ID работы: 443125

Любовь и ненависть в одном флаконе

Гет
PG-13
Завершён
777
автор
Размер:
76 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
777 Нравится 192 Отзывы 219 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
Вчера утром ко мне приходил Мерлин. Ему удалось улизнуть от Артура, чтобы провести пару часов со мной. Обычно я всегда радуюсь, когда он приходит, но только не вчера. Потому что я была лицемеркой. Все мои ненавязчивые вопросы были связаны с Артуром, его привычками, его планами. Мерлин, ничего не подозревая, охотно поведал мне, что завтра они с Артуром едут на охоту в лес. Я рассеянно улыбалась ему, делая вид, что мне все равно, на самом деле внимательно слушала. Если король выберется из замка, это будет очень кстати. Тут-то мы с Мелиссой его и подловим. Когда Мерлин наконец ушел, поцеловав меня напоследок, в хижину вошла Мелисса с ухмылкой на лице. -Кто этот молодой человек? -Не твое дело, - бросила я, отворачиваясь от нее. -И все-таки? -Мой информатор. -И только? Мне кажется, тут нечто большее. Помню, я обернулась и пристально посмотрела на нее. -Он мой друг. И личный слуга короля Артура. -Вот как, - протянула девушка, не сводя с меня своего колючего взгляда, - только друг? Она даже не обратила внимания на то, что Мерлин - слуга короля! -А вы уверены, миледи, что он полностью верен вам? -Вернемся к делу, - оборвала я, - завтра Артур едет на охоту. Надо его перехватить. -У меня есть план, - произнесла Мелисса, устраиваясь на стуле и кладя руки на стол, - я притворюсь потерявшейся в лесу крестьянкой. Рыцари, естественно, захотят помочь. -И? -У меня кое-что есть, - Мелисса порылась в карманах и протянула мне какой-то предмет величиною с грецкий орех, завернутый в платок. Взяв его в ладонь, я развернула ткань и тут же уронила на землю ярко-желтый камень, почувствовав ожог. -Видите? – девушка ухмыльнулась, - ни один волшебник не может взять его в руки. -Что это? -Люди Утера Пендрагона использовали этот артефакт, чтобы найти моих друзей. Их убили. -И ты хочешь отомстить? – спросила я, вздохнув. Мелисса – еще одна жертва Утера. -Утер Пендрагон уже мертв, вашими стараниями, надо полагать, - девушка наклонила голову, словно признавая мою заслугу, - но его сын ничем не лучше. И моя душа требует мести. -И ты ее получишь, - сказала я, вновь заворачивая камень в платок. – Я полагаю, ты всучишь это людям Артура, чтобы проверить, кто из них -Эмрис? -Именно, - глаза Мелиссы сверкнули огнем. -А что, если не все будут держать этот камень в руках? Они же не дети, которым предлагают игрушку. -Тогда перейдем к плану Б. -Что за план Б? -Я убью Артура. Попытаюсь, по крайней мере. Если король будет в опасности, Эмрис обязательно проявит себя. Я прикусила губу, оценивающе глядя на девушку. Вряд ли она сильная колдунья. Против Эмриса, кем бы он ни был, ей не выстоять. -Мне нечего терять, Моргана, - Мелисса встала и выпрямилась, - у меня больше нет ни семьи, ни друзей. Смерти я не боюсь. Просто хочу, чтобы у нас все получилось. Чтобы Артур и Эмрис были мертвы. Я молча кивнула. -Если у меня не получится, - продолжила Мелисса, - и меня убьют… Я сделаю так, чтобы вы узнали, кто такой Эмрис. -Как? -Очень просто. На нем будет клеймо предателя. Ведь он предал всех волшебников. Вы увидите. Скоро все закончится, Моргана. Скоро все закончится. Но не все так просто… -В свите Артура есть один человек, - начала я, - его слуга, Мерлин. Не хочу, чтобы он пострадал в ходе нашей операции. По лицу Мелиссы скользнула язвительная улыбка, она прищурилась. «Глаза змеи» - внезапно пронеслось у меня в голове. -Тот милый юноша, что был у вас сегодня? Вы в него влюблены? -Не твое дело, - отрезала я. Она опустила взгляд, царапая поверхность стола своими ногтями. -А вы не думали, миледи, - медленно произнесла она, - что Мерлин может быть Эмрисом? Помню, у меня перехватило дыхание. Вот уж об этом я никогда не думала. Совершенно очевидно, почему. Потому что это чушь, совершенная ерунда. Никто в здравом уме никогда не заподозрит Мерлина в