ID работы: 4427813

В короне Роберта

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
1302
переводчик
МТА бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
317 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1302 Нравится 611 Отзывы 648 В сборник Скачать

Часть 3. Зима Близко. Глава 17

Настройки текста
Джон XII Лунная Дверь Орлиного Гнезда умела развязывать языки. Но ради спокойствия Лизы Джон решил разобраться с делом в Кровавых Вратах, а не в Гнезде. Она в третий раз была беременна, и после выкидыша, что случился в прошлый раз, он не хотел, чтобы его жена видела своего друга детства опозоренным. По счастливому совпадению, нашелся другой способ произвести на него такое же впечатление. – Благодарю, что вы выделили на это время, лорд Болтон. Северный лорд показал жестом, что не стоит. – Я благодарен за гостеприимство. – Уверен, вашему сыну понравится в Редфорте, – заверил его Джон. Он видел однажды Домерика в Королевской Гавани, до своей отставки, он казался многообещающим юношей. Болтон кивнул, занимая место рядом с Джоном за главным столом. – Король Роберт просил меня навестить вас по дороге в Дредфорт. – Что-то, чего он не мог доверить воронам? – Джон задумался, что могло быть таким секретным. – Он бы предпочел не давать волю сплетням, – Болтон наклонился вперед, и теперь его и так тихий голос стало и вовсе невозможно подслушать. – Его величество собирается созвать Великий Совет во время следующего королевского турнира. Он хотел предупредить вас заранее. Джон нахмурился. Великий Совет обычно означал проблемы с наследованием, но вряд ли дело было в этом. С чего бы Роберту испытывать в этом нужду? Был ли здоров юный Эддард? Может пошатнулось здоровье самого Роберта? Он понимал, почему Роберт не мог доверить это воронам. Пусть даже оба мейстера были верны ему и Джону, всегда был риск, что слух дойдет до Цитадели, где оставался Пицель, согласно отчетам, все еще лелеющий обиды. – Он сказал, почему? Болтон покачал головой. – Он также просил меня передать его наилучшие пожелания для Лизы и ее ребенка. Джон улыбнулся. Здесь ничего не изменилось за годы. Роберт все еще обожал детей. Своих собственных, законных и нет, и детей своих друзей. Джона бы не удивило, что только поэтому Визерис пережил те тяжелые месяцы сразу по его возвращению ко двору. Кстати о дворе, открылись двери и вошел пленник, представ перед ним и лордом Болтоном. Лорду Бейлишу было позволено вымыться перед тем как предстать перед судом, ему даже предоставили свежие одежды из его собственного шкафа. Мальчишка – нет, напомнил себе Джон, в глазах закона Петир был мужчиной – по глупости предложил слуге, принесшему ему одежду, рассказать, где спрятано золото в обмен на возможность выбраться из камеры, в которой его держали. Слуга, не будь дурнем, принял это предложение, и Петир Бейлиш сообщил ему все, что надо, выбравшись из камеры. Из камеры, да не из башни, так как трое присягнувших Арренам солдат уже прятались между камерой и дверью. Узнав все это, Джон изрядно повеселился и позволил четверым хитрецам поделить это золото между собой. А также запомнил их имена. Столь находчивые люди могли быть полезны. – Лорд Бейлиш, полагаю, вы понимаете, почему вы здесь? Юноша преклонил колено. – Да, ваша милость. Джон положил руку на стопку пергаментов перед ним. – У вас есть защитники, Петир. Некоторые свидетельствуют о вашем усердии, а впечатляющие денежные отчеты сообщают о десятикратном увеличении доходов Чаячьего Города. Вы друг многих... Достижение для мытаря, особенно в ваши нежные годы, – он остановился. – К тому же вы старый друг моей жены. Лорд Болтон приподнял бровь. – А что в других стопках, принц Аррен? – Перечисление его собственных доходов, на удивление внушительных. В основном добытых тем, что он освободил себя от платы налогов, да к тому же начальную сумму позаимствовал из казны города под собственную подпись. Довольно скромное злоупотребление должностью, вот только он начал выкупать у города собственные долги через посредников. По медяку за олень, к тому же. Он перелистнул страницу. – Займы. И вы всегда приглядывали, чтобы ваши займы вам выплачивали, лорд Бейлиш. К тому же под вашим присмотром принимались все возрастающие долги Чаячьего