Личность Билла Сайфера: Повесть о гормонах, бессонных ночах и просроченных долгах

Перевод
NC-17
Заморожен
310
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
247 страниц, 78 346 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
310 Нравится 140 Отзывы 92 В сборник

Билл Сайфер, Поездка на Заднем Сиденье

Настройки
Примечания:
      Диппер захлопнул дверь на заднее сиденье плечом, держа в руках пластиковые пакеты с продуктами. — Так что, в конце концов, случилось с тем демоном снов?       Билл пробурчал, перекладывая бутылку молока в другую руку, возвращаясь с Пайнсом в Хижину Чудес: — Ну, после того провала с журналистами его план вообще-то сработал, и они нашли закрытый клуб. После этого наши пути не особенно пересекались. Оказывается, он всё время только и делал, что наблюдал за богатыми важными танцующими мужчинами, напивался, и справлял нужду на красное дерево. А дальше уже суди сам. — Секундочку, — Диппер остановился, придерживая Сайфера за рукав. — Ты случайно не о «Богемной Роще» говоришь? — Это так назвали? С совой, да? — Точно! — глаза брюнета заблестели. — Я всегда считал, что это просто прикрытие для какой-нибудь влиятельной группировки. — Ну уж нет, дитя, такая скукота довела бы этого парня до слёз, — возразил Билл. Диппер продолжил идти, и блондин последовал за ним. — Он скорее будет наблюдать за тем, как самые опасные люди будут унижаться в его личной штольне. — То есть, это и в правду культ, поклоняющийся демону. Я знал, что там что-то не так. — Большинство его участников даже и не знают про демона. Ему и не нужно поклонение, этот парень просто наслаждается любым видом разврата.       Брюнет переложил пакеты в одну руку и открыл дверь в сувенирный магазин. Прозвенел колокольчик. Несколько покупателей бродили тут и там, рассматривая новые товары. Мейбл сидела за кассой, склонившись над тетрадью для рисования, из её рта торчала блестящая ручка. — Ещё какие-нибудь клубы, основанные сверхъестественными существами? — спросил Диппер, закрыв дверь. Близняшка оторвалась от работы, когда Билл ответил. — Их не так много, Ёлка. Большинство сверхъестественных созданий считают, что люди не стоят их времени. Я однажды попытался основать одно такое место, но участники быстро разбежались. Честно, что вообще значит «Три масона»? Я хотел назвать это «Отрекшимся Братством Провидения». — Ты был основателем «Трёх Масонов»? Старинная богатая скрытная организация, участники которой – самые влиятельные люди в истории? — Проектик не удался в любом случае, — повторил Билл, пожимая плечами. — Я хотел построить его на самобичевании. Но из-за этого все участники стали слишком праведными! Спустя какое-то время они перестали бояться меня. Несколькими годами позже вытеснили меня из клана. Не лучшие воспоминания, — ворча добавил он.       Пайнс расхохотался. — Даже не сомневаюсь. — Эй, не сыпь соль на рану, дитя, — Сайфер ткнул его локтем в бок, получая в ответ ещё один смешок. Билл не смог подавить крошечную улыбку. Этого ребёнка легко впечатлить.       Мейбл протянула ‘о-о-о’ в умилении. — Только посмотрите на себя, — сказала она, убирая изо рта ручку с блестящими чернилами, — общаетесь, как лучшие друзья. — Что? — спросил Диппер, скрещивая руки. Это не так просто, когда у тебя в них пакеты, но брюнет изловчился. — Мы просто выполняем работу по дому, вот и всё. — Угу, конечно. О! Ты не забыл купить фиолетовый пищевой краситель? — Ух-х, — брюнет зашуршал пакетами, стараясь заглянуть внутрь. — Д-да-а-а, думаю, да. Вместе с мукой для печенья. — Идеально. Положи их рядом с конфетти, чтобы я не забыла. — А что именно ты собираешься сделать? — Что? Это сюрприз. Если я всё вам расскажу, эффекта неожиданности уже не будет! — Слушай, когда последний раз в твоём сюрпризе был задействован пищевой краситель, нам пришлось оттирать кухонные полы до рассвета. Думаю, я имею право волноваться.       Билл громко застонал. — Да, да, мы поняли, — сказал он, приобнимая Диппера за плечи рукой и утягивая в сторону. — Ты – невыносимый брат, она – вольный дух, ага-ага. Вам двоим правда нужно придумать что-то новое.       Мейбл ахнула в притворном ужасе. — Как грубо. — Слушай, Ёлка, — вдруг сказал блондин, тыкая пальцем в плечо парня, — если тебе так понравилась история о «Трёх масонах», то «Рукопись Войнича» просто снесёт тебе крышу. — Та книга, которую никто не может прочесть? Ты что-то знаешь о ней? — Проще спросить, чего я не знаю. Серьёзно, дитя, почему ты вообще во мне сомневаешься?       И таким образом он снова завладел вниманием Диппера. Бывший демон повёл их на кухню, обернувшись, чтобы взглянуть на Мейбл. Та снова читала книги, записывая что-то в тетрадь, рядом с рисунками. Хм. Хорошо. Он повернулся к Пайнсу. — Так вот. Всё началось с кисточки с торчащими во все стороны щетинками…       Прошло три недели после происшествия с ругару, и состояние блондина улучшалось с каждым днём. Его раны превратились в розовые шрамы, и Биллу, наконец, разрешили снять шину с плеча. Принятие душа перестало быть таким кошмаром, как раньше. Хотя раны и напоминали о себе время от времени, Сайфер мог с уверенностью сказать, что, в целом, он выздоровел.       И это даже не лучшая часть. Со временем Диппер привыкал к нему всё больше и больше, и его любопытство начало брать верх. Всё началось с простых вопросов: как Билл себя чувствовал, что он делал, чем его жизнь сейчас отличалась от существования в демонической форме, и так далее. Каждый раз диалоги становились всё более захватывающими и длинными.       Давящее одиночество стерильной больничной палаты превратилось в далёкое воспоминание. Измерение Снов никак не давало о себе знать. В целом, могло быть и хуже, решил он, ставя бутылки с молоком на кухонный стол. Жизнь точно могла быть хуже… — …и тогда она взлетела в воздух, как пуля, и начала заполнять комнату этими огненными шарами. Я, разумеется, был вне угрозы, это же такая элементарная магия. Но всё вокруг сгорело в считанные минуты. — Но почему ты вообще подпустил её к книге? — спросил Диппер, постепенно разгружая пакеты и оживлённо внемля каждому слову блондина. Билл загорелся тщеславием. — То есть, я понимаю, что вероятность увидеть правильное будущее 20/20, но, серьёзно, это было просто очевидно. — А что я должен был сделать, Ёлка? Она – дочь книжника! Если бы я не перенёс её в замок в целости и сохранности, он бы ни за что не сдержал–       Вдруг, когда Диппер раскладывал последние продукты по полкам, у него зазвонил телефон. Билл нетерпеливо вздохнул, пока брюнет вытаскивал его из кармана. Затем, глаза Пайнса ярко заблестели, чем он несказанно удивил Сайфера. — Пасифика?       Нортвест? Я даже и не думал, что Деревце всё ещё дружит с Блондиночкой… Билл прочистил горло. — Итак. Да, я пытался вернуть девушку– — Секунду, Билл.       Бывшего демона охватила ярость, и он сжал зубы. Он что, игнорирует меня? Раздражённого Сайфера посетила идея, и, недолго думая, он перегнулся через столешницу, выхватил телефон из хватки Диппера и убежал в коридор. — Что– Эй! Билл, вернись сейчас же!       Блондин лишь ухмыльнулся, заглушая звон телефона рубашкой и вбегая в музейную часть Хижины Чудес. Пайнс гнался за ним, но Билл оторвался ещё на первом повороте, войдя в противоположный зал. Он ответил на звонок, поднеся телефон к уху: — Эй! Нортвест! Как делишки в семье?       Высокий голос ответил ему: — Эм… Диппер? — О, даже не близко, Блонди, я не–       Без предупреждения из-за угла появился Диппер. Прежде, чем Билл сумел что-либо сделать, парень заехал ему кулаком в живот. Сайфер отпрянул, хватая ртом воздух. Брюнет выхватил телефон из его слабой руки. — Пасифика? — хрипло спросил парень, пытаясь восстановить дыхание. Его улыбка в миллион киловатт вернулась. — Да, это Диппер. Прости, что так вышло… — и он оставил Билла сидеть на полу, продолжая вести свою идиотскую светскую беседу. — Да, всё просто прекрасно… Серьёзно? Просто здорово, я так рад это слышать…       Сайфер презрительно усмехнулся. Ну и ладно. Подумаешь. Хочешь вести свои идиотские разговоры с не менее идиотскими людьми? Ни коим образом не препятствую, дитя. Я могу и подождать. Поднявшись на ноги, он чересчур усердно отряхнул рубашку от пыли и вернулся в магазин сувениров. Мейбл на время оторвалась от книги и рассчитывалась с покупателем. Она взглянула в сторону блондина, когда услышала скрип двери Только для Персонала. — Привет, Билл, — сказала близняшка. Она повернулась к покупателю и протянула чек. — Приходите ещё!       Когда покупатель ушёл, девушка повернулась к Сайферу, который к тому времени подошёл к кассе. Обслужив последнего посетителя в очереди, шатенка щёлкнула аппаратом, и Билл снял повязку, засовывая её в карман. — Что ты здесь делаешь? Вы уже разложили еду?       Вместо того, чтобы ответить на её вопрос, Билл выдал: — Я думал, что эта Нортвест уехала из города много лет назад.       Мейбл моргнула, удивившись его резкому замечанию. — Что? Кто? Пасифика? Эм... — она задумчиво почесала подбородок, — да, она съехала из дома родителей, когда ей исполнилось восемнадцать. Диппер говорил, что теперь она живёт в Сан-Диего.       То есть он поддерживал связь с Блонди ещё с её отъезда? Билл раздражённо фыркнул. — А что такое? С чего вдруг такие вопросы? — М-м-м? О, ничего особенного. Просто я ни разу не видел, чтобы Ёлка так радовался телефонному звонку. — Звонила Пасифика? — спросила шатенка, так ярко улыбнувшись, что Сайфер отпрянул. — Это так здорово! Господи, интересно, как у неё дела с личным аукционным домом. Боже, как же давно мы говорили, надеюсь, Диппер не думает, что он один будет общаться с Пасификой…       Она направилась к двери, продолжая говорить сама с собой, оставив Билла одиноко стоять в оцепенении. Тряхнув головой, блондин скрестил руки и презрительно фыркнул. Паршивцы. Они, как дети, с лёгкостью переключают внимание… Сайфер старался не заострять внимание на своей грубой реакции. Это же просто телефонный звонок. И что теперь? Ну, поговорит Ёлка пятнадцать минут, вот и всё. Из-за этого вообще не нужно расстраиваться, подумаешь.       Бывшего демона немного ободрили свои мысли. Посчитав, что эта проблема решена, он направился на кухню, мечтая о сахаре и молоке. Наконец-то, Еловое деревце купил мне ещё того шоколадного печенья. Он сказал не съедать всё сразу, но, думаю, это – отличная компенсация за тот удар. Ничто меня остановит, дитя, ухмыльнулся Сайфер, вытаскивая коробку из шкафа. Сев на столешницу, он разорвал упаковку.

