ID работы: 4413683

Тропа монстра

Джен
R
Заморожен
20
автор
alexa_sunny бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
86 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 16 Отзывы 16 В сборник Скачать

8. Перекрёсток дьявола

Настройки текста
Примечания:
Девушка выронила карандаш из рук. Доктор Тернер не обратил на это внимания и продолжил рассказывать инспектору о своей пациентке. «Мне это послышалось?...» - Рупер присела на корточки, мысли тревожно бились у неё в голове. «Да нет, не может этого быть», - заправив прядь коротких волос за ухо, она нахмурилась и снова посмотрела на психиатра, лечившего пострадавших девушек. — Мистер Тернер, у меня к Вам последний вопрос: где Вы находились весь день и в ночь убийства Элен Стоун? - детектив внимательно следил за Профессором, прислонившись к стене. — Заведующая отделением сказала, что Вас не было всю неделю. — Оу... - мужчина ухмыльнулся и сложил руки в замок. — Я был на похоронах. Своей дочери, - сухо добавил тот, не поднимая глаз на полицейских. — Я так понимаю, Вы меня подозреваете, господа? Смею вас уверить, что никакого отношения к этим страшным преступлениям не имею, - он напрямую посмотрел в глаза Виктору. Тот пожал плечами. Ему стало некомфортно от такого пристального взгляда и он подошёл к лейтенанту, параллельно засовывая руки в карманы. — Соболезнуем Вам и Вашей утрате. Она невосполнима, - Джесика сложила блокнот и положила его в карман своей тёмной куртки. Старший инспектор почесал затылок и поправил пальто: — Если вы обнаружите ещё документы, связанные с вашими пациентками - сразу сообщите в наш отдел. — Вот наша визитка, - Джесика положила на стол перед профессором маленькую бумажку с номером четвёртого подразделения. — Наш начальник всегда на связи и находится в офисе. Мы будем вам очень признательны, - Тернер вскинул брови, взглянув на светлые буквы, выгравированные на визитке, и едва улыбнулся уголками губ. — Да, конечно, господа, буду держать Вас в курсе. А документы я ещё раз тщательно перепроверю, - лейтенант взяла документы с данными по всем последним жертвам маньяка. — А как зовут начальника вашего отдела? - мужчина сощурил глаза и скрестил руки на груди. — Старший инспектор, Дейвид Хатчер, - напоследок сказала Джесика и тихо закрыла за собой дверь. Мужчина почесал подбородок, повернулся к окну и едва улыбнулся уголками губ, вертя между пальцев маленькую бумажку с цифрами.

