ID работы: 4418573

Project A.A.A./ Alpha And Anorexic

Слэш
NC-21
Завершён
405
автор
Andy_Mura бета
Размер:
236 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
405 Нравится 113 Отзывы 223 В сборник Скачать

Chapter 13.

Настройки текста
Стайлз просыпается из-за какого-то шепота и возни где-то рядом с правым боком. Медленно приоткрывая глаза, он видит сперва одну, а потом вторую мужскую туфлю, медленно опускающиеся на его ковёр. Мальчишка отстранённо думает: "Какого хрена? Он хоть знает, как тяжело мыть этот ковёр?" и только потом осознаёт, что не грязная обувь должна его беспокоить. – Просыпайся! – шепчет незнакомец, толкая его в бок. – Какого хрена... Дерек, блядь! Ты шутишь? – Стайлз недовольно встает, смотря на лицо мужчины, а потом ему за спину на открытое окно. Он влез через окно? Серьёзно? Что за клише? – Нам нужно уйти раньше, чем проснется твой отец, – шепчет Дерек. Как-то громко шепчет, злобно хмурясь и сжимая кулаки. – Ты пытаешься кричать на меня шепотом? – решает удостовериться в своей догадке Стилински, сбрасывая с плеч одеяло, которое до этого натянул по самый нос, и медленно вставая на ноги, подходит к окну, чтобы его закрыть. Все же хорошо, что Стайлз, будучи не совсем бодрым, не обращает никакого внимание на то, что он в одном нижнем белье, которое за ночь немного сползло и скрутилось меж ног. Дерек нервно сглатывает, отворачивается и корит себя за то, что вообще решил влезть в это чертово окно. Стайлзу требуется почти час. Он засыпает в душе, и Дереку приходится чуть ли не шипеть на него через дверь (которую он все же открывает и заходит, с закрытыми глазами пихая парнишку, и мигом выходя). Потом он все ещё спит, пока его рука медленно вращает зубной щеткой во рту. Дерек готов утробно зарычать, когда почти бодрый Стайлз вдруг достаёт коробку и начинает втирать в лицо тональный крем. Серьёзно, блядь? У них тут миссия первостепенной важности, а этот малолетний уебок наносит макияж? Может ему ещё румяна передать? Дерек все же уходит, когда Стайлз вспоминает о штанах, и Хейлу приходится ещё десять минут прождать его в машине (Почему он вообще так долго торчал в комнате Стилински? Давно мог на него рявкнуть и уйти). Когда он все же садится в машину, выглядит он бесспорно отлично, но Дерек с большим удовольствием бы открутил эту прелестную головку с тональным кремом, чем покрыл её всю поцелуями (Стоп, что? О, волчий бог, помоги ему справится с этим наваждением!). – Завтрак, – командирским тоном объявляет Дерек, вручая Стайлзу бумажный пакет с сандвичем и стакан кофе. – Серьёзно? Поднял меня в пять утра для романтического завтрака за чертой города? Я очень это ценю, но не думаю, что твоя девушка оценит, – Стайлз бурчит, открывая пакет и принимаясь жевать сандвич, который оказывается божественно вкусным, а когда из хлеба начинает вытекать остывший желток, он готов кончить и жениться на Дереке за такие бутерброды каждое утро, даже в пять утра. – У меня нет девушки, – отвечает ему Дерек и хочет добавить: "Мне вообще они не нравятся!", но это неуместно, да и может принести некоторые проблемы в их "отношения". Они все ещё учитель и студент, не нужно это портить. – А парень? – сам не понимая почему, спрашивает Стайлз, отрываясь от еды и с интересом смотря на преподавателя. – Нет, – скрипя зубами, отвечает Дерек, и возникает молчание. Стайлз жуёт завтрак, глотает холодный кофе и смотрит на дорогу, Хейл старается не думать о том, как ему совладать с собой и не увести машину в сторону, дабы выйти подышать. – Знаешь, если ты любишь животных или там детей... Я пойму, ну знаешь, если это делает тебя счастливым – это замечательно! Немного дико, но замечательно! – вдруг говорит Стилински, и Дерек все же съезжает на обочину, чтобы посмотреть на парня. – Ты вот... Ты ебанутый или да? – наконец спрашивает оборотень, поднимая брови так высоко, что Стайлз