимаю, что тебе простить меня за ложь и причинённую боль будет очень сложно. Но можешь просто быть рядом? — Как твоя верная нянька? — Ватсон не может сдержать горькой усмешки. Она только этим и занималась — следила за этим гением. — Как женщина, — голос Шерлока звучит почти хрипло и как-то необычно. А до Джо не сразу доходит, что он имеет ввиду. — Я понимаю, что это может быть шокирующим. Я женат на своей работе, у тебя ПТСР. Из нас получится странная по общему мнению пара. Но нас общественность никогда не волновала…       Джо всё же поднимает взгляд. И на некую долю секунды ей кажется, что Шерлок оправдывается. — Ты нужна мне, Джо…       Удивительно, как Холмс иногда может быть нормальным. Обычный человек со своими чувствами, желаниями, стремлениями. И почему он всегда не может быть таким?       Но Джо по-прежнему стоит на месте, удивлённо смотрит на человека, которого любит. Неожиданное такое признания. Джоанна честно полагала, что Холмс — с его-то социальной неадаптированностью и эмоциональными закидонами — будет ещё месяца три думать, расхаживать вокруг да около. А тут… Хватило всего-то одного похищения. Ватсон даже простить его не успела за побег. — Тебе нужно время подумать? — надо же! У Холмса хватило его гениальных мозгов прийти к такому очевидному выводу! — Да, время мне очень необходимо, — в голове всё путается, вертится и кружится. И очень хочется спать. Да. День сегодня крайне насыщенный. — Я, пожалуй, пойду спать…       Шерлок кивает как-то немного уныло. И смотрит точно побитая собака. Даже жалость пробирает. Но стоит всё же обдумать полученную информацию. И Шерлока немного в напряжении подержать. Ему полезны эмоциональные встряски.       А пока… Спать! Срочно спать. — Шерлок, — нет, просто так Джо уйти не может! — В следующий раз не дёргай Молли. Я с тобой поеду к следующему клиенту.       Ватсон спешно выходит прочь из детской. Вот только бы не видеть торжествующей улыбки Холмса. Хватит на сегодня с неё Шерлока.

***

      Утро начинается с подозрительной тишины. Ни тебе утренних криков Хэмиша, требующего срочного внимания матери, ни взрывов на кухне, ни недовольного ворчания миссис Хадсон, гремящей тарелками. Только тихое воркование сына и приглушённый голос Шерлока. Что-то подозрительно всё это. -…А тут у нас Себастьян Моран. Член палаты лордов, умный человек, публично отрёкшийся от сестры-убийцы.       Всё как в старые-добрые времена: стена увешана какими-то фотографиями, нитками, пометками. И Джо никогда в жизни в этом переплетении не разберётся. В отличие от Шерлока. И, кажется, Хэмиша. — Вижу, за воспитание сына ты решил взяться сразу, — а вот Джоанне срочно нужна чашка горячего чая. Или кофе. Тут уж что перевесит: утренняя лень или желание взбодриться. — Дети воспринимают информацию и обрабатывают её с 16 недели беременности. Чем раньше начать обучение, тем проще ребёнку потом будет ориентироваться в материале, — как и всегда, ответ достаточно скупой. А кто-то вознамерился стать идеальным отцом для Хэмиша. — Опять взял Себастьяна Морана в разработку? — лень всё же побеждает: пару минут спустя в чашке плещется горячий чай с молоком. — Марлен говорила, что он на допросе утверждал, что не имеет отношения к делам своей сестры. — Джо, — о, а вот и знакомый взгляд «Молчи, женщина, и не говори глупостей». — Моран политик. При этом весьма неплохой. А все политики — лжецы. Думаешь, Марлен у нас белая и милая овечка?       Спорный, конечно, вопрос. Но Марлен точно не похожа на кроткого и безвинного ягнёнка. — Из Моранов только Генри, младший брат Сабрины и Себастьяна, не связан с криминальным миром, — кажется, Шерлок всё же понял, что Джоанна не за всеми его мыслями способна уследить. Особенно спросонья, так и не выпив кофе. — Я его по всем каналам прогонял. Чист и идеален, как лютеранский священник во время воскресной проповеди. Женат, усыновил ребёнка. Скучен. — Ну, не всем же надо с сетью Мориарти дела иметь…       Да, всё как в старые-добрые времена. Не считая, конечно, ребёнка, чистой квартиры и неопределённости в отношениях. И не беря в расчёт Моранов, готовящих теракт: снайпершу-психопатку и её брата-лорда.       Вдруг раздаётся подозрительный звонок в дверь. В такую-то рань? Гарри и Рэни позвонили бы. Мама? Нет, она только к вечеру приедет. Лестрейд? Или Марлен?       Однако реальность оказывается хуже… — Анна! — о, Господи, только не это… — Как я рада тебя видеть, девочка моя!       У Ванды Холмс-Лазарус профессиональный бойцовский захват и явное желание заобнимать Джо до смерти. А так она милая женщина. Хотя и странная. Впрочем, кто из Холмсов не странный? — Шерли, мальчик мой… А вот и Хэмиш, сладенький наш!       Непрерывный щебет Ванды перекрывает негромкие бормотания всегда спокойного и тихого Карлтона. Впрочем, Хэмиш, которого любящая бабушка обожает тискать, рыдает громче всех. — За что, Марлен? — Шерлок же пытается разобраться с сестрой, которая и привезла на Бейкер стрит старшее поколение Холмсов. — Тебе давно пора пообщаться с родителями, братишка, — у Марлен слишком ехидная улыбка. Не иначе как она подала замечательную идею отцу и матери навестить Бейкер стрит. — А то можем поменяться: с тебя опера и поход по магазинам, а я, так быть, пообщаюсь с папулей и мамулей. — Нет, оставим представления и шмотки тебе…       Так обычное утро с лёгкостью превращается в форменный дурдом. Оказывается, Джо скучала по этому чувству довольно-таки сильно. — Ох, Карлтон такой забывчивый! Вечно теряет свои очки. Да, милый?       По скромному мнению Джоанны мистер Холмс ангел во плоти, если терпит до сих пор свою безумную семейку. И гиперактивную жену, и дочь с манией контроля, и сына-социопата. И это ещё не считая саму Джо, мать его малолетнего внука. — Всё это так интересно! — Шерлок сердитым воробьём хохлится в своём кресле. Как же он всё-таки не любит семейные визиты. Прямо до скрежета зубов и дикого сарказма.       Джо тихо и незаметно берёт друга за ладонь. Иногда и малого нужно, чтобы Шерлок перестал злиться. Особенно, когда он в ответ сжимает руку.