□▪▫▫▪□

      Хижина закрылась часом позже. Будучи под влиянием гликемического шока, Билл прикончил остатки печенья и принялся за пакет кислых желатиновых червячков. Телефонный звонок слабо, но надоедливо напоминал о себе каждые несколько секунд. Вот увидишь, когда я расскажу Ёлке об Измерении 40xα, он будет у меня с руки есть…       Как будто почувствовав, что речь идёт о нём, Диппер появился в дверном проёме. Сайфер поднял взгляд, звучно всасывая в рот червячка. — Здравствуй, дитя, — он протянул пакетик и потряс им. — Хочешь конфет? — Э-эм, нет, спасибо– — Очень жаль, — Сайфер уронил пакетик на колени и запихнул кучку кислых червячков в рот. Лицо брюнета позеленело от разворачивающейся перед ним сцены. — Угрх, как же это мерзко. — Фто? — спросил Билл с полным ртом. — О, конефно, я веду шебя мершко. А когда ты в пошледний раз штирал швою одежду, а, Ёлка? — Это…никак не относится к теме нашего разговора.       Блондин пожал плечами. Громко проглотив желатин, он похлопал по столешнице, указывая на место рядом с собой. — Устраивайся поудобнее, дитя. Так, на чём я остановился…? Эм, мы были в саду, и дочь книжника сошла с ума…       Диппер нахмурился, заметно запутавшись. Он не сел на предложенное место. — Так…поговорим об этом позже, я буду собирать вещи большую часть ночи. — Собирать вещи? Зачем? Куда вы отправляетесь? — Билл подозрительно прищурился. Пайнс опёрся руками о стол с серьёзным выражением лица. — Я только что закончил говорить с Пасификой, и– — Вы только что договорили? — Да ты издеваешься. Он взглянул на часы. Нет, точно, тридцать две минуты. Диппер смотрел на него, ошарашенный такой реакцией. — Эм, ну, думаю, Мейбл перемолвилась с ней словечком минуту-другую. В основном, мы обменивались новостями. Но потом она рассказала о своей проблеме, — Билл запихнул ещё одну горсть червячков в рот, зло жуя вместо того, что бы ответить. — Она сказала, что с пляжа, рядом с её домом, пропало несколько человек. Никто не знает, что с ними случилось, и Пасифика думает, что это что-то сверхъестественное. Она хочет, чтобы мы приехали и проверили. — Это уже решено… — пакетик опустел довольно быстро. Блондин начал слизывать сахар с пальцев. — То есть, она будет там? С нами? — Ага, — та ослепляющая улыбка вернулась. Билл с трудом подавил гримасу. — В любом случае, мы думаем отправиться в пятницу. Тогда у нас будут все выходные для расследования. — А что насчёт Хижины? — Ничего не случится, если мы закроем её на пару дней. И я хотел убедиться, что ты не против, — Сайфер, наконец, поднял взгляд. Искренность во взгляде парня немного успокоила его нервы. — Я знаю, что тебе уже лучше, но это долгая поездка. Ты точно справишься?       Впервые за последние несколько недель шрамы на груди Билла начало пощипывать, а правая рука заболела. Несмотря на это, он пожал плечами. — Конечно, я справлюсь, дитя. Я же всё равно не могу отказаться, не так ли? — Ну, ты можешь остаться здесь, если хочешь– — Нет! — Пайнс подпрыгнул, подняв брови. Бывший демон прочистил горло, заливаясь краской. — То есть… Всё в порядке, дитя, правда, не волнуйся.       Брюнет смотрел на него ещё несколько секунд, слова Билла явно не убедили его. Затем, он вздохнул: — Точно, ты же всё ещё не можешь спать один… — Да, точно…это. Итак, пятница, да? — затараторил он, пытаясь сменить тему. Сайфер улыбнулся. — Где мой чемодан? — Хм, — Диппер задумчиво почесал подбородок. — Думаю, в подвале есть запасной. Я принесу. Пообедай тем, что найдёшь.       И на этой ноте он вышел из кухни, оставив Билла с пустым пакетиком из-под конфет. Тот вздохнул, кладя голову на стол и вытирая руку о джинсы.       Да. Оставите меня здесь, а сами будете развлекаться с Нортвест все выходные. И не надейся, Ёлка. Обида тяжёлым камнем осела у него в животе. Или… Может, это всё те желатиновые червячки… Ладно, похоже, съесть целый пакет было ошибкой…       Поднявшись на подгибающиеся ноги, он подошёл к холодильнику и взял банку имбирного эля, стараясь сконцентрировать внимание на чём угодно, кроме кипящей горечи при мысли о той девчонке Нортвест.