***

Вечер. 22:57 «— Мне позвонил Крофорд, сказал, что они забрали документы, которые предоставил им доктор, из психиатрической клиники. Также возможно, что психиатр позвонит нам, сообщит информацию, которую найдет». «— Спасибо большое, Грей, - в трубке послышался детский голос. - «Дина уже такая взрослая.» «— И не говори, болтает без умолку просто. Ведь как будто вчера только из роддома забирал её и жену, а на самом деле уже два года прошло». «— Время быстро пролетает. Думаешь у нас все получится?» - Хатчер потушил сигарету в пепельнице. «— Как ни странно, но я не теряю пока надежды», - на заднем фоне послышался голос жены Грея. «— Ладно, мне надо ещё позвонить кое-кому, до завтра», - он отключился. Дейв положил телефон на тумбочку и взъерошил волосы рукой. По телевизору показывали очередной репортаж с места происшествия. Все те же заезженные фразы репортёров, которые строят предположения по поимке убийцы. Мужчина, не­доволь­но по­мор­щившись, по­туши­л оче­ред­ной оку­рок си­гаре­ты в сво­ей традицион­ной бан­ке из-под Ко­лы. В его квартире бы­ло со­вер­шенно не­чем ды­шать, хо­тя инспектору было не привыкать. Сей­час ему важ­но бы­ло ви­деть раз­бро­сан­ные по все­му по­лу и кро­вати до­кумен­ты. Мес­та на пись­мен­ный стол в этой квар­ти­ре не бы­ло, его за­менял ма­лый квад­ратный обе­ден­ный, на ко­тором тоже уже не бы­ло мес­та. Вре­мя приближалось к одиннадцати, но спать еще сов­сем не хо­телось. Ему еще до­поз­дна назва­нива­ли по ра­боте, по­этому толь­ко сей­час, ког­да часть го­рода уже пог­ру­зилась в объ­ятия Мор­фея, он мог сос­ре­дото­чить­ся на важных вещах. Его снова тошнило, а голова неприятно кружилась, словно он прокатился на ужасающем аттракционе. Хотелось просто уснуть и не проснуться. Раз­ло­жив на всех воз­можных по­вер­хнос­тях в квар­ти­ре имев­ши­еся ма­тери­алы по де­лу, Дейв снова и снова просматривал все отчёты, выискивая хоть какую-нибудь новую зацепку. Все тщетно. Ничего нет. Ничего. У него появилось очередное доказательство того, что вера в поимку Монстра приводит к желанию провалиться сквозь землю, сгинуть в пустыне или же просто отправиться в Ад. Дейв поставил бутылку виски на прикроватный столик и мешком рухнул на заправленную кровать, раскинув руки. Глядя в неинтересный потолок и изучая незамысловатые узоры обоев, он проклинал сам себя. Для него это стало обыденным делом. — Нет ничего… — шёпот царапнул горло истиной. — Это тупик, - произнёс он шепотом и испугался, ведь это были для него самые страшные слова в жизни. Он ненавидел себя за это — за такое можно свободно гореть в Аду, и он уже даже не был против, это должно быть восьмым смертным грехом. Потеря веры - это его личный грех, от которого никуда не спрячешься. Потому что с каждым днём он все больше убеждался в том, что происходящее не приведет ни к чему. Пепел дотлевающей сигареты упал на ковёр.

***

Неизвестное место. В маленьком помещении слышалось сиплое, прерывистое дыхание. От множественных ударов девушка только и могла, что дышать. Из помутневших глаз текли слезы, а из рассеченной губы струилась кровь. Мужчина, сидевший в углу и то и дело щелкавший зажигалкой, был единственным источником света. — Твои родители наверное волнуются за тебя... А ты сбежала из дома и оставила их одних, и теперь тебе никто не поможет, - он резко посмотрел на девушку. — Они ведь тебя не обижали, заботились. А ты им так отплатила. Они сохранили тебя и вырастили. — Прошу... отпустите... меня... Что я вам сделала? - содрогаясь от нахлынувшей острой боли, прохрипела она, заходясь громким надрывным кашлем. — Сколько стоит человеческая душа? - не обращая внимания на мольбу несчастной девушки, он взял в руки толстую верёвку. — К примеру... - мужчина мигом оказался около неё и грубо намотал её длинные волосы на кулак, — я всемогущий Бог, а ты человек, так сколько стоит твоя душа? - шепотом проговорил тот ей на ухо. — Я... н-не знаю! - она зарыдала, пытаясь вырваться из мертвой хватки преступника. — Неправильный ответ. Ты просто тварь, и не имеешь право на душу. Родители страдают, а дети плачут, когда монстры их забирают, - он засунул кляп ей в рот и начал затягивать петлю на шее. Девушка начала вырываться, но становилось только хуже. Кислород и сознание медленно отступали. Она упала на холодный бетон.