Города Железному Банку, – следующая страница. – А также вы принимали взятки, взятки, которые должны были подстраховать некоторых купцов, чтобы не случилось... несчастных случаев. – Подстраховать? – Болтон прищурился. – Как подстраховать, позвольте спросить? – Что с купцами ничего не приключится. Как оказалось, удивительно часто с теми, кто отказывался платить, в Чаячьем Городе случались несчастья. Бейлиш поежился, когда лорд Болтон оглядел его с ног до головы. – А. Припоминаю подобные случаи в Королевской Гавани. Вот только там такие выплаты звались "защитой", незаконные поборы, взимаемые с простонародья бандитами. Его величество счел, что добрый люд, выплачивающий ему законные налоги, уже и так должен быть защищен как положено. Джон кивнул. – Что ж, не самая свежая идея, – он собрал бумаги. – Вам есть что сказать? Бейлиш сглотнул. – Ваша милость, я делал все это для процветания моего дела. Торговля Чаячьего Города расцвела, вы сами упомянули богатство, которое я принес вам в результате. Подстраховочные выплаты были лишь ответом на несчастья, случавшиеся в порту, и сами посмотрите, как процветают те, кто их выплачивал. Я признаюсь, что несколько небрежно вел записи, и с радостью постараюсь исправить все ошибки. – Насколько я припоминаю, король верит, что людям надо предоставлять шансы. И даже вторые шансы, пусть даже с меньшей щедростью. Но он меньше верит в третьи шансы, – Джон потер подбородок. – И все же, вы были очень усердны. Ваше мнение, лорд Болтон? – Для человека, навредившего доброму имени вашего самого ценного порта? – северянин задумался. – Штраф, равный сумме, заработанной им на его подстраховочном вымогательстве, а также продайте долги, в которых он признался, Железному Банку. И он также должен будет выплатить все, что должен Железному Банку Чаячий Город. Петир побледнел как полотно. – Лорд Талли дал вам первый шанс, – ровным голосом сказал Джон. – Я дал вам второй. Мне кажется, вы достаточно находчивы, чтобы выплатить штрафы долги. Но вред, причиненный вашему доброму имени так легко не возместить. Я подумываю поступить так, как предлагает лорд Болтон, но если вы хотите сохранить хоть что-то от вашей репутации, то я предлагаю объявить, что вы признали неумелость своих решений и отныне ищете искупления в рядах Ночного Дозора. Это, конечно же, сбережет вашу вотчину и другое имущество, чтобы привести в порядок ваши денежные дела. – Вы очень... милосердны, принц Аррен, – сумел выдавить Бейлиш. – Я... Я премного благодарен за предоставленный вами шанс. – Не сопроводите ли вы его до Дредфорта, лорд Болтон? Русе Болтон тонко улыбнулся. – Буду только рад, ваша милость. Нед XII – Петир? – воскликнула Кейтлин, когда партия лорда Болтона подъехала к воротам Винтерфелла. Нед оглядел всадников. Он узнал, конечно же, Русе Болтона и пару его присягнувших солдат. И оставался... Хм. Грязный мужчина, одетый тепло, но просто. И он был невооружен, насколько видел Нед, у него даже не было ножа на поясе. – Кто? Она понизила голос до шепота: – Он был воспитанником моего отца. Лорд Бейлиш, из Долины. – Вот как, – он узнал это имя. Лорд Петир Бейлиш протестовал против брака Кейтлин с братом Неда Брандоном, дошло до того, что он вызвал наследника Старков на дуэль. Больше Нед ничего о нем не помнил, как не пытался. Времени на частные разговоры не оставалось, так как Болтон спешился и подошел к ним, опускаясь на одно колено перед Недом. – Принц Старк. – Лорд Болтон, – Нед протянул руку и помог ему подняться. – Добро пожаловать в Винтерфелл. Момент грозил перерасти в неловкое молчание, но тут вперед вышла Кейтлин. – Должно быть прошло десять лет с нашей последней встречи, лорд Болтон. – Верно. На вашем свадебном пиру в Риверране, – согласился Болтон. – Я знаю, что король Роберт писал Неду, высоко отзываясь о ваших усилиях по восстановления Королевской Гавани после захвата, – продолжала она. – Пожалуйста, присоединитесь к нам в нашем зале и расскажите нам новости из столицы. – Кое-какие дела будет подобающе обсудить в кабинете лорда Старка. – Тогда мы поговорим там, – согласился Нед. – Сир Родрик позаботится о ваших людях. Лорд Бейлиш пойдет с нами? – Лорд Бейлиш едет к Стене. – К Стене! – воскликнула Кейтлин. Нед, глядя мимо