□▪▫▫▪□

      В пятницу той же недели, в шесть часов утра, Билл стоял на крыльце. Солнце только поднималось на горизонте, и звёзды постепенно пропадали с ночного неба. Его волосы торчали во все стороны, и Сайфер с трудом держал глаза открытыми. Он бросил свой чемодан в багажник машины, останавливаясь, чтобы широко зевнуть. Неестественно бодрый Диппер захлопнул крышку багажника. — Как раз вовремя, — улыбнулся он. Билл открыто смерил его мрачным взглядом. Клянусь, я убью его.       Рядом появилась Мейбл, держа в руках походные кружки. От запаха кофе рот Сайфера наполнился слюной. Шатенка протянула ему одну кружку с таким же измождённым выражением лица. — Держи, — сказала близняшка, направляясь к пассажирскому сиденью. — Оно нам понадобится.       Желая поскорее закончить эту сонную муку, он бездумно поднёс кружку к губам, только чтобы чуть не уронить её, когда горячая жидкость коснулась языка. Ай-ё! Чш-ш-ш… После этого он начал пить мелкими глоточками.       Вдруг Пайнс похлопал его по плечу. Билл поднял взгляд и увидел, что брюнет протягивал ему маленький чёрный телефон. Сайфер вопросительно посмотрел на него. — Он твой, — сказал близнец, когда бывший демон взял мобильник. — Знаешь…на всякий случай… — Правда? Он останется у меня? — Диппер кивнул. Билл засунул гаджет в карман. — Да… Понял тебя, Ёлка.       С маленькой улыбкой Пайнс снова похлопал его по плечу и сел в водительское кресло. Сайфер устроился на заднем сиденье, и уже скоро они были на дороге, ведущей из Гравити Фолз.       Когда кофе остыл, Билл довольно быстро с ним расправился и вытянулся на сиденье, используя куртку как подушку. Диппер сказал, что ехать до пляжного домика Нортвест они будут целый день, и приедут поздно ночью. Поэ-э-этому… Я теперь заперт в машине на двенадцать часов…что делать, что делать…       Какое-то время он занимал себя тем, что копался в своём новом блестящем телефоне. После нескольких секунд осмотра выяснилось, что Диппер уже позаботился о добавлении своего номера телефона, Мейбл и ещё нескольких контактов на случай экстренных ситуаций. Ещё Билл нашёл несколько игр, и попытался убить ими время, но они быстро надоели Сайферу. Теперь что ещё...что ещё...       Близнецы включили радио, по очереди выбирая песни. Мейбл качала головой в ритм рок-песни из восьмидесятых. — Too much time on my hands*, — мягко пела она, пощёлкивая пальцами. — Te-te-te-te-te ticking away, уау-ААХоу-ау, боу-оу!       Билл раздражённо потёр закрытые глаза. По крайней мере, не хуже того, что выбрал Ёлка. Синтезированная поп-музыка. Сайфер застонал, поворачиваясь на бок и затыкая уши. Даже Мейбл высказала долю протеста. — Как эта песня всё ещё у тебя в телефоне? — засмеялась она. — Ей же миллион лет. — Серьёзно? Ей нет и пяти лет. И это ты мне говоришь о старой музыке? — Эй, моя музыка – классика. Она выдержала проверку временем. Это разные вещи!       Диппер не ответил, но, затем, Билл услышал, как брюнет повернулся. — Билл, ты как?       Бывший демон фыркнул, принимая сидячее положение. — Думаю, мои уши кровоточат, — заявил он, просовывая голову между передними сидениями. — Звезда, можешь проверить, идёт кровь или нет? — Хм-м… — близняшка схватила его за волосы и повернула голову блондина на бок. — Не-е-ет, вроде бы, всё в порядке. — Похоже, ты не фанат песен сороковых, а? — усмехнулся Диппер, немного снижая громкость. — Э-эх, это скорее побочный эффект от прослушивания музыки несколько триллионов лет. Просто она вся…не знаю, перемешивается, что ли. — Серьёзно? Классическая музыка? Рок? Джаз? Тебе ничего не нравится?       Билл лишь молча пожал плечами. Песня подошла к концу, и Мейбл передала ему телефон. — Вот, посмотри, может, найдёшь, что тебе нравится.       Сайфер задумчиво промычал, беря мобильник и пролистывая варианты. Он включал музыку, слушая несколько секунд, и шёл дальше. Демон прокручивал песню за песней. Иногда ему попадались те, которые нравились Мейбл или Дипперу, но он, к их вящему огорчению, продолжал листать дальше. Рок, металл, поп, металл, рэп, поп, поп, поп… Угрх…       Затем, он нашёл песню, которая очень странно подействовала на него. Колонки дрожали от басов. Билл почувствовал, как музыка пронизывает его до костей. Заинтригованный, он оставил эту песню. Пайнс скорчил кислую мину.       Песня представляла собой набор искусственных компьютерных звуков, нарезки случайных мелодий, и низкого баса, от которого вибрировало сердце в груди. Билл начал качать головой, музыка захватывала, нарастая по напряжённости. Мейбл начала щёлкать пальцами в такт. Песня становилась всё громче и громче, пока не достигла своей кульминации. И машину заполнил ритмичный бит.       Билл откинулся на спинку кресла, чувствуя себя так, будто его кости растворились. — Я слушал вашу человеческую музыку больше миллиарда лет, — прокричал он поверх музыки, — и она никогда так не звучала! — Может, потому, что на это были веские причины, — ответил Диппер, морщась. Билл начал стучать по крыше машины ногами. — Эй! Убери свои грязные ноги с крыши! — Ни за что-о-о! — Сайфер ёрзал на сиденье до тех пор, пока чуть не свалился с него. Пайнс взглянул на его в зеркало заднего вида, выражение его лица было смесью удивления и раздражения. — Следи за дорогой, Ёлочка!       Брюнет закатил глаза, но сделал, как было велено, оставляя Билла корчиться в этом состоянии.

