Дым и зеркала

Перевод
NC-17
Заморожен
129
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
70 страниц, 28 432 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 58 Отзывы 47 В сборник

Тренировка. Глава 20. Отсутствие

Настройки
      Прошёл месяц, прошёл второй, прошёл третий, но Якен до сих пор отсутствовал. Арья делала всё, что угодно, отгоняя заботу прочь. Он обязательно вернётся, он обещал…       Но время шло вперёд, закончился уже четвёртый месяц, а человека всё не было. Девочка больше не могла отмахиваться от страха. Множество вопросов беспокоили её каждый день, каждую минуту, каждую секунду.       Не было ни одного вечера, когда она не ходила в гавань, смотря за прибывающими кораблями, но ни на одном из них его не было. Арья знала о событиях в Вестеросе и Эссосе, знала о Дейенерис Таргариен и её драконах, знала о пышной королевской свадьбе Маргери Тирелл и Джоффри Баратеона. Люди в Драконьей голове разговаривали о предательстве Грейджоя и браке Сансы и Тириона. Но что можно было услышать о безликом?Простите, но вы не слышали о человеке, который может выглядеть, как тысячи других людей, и иметь столько же имен?       В один из вечеров Арья шла по набережной, наслаждаясь морским бризом. Уже был поздний вечер, солнце почти скрылось за горизонтом.       Зачем он бросил всё ради нее? Каковы были его мотивы?       Чего Якен действительно хотел?..       — Шаги девочки легки, словно ветер, но человек до сих пор может услышать её.       — Хорошо, хорошо, — вздохнула Арья. — В следующий раз…       — Как прошёл день девочки? — спросил он.       — Вполне нормально, — ответила она. — Я училась, чистила лошадей, отмывала полы от блевотины. Нормально.       — Хорошо, — сказал Якен, его позабавила ирония в её голосе. — Человек знал, что, в конце концов, ты проникнешься симпатией к этой работе.       — А как прошёл твой день?       — Точно так же, как и твой. Нормально.       — То есть, ты убил кучу людей или украл корону короля. Или всё вместе.       — Конечно, я не делал этого, — сказал Якен, и Арья скорчила рожицу.       — Ну, раз ты ничего не говоришь, позволь мне додумать. У меня, кстати, есть одно интересное предположение, смысл которого заключается в том, что ты лишь делаешь вид, что уезжаешь по делам, на самом деле направляясь в Розовую ракушку.       Розовая ракушка была крупнейшим борделем Тироша.       Якен резко посмотрел на девочку, но Арья лишь развела руками.       — Откуда мне знать правду?       — Я бы пошёл в розовую ракушку, но только если бы это было вопросом жизни и смерти, — серьёзно произнес он, и девочка рассмеялась.       — Почему? — спросила она. — Две сотни мужчин ходят туда каждый день и говорят совсем иначе. Не говори мне, что нет ни одной женщины, в которой бы ты был заинтересован.       Арья не могла перестать хихикать, даже увидев кислый взгляд Якена.       — Тогда, может, мужчины? — невинным голосом поинтересовалась она. Кривая ухмылка появилась на лице человека.       — Девочка слишком долго была одна, — тихо сказал он. Арья удивлённо вскрикнула, когда он в одно мгновение схватил её и перевернул вниз головой. — Смеёшься? — спросил Якен дразнящим голосом. — Может, мне оставить тебя так?       — О, ты не сделаешь этого, — ответила Арья. — Я направлю тогда свою месть на тебя.       — Я вполне в это верю, но сначала я должен отпустить тебя, — съязвил Якен, но всё же опустил её на землю. Арья поднялась, голову немного кружило от избытка крови. Ухмылка человека смягчилась, и он убрал волосы с её глаз.       Арья смотрела на кусочек солнца, ещё остававшийся над горизонтом.       Вздохнув, она направилась на работу, где её раздражал каждый человек. К этому моменту девочка знала о каждой привычке и любых капризах постоянных посетителей Драконьей головы. Она знала смысл любого жеста, будь то почёсывание уха или ухмылка. Также она пришла к весьма неприятному выводу: люди — возомнившие о себе слишком много жулики, которых волнует только их жизнь.       После работы Арья встретилась с Итой, девушкой, которая на рынке просто так дала ей несколько яблок, пока мать не смотрит. Они изредка встречались и разговаривали. Девочка не собиралась рассказывать ей ничего жизненно-важного, но их простая болтовня приносила ей наслаждение.       Они направились к Лунному дворцу, где в ту ночь известные огненные танцоры должны были выступать.       Дворец уже был полон людей. Огненные танцоры были настоящей новостью, казалось, весь город собрался, чтобы посмотреть на них. Заиграли барабаны и другие инструменты, чьё звучание девочка никогда не слышала. Внезапно на сцене появились около двадцати женщины, все стройные, высокие, с длинными темными волосами и почти без одежды. Они начали танцевать так, что приковали к себе взгляд каждого человека. Даже Арья смотрела на них с истинным восхищением в глазах. Но новая мысль появилась в ее голове. Мысль весьма тревожная.       Может быть, огненные танцоры столь популярны потому, что вызывают такие мысли и чувства у людей? Но Арью напугали эти чувства. Они были так не похожи на те, что она ранее испытывала. Они были не её. Они не принадлежали ей.       Но почему же, седьмое пекло, она не может выгнать это из своей головы? Почему он снова и снова перед её глазами?
129 Нравится 58 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (1)