Болтона, видел, как Бейлиш содрогнулся. – Поговорим наедине, пожалуй, – предложил он, тоном давая знать жене и вассалу, что это не было предложением. – Уверен, сир Родрик проследит и за размещением лорда Бейлиша. Нед повел их через Винтерфелл, вверх по лестницам к его кабинету, где Мартин Кассель изучал какие-то отчеты. Его старый товарищ показал отличные способности к управлению фермами вокруг Винтерфелла, особенно тех, что были расчищены для проверки южных методов, которые предложил Роберт. Но сейчас не время было это обсуждать, и Неду пришлось попросить его удалиться и убедиться, что им не помешают. – Лорд Болтон, – заявила Кейтлин, как только за Мартином закрылась дверь. – Я знаю Петира с самого детства, не могу себе представить, чтобы он по собственной воле принял черное. – Конечно, леди Старк, – Болтон положил руку на спинку стула перед столом, и Нед знаком предложил ему сесть, проходя за стол. На нем стояла неоткрытая бутылка южного вина, присланного ему тестем два года назад, и несколько кубков, и Нед налил себе, Кейтлин и лорду Болтону. На столе было достаточно места для кубков и блюда с хлебом и солью, которые он тоже предложил гостю, отодвинув стопку отчетов к краю стола. – Пусть лорд Болтон расскажет, как было дело, Кет, – тихо сказал он. – Благодарю вас, ваша милость, – Болтон посолил кусок хлеба, откусил кусок, прожевал и запил вином. – Возможно вы помните, что король Роберт приказал изменить систему записи налогов вскоре после воцарения. – Это было одно из его первых решений, – Нед помнил, как Роберт повторял, что раз уж ему придется годами считать медяки, то по крайней мере бумаги для этого должны быть достаточно просты, чтобы не тратить по дню на страницу. – Даже после неудач предыдущих мастеров над монетой, которые занимали место, пока деньгами короны не занялся принц Станнис, казна короля, как говорят, была столь же полна, как была при Тайвине Ланнистере. Что доказывает ценность этой системы, – Болтон сделал еще глоток. – Когда принц Аррен покинул пост десницы, он решил привнести те же изменения в собственной казне. К несчастью, цифры лорда Бейлиша не сошлись. – Он преуменьшал свои налоги? – спросил Нед. Это не было чем-то необычным, и следовало признать, что к примеру налоговые выплаты Карстарков разочаровывали по сравнению с прошлыми годами. – Налоги, собираемые в Чаячьем Городе – вы знали, что он отвечал за таможню в этом городе? – так вот, налоги, собираемые там, были невероятно высоки. – Разве это беда? – спросила Кейтлин. – Не преступление хорошо выполнять свою работу. – Полагаю, ваша сестра привлекла к этому внимание принца, предложив лорда Бейлиша в качестве помощника по одному делу. И все же, было непонятно, как ему удалось так повысить налоги, и это было расследовано, – Болтон покачал головой. – Как оказалось, этот человек брал кредиты именем Арренов, дома Графтоном и казной города, вкладывал деньги от своего имени, и использовал доход, чтобы увеличить налоги, при этом такое же количество средств присваивая. Нед нахмурился. Это звучало неправильно, но он не мог понять, в чем была задумка. – Ну, если кредиты выплачивались, то я не могу понять, в чем тут вред! –воскликнула Кейтлин. – Он ведь не обманывал на самом деле принца Аррена. Болтон чуть склонил голову. – Он всего лишь пользовался деньгами. Сам не зная того, принц Аррен оказался должен значительную сумму Железному Банку, не говоря уже о банке поменьше из Пентоса. Кейтлин побледнела. – Ох... – И когда правда была вскрыта, открылись и другие недостачи, – Болтон смотрел на Кейтлин с выражением... чего-то, что Неду не понравилось. Это было похоже на то, как кот играет с мышью. – Другие преступления, на самом деле. Мне бы не хотелось беспокоить леди, но после более чем десяти лет, боюсь сказать, что вы знаете лорда Бейлиша уже не так хорошо, как думали. – Мне трудно это представить, – сказала Кейтлин, не глядя Болтону в глаза и теребя юбку. Совсем как Санса в те редкие минуты, когда ей делали замечание. – Но если принц Аррен и вы убеждены... – Абсолютно. Кейтлин встала, она даже не притронулась к вину. – Прошу прощения, мне уже давно следует проверить кухни. У нас сегодня будет пир, чтобы отпраздновать ваше возвращение на Север. – Для меня