Глава 5. Своих Мертвецов Услышь Шёпот, Ища Искупленья.
3 июня 2016 г., 23:01
31 августа 1992 года
01:24
– Серьезно? Вы хотите выдать маховик времени ученице? Второкурснице?
На девятом уровне, за полночь собрались почти все невыразимцы из Департамента Тайн.
Джек Уинтер стоял в двух метрах напротив каменной арки, занавешенной колеблющейся тканью, вслушиваясь в тихий шепот, доносящийся оттуда.
– В качестве эксперимента. И эта одаренная особа была выбрана в качестве испытуемой.
– Маглорождённая.
– Назови её ещё грязнокровкой, Боуд, давай.
– Я про то, что она не осознает опасности вмешательства в ход времени.
– Вот она-то как раз и представляет. Лучше, чем все ученики Хогвартса, вместе взятые. Мы беседовали с ней в присутствии профессор МакГонакл и я более чем уверен в своем выборе.
– Вам решать, господин Хранитель, я лишь могу выразить сомнение в целесообразности, как эксперимента, так и кандидатуры.
Первый сбор невыразимцев после прибытия Уинтера проходил, как обычно, в Комнате Смерти на девятом уровне. Собрания всегда проводились ночью, уже после окончания рабочего дня в Министерстве Магии, чтобы не привлекать излишнего внимания обычных служащих.
И сейчас спор между Хранителями Комнат немного затянулся, откладывая обсуждение других вопросов.
– Дамблдор одобрил?
– Конечно одобрил.
Собравшиеся немного помолчали и Уинтер продолжил прислушиваться к шёпоту, пока, в наступившей тишине, это было возможно.
– Гермиона Грейнджер?
– Именно.
– Подруга Гарри Поттера?
– Она самая.
– Какие у неё отношения с Поттером?
– Скорее дружеские. Втроём, с Уизли, преодолели испытания преподавателей Хогвартса. Дальше вы всё знаете.
– Уизли? Который из?
– Рональд. Младший сын Артура.
Перед глазами Уинтера пронеслось, как Гарри Поттер бежал из «Горбина и Беркеса». Но надо отдать должное парню. И ему было крайне неприятно сейчас осознавать, что они прошляпили присутствие в Хогвартсе Тёмного Лорда, вселившегося в профессора Квирела.
С Квирелом Департамент Тайн обгадился самым натуральным образом, вместе с Мракоборцами. А учитывая, что Уинтер работал и там, и там, то лично он – обгадился дважды.
Неизвестно когда в Квирела вселился дух Того – Кого- Нельзя - Называть, но факт оставался фактом. Департамент Тайн и Департамент Магического Правопорядка его прошляпили, и если бы не Гарри Поттер…
– Гриффиндорская троица. Хорошо. Если она помогала Поттеру, который вытащил целых два Департамента из огромной кучи драконьего навоза, то я даю согласие. Но в следующем году, и если она покажет себя такой же выдающейся ученицей, как и сейчас. Двухсуточный маховик не больше, - посмотрел он на Крокера и повернулся к Уинтеру.
– Что по Америке, Джек? Твое мнение, если коротко, – обратился к нему Билл Сэрроу, глава Департамента Тайн, единственный из них контактирующий с Корнелиусом Фаджом, министром магии.
Уинтер оторвался от изучения арки и развернулся к группе людей, уставившихся на него. За ним закрепилась репутация чудака, если не вспоминать более обидных слов, но за профессионализм уважали. И, порой, боялись.
– Следов того, что Темный Лорд был в Америке не обнаружено. Я отработал каналы и международных преступных связей, кроме контрабандистов, не обнаружил.
– Значит он не покидал континент, – произнес мистер Сэрроу.
– Не исключено, что он мог оказаться в Южной Америке или в Австралии к примеру, а также нельзя исключать того, что наши каналы ошиблись, - произнёс Уинтер.
– Ты прав. Пока не вернулись другие агенты, мы не можем знать наверняка. Сейчас надо заняться маршрутом Квирела. У нас есть что-нибудь по местам где бывал Квирел? – обратился Билл к стоящему рядом с ним Бродерику Боуду.
Тот поморщился:
– От него только прах остался, вытащить ничего нельзя, - дело в руках Мракоборцев, – посмотрел он на Уинтера.
– Постараюсь разузнать что-нибудь, – пообещал он.
Билл Сэроу вздохнул и молча стал расхаживать вперед – назад, засунув руки в карманы мантии.
