ID работы: 4415987

My Cubicle Life

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
388
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
327 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 172 Отзывы 205 В сборник Скачать

Beside You

Настройки текста
Я наблюдал, как Гарри подошел ближе ко мне и остановился. Поверить не мог, что он был здесь. Его непослушные волосы скрывались под серой шапочкой; под глазами лежали темные круги. Он был одет в спортивные штаны и большой джемпер. Он выглядел нелепо. Но мне казалось, будто он никогда не выглядел так идеально. Я почувствовал, что впервые за долгое время мое сердце снова забилось. Выпустив дрожащий вздох, я чувствовал, как ко мне возвращались мои эмоции. Я поднялся на ноги, пытаясь держать себя. Я приоткрыл рот, чтобы сказать что-то, но опять у меня ничего не вышло. Скрестив на груди руки, я почувствовал, насколько холодно мне было. Наши взгляды встретились. — Мне жаль, — произнес я. — Я не должен был звонить тебе. И, Боже, ты приехал сюда, — я закрыл ладонями лицо, чувствуя холод во всем теле. Мне было так стыдно, что я позвонил ему, несмотря на то, каким счастливым я внезапно стал, увидев здесь. Я опустил руки вниз и посмотрел на него. Он хмурился. — Я… — начал я, но он вдруг перебил меня. — Где твое пальто? — Что? А… — произнес я, сглатывая. — Дома. Я забыл надеть пальто. Он нахмурился еще сильнее. Тишина. Тишина длилась лишь несколько секунд, но мне казалось, что прошла целая вечность. Сейчас я видел его; будто не было тех недель, что мы не виделись. Я не должен был звонить ему. Я хотел сказать ему это, и уже открыл рот, но не успел ничего сказать. — Я приехал сразу же, как только послушал твое сообщение. — Боже, прости меня, — я отвел взгляд и посмотрел на землю. — Я не имел никакого права звонить тебе! Это был момент слабости, Гарри. Я клянусь. Я не хотел звонить! Я просто был… — я кивнул в сторону больницы. — Я был один, и я просто не понимал, что делать и как дальше… — Луи! Вздрогнув, я посмотрел на него. — Все в порядке, — произнес он, вглядываясь в меня. — Правда. Мне казалось, будто мое сердце снова разбивалось. Почему он просто не мог послать меня? Когда он подошел еще ближе, мне показалось, что он собирался обнять меня, но он лишь остановился рядом и скрестил руки на груди, опуская взгляд вниз. А я продолжал смотреть на него, все еще не веря в то, что он в действительности приехал ко мне. — Как Найл? — спросил он. — Сейчас проходит операция, — Гарри мгновенно посмотрел на меня, не скрывая сострадания. — Все очень плохо. Мы поссорились и… И он попросил оставить его одного и… И… — я заикался, не в силах справиться с дрожью в голосе. Произносить эти слова вслух оказалось намного сложнее, чем я предполагал. — И я сказал ему такие отвратительные слова перед тем, как он ушел. И я уверен, что он ненавидит меня. Мой голос сорвался на последних словах, и я заставил себя сделать несколько глотков воздуха. Гарри, все еще хмурясь, смотрел на меня, ожидая, пока я закончу свою историю. — Я был таким мудаком по отношению к нему, Гарри. Без каких-либо причин я вел себя просто отвратительно! Если бы ты знал, что я сказал ему перед тем, как он ушел. Если бы ты только… Боже… Это были ужасные слова… Вдруг Гарри резко подошел ближе и обнял меня, крепко обхватывая спину. Выпустив дрожащий всхлип, я вцепился в его свитер и уткнулся щекой в его грудь, в то время как его объятия становились все крепче. Как всегда мои эмоции подвели меня, и из глаз хлынули слезы, заставляя Гарри крепко держать меня в своих руках. Тихо дыша ему в шею, я чувствовал себя немного лучше, а когда ощутил его руку в своих волосах, то мне на несколько секунд показалось, что все хорошо. Но затем, вспомнив, что я находился рядом с больницей, где почти умирал мой друг, я расплакался еще сильнее и прижался к Гарри еще сильнее. Сквозь свою дрожь и слезы я почти не слышал его успокаивающих