ID работы: 4429565

Любовь - это риск

Гет
R
В процессе
87
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 24 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 3. Знакомство

Настройки текста
Томми поймал кэб и поехал к тому самому загадочному дому, где прятались женщины во время бомбежки, и где, как поговаривали те же женщины, да и не только они, водились призраки, неоднократно пугающие редких посетителей старинного дома. Водитель отказался подъезжать к дому и оставил мистера Шелби на Темном переулке. Оттуда мужчина шёл пешком. На пути его не встретился ни один человек. Место было давно заброшено. И вот, он подошёл прямо к тому самому дому. Фасад и крыша были черными, окна закрыты плотными шторами, дверь оказалась заперта. На тугой дубовой двери был прибит специальный «ударник». Томми воспользовался им и постучал раз, другой, третий… - Кейт, откройте! Это Томас Шелби! Меня прислала тётя Полли. Она хочет повидаться с вами. Но в ответ - лишь тишина. Томми решил, что ее нет дома, и сошёл с темного порога, как вдруг раздался выстрел. Это был Кэмпбелл с небольшим, но вооружённым до зубов отрядом полицейских. - Держите его! - закричал он своим «шавкам». - Твою мать, - прошептал Томас, когда его тело пронзила боль. Пули задели плечо и колено Томми, тот пошатнулся, но стал делать болезненные для него шаги назад, пятясь к дому, в надежде найти там укрытие. И тут дверь дома распахнулась, раздались выстрелы ружья. Шелби был не в состоянии повернуться, но услышал приближающиеся к нему шаги – лёгкие, но уверенные. - Пошли прочь от моего гостя и из моего дома! - закричала Кэтрин, появившись на пороге. - Вы кто такая? - крикнул в ответ Кэмпбелл, дав приказ прекратить стрельбу. - Не твое собачье дело, гнилой коп! Кейт была зла, не на шутку сердита и решительна в каждом своём движении. Она сделала ещё пару шагов вперёд, окинула всех полицейских презрительным и суровым взглядом, убедилась, что стрелять больше не будут. И тогда девушка бросилась к раненому Томасу и, помогая ему идти, доволокла его до холла, положила на небольшой диван и вышла обратно к полицейским, дабы продолжить свою пламенную и гневную речь. - Если у вас есть претензии к моему гостю - вперед, мочите его, но не здесь и не сейчас! А если вам так невмоготу, вам придется пройти через мой труп! - Мисс, кто вы такая?! - снова спросил Кэмпбелл. - Я - майор Истсел, прибыла по личному желанию, а так же с разрешения короля! И да, Уинстон Черчилль в курсе того, что здесь происходит! И он немедленно отзывает Вас и вашего агента назад, в Лондон. Теперь я - новый начальник полиции Бирмингема, и я буду жить здесь. А теперь пошли прочь, шакалы! Завтра же я объявлю новый набор в полицию! Девушка захлопнула за собой дверь, оставив всех в недоумении. Кэмпбелл был потрясен новостью, и он скорее отправился в пока еще свой кабинет, чтобы позвонить Черчиллю и уточнить, правда ли то, что он услышал. Как только дверь захлопнулась, Кейт подбежала к раненому Шелби. - Мистер Шелби, я не могу пойти с вами сейчас, так как и вы сами не можете пойти никуда. - Тётя Полли... - Подождет. Ваш телефон? Шелби продиктовал ей номер, и она позвонила. - Алло. Это Шелби? Позовите Полли. Она в церкви? Что же, не беспокойте ее, скажите, что ей звонила Кейт, что Томаса ранили, но он в порядке, я верну долг, и мы оба придем. Я очень хочу навестить ее. Спасибо. Да, передам. До свидания! - Что там? - спросил Томми, как только майор положила трубку. - Вас ждут в скором времени в полном здравии. - Вы уже майор? Так быстро? - Два года не прошли для меня впустую, мистер Шелби. Я бы и раньше вернулась в Бирмингем, ведь это моя родина, я родилась здесь и прожила лет пять, а после с семьёй мы переехали в Лондон. Но всё дела, операции… Надо было окончательно подавить противника. - И как же такая девушка, как вы, попала на фронт? Сейчас Томми мог хорошо ее разглядеть. На ней была легкая рубашка с коротким рукавом мужского фасона, брюки тоже мужские, женские туфли на небольшом каблуке. Волосы она собрала в хвост, открыв тем самым тонкую аристократическую шею. Он изумленно изогнул брови, но ответа так и не последовало. Девушка усмехнулась, но с какой-то тоской в глазах, и отвернулась. Шелби решил не сдаваться. - Вы не похожи на солдата. Вы, скорее, аристократка, леди из высшего общества, несмотря на ваш наряд, - пустил смешок Томас. Ведь и вправду, такой наряд в Англии никак не являлся женским, это выглядело бы комично на любой другой девушке. Но она - майор, солдат, герой... - Занесло меня на фронт в один момент, и это история не для слабонервных, да и я не хочу особо о ней распространяться с пока что малознакомым мне человеком, уж не примите в