– Ты уверен, что не стоило допросить их прежде чем отправить туда? – спросил мистер Сэрроу Уинтера о контрабандистах, кивнув на арку.
– Не было выбора, сэр, – ответил Джек. – Или конспирация к чёрту. К тому же они мелкая сошка - курьеры, не более, навряд ли они что то знали.
Глава Департамента Тайн остановился и произнес:
– Ножом. Ты такой же расчетливый и холодный, как и твоя фамилия, Джек. Это порой пугает.
Джек лишь пожал плечами. Не говорить же всем о том, что ночами все эти гады в компании дементоров порой стоят перед его камерой в Азкабане. О том, что приходится сдерживать себя от чрезмерного употребления огненного виски и соблазнения каждой встречной хорошей ведьмочки. О зельях и настоях, не совсем из списка разрешенных, которые помогали ему бороться с совсем уж невыносимыми кошмарами, нервами и депрессией, а также о том, что всё время занимает только работа, и он не помнил когда последний раз говорил со школьными друзьями, и, вообще, остались ли у него друзья, после стольких лет.
– Ждём докладов из других Министерств, Уинтер – на тебе Квирел, найди, где он нашел Того – Кого – Нельзя – Называть, он мог использовать это убежище снова. Крокер – на тебе Грейнджер, держи руку на пульсе эксперимента, хотя кому я говорю.
Сол Крокер улыбнулся. Этого эксперимента он ждал несколько лет и чтобы он что-то пропустил...
– Поттер – прерогатива Дамблдора и я не горю желанием ему мешать. Всё Министерство не сможет защитить Поттера лучше, чем Дамблдор.
– Фадж бы с вами не согласился, - усмехнулся Джейкоб Финчер, как и Джек – оперативник невыразимец, только работающий в Подразделении Тварей Департамента Регулирования Магических Популяций и Контроля Над Ними.
– Мне абсолютно плевать на Фаджа, – поморщился Сэрроу, – Я бы с радостью увидел в кресле Министра Магии Бартемиуса Крауча, нежели этого мягкотелого старика.
– Или Дамблдора, – вставил Уинтер, сложив руки на груди, вспоминая как нынешний глава Департамента Международно Магического Сотудничества выносил ему приговор.
– В день когда Дамблдор станет Министром Магии я уйду в отставку и займусь разведением гиппогрифов и пегасов на севере Англии. Потому что тут станет скучнее, чем на матче по игре в «Плюй-Камни», – засмеялся Сэрроу.
Невыразимцы улыбнулись, но они разделяли точку зрения своего начальника. Выступить против Министерства Магии, возглавляемого Дамблдором не решится даже Тёмный Лорд.
– Остальным задачи сохраняются. Группа обеспечения безопасности Турнира – особенно. Два года осталось, работайте. Все свободны.
Джек повернулся обратно к арке, прислушиваясь к шепоту. Не мелькнет ли знакомый американский акцент?
Предложение тайно работать невыразимцем в Департаменте Тайн Уинтер получил в 1982ом. В декабре 1981ого его поймали за пытками подозреваемого в работе на Пожирателей Смерти.
Так получилось, что подозреваемый был осведомителем Министерства Тайн, «особые полномочия» только-только отменили и вышла довольно неприятная ситуация. Нужен был пример остальным мракоборцам, что былые времена, когда они могли творить что угодно, кончились, но при этом не выглядеть защитником Пожирателей Смерти. На эту роль Джек подходил идеально. И он попал в Азкабан.
Разоблачить невыразимца – дело достаточно непростое. И когда гнев поутих, а на скамье подсудимых, буквально через пару дней после него попал сын его обвинителя – Бартимиуса Крауча, которого по иронии судьбы звали также как и отца, на него обратили внимание вновь, посчитав наказание чрезмерно суровым, а профессионализм востребованным.
Поэтому теперь раз в месяц, или, если того требовали обстоятельства, чаще, он и остальные невыразимцы собирались вместе, обмениваясь информацией.
Разоблачения и того, что один из них окажется предателем, не боялись. После 1981го и предательства Августа Руквуда, серьезно подкосившего Департамент Тайн, пришлось серьезно усилить процедуру проверки, включающую в себя использование сыворотки правды, легилеменцию, а в итоге все шпионы-маги связывались Непреложным Обетом.
Не последнюю роль в принятии Джека в Департамент Тайн стала не только его блестящая расследовательская деятельность, высокие боевые навыки, но и его принадлежность к рейвенкловцам.