боится, как бы они не улетели с его лица. Он даже неожиданно прыскает от смеха, представляя, что брови складываются пополам как галочки, и улетают в какой-нибудь рай для бровей. – Ты сам ответил на свой вопрос, – со смехом отвечает Стилински и отворачивается к окну, чтобы отсмеяться, потому что летающие брови все ещё стоят перед глазами. Дерек вдруг хмыкает, улыбается и возвращает автомобиль на дорогу. – Куда мы едем? Разве сегодня первая пара не у тебя? – спрашивает Стайлз, поглядывая на часы на запястье. До начала уроков остаётся полчаса, а они довольно далеко от города, чтобы успеть вернуться. – В Балтимор, там живёт Кицунэ, и она скажет, что нам делать с тобой, – отвечает Дерек, плавно уходя в сторону и обгоняя грузовик. Всю прошлую ночь он провел с Дитоном в клинике, штудируя древние книги и вызванивая других друидов и эмиссаров, дабы получить какие-нибудь зацепки. – Говоря об этом... – Стайлз мгновенно напрягается, вспоминая сон, который был у него сегодня и сжимает ручку двери сильнее положенного. Не будь Дерек оборотнем, он бы и не услышал треска кожи из-за ногтей мальчишки. – Что-то случилось? – Ночью я видел его. Он был точь-в-точь как я, и мы играли в игру, – уклончиво отвечает Стайлз, не желая рассказывать, как лис напугал его, и что он видел во второй раз. А еще от факт, что он кричал ночью, а утром неожиданно исчез. Ох, влетит же ему от отца. В последнее время они значительно отдалились, не то чтобы раньше в их отношениях было все гладко, но последний год у Стайлза проблемы с питанием, и сейчас он вдруг начал прогуливать (будто он раньше не прогуливал из-за великой попойки в доме Мартин), но сейчас, когда в нем злобный дух, он не может придти и все объяснить ему. Типа: «Привет, Пап! Я тут недавно ночью кричал, это потому что меня пугает древний дух лисы! Но ты не волнуйся, мой преподаватель-оборотень поможет мне это решить!» (Отлично! Так и напишу в смс!) – Играли? Он играл, а ты не принимал участия? Скажи, что ты не согласился с ним играть! – умоляюще просит Дерек, потому что все, что он понял, это – с лисом нельзя играть, договариваться, спать и подчиняться ему, если вы хотите его выгнать. – Откуда мне было знать, что этого нельзя делать? – громче обычного отвечает парнишка, стискивая зубы, – Я сам не понял, как начал играть! Он заговорил мне зубы! – Дерьмо. Они проводят три часа в молчании, смотря на дорогу и мысленно считая время. Стайлз жалеет, что не взял наушники и побольше денег. Может, Кицунэ скажет, что духа можно вытурить из него какими-нибудь ароматическими палочками, и у него будет время погулять по Балтимору? Может, там есть какие-нибудь крутые места? У него почему-то совершенно нет ни страха, ни ужаса по поводу всей этой ситуации, и вообще он воспринимает все происходящее немного отстранённо. Как будто глядит на все через стекло и не принимает на свой счёт. Те сны и поведение Ногицунэ не могут не пугать, но ведь это только сны? Что на деле может этот дух? Возможно, он ничего не может! Может, он просто старается запугать его? – Мы почти приехали, – оглашает Дерек, пробуждая Стайлза от лёгкой дремоты. Мальчишка удивлённо открывает глаза, зевая и потягиваясь. – И что она будет делать? – спрашивает парень, прикрывая рот рукой, широко зевая. – Я не знаю, – честно отвечает оборотень, паркуясь возле многоэтажки. – Здравствуйте! – приветливо говорит женщина азиатской внешности, пропуская молодых людей в дом, – Дерек и Стайлз, верно? – Приятно познакомиться, Ношико, – искусственно улыбаясь, говорит Дерек. Ни хрена ему не приятно. Он бы предпочёл ещё сотню-другую не знакомится с лисицей. Они пожимают руки и присаживаются за стол на кухне. Стайлз с интересом крутит головой, разглядывая интерьер и картины на стенах. Миленько. – Значит, ты согласился с ним играть, – после короткого рассказа подтверждает женщина, задумчиво поглаживая подбородок. Стайлз