***

На следующий день. Главный корпус полиции Лондона. 12:36 — Господи, да с такой скоростью я никогда не найду никого в этой системе, - технический аналитик уже час перегружала систему поиска базы данных, внося новую информацию о погибших девушках, когда в дверь постучали. — Открыто! - раздраженно крикнула женщина, щёлкая пальцами по клавиатуре. — Только не кинь в меня чем-нибудь, Лиз, - инспектор Смит подошёл к столу, заваленному папками с делами. — Ну как? – он присел на табурет рядом с коллегой и посмотрел на экран компьютера. — Никак, - она откинула волосы за спину и повернулась к Смиту. — Система просто решила сегодня надо мной поиздеваться, работает через раз, да и то, стирает все то, что я занесла недавно. Кошмар просто! - тут блондинка заметила у него в руках ещё несколько папок. — Что это? — Та информация, которую принесли Крофорд и Рупер от лечащего врача погибших девушек. Её тут немного, - Элизабет нахмурила брови и раздраженно хмыкнула. — Внеси её в дело, когда система наладится, - он собрался уходить, но остановился. — Можешь ещё раз проверить ту информацию по Профессору Тернеру? В отчёте Джесика написала, что надо проверить его алиби на всякий случай, - мужчина видел, что аналитик начинается злиться еще больше — Я вам волшебница что ли?! Интернет не станет работать быстрее по моей прихоти! - женщина замахнулась на него кружкой из-под кофе. — Ты единственная и неповторимая! - он выскочил из кабинета и услышал как кружка, которая прилетела в дверь, разбилась об бетонный пол. Инспектор Грей прикрыл рот рукой, чтобы его смеха не было слышно. К нему подошёл один из констеблей приемного отделения с бумагой. — Сэр, про ваш отдел спрашивает некий профессор из психиатрической клиники Элефант-энд-Касл, - полицейский протянул ему бумажку. — И-извините, я не запомнил его имени. Мистер спрашивает про Вас, говорит, что нашёл кое-что значимое для расследования, - Смит взял из рук констебля визитку психиатрической клиники. — Он сказал, что не смог дозвониться и приехал лично. — Спасибо,что предупредили, - он достал из кармана брюк телефон и быстро набрал номер Хатчера. «Да, слушаю» - в трубке раздался напряженный голос его начальника. По доносившимся звукам было понятно, что он ходит по кабинету. «Слушай, там в наш отдел пришёл Профессор Тернер - тот, которого мы называем неизвестным. Говорит, что у него есть зацепки. Лиз ещё проверит по нему информацию, вдруг мы что-то упустили при первом просмотре». «Неожиданно, - голос в трубке вздохнул. — Хорошо, сейчас спущусь. Надеюсь, мистер Тернер принёс что-то стоящее, а то мы просто в тупике. Зацепок нет и это очень плохо», - и мужчина отключился. Спускаясь по лестнице через несколько минут, старший инспектор увидел в толпе полицейских приемного отделения высокого мужчину. Тот, вжавшись в стену и боясь пошевелиться, стоял среди бабушек с заявлениями и местных хулиганов, которые то и дело бросали на него косые взгляды. — Господин Бенджамин Тернер? - он поднял голову. На нем было тёмно-коричневое пальто и чёрная шляпа, пронзительные зеленые глаза оглядывали Дейва. — Да, все верно, - мужчина дружелюбно улыбнулся, выбираясь из маленькой западни. — А Вы... - он глазами нашёл пропуск Дейва, который висел у него рядом с внешним карманом пиджака. —Инспектор Дэвид Хатчер. Рад с вами познакомиться, - мужчина протянул руку для рукопожатия — Знаете, у нас тут просто сумасшедший дом какой-то, каждый день поступают сообщения о пропавших девушках, - сообщил Дэвид, пожимая ему руку. - Но большинство из них находятся к вечеру. Другие вообще не живут уже давно с родителями, а престарелые родители в свою очередь не могут им дозвонится и решают, что те пропали, - миновав толпу многочисленных подозреваемых и констеблей, они быстро поднялись по лестнице на третий этаж главного корпуса. — Уж я-то Вас как никто другой понимаю, детектив, - с иронией заметил профессор, все так же улыбаясь. Мужчины направились вглубь коридора, где располагался кабинет Хатчера. — Ну, я надеюсь, что у вас есть что-то стоящее для нашего расследования, - брюнет засунул руку в карман брюк и вынул ключи от входной двери. — Не сомневайтесь, мистер Хатчер.