причастности к магии. -Что, если вы пригрели змею на груди? Мелисса. Я уже забыла, что она здесь. Лучше бы она молчала. Я уже ненавижу ее за то, что она отравила мою чистую любовь одними своими подозрениями. -Замолчи. Единственная змея тут – это ты, - язык не слушался, слова получались невнятными. Кажется, моя реакция ее только позабавила. -Понимаю, вам больно от одной мысли об этом. Но я знаю, о чем говорю: любовь - не всегда надежный союзник. Моих родителей убили потому, что мой жених донес на них. -Пошла. Вон. Меня едва хватило, чтобы четко произнести эти слова. Но Мелисса не спорила. Она лишь подняла брови, встала и прошла мимо меня, на ходу бросив: -Король наверняка начнет охоту с рассвета. Встретимся на тропинке, что ведет в Камелот. И вот я здесь, жду ее. Первые лучи солнца едва показались из-за облаков. Артур должен скоро быть здесь со своими рыцарями. И с Мерлином. Я вижу Мелиссу в условленном месте, машу ей рукой. Она сидит на земле, дожидаясь зрителей, чтобы перед ними сыграть свою роль. Успех нашего предприятия целиком зависит от нее. Но я и не возражаю: не хочу подставляться. И не придется лгать Мерлину. Мелисса сидит в разорванном платье, с разодранном локтем и разбитой коленкой. На лице у нее ссадина, под глазом синяк. Хорошая работа. Магия, не иначе. Она же не мазохистка, чтобы самой себя бить. Рядом с ней лежит пустая корзинка, вокруг разбросаны грибы и ягоды. Отлично. Поджидаем рыцарей. Как благородные сэры, они наверняка захотят помочь бедной девушке. Всегда нужно бить по слабым местам противника. И через некоторое время они появляются. Я прячусь за густым кустарником, не боясь быть обнаруженной. Вид у рыцарей бодрый и сосредоточенный. Артур, прикусив губу, с арбалетом наготове, с настороженным выражением лица идет впереди. Настоящий охотник. Мерлин плетется позади, отчаянно зевая и протирая глаза. Он явно недоволен охотой и поднятием на рассвете. Такой милый. Я подавляю улыбку, пытаясь сосредоточиться на моей маленькой операции. Рыцари обнаруживают Мелиссу. Конечно, они ведут себя как настоящие джентльмены: помогают подняться, участливо перевязывают ее раны, расспрашивают, что случилось. Она рассказывает сказку о том, как пошла за грибами в лес, а на нее напали бандиты. Не найдя у нее денег, они ушли. Мелисса даже называет свое имя. Похоже, в случае провала ей и правда нечего терять. Элиан поднимает с земли маленький мешочек, вытряхивает из него камень Мелиссы и берет в ладонь. Ничего не происходит. Кто бы сомневался, что брат Гвен – не волшебник. -Это фамильная ценность, - с улыбкой говорит Мелисса, обращаясь к Гвейну и указывая на камень в руках Элиана, - коснись его, он приносит удачу. Заинтригованный Гвейн улыбается в ответ и берет камень в руки, с любопытством рассматривая его со всех сторон. Он тоже не стонет от ожога. Я нетерпеливо переступаю с ноги на ногу, ожидая, когда же камень попадет в руки настоящему волшебнику. Кто же из рыцарей мой враг? Кроме Артура, остались только Леон и Мерлин. Мелисса берет камень в подол платья и протягивает его рыцарю и слуге: -Возьмите. Я дарю его вам. Мерлин скептически глядит на камень и холодно произносит: -Я не суеверен. Он отказался! Отказался взять камень. Мелисса прищуривается. Она его подозревает, я уверена. Но он не может быть магом… Не может быть Эмрисом. Но кроме него, остался только Леон. -Почему ты отказываешься? - не унимается Мелисса, подходя ближе к слуге короля. Он не двигается с места, странно глядя на нее. И вдруг меня осенило. Он не доверяет ей. Он что-то подозревает. Как это похоже на Мерлина. Он всегда умудряется знать то, о чем другие и не догадываются. -Я тоже не суеверен, - встревает Артур, обходя их и вырывая камень из рук Мелиссы, поднимая его на свет и пристально глядя на него, - с виду, как обычная безделушка. Ох, как же я ненавижу своего братца! Он все сорвал, и сейчас он за это поплатится. -Похоже, наша охота накрылась, - говорит король. Он чертовски прав! Охота накрылась. Моя охота на Эмриса. -Девушку надо проводить