кивает и переводит взгляд на картину. Женщина медленно встает, разливая чай по чашкам и, достав с верхней полки глубокую тарелку, наполняет её водой из под крана и ставит на стол перед Стайлзом. Мальчишка неуверенно косится на воду и переводит взгляд на женщину. – Посмотри в воду, пожалуйста, – просит лисица, указывая рукой на тарелку и мило улыбаясь. Внутри у Стайлза что-то съеживается и неприятно шевелится, как будто огромный червяк, заставший меж его ребер, начинает движение, касаясь кожей его сердца и легких. Он чувствует как у него начинает подрагивать нижняя губа и пальцы, и все, что он хочет, это бежать без оглядки, потому что что-то подсказывает ему, что ему ни в коем случае нельзя смотреть в свое отражение в воде. (И будь он умней, он бы обязательно прошарил весь интернет в поисках информации о Кицунэ и Ногицунэ, а не завалился сразу спать после посещения Дитона. Будь он умнее и находчивей, он бы знал, что пытается сделать лиса и чего от него хочет). – Не хочу, – тихо бормочет парень, отодвигаясь от стола. Ношико кивает Дереку, и тот хватает парня за затылок, подтягивая к столу и наклоняя его лицо к воде. Стайлз успевает закрыть глаза в последний момент. Лис медленно открывает глаза, довольно улыбаясь и облизывая губы. Дерек думает, что такая реакция ни к чему хорошему не приведёт. Слишком разительная разница между «тем» и «этим» Стайлзом. Хейлу чудится, что они даже моргают по-разному. – Лисица и волк, как интересно, – говорит он, поднимая голову и разминая шею с тихим хрустом позвонков. Он медленно встает из-за стола, потягиваясь и разминая затёкшие суставы. В каждом его движении сквозит уверенность в себе и в ситуации, словно это не его вызвали на разговор, а он снизошел до глупых оборотней, и они подчинятся ему. – Кто тебе открыл дверь? Откуда ты пришёл? – сурово спрашивает женщина, извлекая ремень из шлеек на джинсах. Хейл удивлённо на неё смотрит, но когда, встряхнув ремнем, тот превращается в меч, у Дерека отпадают любые вопросы (На самом деле их становится только больше) – Оттуда же, откуда приходим все мы, – довольно улыбаясь, отвечает лис, странно вращая в воздухе пальцами. Дереку это напоминает Алую ведьму и ее пальцы-закорючки, которыми она вращает в воздухе, собирая магию в руках. Не к добру такое. – Не играй со мной, – недовольно отвечает женщина, наставляя оружие на лиса, и Дерек моментально встает, готовый в любой момент помочь. Стайлз это или лис сейчас говорит – не важно, потому что дух уйдёт, а дыра меж рёбер останется у человека. – Не угрожай мне, – откровенно веселясь, отвечает демон, отводя лезвие от своей груди пальцем. Эта расхлябанность в его поведении начинает напрягать, и Дерек сводит лопатки, сдерживая гнев, который клубится в груди, готовый в любой момент обратиться и сделать что-нибудь. Только вот что? Что ему сделать? – Как давно ты в нем? Это он тебя позвал? – продолжает свой допрос Кицунэ, вновь приставляя лезвие к груди. – Нет, звал не он, – облизывая губы, отвечает лис, оглядываясь по сторонам и возвращая надменный взгляд к женщине, – но тот, кто меня позвал, был хорошим ужином, – отвечает он, постукивая указательным пальцем по щеке, – а Стайлз был открыт и так мило призывал хоть кого-нибудь, чтобы его спасти, – продолжает лис, опуская руку на грудь и поглаживая её пальцами, состроив невинное выражение лица. Дерека передёргивает от такой картины. – Что же ты, волк, кривишься? – замечает лис, поглядывая на Дерека, – Не нравится, когда с твоим дорогим предметом желания кто-то делает что-то непристойное? Ох, знал бы ты, как Стайлз старается лишний раз на тебя не смотреть, чтобы в его голове не возникало неприличных мыслей, – потешается лис, подходя к Дереку и, приваливаясь к его плечу, выводит пальцами по его груди непонятные узоры. Он почти по-блядски опускает глаза к его груди, а потом поднимает и смотрит