большая честь, – склонил Болтон голову, когда она прошла мимо него и вышла из комнаты. Нед не боялся смотреть в глаза Болтону, и он нахмурился, когда тот повернулся к нему. – Жаль, что вы принесли моей жене дурные вести, – просто сказал он. – Я не мог отказаться, когда принц Аррен попросил меня сопроводить его как можно дальше к северу, – ответил наследник древних Красных Королей. – Хотя, если я встречу бродячую ворону, с радостью избавлюсь от этого общества. Вы знаете, что он похвалялся, что лишил девства вашу жену и ее сестру? – Что?! – Неправдоподобная история, но все же... – Болтон осушил свой кубок. – Я нисколько не верю ей, но лучше уж ему не задерживаться в Винтерфелле надолго. Нед понял, что наполовину поднялся со стула, и заставил себя сесть. – Согласен, – он немного подумал. – Если вы оставите его на Длинном Озере, Лианна сможет устроить, чтобы оттуда его отвезли на север. И Лианна убедится, чтобы за Бейлишем как следует приглядели. Лорд наклонился вперед. – Также я принес вам письмо от короля Роберта, – он достал свернутый лист, все еще запечатанный королевской печатью, из кармана дублета. Нед принял его и сломал печать, развернул. Ему понадобилось время, чтобы осознать содержимое. – Роберт хочет, чтобы я стал его десницей? К его удовольствию этот факт ошарашил Болтона, судя по блеску в его глазах. – Не знаю, что и ответить, принц Старк. Но лорд Эстермонт уже немолод, и так как жена принца Аррена беременна, не могу представить, чтобы он оставил свои горы. Снова перечитав письмо, Нед поджал губы. "Знаю, у вас Старков бывали проблемы на юге, но давай снимем проклятье, – писал Роберт. – Через год или два Джон может быть готов вернуться, или Станнис будет готов к новой роли. Он все еще иногда бывает слишком прям – и это я тебе жалуюсь! Пока же ты лучше всех подходишь для дела, которое я хочу решить на Великом Совете". Нед поднял голову, осознав, что заставил Болтона ждать. – Мне нужно будет об этом подумать, – сказал он, открывая ящик, в котором хранил важную переписку. – А пока же, давайте устроим вас в гостевых покоях. Варис V – Вряд ли король Роберт собрал бы Великий Совет, чтобы отправиться на войну с Пентосом, – заверил Варис Иллирио, когда они устроились друг против друга на диванах, с вином поблизости и остатками пиршества на столе. – Признаюсь, я не уверен в границах его власти, – ответил его друг. – Таргариены правили невозбранно, во всяком случае пока у них были драконы. С тех пор как это изменилось, я подумал, что иные лорды могут быть связаны не так тесно. – Лорды Вестероса рождены для войн, – Варис уставился в свой бокал. – Их не нужно будет долго уговаривать, пообещав битву и добычу. Организовать перевозку тысяч солдат через Узкое Море было бы сложно, но... – он осушил бокал и отставил его. – О, он мог бы это сделать. Потребовались бы месяцы, чтобы доставить его западные войска, но его собственная армия и армия Долины были бы здесь за два месяца. За шесть или семь недель, как я слышал. – Твои знаменитые маленькие цветочки. – А также те немногие пташки, которых он не сумел поймать. – Твой друг Эртур считает, что ты полагаешь, что король Роберт желает вернуть своей церкви Андалос. – Сир Эртур прямой человек, он лучше понимает простые и ясные цели. Роберта Баратеона тоже считали таким до того, как он стал королем. – А теперь? Варис протянул кубок, чтобы его снова наполнили. – А теперь я считаю, что он игрок. – А, – Иллирио погладил бороду унизанной кольцами рукой. – И он не друг Пентосу. Вызов, брошенный Пентосу, относительно вольных прислужников, значительно ухудшил торговые отношения Вестероса с этим городом, но Варис узнал, что Браавос с легкостью восполнил эти потери. Теперь у северного соседа Пентоса имелся постоянный представитель от вестеросского короля, который часто шептал на уши Морскому Владыке. – Я бы не стал отбрасывать возможность, что Великий Совет – лишь прикрытие для организации войны, – признал Варис, – но по традиции он собирается по делам наследования власти. В подобных случаях у каждого лорда Семи Королевств есть право голоса. По крайней мере именно такой совет, неформальный, из числа восставших лордов, объявил Роберта королем. – Разве дела наследования взывают к сбору