В Министерстве Тайн наблюдалось высокое влияние факультета Рейвенкло, как в Мракоборческом – Гриффиндора. Многие даже шутили, что Уинтер – замена Руквуду, который, как и он теперь, был одним из оперативников.
«Воинственного Грача сменил Зимний Ворон» - как –то пошутил Бродерик Боун.
Как бы то ни было, Уинтер отрабатывал свою вторую министерскую зарплату в Департаменте Тайн, снабжая его информацией о реальном положении дел у Мракоборцев, и обращая внимания на ситуации в которых мракоборцы буксовали.
Невыразимцы потянулись к выходу, от них отделился Джейкоб и подошел к нему.
– Ты ведь в курсе, что если так стоять и слушать Арку Смерти, то можно сойти с ума? – спросил Джейкоб участливо.
– В курсе, – подтвердил Джек.
– И ты в курсе, что если шагнешь туда, то живым тебя больше никто не увидит? – опять поинтересовался невыразимец.
– Если только ты меня туда не толкнешь, – усмехнулся Джек и пошел к лифту.
– Поездка не очень? – догнал его Джейкоб.
С Джейкобом его связывали профессиональные отношения. Джек иногда пользовался его услугами и доставал разные вещи, преимущественно из «Категории А».
Взамен же подкидывал ему информацию по делам, имеющим отношение к его Департаменту.
– Надо поговорить, Джейкоб, – произнес тихо Уинтер.
– Давай в «Дырявый Котел»? – предложил Финер.
– Только если ты угощаешь, – согласился Джек.
– Так и быть, куплю тебе кружку «Старого Стада Гампа», – подколол его Джейкоб.
– Идет, будем отмахиваться им остальных посетителей, - поддержал его Джек.
Лифт, полный невыразимцев, поднялся к отдельному, секретному выходу из Министерства Магии, и шпионы тихо разошлись по сторонам, трансгрессируя.
Джек с Джейкобом переместились в Косой Переулок, в котором и ночью не переставала бить жизнь – последние часы лета праздновали и взрослые и дети, которые приехали с родителями в Лондон, чтобы не вставать завтра, ни свет ни заря на Хогвартс – Экспресс.
Зайдя в довольно заполненный паб, невыразимцы прошли к стойке.
– Том нам два бренди – сложив пальцы жестом победы продублировал заказ Джейкоб, - Джек, возьми напитки, я в углу столик займу.
– Идёт.
Джейкоб ушел, на его глазах Том, владелец паба, наливал бренди в два высоких хрустальных стакана.
– Как ты любишь, Джек – улыбнулся ему Томас, пододвигая к нему стаканы. – Хрусталь, никакого стекла.
– Да ну тебя, Том. – Джек сделал вид что обиделся и, положив на стойку два сикиля, забрал стаканы.
Джейкоб выбрал хорошее место в углу, откуда просматривался весь зал и входная дверь. Если придется сматываться по старинке, то это можно сделать через черный ход. Да уж, работа невыразимцев накладывает на действия определенный отпечаток.
– У тебя что-то важное, Джек? – спросил Джейкоб, отпивая из стакана.
– Более чем, Джейкоб, - подтвердил Джек. - Но сначала вопрос.
– Валяй, - махнул Джейкоб стаканом.
– Как давно ты видел яйца василиска?
Джейкоб поперхнулся бренди, который пил и укоризненно посмотрел на Джека:
– Ну-ка выкладывай.
Джек вздохнул:
– Про контрабандистов ты в курсе?
Джейкоб кивнул.
– Помимо перьев выскакунчика…
– Которые ты присвоил себе, – не преминул напомнить Джейкоб, надеявшийся, что контрабанда из «Категории А» попадет к нему.
–…И которые ты по - прежнему можешь у меня купить всего по галлеону за штуку… - Джек выразительно посмотрел на Джейкоба, но тот, фыркнув, отрицательно покачал головой. - …И если перестанешь меня перебивать, то узнаешь, что кроме перьев в посылке было кое – что ещё.
Джейкоб, как на уроке поднял руку, и Джек махнул рукой. Он неисправим.
– Неужели яд василиска? – с удивлением спросил он.
– Нет.
– А что же?
– Разбитое куриное яйцо, в котором был мёртвый маленький василиск, – ответил Джек.
У Джейкоба упала челюсть.
– Если точнее, то яд там был, но я не знаю, яд детенышей такой же ядовитый, как и у взрослых особей или нет.