слов. Руки Гарри осторожно касались моих плеч, затем спускались ниже, касаясь локтей. Я все еще крепко держал его за свитер, отказываясь отпускать. Сейчас мое сердце было абсолютно разбито; ведь единственный человек, который всегда был рядом со мной, мог умереть. И из всех людей на Земле, сейчас меня успокаивал Гарри Стайлс. Конечно же. — Это моя вина, — произнес я, опаляя его шею своим горячим дыханием. — Это все моя вина. — Шшш, — прошептал Гарри, перебирая мои волосы. — Это не твоя вина. — Моя. — С ним все будет хорошо, — произнес он мне в ухо. Сильнее ухватившись за его свитер, я не мог перестать плакать. Почувствовав свои слезы на его шее, я вдруг понял, с кем стоял. Неожиданно я отстранился от него, проигрывая эту сцену в своей голове. Я хотел отойти от него, но он крепко держал меня за локти. Дрожа всем телом, я смотрел ему в глаза; его лицо расплывалось из-за слез в моих глазах. — Боже, — произнес я и потянулся к его шее, чтобы вытереть влажность с нее. — Все в порядке, — произнес он, все еще держа меня. — Лу… Луи, все хорошо, — снова произнес он, но я не мог перестать тереть его шею. Он вдруг схватил мою руку и остановил все мои действия, смотря мне в глаза. — Все в порядке. Закрыв глаза, я снова заплакал, прижимая голову к груди. Мне было так стыдно за себя. Я был чертовым неудачником. Он гладил мои почти голые руки, посылая по коже мурашки. Открыв глаза, я посмотрел на него, прикусывая губу. — Ты дрожишь, — тихо произнес он. — Я… — Господи, ты же замерз до чертиков, — сказал он, быстро делая шаг назад. Он быстро потянулся к краю своего джемпера и снял его через голову, оставаясь в одной белой футболке. — Вот. Надень его на себя, — произнес он, протягивая мне свой джемпер. — Нет, Гарри, я… — Пожалуйста, — произнес он, смотря своими грустными глазами. — Пожалуйста, возьми джемпер. Я сначала хотел отказаться, но мои челюсти ходили ходуном от холода, поэтому Гарри молча подошел ко мне и натянул свой джемпер мне на голову, после чего помог мне надеть его на тело. Теперь я не мог отказаться от джемпера. Сделав глубокий вдох, я смотрел ему в глаза, чувствуя тепло от его джемпера. Хмурясь, он смотрел на меня в ответ, не зная, что сказать. Громко шмыгнув, я осознал, что мои щеки горели от слез. Гарри тоже заметил это и потянулся ладонью, чтобы вытереть их с моего лица. Найдя последние крупицы самоуважения, я отвернул голову и сам вытер руками свои мокрые щеки. Гарри опустил свои руки и скрестил их на груди, чувствуя сильное дуновение ветра. Я потянул рукава его джемпера вниз, чтобы согреть свои пальцы. Я уже и забыл, как хорошо может быть в теплой одежде. — Мне так стыдно, — прошептал я, не смотря ему в глаза. — Луи, тебе нечего стыдиться. — Я чертова катастрофа, — произнес я. — У тебя есть право быть таким, каким ты хочешь, — прошептал он. Я посмотрел на него, чувствуя, как губы снова начинали дрожать; я не мог понять, почему он был таким милым. Особенно после всего того, что между нами было. Наши последние встречи были отвратными, а количество ужасных слов, сказанных нами друг другу, уже невозможно было подсчитать. Но сейчас, стоя на холоде, мне казалось, будто раньше ничего и не было. Он был здесь. Он был тогда, когда я нуждался в нем больше всего. Хотя мне было очень стыдно. — Давай, — прошептал он. — Давай зайдем внутрь. Иначе ты простудишься. — Я… — Пойдем, — перебил он меня, хватая за плечи и поворачивая в сторону больницы. Я позволил ему вести себя, и мы молча дошли до лифта. Как только мы оказались около него, я повернулся к Гарри. — Ты не должен тратить на меня свое время. Я вообще не понимаю, почему ты все еще здесь со мной… Я буду в порядке, если ты… — Гарри вдруг нахмурился, и я замолчал, в то время как он вызвал лифт. Зайдя внутрь, я обхватил себя руками, в попытках согреться. Мое тело еще дрожало от длительного времяпрепровождения на холоде, а джемпер Гарри почему-то больше не помогал. — Тебе