домой. Где ты живешь? – участливо спрашивает Артур. Мелисса кивает и указывает вперед. -Туда. Я покажу. Гвейн берет Мелиссу под руку и они идут вперед, Артур следует за ними, Мерлин, подхватив корзинку девушки, не отстает от короля, Элиан и Леон замыкают шествие. Мне приходится идти за ними, что затруднительно, потому что кусты заканчиваются, и я вынуждена перебегать от дерева к дереву. Я не поспеваю за ними, а мне нужно видеть, что происходит. Проходит несколько напряженных минут, прежде чем я слышу слова заклинания, свист стрелы, а затем голос Артура: -Проклятие! Она ведьма! Плевать на прикрытие, я бегу вперед, чтобы выяснить, что происходит. Слышен какой-то глухой звук, треск, чей-то крик, а потом тишина. Раздается голос Мелиссы: -Рада видеть тебя в твоем истинном обличье, Эмрис. Эмрис! Там Эмрис! Я узнаю, кто это! Прямо сейчас! -Зря ты оглушил остальных, Эмрис. Твой король рад был бы узнать, что среди его подданных есть волшебник. Я промахнулась в первый раз, но сейчас я убью Артура. И тебя. Я наконец достигаю места. Осталось только взобраться на холм… Я быстро иду вперед. Но прямо перед моими глазами мелькают две яркие вспышки, врезаясь друг в друга, застилая глаза белым светом. Я пригинаюсь, закрывая глаза. Когда я открываю их, то обнаруживаю себя на опушке леса. Вокруг меня лежат распростертые тела рыцарей, короля и его слуги. Они живы, дышат. Мелисса лежит в стороне, тяжело дышит. У нее на шее рваная рана. Я подхожу к ней, она хватает меня за платье: -Моргана… Я видела его. Он среди них. Это… Ей не хватает воздуха, она задыхается. Ей уже ничто не поможет. Я склоняюсь над ней: -Имя. Назови. Его имя. Она что-то шепчет, я наклоняюсь ниже, но ничего не слышу. Мелисса вздрагивает и замирает, из уголка ее рта стекает кровь, глаза застывают. Я закрываю их ладонью и встаю с колен. Она мертва. А моя попытка узнать, кто такой Эмрис, не увенчалась успехом. Я смотрю на рыцарей. Все лежат одинаково неподвижно. Но кто-то из них убил Мелиссу, пока другие были в отключке. Кто-то из них Эмрис. Он не смог бы обойти магию камня, значит, остался только Леон. И Мерлин… Но они не подходят на эту роль. Никто из них не может быть Эмрисом. Я смотрю на Мерлина. Его руки раскинуты в стороны, на лице блестят капельки пота. У него совершенно безмятежный вид. Человек, который только что убил ведьму, не может так выглядеть. Я перевожу взгляд на Леона. Рыцарь лежит на боку, его рот слегка приоткрыт, лицо спокойное. Он тоже не похож на убийцу Мелиссы. Но если не эти двое, кто же тогда это сделал? Все остальные прошли проверку камнем. Мне внезапно приходит в голову мысль, что, кто бы ни был Эмрис, он мог сейчас быть спокоен. Ведь он защитил короля. Опять. Кстати, об Артуре. Я оборачиваюсь и подхожу к своему бессознательному брату. Сейчас он не похож на грозного воина: такой беззащитный, лежит у моих ног. Идеальная возможность для убийства. Но мое внимание привлекает Мерлин, который начинает шевелиться. И сэр Гвейн, кажется, приходит в себя… Пора уходить. С сожалением бросая последний взгляд на братца, я иду прочь, по пути обходя тело Мелиссы. Мое внимание привлекает одна деталь. Ее правая рука сжата, в ней что-то есть. На секунду присев, я разжимаю ее кулак. В нем кусок красной материи, ладонь залита кровью, а под ногтями содранная кожа. Я оглядываюсь на рыцарей. Кого она поцарапала? И чья это ткань? Это может быть с плаща рыцаря, а может… может, и с рубашки Мерлина. Кусочек материи насквозь пропитан кровью, трудно разобрать, какого она оттенка. Рыцари начинают просыпаться. Я тороплюсь уйти незамеченной. В тот же вечер ко мне приходит Мерлин. Я нервничаю, он, кажется, тоже не в лучшем настроении. -Паршивый день? – интересуюсь я. -Ничего необычного. Артура снова пытались убить, - хмурится слуга, рассеянно гладя Эйсузу. Я перестилаю кровать, интересуюсь как бы между прочим: -Кто? -Я даже не знаю, кто она, - расстроенно выдает Мерлин. Я подхожу к нему, обнимаю и замечаю: -У тебя рубашка грязная. -Это потому, что меня оглушили и я как следует