Великого Совета? У короля есть сын, и насколько я слышал, он в добром здравии. – Принц Эддард, насколько я знаю, вполне здоров. И так как королева Алисанна всего год назад родила еще одну дочь, можно полагать, что у него скоро появится брат. И конечно же, у короля есть братья, – Варис остановился. – И может быть все дело в них. Иллирио прищурился. – Ты же не думаешь, что это младший? – Удалой юный принц Ренли? Это вряд ли, но Станнис Железноногий набирает силы. Пока у принца Джона не родился сын, сын Станниса был претендентом на правление Долиной. И конечно же, он остается вторым в очереди на престол. – Корона для себя и королевство для его сына... Большое искушение для амбициозного лорда, как мне кажется. Железноногий такой человек? – Он человек замкнутый. Его собственные земли процветают, но они лишь небольшая часть Восточных Земель. Он может считать себя недооцененным, ведь он потерял ногу на службе своему брату, и все же кажется, что Роберт ему доверяет, он ведь был назначен мастером над монетой... – Понимания о денежных делах в Вестеросе примитивны. Может быть он разорил королевство? Варис задумчиво кивнул. – Если Роберт хочет официально исключить Станниса из линии наследования, то для этого может потребоваться решение Великого Совета, потому как, само собой, если до наследования дойдет, самого Роберта не будет, чтобы решить вопрос. Но не было признаков подобного. Мы строим замки из песка. – Возможно, нам нужно что-то получше песка, – Иллирио покрутил в руках кубок. – Магистры обеспокоены, и они ожидают, что ты будешь держать их в курсе. – Мой Вестник стоит всего несколько медяков. – Им нужно больше. Варис попытался улыбнуться. Влияние, шанс снова вступить в игру. Вызов. Это было все, на что он надеялся, разве нет? Годы выстраивания новой сети, передачи неважных и ненужных секретов... Так почему же ему казалось это таким опасным? Нет, это глупо. Он чувствовал так, потому что это так и есть. Так почему ему казалось, что он пожалеет об этом решении? Может он постарел? – Когда соберется Великий Совет, там будут не только лорды, – сказал он вместо этого. – Мой старый знакомый Пицель будет там, среди других мейстеров. Он не питает любви к Роберту после того, как его выставили с его должности грандмейстера. Посмотрим, что он скажет. – Я знаю, что смогу на тебя положиться, мой старый друг. – Конечно, – ответил Варис с улыбкой, но ему не хотелось улыбаться. Оленна VI – Мейс, если бы король сообщил мне, зачем собирает совет, он сделал бы это с просьбой сохранить тайну. А делиться ею с тобой было бы все равно, что делиться ею со всеми, с кем ты решишь поговорить, не говоря уже о тех, кто это бы подслушал. А также с теми, с кем решат поделиться те, кто узнал от тебя. Понимаешь, к чему я веду? – Оленна перевела дыхание. – Ма... – Нет, ну конечно нет, о чем я только думала? В любом случае, он мне ничего не сказал, так что ты даром тратишь время, как всегда, – она опиралась на палку, проходя мимо собравшихся лордов Простора. Мейс хотел было последовать за ней, но тут Пакстер Редвин завладел его вниманием, и он свернул к своему стулу, разговаривая с ним о последних дрязгах с Рендилом Тарли касательно кораблей Редвинов. Так как она уже все это знала из других источников, Оленна не сочла нужным идти за ним и выслушивать все это снова. Хотя со всех Семи Королевств собрались сотни лордов, они не заполнили огромное пространство сердца Драконьего Логова, или, как настаивал король, Короны Вестероса. В центре был поднят скромный овальный помост, высотой всего по колено королю, и на нем стоял трон, лицом к северу. Полукругом к скромному сиденью, все также завернутому в плащ Баратеонов, были расставлены стулья - в Красном Замке не осталось больше ничего, на чем можно было сидеть. Как член Малого Совета, Оленна сидела чуть поодаль, не на помосте, но сразу справа от него. Грандмейстер Коулмон был уже там, время от времени он поглядывал через помост на дюжину мужчин, не относящихся ни какой другой категории собравшихся. Там стоял Верховный Септон, сутулый человек в черном, из Ночного Дозора. Но внимание Коулмона привлекла группа мейстеров Цитадели. – Вижу, Пицель еще не умер, – фыркнула Оленна, занимая место. – Он слишком долго изображал