***

В это же самое время. Сточный канал Ривер-он-роад. В палатке разливался холодный свет. Возле трупа на корточки опустились несколько человек, наконец-то получивших разрешение уложить его в мешок с молнией. Лицо девушки опухло от множественных синяков и ссадин, шея посинела, и на ней чётко виднелись следы толстой верёвки. Расшитый блестками топ искрился от малейшего мерцания лампы, отчего всякий раз возникало тревожное впечатление движения, как будто грудная клетка шевельнулась от вздоха или напряглась перед рывком. — Долго еще ждать эту чертову труповозку? - мужчина снова закурил. Инспектор восьмого отдела Рейвен Карвен выходил из себя. Скудный запас терпения иссяк у него не один час назад: Карвен появился здесь немногим позже трупа. Ноги уже окоченели и не слушались, в голове плыло от голода. — Они прибудут через две минуты, — ответил на вопрос доктор Роттер, который только что вошел в палатку, прижимая к уху мобильник. — Я уже сказал им, чтобы они не останавливались перед ограждением, а проехали прямо сюда, - патологоанатом приподнял штору и посмотрел на улицу. - Там просто тьма тьмущая репортёров, - с ужасом в голосе произнёс он, не поднимая глаз на инспектора. Карвен только фыркнул. — Они разойдутся, как только труп увезем, — сказал Уордл, высовываясь на улицу. В этот момент к месту обнаружения трупа подъехала ещё одна тонированная чёрная машина и из нее вышел шеф полиции. — Что тут произошло? - спросил он у детектива. — Её обнаружил местный патруль, когда совершал обход. Документов при ней не было, но эту Джейн Доу* считают уже седьмой жертвой. Та же внешность, те же черты лица, без сомнения, - затянувшись, детектив поднял полог палатки и пропустил шефа внутрь. Доктор Роттер пугливо переводил глаза со своего начальника на инспектора из другого отделения и обратно — Это так, мистер Роттер? Вы подтверждаете? - пожилой мужчина выжидающе посмотрел на него. — Ранения, ушибы, синяки и способ убийства этой девушки совпадают с предыдущими жертвами. Надо, конечно, провести дополнительные анализы, проверить содержимое ДНК под ногтями убитой... - он прокашлялся и продолжил уже дрожащим голосом. — Исходя из внешних сходств по типу убийства, я подтверждаю - эта девушка является седьмой жертвой преступника. — Понятно, - шеф полиции опешил, потому что все его худшие опасения начинали сбываться. Бардак, который он должен был сдерживать, уже нельзя было остановить. Он распространялся, словно опасная болезнь, проникая в мозг и прочно пустив корни. — Начальник, я буду... Нет! Я уверен, что Вы должны передать это дело в отдел по нераскрытым преступлениям, потому что четвёртый отдел с этим попросту не справляется. — Это не обсуждается, - начал было шеф, но детектив перебил его. — Если расследование, которое ведёт Хатчер, продолжится в таком темпе, то к концу недели нам придётся сбегать со своими семьями из Англии на другой континент, потому что родители жертв будут просто в ярости, они могут устроить полный беспредел, зная, что тот ублюдок, который убил их дочерей, до сих пор на свободе. Они будут вершить правосудие своими руками над первым же подозреваемым ими человеком, и начнётся полный хаос. Плюс все это подогревается СМИ. Они и так много знают, а тут ещё один сюжет, - мужчина начал повышать голос. — У четвёртого отдела до сих пор нет никаких улик, ни доказательств, ни свидетелей. Они в тупике, так же, как и мы все. Думаю, будет более гуманно по отношению ко всем отправить это дело в департамент по нераскрытым преступлениям! - рявкнул Карвен. — Я думаю Вам, как начальнику центрального управления, не нужен полный бардак на улицах, - шеф полиции промолчал. Он нахмурился и сжал кулаки так сильно, что костяшки пальцев побелели от напряжения. — Едет! - крикнул один из сержантов, указывая на машину коронера.