из-под пушистых ресниц. Дереку становится дурно от такого. Он почти чувствует, как с его телом происходит что-то непонятное. Как будто его зачаровывают и обездвиживают. – Какой ты вид Кицунэ? – Ношико игнорирует поведение лиса. Она видела достаточно собратьев, чтобы привыкнуть к их откровенному поведению. То, что происходит сейчас, еще не самый худший расклад, все же бывают бешеные лисы, поселяющиеся в психопатов, и те, кто сводят свои сосуды с ума. Ей до того претит мысль, что дух может владеть чужим телом, что она всю свою жизнь посвящает поискам бродячих Кицунэ и их убийству. – Пустой, – спокойно отвечает демон, – отвлекаясь от груди Дерека, – Но мне, как и любому лису, не чужды ласки, и будь Стайлз девочкой, мы бы знатно повеселились. Но, я в прочем, отлично с ним развлекаюсь, – лис медленно отходит от оборотня, проходясь по кухне и вставая в центре, вновь обращая взгляд к картинам на стенах. Ему, как и Стайлзу, очень нравится «Спектр» Ричарда Филлипса. Очевидно, не оригинал, лишь постер или репродукция, но все же картина чарует своей красотой, линиями форм и подбором цветов. Лис отстраненно думает, что Стайлзу не помешали бы картины в комнате, вместо того глупого аниме плаката и непонятной карикатуры в рамке, но потом он отметает эту мысль, что-то подобное совершенно не подходит его сосуду. Его сосуд такой, какой есть – абсурдный и глупый, но чертовски милый. – Сколько ты в нем? – спрашивает женщина, подумывая о том, что ей нужна подмога. Пусть она и потратила не один десяток лет на то, чтобы уничтожать демонов, она все же не справилась бы без поддержки, а лис слишком спокоен, значит, у него в запасе есть такие приемы, против которых они с Дереком бессильны. К тому же, раз он пустой, его главная специализация – иллюзии, и ему ничто не может помешать применить свой дар. – Не пытайся звать своих глупых светлячков, я их не боюсь, – отвечает он женщине, наслаждаясь удивлением на её лице. Откуда, черт его дери, он мог узнать про Они? – Я тут уже чуть больше года, так что ты и твои глупые пять хвостов меня не ранят, – улыбаясь, говорит он, облизывая губы. Дереку все это надоедает. Пусть эта древняя блядь терроризирует кого-нибудь ещё или возвращается в ад. Он с рыком выпускает когти, трансформируясь и делая рывок в сторону Стайлза, но тот лишь хмыкает и отбрасывает его на другой конец комнаты одной рукой. Хейл корчится, пока его тело бьёт нереальная боль. Ему чудится треск тока и острые иглы, которые пробивают каждую точку в его теле, не давая вдохнуть. – Тебе лучше не злить меня, волк, – недовольно корчась, говорит лис, наблюдая, как оборотень старается встать, – Ты однажды уже хотел нам навредить, так что впредь, подходя к нему, всегда помни, что я могу в любой момент появиться и убить тебя, – угроза в его голосе такая незначительная, больше похожая на насмешку и издевку, что по телу бегают мурашки. Потому что вся эта непринуждённостью и насмешка, в купе с пронизывающим до костей взглядом, жутко пугает. Дереку чудится (или на самом деле?), что глаза у Стайлза становятся до невозможности выразительными, словно в радужках посверкивает что-то золотое. А ему еще с детства говорили, что сверкающие глаза до добра не доводят. – Я сам тебя убью, ублюдок, – рычит Дерек, отряхиваясь от легкого покалывания во всем теле и приходя в норму. Он несколько раз встряхивает головой, как делают это животные, отряхиваясь от воды, чтобы прогнать боль и ускорить регенерацию, подчиняя свое тело себе. – Конечно, только не забудь, что тело у нас одно и, ранив меня, ты ранишь и его, – посмеиваясь, отвечает лис, лёгкой походкой подходя к Ношико и натыкаясь на кончик её меча. Майка рвётся там, где касается лезвие и на коже выступают первые капельки крови. Лисица мгновенно уводит меч, видя в глазах собрата решительность, наткнуться на оружие. Чертов манипулятор хорош в своих играх на