приложился об землю. -Мог бы хотя бы переодеться, прежде чем идти ко мне. -Прости. -Кто тебя оглушил? -Не помню. Видел только вспышку света. Я отстраняюсь и внимательно смотрю в его глаза. Этот взгляд… Невинный, как у младенца. Либо он очень хороший лжец, либо честнейший ангел. Но не может же он лгать. Мне. Мерлин – волшебник… Это даже смешно! -Сними рубашку. Я постираю. Мерлин удивленно смотрит на меня. -Серьезно? Посреди ночи? -Сейчас только вечер, - напоминаю я. Он пожимает плечами и снимает куртку, затем рубашку и отдает мне. Я специально зажигаю еще несколько свечей, чтобы было получше видно, и пристально смотрю на Мерлина, перебирая в руках его рубашку. На его теле не видно ни ран, ни ссадин. А судя по количеству крови на руках Мелиссы, она сильно кого-то царапнула. -Я так понимаю, ты стиркой заниматься не будешь? – насмешливо протягивает Мерлин. Я спохватываюсь, обнаруживая, что все еще пялюсь на него. Я отворачиваюсь. -Конечно, буду. Сейчас наберу воды… Мерлин резко подходит ко мне и обнимает за талию: -Я не возражаю, чтобы ты сделала это завтра… -Завтра на рассвете ты должен уйти. Что же ты, пойдешь в грязной рубашке? -Я могу переодеться у себя, - шепчет слуга, зарываясь лицом в мои волосы и целуя меня в шею. Проблема с Эмрисом улетучивается куда-то на второй план. По правде говоря, я уже едва помню о нем. Единственное, о чем я думаю сейчас – это то, что я любима. И я люблю. Я, как обычно, просыпаюсь на рассвете. Думая о том, что надо бы приготовить завтрак, встаю с постели и смотрю на сонную Эйсузу в другом конце комнаты. Мерлин еще спит. Протирая глаза, иду к столу и ступаю на какую-то тряпку. Поднимаю ее и обнаруживаю, что это рубашка Мерлина. Красная. Которую я так и не постирала. Рассматриваю ее на свету и внезапно понимаю, что в ней дырка в районе плеча. Кусок ткани просто вырван. Оборачиваюсь, бросаю взгляд на Мерлина. Но ведь у него нет никаких ран, и на плече в том числе… «Я сделаю так, чтобы вы узнали, кто такой Эмрис. На нем будет клеймо предателя. Ведь он предал всех волшебников. Вы увидите.» Клеймо предателя. Что Мелисса имела в виду? Может, это была не просто фигура речи? Мерлин ворочается в постели, привлекая мое внимание. А что, если я просто проверю? Я иду к кровати, сажусь рядом с ним и смотрю на парня. Он спокойно спит, дыхание ровное, черты лица расслаблены… Боги, сделайте так, чтобы это был не он… Я этого не выдержу. Это просто не может быть он. Я глажу его по волосам, мну его рубашку в другой руке. Он не может быть моим врагом, моим проклятием… не может быть… Я осторожно отгинаю одеяло. Должно быть, без него холодно, потому что Мерлин недовольно морщится, но тут же затихает. Конечно, так рано не хочется просыпаться даже ради одеяла. Я смотрю на его левое плечо, в этом месте его рубашка порвана. И мое сердце пропускает один удар. Мелисса не шутила, когда говорила о клейме. На плече Мерлина нет раны, нет крови. Там есть кое-что похуже. «Вы увидите». И я увидела. Черт! Вчера этого не было. Белую кожу пересекает маленький черный рисунок, как татуировка. На его плече изображен скорпион. Символ смерти, ненависти, зависти, и еще… предательства. «Я сделаю так, чтобы вы узнали, кто такой Эмрис. На нем будет клеймо предателя. Ведь он предал всех волшебников. Вы увидите.» Не может быть. Просто не может быть. Этого не может быть. Это не он, это не может быть он… Он не может быть моим врагом. Он не может быть волшебником. Он не может Эмрисом. Это какая-то страшная ошибка, Мелисса все перепутала… Она просто завидовала моему счастью, поэтому и заклеймила моего парня! -Mati kutukan! Ужасная татуировка исчезает, и я вздыхаю свободнее. Зато просыпается Мерлин. Он прищуривается, при виде меня на его лице появляется улыбка. -Привет. -Привет, - отвечаю я, тоже улыбаясь. Не все еще потеряно. Я уверена, что все это – чудовищная ошибка, и Эмрис – не Мерлин. А чтобы убедиться, я сама проверю. Без посредников. У меня в голове только что родился план.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.