***

— Хорошо, я все отчеты уже передала инспектору Смиту. Он отнес их в технический отдел, - Джесика позвонила в центральный архив, чтобы раздобыть информацию о прошлом доктора Тернера, но пока еще не пришло ответа. — Это лейтенант Джесика Рупер, четвертый отдел уголовного подразделения. Здравствуйте, мне нужна информация по поводу... - на том конце бросили трубку. Рупер нахмурилась, начиная набирать другой номер управляющего главным архивом. — Лейтенант, - она вздрогнула от неожиданности и обернулась. Перед ней стоял детектив Кроуфорд с кипами документов в руках, — Ну что, есть что-нибудь новое? - он положил папки на свой стол и устало опустился в кресло. Девушка помотала головой и цокнула языком. — Боюсь, что сейчас они не смогут нам ответить из-за большой загруженности. Хотя, не знаю, может просто не хотят отвечать. Странно, да и только, - брюнетка выкинула бумажку в мусорное ведро. — Они это могут, мы ведь лезем не в свое дело. Прошлое должно быть прошлым, ну и, конечно же, конфиденциальность. Но ты права, странно это. Кстати, Томпсон ничего до сих пор не ответила по поводу информации на нашего профессора? — У неё какой-то сбой в системе, поэтому она не может ничего найти сейчас. Как же все не вовремя, - она потянулась рукой к пиджаку и, вынув оттуда пачку сигарет, встала из-за стола и вышла на открытую террасу. — Будете? Помогает, если что, - Джесика протянула ему одну, но он помотал головой в знак протеста. — Бросил недавно, - Виктор оперся руками на железные перила и посмотрел на город, утопающий в тумане. Тучи сгустились на небе, и вот-вот должен был пойти дождь. На улице заметно похолодало. — А Вы кого подозреваете? - неожиданно спросила девушка, вдыхая табачный яд. — Знаешь, я с тобой это обсуждать не буду, - отрезал детектив, глядя на свою подчиненную. Он видел, что она устала. Синяки под глазами, руки иногда дрожат, голос временами подрагивает. — Было много людей на примете, хочется, чтобы это побыстрее закончилось, но иногда мне кажется, что это будет длиться вечность. — Вечно-ость, - медленно протягивая слово, она выбросила окурок в урну и скрестила руки на груди. — Может быть, все может быть... - она резко посмотрела мужчине в глаза. — Но что, если преступник был все время у нас под носом, а мы его просто не замечали, не брали во внимание как подозреваемого? Что, если мы все это время ходим кругами, а он над нами смеется, как 10 лет назад? - последние слова она проговорила уже чуть тише. Мужчина удивленно вскинул брови. Сейчас Джесика произнесла то, что крутилось у него в голове долгие месяцы этого расследования, но он ни кому этого не говорил. Кому нужны жалкие теории, если нет фактов. Он прокашлялся в кулак и отвел взгляд в сторону, давая понять, что продолжать этот разговор больше не намерен. Неожиданно стеклянные двери, ведущие на террасу, автоматически открылись, и на пороге, весь запыхавшийся, возник один из сержантов подразделения. — Детектив, произошло! - он сделал паузу. — Вы можете нормально рассказать, что случилось? - мужчина заметно напрягся. — Седьмое убийство!