публику! – Ты можешь попробовать нас остановить, но ничего у тебя не выйдет, потому что мы заключили сделку, и мы будем делать то, что захотим, – потешаясь, говорит демон, покусывая нижнюю губу и улыбаясь. Его забавляет вся ситуация, и он с наслаждением поглощает то волнение и страх, что излучает Дерек, опасаясь за жизнь Стайла. Пусть и лёгкий, но все же завтрак. – Почему ты говоришь "мы"? Тебя заботят желания сосуда? – удивлённо спрашивает Ношико, подозрительно жмурясь. Что-то не сходится в том, как лис себя ведёт. Пустые лисы не имеют такой силы, и она готова поклясться хвостами, что видела, как искрились током пальцы мальчишки, когда он откинул Дерека подобно плюшевой игрушке. Да и его нездоровое желание позаботиться о сосуде и сексуальное напряжение, что он излучает слабыми потоками. Слишком много для одного лиса. Даже для древнего, у него слишком много рычагов управления. (Это забавно, потому что будь сосуд девчонкой, она бы могла это списать на сумасшествие и одичалость лиса, который смог вырваться из чистилища, но сосуд то парень и женщина не уверена, могут ли древние духи быть геями. Серьезно? Тысячелетний педик психопат? Это даже не смешно!) Где-то на подкорке мозга она вспоминает слова матери о том, что лисы по природе своей моногамны лишь один сезон, остальное же время они полигамны и счастливы. Да и не ей разбираться в предпочтениях древних собратьев. – Конечно! Мне очень нравится Стайлз и его боль! Я с большим удовольствием сделаю все, что он захочет, а захочет он убийств. Скоро он поймёт, что ты ему не нравишься, а наоборот, – лис указывает пальцем на оборотня, вновь облизывая губы, – и мы придём тебя убить, – он хищно улыбается, –Потом его надоедливых друзей, а под конец так горячо любимого отца, который начинает нам досаждать. Мы убьем их всех, и Стайлз будет более чем рад такому стечению обстоятельств! Стайлз поймёт, что я лучшее, что есть в его жизни, – расходясь в истеричном, пугающем и ненормальном смехе, говорит лис, после чего махнув рукой в сторону стола, сбивает с него тарелку с водой и без чувств падает на пол. Стайлз чувствует, как кружится. Его тело быстро вращается по кругу, и он перестаёт чувствовать пальцы на руках, как будто они растворяются в этом вихре. Его слегка покачивает, как на волнах, и ему более чем комфортно, поэтому он довольно улыбается и медленно открывает глаза. Белый потолок почти не пугает. Старый пень под ним почти мягкий. Шаги где-то неподалеку почти незаметные. Дерек, медленно нависающий над ним, почти реальный. Почти. – Дерек? – Стайлз удивлённо смотрит в глаза оборотня, пока тот наклоняется к нему. – Дерек, вы победили его? – оборотень молча накрывает его губы пальцами, заставляя замолчать. – Что ты... – Стайлз моментально умолкает, стоит чужим губам закрыть его. Парень сперва думает оттолкнуть оборотня, закричать на него и спросить, что происходит, но он почему-то ничего не делает. Щетина немного неприятно колется, и Стайлзу приходится приподняться на локтях, запрокинуть голову, потому что Дерек стоит за его головой, и открыть рот, чтобы нормально ответить на поцелуй. Да к черту все. – Ты такой податливый, Стайлз, – вкрадчиво говорит Хейл, когда Стилински нерешительно касается его щеки пальцами, оглаживая скулу подушечками. – Угу, – сконфуженно откликается парень, прикусывая нижнюю губу и заворожено смотря в глаза оборотню. – Я хочу тебя, – тихо говорит он, медленно снимая с себя кофту. – Что? Я не... – неуверенно отвечает человек, оглядываясь по сторонам, как бы намекая, что сейчас неподходящее время и место. – Все хорошо, так нужно, – отвечает Дерек, наблюдая за тем, как парень разворачивается, чтобы быть лицом к волку и нерешительно поджимает губы, стараясь не смотреть ниже шеи мужчины. – Ты доверяешь мне? – Дерек медленно опускает колено на пень, руками берясь за пряжку ремня. – Прямо сейчас или вообще? – нервно