□▪▫▫▪□

      Спустя примерно два часа, они остановились на заправочной станции для того, чтобы воспользоваться туалетом и перекусить. Уставший кассир поприветствовал их. Выпитый раннее кофе подействовал на Мейбл и Билла, и те чуть не упали, зацепившись ногами по пути в туалет. Когда блондин сделал свои дела, он вернулся в главный зал, вздыхая. Они были единственными покупателями на заправке в такую рань.       Сайфер присоединился к Дипперу в проходе между прилавками. Пайнс рассматривал кучку журналов и поднял взгляд, когда бывший демон подошёл к нему. — Выбери себе что-нибудь поесть, — сказал брюнет, возвращаясь к красочным глянцевым обложкам. — До следующего перекуса ещё долго, и я не хочу, чтобы ты голодал. — О, ты волнуешься обо мне, Еловое деревце? — захлопал ресницами Билл. — Перестань, ты меня смущаешь. — О, я тебя умоляю. Просто ты невыносим, когда голоден. Я просто не хочу, чтобы ты свёл меня с ума, потому что ничего не съел.       Блондин вздохнул, театрально схватившись за сердце. Однако он не отошёл от Диппера, вместо этого рассматривая статьи в газетах. Сайфер увидел яркий заголовок. СЕНАТОР КАЛИФОРНИИ ПОХИЩЕН ПРИШЕЛЬЦАМИ! — О, Боже, — пробормотал демон, подбирая газету и пролистывая страницы. Сами статьи были ещё лучше, и он засмеялся. — Ёлка, ты обязан мне это купить.       Пайнс взглянул на первую страницу и сморщил нос. — Билл, это мусор. Вся информация – выдуманная ерунда.       Сайфер фыркнул. — Это ты так думаешь, — сказал он себе под нос. Диппер подозрительно сощурил глаза, наклоняясь ближе. — Что это значит? Почему? Что такого в этих статьях? — он попытался взглянуть поверх плеча Билла, но тот шагнул в сторону. — Похоже, тебе придётся купить её, чтобы узнать.       Брюнет фыркнул, кладя газету обратно на стенд и идя дальше по проходу. Сайфер последовал за ним, подбирая оставленную макулатуру и вновь просматривая заголовки. НЛО замечено в Исландии… Йети найден в Брюсселе… О, смотрите, это я! Подумал он, дойдя до статьи об иллюминатах. Смех продолжился.       Вскоре к ним присоединилась Мейбл с полными руками пачек с чипсами и конфетами. Её брат застонал. — Мейбл, если ты съешь так много вредной пищи, тебе станет плохо. — Это вызов? — Нет, это не–, — вздох. — Слушай, мы всё равно через несколько часов остановимся пообедать. Оставь хотя бы конфеты. — Ни за что! Мне нужно всё, Диппер. — Серьёзно? Тебе и в правду нужны три пачки–, — Диппер замолчал, читая название, — солёных сахарных шариков? — Да. Рада, что мы поняли друг друга.       Билл молчал. Пока близнецы препирались, прозвенел колокольчик на двери, и в магазин зашёл нервный молодой человек. Сайфер посмотрел на него несколько секунд, перед тем, как вернуться к газете.       Незнакомец подошёл к продавцу, который смотрел на него стеклянным взглядом. Он прошептал что-то, и кассир пожал плечами. Тогда, молодой человек вытащил пистолет. — Я не шучу, чувак. Я же, нахрен, сделаю это! — О, чёрт, — Диппер схватил Мейбл и Билла за плечи и утянул за прилавок, приседая. Близняшка уронила закуски на пол, и выглядывала из-за плаката рекламы еды. — Проклятье, — пробормотала она. Мужчина начал размахивать пистолетом, раскрасневшись. Продавец сонно смотрел на него. — Он вооружён! Что нам делать? — Так, ладно…эм… — Диппер окинул взглядом магазин, и можно было услышать, как закрутились шестерёнки в его голове. — Хорошо. Билл, прокрадись за угол и подберись к входной двери. Я проползу по-пластунски к его ногам. Мейбл, ты– — А-А-А-АГРХ! — Чт– МЕЙБЛ!       Шатенка резко набросилась на вора, падая с ним на пол. Он упал, как мешок с картошкой, а близняшка поднялась на ноги и отбросила пистолет в сторону прежде, чем тот успел прийти в себя. — Учись, сынок!       Диппер ударил себя по лбу в то время, как Билл начал подбирать оставленные Мейбл продукты. Блондин подошёл к кассе и вывалил их на ленту, вместе со своей газетой. Продавец моргнул. — Наличными или картой? — Эм… — Сайфер беспомощно посмотрел на близнеца. Пайнс всё ещё массировал лоб, когда достал кошелёк и вытащил дебетовую карту. Вор застонал на полу, за что получил пинок в живот от Мейбл. — Я бы на твоём месте не рыпалась, — она подняла пистолет, откатившийся в другой конец магазина, разобрала его и выбросила, пока Диппер и Билл собирали покупки в пакеты. — Приходите ещё, — сказал продавец, поднося телефон к уху. — Джо? Да. Да, это тот парнишка Милл. Снова. Прошу, возьми трубку…       Заплатив за покупки, троица вышла из магазина и вновь оказалась в пути в считанные минуты.

□▪▫▫▪□

      Темные облака застлали горизонт. Машины передвигались со скоростью улиток. Сайфер запихнул ещё одну горсть чипсов в рот, слизывая с пальцев сырный соус, облокачиваясь на спинку сиденья и рассматривая газету с теориями заговора. Наслаждайся, Билл. Ты заслужил.       Мейбл сжала руль так, что побелели костяшки пальцев, раздражение кипело в ней сильнее, чем когда-либо. Рыкнув, она ударилась лбом о гудок. Ей просигналила другая машина, а за ней ещё одна, и ещё. — Ух, у меня от этого гудения голова раскалывается, — проворчал Диппер с пассажирского сиденья, прижимая телефон головой к плечу. — Но мне от него лучше, — для пущего эффекта близняшка начала ритмично сигналить, крича непристойные вещи. Диппер закрыл второе ухо. — Продолжай сигналить, Звезда. Это точно рассеет пробку. — Заткнись, Билл. — Эй, Мейбл, — сказал брюнет, отрываясь от телефона. — Пасифика спрашивает, можно ли ей позаимствовать несколько твоих свежепридуманных ругательств?       Близняшка вздохнула, убирая, наконец, руку с гудка и оседая в сиденье. — Я беру два доллара за каждое ругательство. Эх, ладно, друзьям и семье скидка. Доллар двадцать пять.       Её брат мягко рассмеялся и вернулся к телефонному разговору. Билл поднял взгляд с газеты, нахмурившись. — Да, межштатная забита на мили вперёд, да ещё и гроза собирается... Ага... Такими темпами мы приедем не раньше десяти... Правда? Ну, хоть что-то хорошее... Что? — он вновь засмеялся. — Серьёзно, ты это сделала? Это же просто безумие, как такое случилось? — Пс-с-с! Эй. Ёлка, — Сайфер ждал ответа Пайнса. Когда его встретило лишь молчание, блондин начал дергать парня за рукав рубашки. — Ело-о-овое де-е-еревце, — бывший демон ткнул его уголком газеты. — Билл, я говорю по телефону, — пробормотал парень под нос. Сайфер вздохнул, вновь распластавшись на заднем сиденье, бормоча что-то себе под нос. Раздался грохот грозы, за которым последовал оркестр гудения машин. И вдруг Мейбл не выдержала. — Агрх! Я так больше не могу! — она выпрямилась в кресле, вытягивая шею и пытаясь окинуть взглядом пробку. Диппер затравленно взглянул на сестру. Он быстро пробормотал Пасифике, что перезвонит, кладя трубку. — Мейбл, что ты делаешь? — Смотри, если мы съедем с трассы вон там, то окажемся на окольной дороге и объедем всю эту кошмарную пробку. — Ты серьёзно? Так будет даже дольше. — Только не когда с нами есть старый добрый Гиневра Пи Самсон! — она бросила навигатор брату на колени. — Мы съедем с этой дороги, и она покажет лучший обходной путь. Больше никаких пробок, вызывающих у меня мигрень! Если поедем сейчас, обгоним поезд! — Не знаю, я не очень доверяю этим штукам... — сказал брюнет, крутя навигатор в руках. — Помнишь, когда папа захотел отвезти нас в Диснейленд? — Ой, да ладно тебе, всё будет совсем не так, — воскликнула близняшка, махнув рукой. — Ладно, поехали!       Диппер всё ещё сомневался, но начал настраивать навигатор в то время, как Мейбл пробивалась к выходу. Билл молча наблюдал за близнецами, открывая ещё одну пачку сырных чипсов. Шатенка улыбнулась во все тридцать два. — Верьте мне, ребят. Мы окажемся у Пасифики в считанные секунды.