***

— Вы любите птиц? - Бенджамин, скрестив руки на груди, внимательно разглядывал пестрые картины, висящие на стенах кабинета детектива Хатчера. Дэйв кивнул и достал папки с делом из ящика под столом. — Картины, гравюры, книги. — Они помогают мне хоть как-то отвлечься от всего того, что происходит сейчас, - по губам скользнула ностальгически-насмешливая улыбка, словно эти воспоминания начали вылазить наружу. Он сделал осечку, ставя личные секреты под угрозу — Они буквально меня спасают. — В моей практике пациенты, любившие птиц, зачастую не могли оправиться после трагедии, что произошла с ними. Это значит, что человек потерял кого-то близкого, того, кого не может забыть уже долгое время, - профессор повернул голову и посмотрел на Дейва, подходя ближе к его столу. Хатчер молчал. — Так, мистер Тернер, что у Вас за информация по делу, которое мы сейчас расследуем? - он перевел тему, пытаясь убежать от прошлой. Порывшись в своей сумке, мужчина вынул стопку бумаг. — А Вы не любите разговаривать о себе, детектив, - улыбаясь краешками губ, сказал психиатр и положил папки с данными детективу на стол. Его глаза по-змеиному сощурились — Знаете, в нашей работе личные чувства, да и жизнь, надо ставить на второй план, чтобы самому не потонуть в той болотной трясине, в которую мы все время опускаемся, - он собрал бумаги в аккуратную стопку и спрятал их в папку. — Тут есть все данные о наших сеансах с теми девушками. А так же предоставлены аудиофайлы. Я практикую один особый метод лечения стрессового расстройства, поэтому эти записи были мне необходимы, - у Дейва в кармане внезанпно завибрировал телефон. На дисплее высветилось имя технического аналитика. — Прошу прощения, это очень важный звонок, - он встал со всего кресла и вышел из кабинета. — Тебе что-то удалось найти? — "Думаю, да. Покопавшись в старых делах, я нашла, что нашего психиатра, Бенджамина Тернера, оказывается, раньше звали Риком Дейвелом. Проживал ранее в районе Ноттинг-Хилл. Но... " - на заднем плане послышалось быстрое щелканье по клавишам компьютера. - " Но почему-то 10 назад он сменил свое имя из-за того, что... " - женщина замолчала. — Ну что там? Не тяни, Лиз. — "Пытаюсь, но система отказывается работать быстрее. О! Вот! - она обрадовалась, когда на экране высветилась табличка с данными. - Его подозревали в убийстве. Это было достаточно громкое дело в то время, тут очень много статей из газет". — А в чем его подозревали? — "В убийстве своей матери",- его глаза расширились, и он быстро повесил трубку. " Это невозможно", - мужчина выдохнул и, поправив пиджак, вернулся в свой кабинет. Профессор Тернер разглядывал одну из книг об птицах. Он поднял глаза на пришедшего детектива и едко усмехнулся. — Знаете, почему еще люди любят птиц? - Дейв закрыл дверь за собой. Было видно, что мужчина нервничает: он был серьезен, как никогда до этого; спокойный голос профессора заставлял его нервничать, думать о самом плохом исходе событий. Психиатр вздохнул полной грудью и продолжил говорить, все так же медленно растягивая слова, — Любители птиц могут быть ужасно преданы своему делу. Это будто какая-то навязчивая идея. У вас есть какая-то навязчивая идея, Дэвид Хатчер?- у Дейва внутри что-то сжалось, да так, что стало трудно дышать. — Вы ночи напролет думаете о птичке, которая удрала от вас, - он едко улыбнулся и подошел к Хатчеру. Монстры внутри него начали громко смеяться, заполняя разум. Он ничего не слышал, только последние произнесенные слова отзывались у него голове эхом. — Достаточно, - сквозь зубы прошипел Хатчер прямо ему в лицо. В лицо своему страху, в лицо своему врагу. Потому что сейчас всю ненависть, копившуюся долгие годы внутри, он выставил наружу, как редкий экспонат в музее. Бенджамин засмеялся - громко и издевательски. — Да я только начал. Фуух! Мы с Вами как старая пара, после долгого расставания не смогли друг друга узнать, - мужчина начал расхаживать по кабинету. — Только когда ко мне пришли Ваши коллеги и назвали имя, я вспомнил Вас, - на его губах играла безумная улыбка. — Как же я польщен, что Вы так много времени уделили моей персоне. Знаете, интересно было наблюдать за Вами и Вашим расследованием. Вы заметно выросли по сравнению с прошлой нашей встречи, - монстры внутри Дэйва смеются, а ярость притупляет все иные человеческие чувства. Непреодолимая ярость. В ушах звенит, в висках стучит что-то сотнями молоточками, и только смех убийцы доходит до сознания. Через минуту он резко прижимает Тернера к стене, с силой сдавливая его горло. — Наконец-то, - прошипел Хатчер. — Да, ты такой же как и я - псих. Наша встреча была предназначена нам самой судьбой, не считаешь? Продолжай, мне это только нравится, - прохрипел психиатр, не отводя взгляда от мужчины. Ярость горела внутри Хатчера лесными пожарами, он усилил хватку, прижимая Тернера к стене. Он знал, что они понимали друг друга лучше, чем кто-либо другой, и все эти 10 долгих лет думали они только друг о друге. Им не было суждено разойтись как кораблям в море, они оба знали это с самого начала. Горячая пощечина приводит Дэйва в чувства. Над ним стоит Смит с занесенной ладонью. За ним - Рупер и Крофорд. Он ослабил хватку, и онемевшее тело психиатра сползло вниз по стенке. Бенджамин начал говорить, что детектив набросился на него, и что он ничего не сделал плохого, что он только принес документы связанные с делом. Но он забыл упомянуть, что еще он разрушил 17 человеческих жизней, которые теперь уже не вернуть. Дейв продолжал стоять, пока психиатра отводили в медпункт. Демоны внутри продолжали истошно кричать.