все еще холодно, — пробубнил Гарри, заставляя меня взглянуть на него. Мне казалось, будто хмурое выражение на его лице теперь останется навсегда. Я хотел что-то сказать ему, но опять же не смог произнести ни слова. Поднявшись на девятый этаж, я пожал плечами, и мы вышли с ним в комнату ожидания. — Ты сиди тут, а я спущусь вниз и принесу тебе горячий чай. — Не нужно… — Пожалуйста, — прошептал он. — Просто жди меня. Я послушно кивнул и прошел чуть дальше, садясь в одно из кресел. Загнув под себя ноги, я натянул рукава джемпера и уткнулся лицом в свои руки. Я чувствовал себя беспомощным. Просидев так десять минут, я вдруг услышал, как в комнату вошел Гарри, держа в руках два стаканчика с горячими напитками. Он улыбнулся мне и подошел ближе, садясь рядом. — Когда я покупал чай, то вдруг понял, что не знал, с чем ты его пьешь, — начал он, передавая мне стаканчик. — Поэтому я взял для тебя несколько пакетиков с сахаром, — он вдруг вытащил из кармана пакетики с сахаром и передал их мне. — И еще у них были эти маленькие пакетики с сухими сливками, но я не стал их покупать, потому что они выглядели так, будто лежали там несколько месяцев. Я бы не хотел, чтобы после них ты себя плохо чувствовал. Но если тебе нужно молоко, то я быстро могу найти поблизости магазин и принести тебе свежего молока. — Все хорошо, — произнес я, попытавшись улыбнуться ему. — Все хорошо, спасибо тебе. — Ладно, — тихим голосом сказал он, двигаясь ближе. Я наблюдал, как он преподнёс к своим губам стаканчик с кофе и сделал небольшой глоток. Должно быть, он почувствовал мой взгляд на себе, поэтому поднял голову и посмотрел мне в глаза. — Что? — почти шепотом спросил он. — Ничего, — быстро ответил я, качая головой. Вцепившись двумя руками в этот стаканчик, я наслаждался теплом, которое исходило от него, но даже это не отвлекало меня от взгляда Гарри, который пронизывал насквозь. Сделав небольшой глоток чая, я на секунду прикрыл глаза, после чего повернулся к Гарри, чтобы поймать его взгляд на себе. — Я… Эм… — он бегал взглядом по моему лицу. Не сумев найти слов, он закрыл рот, тяжело дыша через нос. — Луи, я… — Спасибо, что приехал, — прошептал я. Он вздохнул. — Правда, Гарри, — произнес я со всей искренностью. — Я не понимаю, почему ты приехал, но… — я быстро отвел взгляд в сторону, чувствуя, что эмоции снова закипали во мне. Я быстро устремил взгляд на свои руки, на стаканчик с чаем, который он мне принес, и мне казалось, что я снова мог расплакаться. Я не хотел больше плакать при нем; не хотел ставить его в еще большее неловкое положение. — Когда ты позвонил, я… — он остановился, прикусывая губу. — Я не ответил на звонок, потому что… — Я знаю, — прошептал я. — Но как только я прослушал твое сообщение, я сразу же поехал к тебе. Я сглотнул. — Я даже не раздумывал об этом, — он снова сделал глоток своего кофе. — Будто в прошлом ничего не было… — выдохнул он, снимая с головы свою шапочку. — Луи, я всегда готов быть рядом с тобой, если я нужен тебе. Мое сердце забилось сильнее. Я не заслужил того, чтобы он так относился ко мне. — Я имею в виду, что если тебе что-нибудь понадобится, то ты всегда можешь попросить меня о помощи. — Но я не должен был звонить тебе, — прошептал я, смотря в пол. Между нами повисла тишина. — Я оставил тебя в покое лишь потому, что ты попросил меня сделать это, — прошептал он. — Потому что я думал, что больше не нужен тебе, — добавил он. Я не знал, что ответить ему. — Я просто хочу, чтобы ты знал, что… — Он запустил ладонь в свои волосы. — Что я не против быть здесь. — Спасибо, — прошептал я. Он кивнул, кусая губы. Снова посмотрев на меня, он склонил голову немного вбок. Я все еще не верил, что он был здесь. Я не видел Гарри так долго, а теперь он был так близко. — Он обязательно поправится, — тихо произнес он, вглядываясь в мои глаза. — Я надеюсь на это.  — Он должен поправиться, — шёпотом произнес он. Прикусив губу, я опустил глаза вниз. Мы снова несколько минут сидели в тишине, пока я обдумывал самое худшее, что могло произойти. — А что, если он не поправится? — пробубнил я, прикрывая глаза. Гарри не ответил. — Я не знаю, что буду делать, — прошептал я, пытаясь держать себя в руках. — Он все, что у меня есть, понимаешь? — произнес я. Гарри все еще смотрел лишь на меня. — Он единственный, кто всегда оставался со мной. Гарри вздрогнул. — Это не имеет ничего общего с тобой, Гарри, — честно произнес я. — Правда. Он кивнул. — Я просто пытаюсь сказать, что он единственный постоянный человек в моей жизни, понимаешь? — я замолчал, вкладывая все силы в то, чтобы не заплакать. — Я просто не знаю, что буду делать без него. — Не думай о плохом, Лу Лу. Мне пришлось закрыть глаза, чтобы избавиться от ужасных мыслей. Гарри громко выдохнул и поставил стаканчик с кофе на столик, который стоял рядом. Я почувствовал какое-то движение рядом с собой и, ощутив его руку на своей коленке, я быстро открыл глаза, смотря на него. Он медленно убрал руку, думая, что пересек черту личного пространства. Несмотря на то, что он уже не касался меня, я все еще ощущал его теплое прикосновение. Оторвав от него взгляд, я уставился в телевизор, который все еще вещал какие-то новости. Вдруг Гарри снова посмотрел на меня; я знал, что он ждал моего ответного взгляда, но я просто боялся смотреть ему в глаза. — Лу, — прошептал он. Я покачал головой. — Луи, — повторил он. — Посмотри на меня, — прошептал он. Потерпев несколько минут, я все-таки повернулся к нему. Мы встретились взглядами и замерли; я понятия не имел, что он собирался сказать, но это все равно пугало меня до чертиков. — Лу, мне, правда, жаль, что у нас все так закончилось, — прошептал он. Вот теперь я замер. — Мне жаль, что в тот день ты все услышал, — продолжил он. — Точнее, мне жаль, что я вообще так сказал. Я не должен был говорить всю ту чушь. Я перестал дышать. — Я не знаю, зачем вообще это сказал, — он покачал головой, наконец, отведя взгляд в сторону. Я смотрел на стаканчик с чаем в своих руках, пытаясь остановить дрожь в руках. — Я не знаю, почему в тот день так облажался. Просто тогда все навалилось на меня и я… — Гарри, — перебил я. — Давай не будем говорить об этом прямо сейчас, — произнес я дрожащим голосом. Он одарил меня грустным взглядом, после чего медленно кивнул. — Хорошо, — произнес он. — Да. Хорошо. Прости. — Просто, — как только я заметил его хмурое выражение лица, я попытался оправдаться. — Я просто не могу говорить об этом прямо сейчас, — прошептал я. — Не сейчас, когда с Найлом случилось такое, понимаешь? — Конечно, — прошептал он. Тишина. — Я не знаю, буду ли я вообще готов говорить об этом, — произнес я, понимая, что это будет слишком странно. Он нахмурился еще сильнее, смотря в пол. Я не знал, сколько еще смогу потерпеть. — Хорошо, — прошептал он. — Я заслужил это. — Нет, — сказал я. — Я не об этом, Гарри, — он нервно постукивал пальцами по своему колену. — Гарри, — я не хотел смотреть на него, поэтому просто осматривал комнату вокруг себя. Я нерешительно потянулся к нему и дотронулся его руки. Он вздрогнул и уставился на мои пальцы. — Это просто очень больно, — прошептал я. — Очень больно говорить об этом. И дело не в тебе. Все дело в этой ситуации. Он медленно кивнул, прикусив губу. В этот момент ничего лучше я сказать просто не мог. Я хотел сказать ему, как сильно мне не хватало его, но как только я посмотрел на него, дверь в комнату ожидания открылась, и мы оба повернулись к медсестре, которая вошла. — Найл Хоран ваш брат? — Да, — я быстро поднялся со своего места. Она улыбнулась мне, держа в руках папку. — Мы закончили оперировать его; хотите увидеть его? — мое сердце буквально остановилось, и на меня вдруг накатили слезы. Я не знал, как прошла операция, но на меня вдруг накатила волна облегчения, и я сделал шаг к ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.