Волчонок и Призрак. Глава 4. Побег
3 июня 2016 г., 15:26
Примечания:
Порадую вас в честь пятницы двумя главами.
— Как тебя зовут?
— Арри.
— Где ты взял монету?
— Это был подарок…
— От кого?
— От… человека.
Арья находилась в тёмном зале. За длинным столом сидели семеро людей, трое из них были в плащах. Рутрайя, догадалась Арья. Но они молчали, вместо них говорила женщина. Она была высокой и стройной, с орлиными глазами и чёрными, коротко подстриженными волосами. Голос её был холодным стальным. Она переводила плешивого мужчину в красном одеянии. И ещё двое темноволосых мужчин в доспехах. Арья стояла перед столом, а позади неё стоял стражник, приведший её сюда.
— Ты знаешь его имя? — спросила женщина.
— Нет…
— Как он представился тебе?
— Он не представился, — солгала Арья, стараясь звучать убедительнее.
— Ты думаешь, мы ничего не сделаем тебе, потому что ты ребёнок? — подняв бровь, задала вопрос женщина. Она смотрела на девочку, словно хищник на жертву.
— Мы знаем, кто дал тебе монету, — продолжила она. — Человек по имени Якен Хʼгар, тот самый, которого ты встретила в подземелье. Он предал свой орден из-за тебя. Он убил члена своего ордена. Он дал драгоценную монету ребенку и подверг опасности орден. Он скоро умрёт, и лишь от тебя зависит, умрёшь ли ты вместе с ним, — женщина замолчала на несколько секунд. — Итак, Арри, время для правды. Скажи мне, кто ты на самом деле, и что за сделка у тебя с этим человеком?
Но Арья продолжала молчать. Женщина ещё некоторое время смотрела на неё, хотя Арье показалось, что смотрят сквозь неё, затем едва заметным движением глаз подала стражнику знак. В следующий же момент девочка оказалась на полу с болью в голове и кровью на губах.
— Ему ударить тебя ещё раз? Или ты будешь говорить?
Арья молчала, смотря в пол. Стражник поднял её на ноги, затем ударил ещё раз, только сильнее.
— Он не скоро устанет, — пригрозила женщина. Но что-то сломалось в Арье. Она решила не говорить ни слова больше, забыв, о чём говорил ей Якен. Она даже почти не почувствовала боли после того, как стражник дал ей несколько сильных пощёчин. Это было, в некотором смысле, страшнее, чем сложившаяся ситуация.
— Стоп, — сказала женщина, и стражник тут же оставил лежащую Арью. — Отведи её назад в подземелье и оставь во тьме, пока она не закричит от неё.
Стражник практически протащил девочку весь путь к тюрьме, пока та приходила в себя. Она поняла, что они были на платформе, везущей их к самому дну. Стражник прокричал что-то во тьму, но никто не откликнулся. Арья лежала на спине, внимательно слушая и молясь старым и новым богам.
Пожалуйста… Пожалуйста, Якен.
Словно призрак, он возник позади стражника. Она видела его фигуру, лишь слегка освещённую факелом. Он быстро, без звука, свернул шею стражнику. Мёртвое тело упало на каменный пол, и Якен взял факел, после чего обратил взгляд на Арью.
— Время уходить, милая девочка, — сказал он и протянул ей руку, помогая подняться.
Побег Арья помнила плохо. Она могла вспомнить, как Якен без какого-либо шума убил десять или двадцать охранников. Когда они вышли на солнечный свет, ей пришлось закрыть глаза и быть ведомой Якеном. Она следовала за ним по узким, переполненным улицам городом, которые казались ей чрезвычайно большими. Много раз Якен резко тянул ее в какой-нибудь переулок, прячась от проходящих охранников. Всё это заняло у них около часа, прежде чем они достигли ворот.
Ворота охраняли вооружённые мечами стражники, по двое с каждой стороны. Привратники проверяли каждого, но из-за царившей жары они явно устали, поэтому нашим беглецам удалось проскользнуть мимо них.
— Мы должны уйти от города так далеко, как сможем, — сказал Якен. — Они уже ищут нас. Двигайся, девочка. Не трать время впустую.
Они вышли на главную дорогу и шли по пустыне, пока ночь не настигла их. Арья не глядела по сторонам, не думала, она просто заставляла себя передвигать ноги, чтобы идти. Она не считала часов, хотя утро уже приближалось.
— Якен, стой, — сказала она, когда поняла, что ноги больше не смогут нести её. Человек остановился, но не обернулся.
— Девочка устала. Человек может понести её.
— Нет, — решительно сказала Арья. — Я просто нуждаюсь в коротком отдыхе.
— Девочка горда, — сказал Якен. — Это хорошо, но не всегда.
Он легко поднял её в воздух и пошёл с прежним темпом. Арья сначала хотела воспротивиться этому, но потом нашла послушание менее утомительным.
— Куда мы направляемся?
— В Туззу, — коротко объяснил Якен. У Арьи было много вопросов, но не было сил даже шевелить языком. Они поднимались в гору, монотонные движения усыпляли девочку. Внезапно в лицо ей ударил луч солнца, заставив Арью открыть глаза. Вокруг были камни и песок, всё купалось в золотых лучах раннего утреннего солнца. Арья посмотрела вверх и впервые оказалась лицом к лицу с Якеном после того, как она произнесла слова.
— Девочка выглядит удивлённой. Может быть, она испугана?
Арья хотела что-то сказать, но слова не шли ей на ум.
— Теперь ты видишь, милая девочка, что действительно значит безликий.