□▪▫▫▪□

      Двадцатью минутами позже небеса разразились адским ливнем. Тридцать минут спустя Мейбл, наконец, признала, что они потерялись. — Я же говорил, Демертио Авеню было там! — Там не было дороги, Диппер! Что ты мне предлагаешь, съехать с обрыва? — Там была дорога, ты её просто не заметила! Тебе нужно повернуть– — Так, во-первых, мне нужно только дышать, есть, спать и создавать статуи из блёсток, а во вторых, ТАМ НЕ БЫЛО ДОРОГИ– — Мам, пап, пожалуйста, хватит ругаться. — Заткнись, Билл! — в унисон огрызнулись они. Сайфер фыркнул, возвращаясь в лежачее положение. — Если вы, дети, хотите ещё больше затеряться в этой грозе, без проблем. Но учтите, я не собираюсь делиться едой, а человеческое тело может выдержать лишь три недели без питания.       Диппер вздохнул, потирая переносицу одной рукой и держа сбоящий навигатор в другой. — Нет никаких шансов, что мы вернёмся на основное шоссе, если мы даже не можем понять, где находимся сейчас… — И что ты предлагаешь мне сделать? — спросила Мейбл, стараясь не повышать голос. — Дождь не прекращается. Может, нам остановиться где-нибудь и переждать ливень? — Может… Во всяком случае, это лучше, чем нарезать круги, окончательно теряясь, — пробормотал Диппер, пытаясь оглядеть окрестности через запотевшее стекло. — Думаю, я что-то вижу…       Его сестра притормозила, и Билл прижался лицом к окну. Мороз охватил его щёку. Посреди дождя сформировался смутный силуэт здания. — Искать убежище от грозы в хижине в самых дебрях мира? Где никто не услышит твоих криков? Фантастическая идея. — Мы просто подождём, пока не успокоится дождь, — сказал Пайнс. Его сестра припарковалась на обочине. Неоновый свет разрезал пелену дождя. Безделушки Надин. — Хм. Думаю, это магазин антиквариата. — Отлично, — припечатал Билл, — заодно встретимся с твоим прадядей. А, хотя, знаете, что-то я уже не хочу туда идти.       Мейбл захихикала.       Они вылезли из машины и начали пробираться сквозь ливень, Билл использовал куртку, как зонт. Когда они распахнули дверь и вошли внутрь, помокшие до нитки, приятно прозвенел колокольчик. Сайфер поёжился от прохлады кондиционера. Но всего несколько жалких секунд, мысленно добавил он, выжимая куртку. Вода полилась на ковёр. — Здравствуйте, — поприветствовал их бесчувственный голос, — и добро пожаловать в Безделушки Надин.       Высокий человек с кустистыми бровями стоял за кассовой стойкой, смотря в пустоту. Он неестественно застыл, а его дыхание было медленным и ритмичным. Когда к нему приблизились Диппер и Мейбл, мужчина никак не отреагировал. — Эй, чувак, с тобой всё в порядке? — спросил его брюнет. — Да, — ответил мужчина. — Эм, а ты уверен? — Мейбл щёлкнула пальцами у него перед лицом. — Да. Прошу, перестаньте так делать.       Билл фыркнул. Я узнаю этот мертвенный взгляд где угодно. Это – раб. Однако он оставил эту пикантную новость при себе. Этому человеку уже не помочь. А Сайферу не нужно, чтобы в близнецах зажглось это неуместное чувство альтруизма, когда они ничего не могли исправить.       Диппер продолжил говорить: — Что-ж, мы всего лишь хотели бы переждать здесь грозу, если вы не против, — его голос преисполнился надеждой. — Вы, случаем, не знаете, как отсюда добраться до главного шоссе? — Нет. — О…       Сайфер рассматривал продаваемые изделия. Полки были заполнены различными брелками, а запах ладана и пыли нёс с собой головную боль. Блондин узнал несколько вещей из других измерений, таких, как светящаяся пряжка и ядовитые растения, но он вновь промолчал. Бывший демон присоединился к близняшке, рассматривающей гигантский и явно пустой аквариум. — Что это за место? — прошептала она сама себе, вглядываясь в аквариум.       Присмотревшись внимательнее, Билл понял, что он не был пуст, напротив, в нём плавали стайки крошечных кентавров, одетых в доспехи Римской конницы. Они выстраивались в защитную позицию. Сайфер взглянул на стенд рядом с аквариумом. Сантиметавры. — А вот это странно, — пробормотал он. — У большинства людей нет доступа к таким товарам… — О-о-о, а они даже милые, — Мейбл засунула руку в аквариум. — Ути-пути-пу. Привет, малыши. Какие же вы– АЙ! — один из сантиметавров ткнул в её палец копьём, и шатенка одёрнула руку. — Эй! Агрх! Кровь же идёт…придурки…       Близняшка засунула безымянный палец в рот и, насупившись, начала слизывать кровь. Билл закатил глаз и оставил девушку с её пораненным пальцем, пытаясь найти в магазине Диппера. С его-то удачей, он, наверняка, уже продал свою душу за пачку жвачки… А. Брюнет стоял перед небольшим телевизором, задумчиво нахмурив брови. Сначала Сайфер решил, что он смотрел на помехи, но потом быстро выяснил, что это вовсе не так. Честно говоря, я даже не знаю, что это. — Что смотришь, Ёлка? — …хм-м? — заморгав глазами, Диппер взглянул на блондина так, как будто его только что разбудили. — Эм, да, в целом, ничего, — сказал он, возвращаясь взглядом к телевизору. При виде мелькающего экрана краски схлынули с его лица, делая мальчика похожим на привидение. — Я думаю, это…что-то вроде художественного фильма?       Художественный фильм....? Попробуй угадать ещё раз, дитя. Пожав плечами, он оставил Диппера с его ‘художественным фильмом’ и продолжил осмотр. Он легонько дотрагивался до старинных реликвий, в процессе оставляя чистые дорожки среди покрывавшей их пыли. Почти в самом конце магазина он увидел в дальнем углу дверь, скрытую разноцветными нитями бисера. Запах ладана стал сильнее. У бывшего демона встали волосы на шее. Ладно. Не внушает доверия.       Он подошёл к двери, убирая украшенные нитки в сторону. За ними была маленькая комната, тускло освещённая свечами. Скорее всего, когда-то это было гардеробной. Большую часть комнаты занимал покрытый скатертью стол с расположенными напротив друг друга деревянными стульями. На одном из них сидела старая спящая женщина в мантии с разноцветным капюшоном.       Секундочку. Не спящая.       Её глаза открылись и удивлённо уставились на него. Мурашки пробежали по коже Билла, когда он узнал характерный цвет, означающий, что в человеческом теле обитал демон. Блондин почти физически ощущал эту гнилую ауру.       