переспрашивает мальчишка и двигается назад. – Прямо сейчас, – спокойно отвечает волк, внимательно смотря в глаза парню. И эта честность в глазах, заинтересованность, доверие и ещё бог знает что, так подкупают, что он соглашается. – Да, – тихо выдыхает ответ мальчишка и берётся пальцами за края футболки, сминая её и поднимая вверх. – Почему он не просыпается? – рычит Дерек, ударяя Стайлза по щекам, чтобы привести его в чувства. Они, вот уже час, не могут до него достучаться. –Лис разозлился, что мы его вызвали и угрожали. Он не разрешает Стайлзу проснуться! Держит где-то в своём мире и отвлекает, чтобы он не понял, что что-то идёт не так! – кричит Ношико, раздраженная воспоминаниями о нахальном лисе и его поведении. Как смеет он с ней так говорить? Древний ублюдок! – Как он его отвлечёт? Заставляет играть? – спрашивает Дерек, вспоминая, что в прошлый раз они играли в игру. – Я не знаю! Как угодно! Возможно, Стайлзу кажется, что он у себя в комнате или на прогулке! Что угодно! – Это точно необходимо? – тихо спрашивает человек, собирая последние частицы воли в кулак. – Да, только так можно заставить лиса уйти, – отвечает Дерек, целуя его в ключицу и поднимая на него глаза. – Как так? Сексом? Он смутится и уйдёт? Потому что я смущён! – взвизгивает человек, приподнимаясь и оглядываясь. – Он поймёт, что ты занят. Лисы любят секс, и когда он увидит, что ты не с ним, то разозлится и покинет тело, все, чего он хочет – это чтобы ты ему подчинился и стал его, – спокойно говорит волк, водя по груди парня пальцем. – Ладно, хорошо, – облегченно выдохнув, отвечает Стайлз, ложась обратно на дерево и прикрывая глаза. – Все будет хорошо, Стайлз, – обещает Дерек, улыбаясь и возвращаясь к его шеи, медленно втягивая тонкую кожу губами и прикусывая её до боли. Парень рвано вдыхает, хватаясь руками за волосы Дерека, и блаженно приоткрывает рот, выпуская наружу тихий стон. Хейл тихо хмыкает и сильнее выпивается в кожу зубами, зализывая укусы языком и медленно посасывая. – О, господи, – тихо шепчет Стайлз, разводя ноги, совершенно не думая о целомудрии или подобных вещах. Язык Дерека на его правом соске совершенно не способствует подобным мыслям, а уж когда оборотень вдруг кусает его, то тот готов прямо сейчас раздеться и выгнуться душой, призывно задирая задницу. – Тише, – мягко просит оборотень, поглаживая парня по рёбрам и медленно спускаясь поцелуями к пупку. – Он стонет? Что, черт возьми, он там делает? – Дерек в шоке косится на человека и ближе подходит к нему, хватая за руку и проверяя участившийся пульс. От Стайлза отчётливо пахнёт чем-то сладким и душным. Чем-то липким и приятным, так что Дерек старается и сам не надышаться этим ароматом. – Точно! Он помешан на нем! – вдруг говорит Ношико, уверенная в своей догадке и бьёт себя по лбу ладонью, поражённая тем, что не догадалась раньше, – Он внушил ему секс, – поясняет она, – Лисы помешаны на сексуальном удовольствии, и он принуждает его к сексу. Может он принял чей-то образ, чтобы Стайлз ему поверил! Надо это остановить! – женщина хватает со стола кружку, подбегая к холодильнику и доставая из него лёд. – Зачем? В смысле, это плохо? Что может произойти? – Дерек неуверенно смотрит на женщину и парня, чей пульс неоднозначно скачет, и он серьёзно начинает опасаться, как бы у Стайлза не случился сердечный приступ. – Он подчинится! Нельзя допускать, чтобы они занялись сексом, иначе он получит над ним ещё больший контроль! Мы разозлили его, и он жаждет отомстить! – лисица подходит с чашкой полной мутных кубиков льда. – И что делать? – Дерек все ещё держит Стайлза за руку, отстранённо следит за его пульсом. Слишком высоким пульсом и слишком сладким запахом. – Засунуть лёд ему в штаны! – отвечает Ношико таким тоном, как будто Дерек спрашивает какие-то глупости, – Что ты смотришь? Как, по-твоему, сбить желание ещё? Мы уже