***

      Как день начнёшь, так его и проведёшь. Если утро началось с дурдома, то и вечер будет немногим лучше. Золотое правило жизни на Бейкер стрит. Жаль, что Ватсон о нём так редко вспоминает. Обычно когда что-то всё же происходит.       Беготни по Лондону не хватает. Никогда не хватит. Холмс слишком сильно любит бегать по столице родной страны. Почти так же сильно, как и своё дело. — Мораны не подпольный теракт затеяли. А подземный! — Шерлок рассматривает карты, которые ему прислал некий странный паренёк в смешной шапке. Однако много Джо пропустила. И это всего за одни сутки! — Тогда спускаемся в метро? — Ватсон кидает быстрый взгляд на манеж, в котором играет из сын. Как-то всё слишком быстро возвращается на круги своя. А ты думала, что будет по-другому? — Глубже…       Вагон, набитый взрывчаткой, стоит в одном из старых заброшенных ответвлений подземки. Заседание палаты лордов — вот цель Моранов, которые неизвестно где ходят. Угроза, опасность, адреналин, остро щекочущий напряжённые нервы. — Надо вызывать сапёров, — рука не дрожит, пока Джо пытается набрать номер. И почему Шерлок отказался вызвать полицию до спуска в подземку? Можно подумать, не просчитал такой вариант. — Поздно, Джо, — голос друга глух до какой-то странной звонкости. — Они запустили таймер.       И что теперь делать? Что будет с Хэмишем? — У тебя есть знания об этом? — время идёт. Убежать они не успеют — слишком много взрывчатки. Рассчитывалось на подрыв всего парламента. Остаётся только обезвреживать. — Нет, я уже смотрел в Чертогах, — от этих слов под сердцем точно натянутая струна обрывается. Им остаётся 26 секунд жизни. — Прости меня, Джо. — Шерлок, не время! — нашёл возможность выпросить прощение. Хотя… Другого шанса у них уже не будет. — Прости, Джо. У меня действительно не было другого выхода, — Шерлок смотрит какими-то больными глазами. Как странно видеть его таким в их последние секунды жизни. — Ты бы согласилась?..       Джоанна знает, что Шерлок хочет сказать. Они оба хотели этого: быть рядом. Может, играть в странную семью, но быть вместе, как и всегда. — Согласилась бы, — Джо закрывает глаза. Она думает о сыне в последние секунды счёта таймера.       Почему нет взрыва, боли, огня и света с ангельским пением на том конце зияющей темноты? И почему смеётся Шерлок? Что тут вообще происходит? — Ты бы видела своё лицо! — у Холмса от смеха на глаза наворачиваются слёзы.       А таймер нахально мигает красной цифрой. Он остановился на 26 секундах. — Я ненавижу тебя, Шерлок!       Вот почему он всегда и всего добивается нечестными методами? — Я не сапёр, Джо, — у Шерлока прежняя хитрая улыбка. — Но на бомбах всегда есть тумблер. — Рада за тебя и твою находчивость, — Джо зла. Очень-очень зла. Ещё немного и Холмс заработает очередной фингал под глазом. — И даже не думай, что после сегодняшнего я тебя прощу!       Улыбка у Шерлока по-прежнему слишком хитрая, а в глазах пляшут бесенята. Великолепно он знает, что Джо нагло и неумело блефует. — Предлагаю обсудить это дома, а не на глазах у полицейских, — нет, Холмс точно нарывается! Стоп, полицейских, он сказал?       Так и есть — к вагону уже спешат сапёры. Джоанна их не успела вызвать. Кто позвонил в 911? — Ну, ты и сволочь! — Ватсон не сдерживаясь пихает слишком довольно улыбающегося Шерлока в плечо. Когда-нибудь она его точно побьёт…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.