Удивление сменилось кошачьей улыбкой. — Не обманывают ли меня мои глаза, — сказала она хриплым голосом, устраиваясь поудобнее на стуле. — Неужели тот самый? Блистательный Билл Сайфер, собственной персоной, у моего порога? Какая честь, — она слегка склонила голову.       Билл фыркнул, держась неестественно прямо. Я знал, что-то здесь не так.Наконец-то, хоть доля должного уважения. Не против повторить? Только чуть более страстно?       Демонесса хохотнула. — Я слышала лишь слухи о твоём исчезновении, Сайфер. Как ты величественно удрал с поджатым хвостом, — Билл скривил губы, но придержал язык. — Скажи, что привело тебя в моё пристанище? — Мне гораздо интереснее поговорить о тебе, — блондин вошёл в комнату, нити бисера скрыли их от чужих глаз. — Что же привело такое прекрасное нечто, как ты, в эдакую невзрачную мелкую каморку?       Она смотрела на него несколько секунд, переводя взгляд на бисер и обратно, перед тем, как удовлетворить его любопытство. — Ошибка, — вздохнула старушка. — Эта женщина и её тупица-муж попытались призвать меня, не имея не малейшего понятия, как сделать это правильно. И, теперь, я заперта здесь непонятно насколько. Хотя, похоже, от твоего проклятия гораздо сложнее избавиться, — добавила она, окидывая его взглядом с головы до пят. — Да…похоже на то, — пробормотал Билл. — Что ты вообще такое? — Я – демонесса судьбы, Сайфер. В этом измерении такое умение показало себя довольно полезным, — она оскалилась. — Кстати говоря… — старушка махнула рукой, и из воздуха появился хрустальный шар, — хочешь узнать своё будущее? За плату, разумеется. Я должна кормить это тело, если хочу оставаться в живых.       Сайфер оценил свои возможности. Все трое были заперты в этом магазине до тех пор, пока не успокоится гроза, и ему лучше оставаться на хорошей стороне демонессы, будучи на её территории. Но чем меньше она знала о его положении, тем лучше…       Неожиданно она взглянула поверх его плеча. — Этот мальчик твой? Раб, я полагаю? А красивый парнишка, не так ли…       Билл замер. — Он не существенен, — сказал блондин, засовывая руку в карман и садясь на стул. У него был жёлтый бумажник с единственным нашитым на него глазом. Ещё один подарок от Мейбл. — Конечно, звучит забавно. Сколько я должен?       Улыбка демонессы стала ещё шире, и Сайфер с трудом подавил желание врезать ей как следует. — Сорок долларов за час.       Билл тихо зашипел, роясь в бумажнике. Что-ж, а вот и мои накопления на чучело оленёнка… Он вытащил две двадцатки и положил их на стол. Демонесса не потянулась взять оплату. Вместо этого она притянула хрустальный шар ближе к лицу, мыча что-то себе под нос. Свет от огня свечей отбрасывал на её лицо зловещие тени.       Билл пытался устроиться поудобнее на стуле, скрещивая ноги. Демонесса неразборчиво бормотала, изредка оставляя вырванные из контекста комментарии. Сайфер нетерпеливо стучал пальцами, надеясь, что у Диппера хватит ума не соваться ей под нос. Так продолжалось несколько минут, пока блондин не выпалил: — Почему бы тебе не заняться тем, за что я тебе заплатил, м?       Ещё один взмах руки, и шар исчез. Она сцепила пальцы и положила руки на колени, встречая его сдержанным взглядом. — Я дам тебе четыре пророчества. Они не будут ясны, но и не будут ложны. Первое, — она подняла палец, — зеркало разбитое несёт несчастье тебе, но есть нужда освободить сломленное отражение. Второе: жажда найти ответы в лесу не принесёт желанного. Третье: ты найдёшь конец своим мучениям, но обретёшь его только будучи расчленённым на части. Четвёртое: очень скоро, — она понизила голос, заставляя Билла наклониться ближе, — твои близкие убегут в страхе и ярости, и ты останешься один.       Один. Мысли Билла вернулись к телефонному звонку, и его горло резко пересохло. Он мысленно встряхнул себя. Нет, это чушь. Откидываясь на спинку стула, он фыркнул: — И что, это всё? Не сказать, что я впечатлён. Не удивительно, что твой бизнес так и не двигается с места. — Я предпочитаю оставлять самые лакомые кусочки себе, — сказала она всё ещё твёрдым голосом. Затем, демонесса расслабилась, и её ухмылка стала шире. — В конце концов, это не даст тебе все ответы. Где же тогда веселье? — Конечно, разумеется. Это вовсе не из-за того, что ты мошенница. Ни в коем случае. Понимаю. А сейчас, вынужден извиниться… — Билл встал, намереваясь уйти. Старушка не ответила, выражение её лица было созерцательным. Затем: — Знаешь, а ведь Она всё ещё ищет тебя.       Сайфер застыл на полпути к двери. Демонесса рассмеялась. — Но ты не волнуйся. Я не люблю сплетничать.       Блондин с трудом проглотил ком в горле и попытался ответить, не дрогнув голосом: — Буду иметь в виду.       Её смех ещё долго звенел в ушах Билла, когда тот покинул маленькую комнатку с бешено колотящимся сердцем. Он нашёл Мейбл рядом со статуей мартышки с глазами-рубинами. — О, Билл! Посмотри на этого дружка. Что думаешь–? — Мы уходим. — Что– — Где Ёлка?       Не дав ей время ответить, блондин пошёл к центру магазина. Он нашёл Диппера там же, где и оставил, смотрящего маленький телевизор. — Еловое деревце. Эй? Диппер, ты здесь?       Он щёлкнул пальцами у него перед лицом. Никакой реакции. Сайфер взглянул на экран телевизора и вновь на Пайнса. Лицо парня было вытянуто, а в его глазах не отражалось ничего, кроме телевизионных помех.       Отлично, этот идиот дал загипнотизировать себя. Бормоча под нос что-то нелестное в адрес брюнета, он закрыл глаза Диппера одной рукой, а другой обхватил его за шею, прижимая к груди. — Звезда! Пойдём! — он потащил Пайнса к двери. К счастью, ливень сменился лёгкой моросью. — Ладно, хорошо, я иду, не нужно так нервничать, — Мейбл поспешила за парнями, не забыв попрощаться с застывшим кассиром. — Хорошего вам дня! — Да.       Они вышли из магазина, и Билл вдохнул влажный воздух. Он накрыл голову Диппера курткой и направился к машине, желая только как можно скорее уехать на тысячи миль от того магазина.