Джейкоб закрыл рот и молча смотрел куда-то сквозь стол, обдумывая слова. Джек не мешал, сидел, потягивал бренди, рассматривая шумных, не обращающих на них внимания посетителей. Молодые ведьмочки-семикурсницы с Гриффиндора, весьма и весьма ничего, сидят большой компанией за несколькими сдвинутыми столами и потягивают огненное виски, стаут, бренди и, Джек хмыкнул, сливочное пиво.
Томас - Томас, припугнуть тебя что ли, чтобы ты несовершеннолетним не продавал выпивку? Нет, конечно, формально он прав, девушкам уже есть восемнадцать, а по закону волшебного мира совершеннолетие наступает на шестом курсе в семнадцать, и тогда же разрешен алкоголь, но…
Нет, по закону он ничего сделать не может. Но вот подколоть Томаса стоит, детей спаивает мерзкий старикашка.
– Твои мысли? – спросил Джейкоб серьезно.
– Ферма, – коротко ответил Джек.
Джейкоб поморщился как от лимона и беззвучно выругался. Драконье что-то там – прочитал по губам начало ругательства Джек.
Фермой в Департаменте Джейкоба называли место, где незаконно разводили магических созданий для получения редких ингредиентов. И если кто-то решил создать ферму с василисками…
– Из наших никто и никогда не видел василисков, – наконец сказал Джейкоб. – Я читал об инциденте лет сто назад, на дальнем востоке кто-то попытался организовать ферму или вывести василиска, не помню точно. Волшебника нашли и подвергли смерти через Круциатус. Повторяли снова и снова, пока тот не умер.
– И поделом, – поднял стакан Джек.
– Так-то оно так, но и секрет выведения василисков канул вместе с ним в небытие. За арку. – усмехнулся Джейкоб, но посерьезнев продолжил. – В 1792 на Турнире Трех Волшебников откуда-то откопали василиска и заставили учеников его ловить. Чем дело окончилось понятно. Но после турнира тварь развоплотили, даже праха не оставили. Тогда все три директора и организаторы получили так серьезно, что никто больше о василисках и не задумывался.
– А почему тогда говорят, что змею уже полтысячелетия не видели? В книге Саламандера, во всяком случае, так написано, – задумчиво произнес Джек.
– Потому что Саламандр писал, что в Британии уже 400 лет не видели василиска. Про остальной мир он не заикался.
– В любом случае, факт остается фактом, мертвый невылупившийся василиск лежит у меня в квартире. – Джек серьезно посмотрел на Джейкоба.
– Знаешь в чем истинная проблема, – посмотрел на него Джейкоб, – Не в самом факте вывода василиска, а в том, что кто-то опять научился их выводить. Жаба высидела куриное яйцо и всё? «Ха–ха» три раза. Помимо этого явно должны проводиться какие-то темные ритуалы, возможно яйцо непростое, курицу нужно кормить какими-то специальными ингредиентами или поить зельями, и тоже самое с жабой. Связать всё это с кормом, положением луны, мало ли ещё какие параметры необходимо учитывать. И кто-то заново открыл способ как это сделать.
– Может быть, пока что удаётся делать выводить мертворожденных василисков, – предположил Джек, – Технология не отлажена, но даже такой яд способен убивать. Хоть его и мало, две капли всего на одну железу.
– Тогда подведем итоги – в Америке кто-то научился выводить василисков?
– Не обязательно в Америке, – протянул Джек.
Джейкоб окончательно отодвинул стакан и наклонился к Джеку:
– Ты хочешь сказать, что кто-то в Англии, – выделил он последнее слово, – начал выращивать василисков.
– Не исключаю, – подтвердил Джек.
– Но ведь он был в посылке, которая шла В Англию, – не понял Джейкоб.
Джек тоже отодвинул стакан, сформулировал мысль и сказал:
– Видишь ли, Джейкоб, яйцо было в другой оберточной бумаге. В такой, которая больше в ходу в Англии. Перья были завернуты в американскую, и даже бечевка – та, которая производится магглами в Америке, я проверил.
– И зачем им мотаться туда – сюда через океан с яйцом василиска? – недоуменно пробормотал Джейкоб.
– Оберточная бумага перьев была обработана тонким слоем яда василиска и заколдована. Видимо кто-то очень сильно не хотел, чтобы чемодан достался другим.
– Вот это финт Вронского, – проговорил Джейкоб, откинувшись обратно. – То есть получается, что из Англии они приехали с василиском…
– И остальным европейским товаром, – вставил Джек.