пробовали обливать его холодной водой! Стайлз тяжело дышит, царапая короткими ногтями кору дерева и закатывая глаза от удовольствия. Он не слышит, как Дерек умело расстёгивает его ремень и спускает с него штаны с нижнем бельём, беря член в руку и опускаясь, чтобы его облизать. Когда горячий язык опускается на ствол и проводит дорожку от основания до головки, слизывая выступившую смазку, что липнет к коже, Стайлз готов взорваться и кончить, но следующие прикосновение не приносит удовольствие. Язык, вновь скользящий по члену, вызывает неприятное ощущение, а вскоре невыносимую боль и парень с вскриком поднимает голову, застав у себя меж ног не Дерека, а своего двойника. – Какого хрена? – кричит Стайлз, с размаху ударяя по лису коленом и быстро отодвигаясь от него. – Твари, узнали-таки, – рычит демон, злобно хмурясь и стискивая зубы. Стилински быстро натягивает на прежнее место штаны с бельём и оглядывается по сторонам. "Проснись!" Кричит кто-то и Стайлз чувствует, как его выбивает из реальности. – Проснись! Да просыпайся же ты! – кричит Дерек, вновь ударяя Стилински по лицу, и тот вдруг открывает глаза, со свистом вдыхая воздух и подрываясь с места. – Ну, слава богу, – облегченно выдыхает Дерек, наблюдая за тем, как суетливо Стайлз достаёт из штанов лёд. – Серьёзно? – Они гуляют по внутренней гавани Балтимора, рассматривая лодки и людей, – Чтобы тебя отвлечь, он внушил тебе секс? – посмеиваясь, спрашивает Дерек, подходя к фургончику с уличной едой и заказывая две шавермы /Бля, лол, поклоняйтесь Шаурме хд/ – Ну, знаешь, – обиженно надувая губы, отвечает парень, складывая руки замком на груди, – Там был ты и втирал мне про то, что только так можно от него избавиться, так что я не при делах! – недовольно отвечает парень, принимая из рук Хейла непонятную еду и недоверчиво откусывая от неё кусок. – Я? – Дерек едва не даваться едой, удивлённо уставившись на парня. – Нет! – вопит Стилински, отворачиваясь и затыкая рот едой. Ну, вот и кто тянул его за язык? Они решают до закрытия сходить в стадион Oriole Park, а потом в национальный аквариум, потому что другой стадион уже закрыт, и им ничего не остаётся (вариант вернуться домой отметается, Стилински все ещё обижен за лёд в трусах, не говоря о порванной футболке, но то вроде как его вина (хотя его там в этот момент вообще не было)) На этот раз поездка домой выходит более интересной. Они весело обсуждают увиденное за день и, когда автомобиль тормозит возле дома, Стайлз отчаянно не хочет выходить. Не хочется признавать, но Дерек ему нравится. Нравился до того, как он узнал кем Хейл является и сейчас, после того, как он так отчаянно старается ему помочь, эта симпатия только усилилась. Но, господибоже, у него нет ни одного шанса. – Ладно, было весело, ну... Кроме той части, где ты засунул мне в трусы лёд, – хочет Стилински, наблюдая за реакцией оборотня. – Если бы я знал, во что это мне выльется, ни за чтобы не стал, – усмехаясь, отвечает Дерек (И просто, ради бога, не улыбайся так, иначе у Стайлза сорвёт последние тормоза, и он перестанет контролировать себя). – Я тебе это до конца жизни вспоминать буду, – с улыбкой обещает парень (Ох, волчий бог, помоги ему сдержать и не накинуться на него, пока он облизывает свои блядские губы!) – Ладно, до завтра? Какая у нас там пара? Вторая? – Стайлз нерешительно смотрит на Дерека, как будто пытаясь подтолкнуть его (Да сделай же уже что-нибудь, придурок!) – Да, кажется вторая, – заторможено отвечает Дерек, а потом, опомнившись и увидев, как Стилински поворачивается, чтобы открыть дверь, останавливает его. – Ну, нахрен, – рычит он, хватая человека за плечо и, заставляя повернуться к нему, впивается в губы требовательным поцелуем. – Ну, слава богу, – облегченно выдыхает Стайлз, поворачиваясь к волку, хватая его за шею и углубляя поцелуй.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.