□▪▫▫▪□

      Середина дня промелькнула незаметно, и солнце начало заходить за горизонт. Небо превратилось в месиво оранжевого и алого с тусклыми точками звёзд. Билл свернулся в комочек на боку, лицом к спинке сиденья. Всё ещё ищет тебя… Она лжёт, должна лгать… Он вздохнул, крепче сжимая руками колени.       Мейбл вела машину в тишине, а Диппер тёр пальцами виски. Он оглянулся поверх плеча, смотря на высокого парня, свернувшегося калачиком на заднем сиденье. — Ты в порядке, Билл? — спросил он мягким шёпотом. — М-м-м? Да, дитя. Всё хорошо. Просто… — он сел. Всё тело блондина затекло и болело. — Просто устал сидеть в этой машине, вот и всё. — Понимаю тебя, дружище, — сказала близняшка. Её глаза устало взглянули в зеркало заднего вида. — Мы совсем скоро вернёмся на шоссе. — И сколько ещё ехать до дома Блонди? — …три часа.       Билл громко застонал, стукаясь головой об оконное стекло. — Звезда, можешь открыть окно? Кажется, мне нехорошо…       Мейбл сделала, как её попросили. Ветер ворвался в машину, стуча в ушах, пока блондин не потерял способность мыслить сознательно. Билл высунул голову из окна, и волосы тут же полезли ему в лицо. Свежий воздух принёс с собой немного облегчения, но этого было недостаточно. Мне нужно на что-то отвлечься…       Спустя пятнадцать минут Сайфер заметил то, что могло бы ему в этом помочь. Наклонившись к передним сиденьям, он прошептал Мейбл: — Это хич-хайкер? — Что? — шатенка вытягивала шею, пока не увидела того, о ком говорил Сайфер. Мужчина с рюкзаком за плечами шёл по краю дороги в нескольких сотнях ярдов от них. Он поднял большой палец вверх. — О, да, похоже, так и есть. — Мы должны подобрать его. — Разве?       Билл старался говорить не слишком пылко: — Определённо. Эта дорога заброшена, кто знает, когда тут проедет ещё одна машина. А следующая база отдыха находится в милях отсюда. Он будет часами идти в темноте.       Шатенка задумчиво хмыкнула, хотя, к его вящему удовольствию, начала тормозить. — Думаю, ничего плохого от этого не случится… — Эм, Мейбл, — прервал её Диппер, — почему мы останавливаемся? — Я тут подумала, было бы неплохо подвезти того парня впереди. — Что? Нет, просто продолжай ехать. А что, если он – серийный убийца или вроде того? — О, Диппер, не неси чушь. Уверена, это абсолютно нормальный, милый парнишка, которого нужно подбросить. — Мейбл…       Но она уже остановилась в примерно десяти футах от хич-хайкера. Он трусцой побежал к их машине. Близняшка опустила окно, улыбаясь. — Привет! — Приветики! — сказал он, изумлённый их появлением. — Меня зовут Крис. Вау, не верится, что на этой дороге вообще бывают машины. — Приятно познакомиться, Крис! Меня зовут Мейбл. Это – мой брат Диппер, а это – Билл. Куда тебе надо? — О, мне бы просто добраться до следующей заправочной станции, если вам не сложно. А там я сам разберусь. — О’кей. Залезай!       Билл подвинулся, когда Крис открыл дверь и сел, кладя свой рюкзак под ноги. Сайфер уставился на него, но парень никак не отреагировал. О, я знаю, ты понимаешь, что я смотрю на тебя… — Привет, — выдохнул Билл, широко улыбаясь. Наконец, Крис повернулся к нему, отвечая собственной застенчивой улыбкой. — Эм-м, привет. Билл, верно? — Ага. Это я. А ты…Крис Смит. Точнее Кристиан Даниель Смит.       Улыбка парня немного увяла. — М-мы знакомы? — Нет. Но я знаю о тебе. — Билл, — прошипел Диппер, оборачиваясь. — Эм, не обращай на него внимания. Он просто, ух…менталист. Знаешь, такие ребята, которые ещё многое могут сказать о тебе, судя по тому, как ты себя ведёшь? — О, правда? — Крис расслабился, и его милая улыбка снова вернулась. — Классно. Как ты это делаешь?       Сайфер покопался в ещё не утерянных воспоминаниях. — Ты не общался со своим отцом годами. Тебе слишком стыдно. Когда тебе было десять, ты нашёл в лесу гниющее тело, но побоялся кому-либо рассказать об этом. После этого тебя преследовали кошмары, и пожирала совесть. — Вау… — уголки его губ снова начали подёргиваться. — Т-ты узнал обо всём этом, просто посмотрев на меня? — Просто он действительно хорош в этом, — рассмеялась Мейбл, стараясь разрядить атмосферу. Она уже явно жалела о том, что послушала Билла. — Правда, Билл, ты уже сказал достаточно. Не стоит устраивать бесплатное шоу, верно? — Не волнуйся насчёт тела, — прошептал Сайфер уголком рта. — Это был убийца. Он заслужил. — Билл, — не выдержал Диппер. Сайфер поднял руки, откидываясь на спинку сиденья, пристёгиваясь. Крис отсел от блондина максимально далеко, насколько позволяло сиденье. Билл не смог подавить злорадную ухмылку. Ах, как же приятно снова психологически изводить людей. Мне этого не хватало.       Спустя несколько минут Мейбл прочистила горло: — Итак. Крис? Так как ты здесь очутился? — О. Эм, ну, я в основном просто путешествую по всей Америке, как придётся, — он смущённо потёр шею. — Я собираюсь потом написать об этом книгу. — Это так здорово! Диппер, ты это слышал? Пишет о своих приключениях? Прямо как ты! — Ну, я только попробовал… — А что случилось, бро? — спросил Крис.       Диппер застенчиво пожал плечами. — Ну, никто мне не поверил, особенно учителя… Теперь я пишу фэнтези для взрослых. Куда практичнее. — Минутку… — Криса озарило. — Ты… Диппер Пайнс? Серия книг о городе Скука, Орегон? — Д-да, — нотки скромности прокрались в голос Диппера. — Ты слышал обо мне? — Да! О двух ребятах и их дедушке? Это любимые книги моего племянника. — Вау, это… — Диппер закашлялся, стараясь скрыть смущение. — С-спасибо– — У тебя здесь есть какие-нибудь закуски? — прервал их Билл, роющийся в рюкзаке Криса. — Э-эй, — Крис выхватил свою вещь из хватки блондина, с трудом скрывая неприязнь в своём взгляде. — Чувак, лучше этого не делать, эта еда только сделает тебя ещё голоднее. Верь мне.       Билл пожал плечами. — Как скажешь, — он вновь откинулся на спинку сиденья. Пайнс зло посмотрел на него поверх плеча, но Сайфер только ухмыльнулся в ответ.       Наступила ночь. За окном Билла не было видно ничего, кроме тьмы и деревьев. Затем, он услышал характерный звук дождя. Мейбл застонала, крепче сжимая рулевое колесо. — Я больше не могу, бро-бро, я не выдержу вести эту машину ещё три часа… — Да, — согласился Диппер. — Давай вернёмся на главное шоссе, и там начнём искать мотели. Я предупрежу Пасифику… — А сколько вы, ребята, ехали? — Около, ух, — Мейбл закрыла глаза, думая, — четырнадцати часов, примерно? — Ох, — сочувственно вздохнул Крис. — Понимаю. Однажды я провёл восемь часов в поезде, будучи запертым с медведем–       Он мог бы и продолжить, но в тот момент машину резко занесло влево. Мейбл закричала, всеми силами стараясь выпрямить руль. Сайфера бросило к окну, а Крис подпрыгнул в сиденье. Грохот дождя стал почти оглушающим. — Мейбл, что ты делаешь–? — закричал её брат. — Только не говори, что ты этого не видел, Диппер! С крыльями? Оно же пролетело прямо перед нами!       Выругавшись под нос, брюнет опустил окно, и в машину ворвался яростный ветер. Диппер высунул голову наружу, держась за кепку и пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Вспышка молнии осветила всё вокруг. Затем, брюнет сел обратно в кресло, насквозь промокший и побледневший от страха. — Чёрт. Мейбл, прибавь газу. Оно не отстанет, пока мы не доедем до общественного места. — Что это? Что нас преследует? — Помнишь, когда мы попали в ту грозу летом на озере два года назад? Когда Стэну пришлось той удочкой–? — Ты про ту сволочь? — не сказав ни слова больше, шатенка вдавила в пол педаль газа, пока они не начали ехать на скорости больше девяноста миль в час. — Не могу, блин, в это поверить, после всего, что мы с ним сделали– — Что, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, здесь происходит?! — прокричал Крис ломающимся голосом. Билл взглянул на него, улыбаясь. — На самом деле, доктора не имеют ни малейшего понятия, почему это происходит, — мягко сказал он. — Что?! — О, да. У них эти галлюцинации уже давно. Мы думаем, это как-то связано со смертью их кузена несколько лет назад. Им просто…снятся сны наяву, — он усмехнулся. — Иногда это так мило.       Загорелое лицо Криса побелело, пока не стало бледнее мела. Билл прикладывал все силы, чтобы удержать невозмутимое и спокойное выражение лица в то время, как Мейбл стирала шины об асфальт, уклоняясь от невидимых невооружённому глазу атак. Дрожащими руками Крис цеплялся к ремню безопасности. Маска невозмутимости Сайфера чуть не разбилась от такого шоу.       Казалось, что дорога простиралась в бесконечность. Диппер оставил своё окно открытым, периодически высовываясь из него, пока его сестра продолжала ехать, заставляя пассажиров подпрыгивать в сиденьях. И, затем, вдали показалась заправочная станция, её огни были светом в конце тоннеля для четверых в машине. Близняшка резко повернула, и они заскользили по мокрому тротуару. Однако Мейбл удалось выровнять машину, как всегда, и скоро они смогли завернуть под спасительные огни заправки.       Никто не пошевелился. Все ждали. И, наконец, Мейбл громко выдохнула. — Думаю, здесь мы в безопасности… — Ага, — прошептал Диппер, поднимая окно. Он вышел из машины, вглядываясь в темноту. — Кажется, всё чисто. Без тебя мы бы не справились, сестрёнка. — О, ты льстишь мне.       Сайфер взглянул на Криса. Его глаза остекленели от переполнявшего их хозяина ужаса, пока тот прижимал свой рюкзак к груди. Он открыл дверь и вышел на дрожащих ногах. — С-спасибо…что подвезли… — Не за что, — сказал Диппер, поморщившись. — И, ух, прости, что так… То есть, я мог бы объяснить, но…наверное, тебе лучше не вдаваться в детали. — Нет, нет, всё в порядке, — мягко сказал Крис, чьё выражение лица стало смесью ужаса и жалости. — Я– да… М-мне жаль твоего кузена, чувак.       Диппер удивлённо моргнул. Прежде, чем Пайнс сумел что-либо спросить, Крис направился к заправочной станции, шатаясь из стороны в сторону. Покачав головой, брюнет вернулся в машину, нахмурившись. Грудь Билла болезненно сжалась, когда он силился подавить приступ смеха, а его плечи задрожали. Диппер взглянул на него. — Ты ему что-то сказал, Билл?       При виде окончательно запутавшегося Пайнса, Сайфер не смог сдержать смеха. Он упал на спину, гогоча до тех пор, пока не кончилось дыхание. В уголках его глаз заблестели слёзы. — Т-ты, ты бы видел его ЛИЦО– — блондин закрыл рукой лицо, а его смех превратился в череду отчаянных глотков воздуха. Диппер закатил глаза, явно не желая расспрашивать бывшего демона дальше. Как только дождь немного утих, Мейбл выехала с заправки и направилась на главное шоссе.