***

У Хатчера началась лихорадка. Навязчивая, заставляющая кипеть кровь, создающая абстрактные образы в голове. Ярко-зеленые глаза смотрят на него, в него, и губы что-то говорят, пытаются выдавить звуки, просто двигаются: по губам научись читать. " Ты такой же как и я. " Он давится этими иллюзиями: они как наркотики. Опасные, заставляющие понимать, что он совсем рядом, и он ничего не может с этим делать. Он слышит, как кто-то зовет его. Голос лезет в уши. На самом деле, Дэйв хочет шагнуть назад и полететь вниз. — Тебя вызывает к себе шеф, - Грей пришел к нему в кабинет и сел на кресло напротив. — Дэйв? - он зовет его. Что-то внутри него срывается вниз, прямо к солнечному сплетению. Часы на стене не тикают, они уже давно встали, но поменять батарейки Хатчер не хочет, пусть хотя бы в его кабинете время остановится. Все слишком паршиво его жизни: его попросту ломает, и он знает, что виноват в этом сам. Он медленно встал из-за стола и вышел из своего кабинета. Рупер и Кроуфорд проводили его взглядом, так ничего и не сказав. Томпсон, увидев своего друга, охнула и села на ближайший стул, роняя бумаги на пол. Он поднялся на следующий этаж, миновал коридор и постучал в дверь. — У меня для тебя плохие новости, - шеф сложил руки в замок и внимательно посмотрел на детектива. — В связи с недавними событиями, со всем этим бардаком, который творится вот уже несколько месяцев на улицах Лондона и с вашим психологическим состоянием... с вашим личным отношением к этому расследованию. Мы с коллегами, посовещавшись, решили отстранить 4 отдел от расследования серии убийств, произошедших за эти месяцы. Официально вы теперь этим не занимаетесь, а дело перейдет в Департамент по нераскрытым делам. Ваш отдел будет назначен на другое дело в ближайшее время. У него разрывается сердце, кровоточа изнутри, создавая внутренне кровотечение, и, когда шеф полиции произносит свою последнюю фразу, он, кажется ломается окончательно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.