–…А обратно они ехали с перьями, и одним яйцом? Бред какой-то. – решительно махнул рукой Джейкоб. – Это бессмысленно, зачем им возвращать одного мертвого василиска.
– Вот этого я не понимаю. – пожал плечами Уинтер.
Джейкоб допил остатки бренди, посмотрел на Уинтера и Джек последовал его примеру. Поднявшись, Джейкоб схватил стаканы и отошел к барной стойке.
К сидящим девушкам присоединились парни. Тоже гриффиндорцы. Ба, да похоже некоторые из них из факультетской команды по квиддичу, на мантиях прикреплены маленькие брошки метлы, которые выдаются игрокам факультетских команд.
Джек вздохнул с завистью. Он в свое время очень хотел играть в квиддич, но, к сожалению, после нескольких полетов понял, что метла – это не его. И уверенно держаться на ней как игроки, которые летали так, будто метлы – продолжение их тел, у него не получалось. Он пробовался в команду охотников, но после пары тренировок понял, что хорошим игроком ему не стать, и сосредоточился на учебе. Но с удовольствием смотрел и, в определенной степени, был фанатом этой игры, не отдавая предпочтения командам.
– Какой план? – нарушил его мечтательное созерцание подошедший Джейкоб.
– Если они в Англии, то начать поиски. Я проверил контрабанду, следов никаких.
– А как же задание Сэрроу?
– Никуда не денется. Нужно ждать отчетов других агентов, и только после этого отрабатывать маршрут. Так что пока есть время, поэтому займёмся фермой.
– Почему ты не сказал о яде? – спросил наконец Джейкоб недоуменно.
Джек отставил кружку, подчёркивая важность слов, которые он собирался произнести.
– Потому что надвигается тьма, Джейкоб. Потому что не знаешь кому верить. И я не хочу, чтобы самый мощный в мире яд попал не в те руки.
– Говоришь как Грюм, - недовольно произнёс Джейкоб, сложив руки на груди. – Что мне мешает пойти сейчас и доложить о том, что у нас, возможно, под боком выращивают смертоносных созданий?
– То, что ты как и я хочешь это предотвратить. Поэтому мне и нужен ты, - просто ответил Уинтер.
Джейкоб удивленно поднял брови и спросил:
– И для чего же?
– Для того, чтобы найти и уничтожить ферму. И сделать так, чтобы всё, что там было, также было уничтожено. Не брать ничего оттуда. Не пытаться узнать секрет рождения василисков. Не склонять пойманных магов к сотрудничеству.
Джейкоб качнулся на стуле, и серьёзно произнёс:
– Идёт. Но после уничтожения мы рассказываем всё. Иначе я не согласен.
Джек хотел сохранить всё в тайне, но он понимал, что Джейкоб принципиален в этом вопросе. Начальство всё равно всё узнает, и будет хуже, если не от них. А без его прикрытия, точнее его второй работы в Отделе Тварей, никак. Данные по магозоологом у него. И группу ликвидаторов, натасканных на противостояние магическим созданиям, быстро вызвать сможет только он.
– Идёт. Договорились, – сдался Джек.
– Что говорят твои источники?
– Когда я спросил у одного про яд василиска, он испугался так, будто я с твоим Департаментом в полном составе пришёл к нему с проверкой.
– Глухо значит, – расстроился Джейкоб.
– Глухо, – подтвердил Джек. – Но теперь ты знаешь. Поэтому если какие-то необычные вещи, как-то связанные с василисками или змеями пройдут через тебя – обрати внимание. И с тебя данные по магозоологам.
– Всенепременно, – пообещал Джейкоб и залпом опустошив кружку со сливочным пивом, поднялся. – Дай знать, если что найдешь.
– Всенепременно, – отсалютовал ему кружкой Джек и глядя как его коллега идет к выходу, зацепил краем глаза молоденькую симпатичную волшебницу в легкой летней мантии, которая сидела, потягивая огненное виски за стойкой.
Примечания:
Игра слов: Augustus Rookwood (Август на латыни – Величественный, Rook–Грач, Jack Winter–Wnter–зима, Ворон – намек на то, что Джек учился на факультете Рейвенкло, чей символ – Ворон, Ravenclaw–Вороний Коготь.
Старое Стадо Гампа – самое отвратительное пиво, подаваемое в «Дырявом Котле», тот кто сможет его выбить – получит приз в сто галеонов, но никто до сих пор не смог допить эту гадость до конца.