□▪▫▫▪□

— Я голоден.       Диппер вздохнул с оттенком раздражения. — Мы знаем, Билл. Ты уже говорил. — Но. Я всё ещё голоден. — Мы в курсе, — устало сказала Мейбл, потеряв весь свой настрой. — В мотеле найдётся что-нибудь для тебя. — А сколько ещё ехать до мотеля? — Уже немного. Примерно час. Просто потерпи, мы найдём тебе что-нибудь поесть.       Билл застонал, ворочаясь, пока он не оказался лежащим на животе. Тот болезненно заурчал, и блондин пожалел, что не оставил ту пачку Доритос на потом, потому что ему бы она сейчас очень пригодилась. О, горе есть удел нетерпеливых душ.       И тогда его рука нащупала что-то, завёрнутое в пластик. Что это… О! Точно. Садясь, он бросил пакет пирожных на колени и начал разворачивать их. Ха! Я спасён!       При звуке сминающегося пластика Диппер обернулся, прищурив глаза. — Билл, что это? — А? Просто кое-что, что я вытащил из рюкзака того парня. Неплохо выглядят, правда? — Билл… — Что-ж, очень жаль, что вам не достанется ни крошки. — Билл, не нужно есть еду незнакомцев. Ты никогда не можешь быть уверен, не подмешано ли в них что. Особенно…в пирожных, Билл, это же пирожные. — Я знаю! А может, они такие же вкусные, как те, которые приготовила Звезда несколько дней назад.       Мейбл устало улыбнулась в зеркало заднего вида. — Билл, я серьёзно, — твёрдо сказал Диппер, — просто выбрось их из окна.       Сайфер вздохнул, уже наполовину поднеся ко рту пирожное. Какой же зануда.Ладно, Ёлка, если ты наста– — и он запихнул кекс в рот. В ту же секунду Диппер закричал и полез на заднее сиденье, силой вырывая пачку пирожных из рук блондина. — Агрх! Ёлка, ОТСТАНЬ– — Выплюнь, Билл, я не шучу.       Он схватил бывшего демона за подбородок и сжал его щёки, заставляя Сайфера выплюнуть те остатки, что он ещё не успел проглотить. Опустив стекло, брюнет выбросил за окно недожёванную кашицу к вящему недовольству Билла. Сайфер вытер крошки с уголков рта, откидываясь на спинку сиденья. Угрх. Они всё равно были чёрствыми. — Сколько он съел? — мягко спросила Мейбл. — Думаю, половину одного кекса. — Хм-м… Я бы дала сорок минут, перед тем, как он откинет коньки. — Я тоже так думаю… — О чём вы двое шепчетесь? — Ни о чём, — ответили они в унисон.       Билл фыркнул, закидывая ноги на окно и кладя руки под голову.

□▪▫▫▪□

      Прошло чуть больше часа. Впереди показался мотель. Диппер смотрел в телефон, переписываясь с Пасификой и изредка улыбаясь. Прости, что мы так долго. Такое чувство, будто Вселенная хочет, чтобы эта поездка была максимально длинной.       Секундой позже прожужжал его телефон. Прекрасно понимаю, о чём ты. Не волнуйся, это всего лишь одна ночь. Я позвоню завтра, хорошо?       Пайнс писал ответное сообщение, когда сзади раздалось: — Ребята…       Брюнет вздохнул. Рука начала неловко дёргать его за рукав рубашки. — Ребята…нам…нам нужно выйти из машины, ребят.       Диппер обменялся со своей сестрой взглядом. Губы Мейбл подёргивались. Ни один из близнецов не сказал ни слова. — Ребя-я-я-ят, — заныл Билл, наклоняясь вперёд, пока его голова не оказалась на центральной консоли. Он тяжело дышал, полузакрыв глаза. — Чуваки, я, я серьёзно… — Ладно, Билл, — прошептала близняшка. — Мы выходим из машины.       Сайфер вздохнул. — Ладно…да. Это хорошо… — одной рукой он всё ещё несильно сжимал рукав Диппера. — Мне плохо, Ёлка, — пробормотал он, цепляясь за брюнета. — Мы почти в мотеле, Билл, — сказал Пайнс. — Потерпи ещё немного.       А я же говорил ему не есть пирожные, но не-е-ет.       Прошло двадцать минут, и они, наконец, приехали в мотель. При виде здания Диппер облегчённо вздохнул. Сладкая, долгожданная свобода. Пока Мейбл ушла внутрь оплачивать комнату, её брат вытащил чемоданы из багажника. Затем, он открыл дверь, ведущую на заднее сиденье. Билл лежал внутри, свернувшись калачиком. Это напомнило Дипперу о том, как блондин лежал на больничной койке, и его сердце сжалось. — Ладно, Билл, мы приехали. Ты же хочешь выйти, верно?       Сайфер никак не пошевелился за исключением того, что открыл глаз, уставившись на брюнета. Затем, он медленно поднялся на локтях и пополз вперёд, неловко заползая на руки Диппера. — Всё в порядке, Билл, я держу тебя — сказал Пайнс, беря руки Билла и закидывая их на свои плечи. Светловолосая голова упала на плечо брюнета, и последний продолжил бормотать что-то успокаивающее. Он такой лёгкий.       Спустя несколько секунд из приёмной вышла его сестра. Оказалось, что их комната на втором этаже, и Пайнс застонал. Судьба, за что такая жестокость. По крайней мере, Мейбл согласилась взять и свой чемодан, и Билла. Крепче подхватывая под ноги свой новый ‘рюкзак’ и глубоко вдыхая, Диппер взял свой чемодан и начал подъём по лестнице. Когда парень добрался до вершины, он тяжело дышал, а его голова кружилась. Ладно. Беру свои слова обратно. О-ох. Что этот придурок ел…?       Мейбл открыла дверь, и близнецы с грохотом бросили на пол свои чемоданы. Диппер положил Билла на ближайшую к двери кровать, где блондин остался лежать с полусогнутыми руками и свисающими с края постели ногами. — М-м-мна…хн-н…коллек…ция…м-м-мх-хм… — О, матрас, мой давний друг, — выдохнула шатенка, запрыгивая на свою кровать. — Как же мне тебя не хватало. Давай больше никогда не расставаться. — Я ставлю будильник на девять, — предупредил Диппер, опускась на колени, чтобы снять ботинки Билла. — Просто, чтобы вы знали. Мы должны быть в машине максимум в половину десятого.       Мейбл махнула в сторону брата рукой, чтобы показать, что она услышала, но больше не пошевелилась, уже одной ногой в царстве Морфея. Когда брюнет почистил зубы, переоделся в пижаму и укрыл Билла одеялом, он выключил свет. — Доброй ночи, Мейбл, — сказал он, заползая на кровать. — Ночи, бро-бро. — Н-н-ноч-ч-чи… — И тебе доброй ночи, Билл.       Зевок. — Н-н-ночи, Билл.       Пайнс лёг на спину, ворочаясь, пока не устроился удобно. На это не потребовалось много времени. Его глаза закрылись, и парень осел в матрас. Думаю, я так мог бы проспать и миллион лет… Однако, как только он был на грани сна, тёплая рука дотронулась до его плеча. О, Боже. — Сон…       Диппер мягко стряхнул руку. — Нет, Билл, иди спать. — М-м-мхм. Я и сплю, — рука снова вернулась на место, и Сайфер пополз вперёд, пока его голова не устроилась на груди брюнета. — М-м-м. — Нет, нет, Билл, иди обратно, я привык спать с тобой в одной кровати, но объятья–       Но Билл только обнял его рукой и прижался к его боку. И, похоже, в планы блондина вовсе не входило уходить. Диппер вздохнул. — Знаешь, что? Ладно. Мне всё равно. Как будто я смогу что-нибудь сделать с тобой в таком состоянии. Спокойной ночи. — …м-м-м.       Пайнс закрыл глаза, стараясь думать о чём угодно, только не о мягком, тёплом, пятидесяти девяти килограммовом теле, лежащем рядом, и как это было…даже неплохо.       И он заснул. --------------------------------------------------------------------------- *STYX – Too Much Time on my Hands (прим. переводчика)
310 Нравится 140 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (15)