личную обиду, мистер Шелби. А раз уж вы смеетесь, Томас Шелби, значит, скоро поправитесь. И это сейчас важнее, чем любая фронтовая история. К тому же, вы ведь сами защищали Родину на войне... - Но я не видел там ни одной девушки. - Что же, приятно удивлять самого мистера Шелби, - девушка снова мягко, приятно улыбнулась, отчего Томасу стало неожиданно тепло, но она решила тоже немного поспрашивать у букмекера, - Как букмекерская контора? Бизнес цветет? - Обо мне нечего тут рассуждать. - Тогда позвольте соблюдать тишину. И да, Вашу рану нужно обработать. Чистого спирта нет, извините уж, но есть виски, ирландский, качественный. Можно дезинфицировать как снаружи, так и изнутри, - засмеялась девушка, - Сейчас принесу. Девушка ушла на кухню – дверь была открыта, и Том мог понять, что эта комната была именно кухней. Она передвигалась легко, почти по воздуху, едва уловимо. Её изящная тень медленно исчезала с поля зрения Шелби. Что-то было в этой девушке, и Томас не мог понять, почему же его так странно влечёт к ней. Ведь в первую их встречу она не произвела на него такого впечатления. Конечно, она и вправду красива, но майор Истсел с ружьём в руках оказал кардинальное влияние на её авторитет в глазах Томми, причём, в лучшую сторону. Что-то внутри него восхищалось девушкой, что-то шептало, что она безумна, что-то заставляло желать познакомиться ближе, узнать её получше. Но выйдет ли из этого что-то хорошее? Томми не знал, да и даже предположить боялся… Думая о девушке, он совсем забыл о той боли, что причиняли ему пули под его кожей. - Пули нужно изъять, - сказала Кейт, неожиданно снова появившаяся в холле. - Врача бы… - Я справлюсь, уж поверьте. Не потеряйте сознание при виде крови, мистер Шелби! Она насмехалась над ним, и кому-либо другому ни один из семейства Шелби не позволил бы, но Томас промолчал. Он сам не заметил, как на его лице появилась лёгкая тень улыбки. И только после того, как девушка стала приближаться к нему с виски, пинцетом и бинтом в руках, он понял, что так не улыбался после Франции, даже такой лёгкой тени улыбки давно уже не было на его лице. - Твою мать! – заорал Томми, не ожидавший, что девушка начнёт выдирать пулю прямо с приоткрытого плеча. - Ай-яй-яй, выбирайте выражения, мистер Шелби! При дамах так некультурно выражаться. Она смеялась. Сарказм был в каждой нотке её голоса. Томас только сильнее сжал зубы. Больше он не говорил ни слова, только «мычал», когда Кэтрин сделала надрез на его брюках в области колена и снова стала выдёргивать пулю. Но эта небольшая «пытка» быстро завершилась, и Томми снова расслабился, а девушка протянула ему бутылку виски. - Выпейте, легче будет. Он послушался. Непослушный прежде, непокорный Томас Шелби взял из её рук бутылку и сделал несколько больших глотков. Да он и сам был не против выпить, но её слова словно убедили его в своём желании. - Лежите, а завтра можете идти. Ночь Вам придётся провести здесь, - сказала спокойно майор. - А Вы?.. - У меня и без того пока много дел, надо разобраться с этим Кэмпбеллом. - Вы на самом деле новый начальник полиции? - Верно. И да, меня взятками не проймёшь. Если только вы, Козырьки, сможете завоевать мой авторитет. Ну, и конечно для тёти Полли – что угодно. Кстати, это ведь вы украли оружие? - Вы о чём? - Бросьте! Не надо притворяться идиотом. Достаточно просто не притворяться умным, Вам так больше идёт, мистер Шелби. - Да как… - Заткнитесь-ка, да побыстрее. Мне абсолютно плевать на это оружие. Но если оно будет хоть где-нибудь задействовано, я перережу всех вас, и мне будет плевать на всё. Она не шутила. В её глазах заиграли демоны, кулаки сжались. - А Вы – не такая уж и святоша! - У всех у нас есть какие-то грешки прошлого, тайны и демоны внутри. Но это уже не ваше дело. Что же, я предупредила. Пожалуй, оставлю Вас. Я наверху, меня не беспокоить. Я перевязала Ваши ранения, но через два часа повязку надо будет сменить. Думаю, Вам сейчас лучше всего выспаться и не делать глупостей. Ваша семья подождёт Вас. Отдохните, мистер Шелби. Кейт развернулась и стала подыматься по лестнице на второй этаж. - Постойте! – окликнул девушку букмекер. - Что? – она повернулась к нему и снова одарила его нежной улыбкой, отчего Томасу стало снова тепло. - Спасибо, что вышли помочь мне. - Помочь? Наверное, Вы хотели сказать, спасти? Ибо без меня, думаю, Вас уже давно пустили бы на мясо! - В любом случае… - Да ладно! Не за что. Обращайтесь, - она снова усмехнулась, стала подыматься и, не оборачиваясь, сказала, - Приятно с Вами познакомиться, мистер Шелби… После этих слов Томми и вправду потянуло в сон, и он провалился в царство Морфея…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.