дряхлого, чтобы в это можно было верить. – Он проницательный человек, – тихо ответил текущий грандмейстер. – Возможно более проницателен, чем кажется. – Да что вы. А кому же служит эта проницательность, если не королю? Роберт был прав, что от него избавился. Среди восточных лордов началась суматоха, и Оленна вытянула шею, увидев, что через зал идет Роберт Баратеон, ведя за собой остальных членов Малого Совета. Из уважения к брату король сдерживал свою обычно быструю походку, и это дало время остальным лордам занять свои места. Даже подойдя к месту сидений для Малого Совета, Роберт не ускорился. Вместо этого он прошелся среди рассевшихся лордов, обойдя полукруг, приветствуя многих по имени, пожимая некоторым руки, а другим кивая. Он не просто давал им время расслабиться, заметила Королева Шипов, он давал время Малому Совету спокойно рассесться. Лорд Болтон занял место рядом с ней, как обычно в последние годы, Станнис и заменивший его на посту мастера над кораблями сир Давос Сиворт заняли соседние места. Оленна считала рожденного в бедности моряка удивительно полезным членом совета. Он колебался, прежде чем говорить, но когда говорил, его слова были хорошо продуманны. Последнее место занял Стаффорд Ланнистер. Он только недавно занял место мастера над монетой, после еще одной перестановки, по которой Станнис занял место мастера над законом. Пока лорд Эстермонт был десницей, он одновременно занимал и этот пост – Так вы теперь положили глаз на мой пост или на место лорда Болтона? – спросила принца Оленна, когда Роберт подошел к лордам Долины, где остановился, чтобы обнять Джона Аррена, словно родного отца. Станнис отвел взгляд от короля и кивнул в сторону Эддарда Старка. – Его. – А. Северный лорд стоял рядом с троном. Он стоял почти неподвижно, одетый в свои обычные серые одежды, словно статуя. Это ему подходило, он всегда был словно камень. Благороден, верно, но должность десницы требовала кое-какой гибкости. Что, кстати, говорило и против Станниса в этой роли, если подумать. Пройдя мимо дорнийцев и даже осмелившись вежливо обменяться приветствиями с Дораном Мартеллом (который прохромал в зал, и теперь сидел, подняв одну ногу на подставку), Роберт подошел к трону и сел без лишних церемоний. – Мои лорды, мои друзья, мои соотечественники, – объявил он громким голосом. – Я не стану больше держать вас в неведении, почему я вас собрал. Хотя обычно Великие Советы собирались для решения вопросов престолонаследия, полагаю, на нем можно решить также другие вопросы, касающиеся всех Семи Королевств. – Он остановился. – Кроме того, у меня нет тревог относительно моего сына и всех кто за ним в линии наследования. Тогда в чем было дело? Оленна решила придержать язык, хотя бы потому, что видела, что Мейс задается тем же вопросом. – Зима близко, – продолжил Роберт. – Не сейчас, как сообщают мейстеры, но смена сезонов грядет. И почти без исключений всегда за длинным летом идет долгая и суровая зима. Мы уже видим пять лет лета, и осень еще не дает знать о приближении. Многие из нас живут не так долго, но уверен, лорд Фрей и те немногие, кто остался от его поколения, помнят пять лет зимы шестьдесят лет назад, что случились после семилетнего лета. Он остановился. – И это было не однажды, потому что еще за сто лет до этого случилась шестилетняя зима. В таких условиях даже народы сильных и богатых лордов значительно сократятся в результате голода и болезней. И даже еще до наступления зимы могут случиться беды. Долгое лето позволяет одичалым за Стеной собрать силы в единое. Последний Король-За-Стеной Раймун Рыжебородый воцарился как раз в такое время – и Ночной Дозор, что был сильнее тогда, чем есть сейчас, ничем не мог его остановить. Роберт ударил кулаком по стулу, на котором сидел. – Я не желаю видеть Стену обойденной. Северные лорды поддержали его криками. – И я не желаю видеть Вестерос изнуренным голодом и болезнями. Я собрал вас всех, чтобы разработать планы, как воспользоваться этим летом как следует, усилить Стену и встретить следующую зиму, когда бы она ни пришла, так, чтобы каждый овин, амбар и погреб были набиты запасами, что позволят нам ее пережить, какой бы долгой она не была.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.