Дым и зеркала

Перевод
NC-17
Заморожен
129
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
70 страниц, 28 432 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 58 Отзывы 47 В сборник

Тренировка. Глава 26. Здравствуй по-браавосийски

Настройки
      Арья стояла у двери своей комнаты не двигаясь. Глаза её были закрыты. Она слышала чьи-то тихие шаги. Это был не Якен, у неё никогда не получалось услышать, как он идёт. Это был кто-то чужой.       Один, два, три… Трое мужчин вошли в дом. Девушка догадывалась, кто это мог быть. Два дня назад, посещая гавань Мира, Арья вдоволь посмеялась над тремя плутами. Обычно она этого не делала, но тогда девушка просто не могла сдержать смеха, видя неуклюжесть воров. Тем не менее несмотря на их навыки воровства они могли быть неплохими убийцами.       Ей следовало держать рот закрытым. Если бы Якен узнал, он был бы очень зол… Но он вновь ушёл, она не видела его уже около пяти дней.       Арья замерла, крепко прижимая к себе кинжал. Они шли вверх по лестнице, заглядывая в комнаты… Дверь открылась.       — Где эта маленькая сука?       Большая тень зашла в её комнату. Она закрыла своей ладонью его рот и быстро перерезала ему горло.       — Эй, ты нашел её или как? Она будет просить о пощаде, когда я…       Другой человек зашёл внутрь. Он увидел труп и уже открыл рот, чтобы закричать, но Арья стояла позади него, готовая к этому. Кровь растекалась по всему полу.       Арья начала кричать. Третий мужчина решил убежать, но кровь помешала ему это сделать. Он неловко взмахнул руками и приземлился на спину. Девушка опустилась на колени и ударила его ножом в сердце.       — Маленькая сука здесь, — сказала она, глядя ему в глаза. Арья встала, вытирая кровь с кинжала. Её сердце быстро билось, хотя она чувствовала себя спокойнее чем обычно. Девушка спустилась вниз и села за кухонный стол.       Она ощущала не только страх, но ещё и гнев, и ненависть. Она знала, что они бы её изнасиловали, если бы смогли. И неважно было бы, считают они её привлекательной или нет. Не то чтобы она боролась со множеством мужчин, желающих обесчестить её, но Арья понимала, что её схожесть с мальчиком не обнадеживает. Но у неё был Якен, чтобы избавиться от этого множества. Говоря о нем… Человек появился в дверях кухни.       — Виссия, — сказала Арья. Это было старое слово из браавосийского языка. Им приветствовали только самых близких людей. Когда Якен услышал его в первый раз, он был очень удивлен.       — Виссия, — ответил Якен. — Как ты?       — Хорошо… только моя комната немного грязная… думаю, нужно выбросить мусор.       Человек посмотрел на неё.       — Опять?       — Лишь несколько воров, — пожала плечами девушка.       — Ты ранена?       Арья скрестила руки на груди.       — А ты как думаешь?       Якен закатил глаза и повесил свой плащ на спинку стула. Она заметила складки на его лбу и усталость в глазах. Девушка редко видела его таким измождённым, правда, еще она не видела его спящим.       Человек снял броню, и Арья обратила внимание на его плечо.       — Ты ранен, Якен. Твоё плечо.       Порез был глубоким и кровоточил, весь рукав пропитался кровью. Меч, должно быть, попал в зазор между пластинами брони. Якен нахмурился, поглядев на рану.       — Ты думаешь, я этого не заметил?       — Нет, судя по всему. Я займусь ей, — немного взволнованно сказала Арья. Человек, видимо, был слишком уставшим, чтобы спорить, поэтому он сел к столу и снял рубашку, обнажив не только рану, но и большой фиолетовый синяк на левой стороне груди.       — Чёрт, Якен, а это ещё что? — пробормотала Арья.       — Ничего серьёзного, — беззаботно сказал Якен, но когда девушка потянула его за левую руку, он болезненно поморщился. Повреждение на плече было гораздо глубже и больше, чем думала Арья. Она смыла всю грязь и засохшую кровь, промыла рану и положила несколько лечебных листьев, прежде чем наложить повязку. Якен смотрел на её лицо, на котором причудливо играли тени от горевшей свечи.       — Спасибо, — сказал он, и она кивнула надеясь, что рана не загноится. До восхода солнца было ещё несколько часов, что означало сон.       — У тебя есть свободная кровать? — спросила девушка. — Я не хочу делить комнату с тремя трупами. Это слишком.       — Это можно устроить, — фыркнул Якен.       — Почему бы тебе тоже не отдохнуть?       — Человек не нуждается в отдыхе, — сказал он, на что Арья горько ухмыльнулась.       — Человек, может быть, нет, но ты нуждаешься. Ты выглядишь ужасно.       Якен сузил глаза.       — Пожалуйста, — вздохнула Арья. — Отдохни, Якен.       Якен моргнул, он выглядел немного удивлённым. В конце концов он встал со стула и направился в свою спальню, которой он почти не пользовался.       — Кто так следит за комнатой? — спросил он.       — Я, — ответила девушка. — На случай, если ты всё-таки решишь поспать.       Якен медленно лёг на кровать, глубоко выдыхая. Арья расместилась рядом с ним, глядя на его профиль.       — Не так уж плохо, правда?       — Да… — признался человек, закрывая глаза. — Довольно приятно, на самом деле. Теперь я понимаю, почему ты так много спишь.       — Эй! — воскликнула Арья. — Это не так, я всегда что-то делаю.       — Конечно. Спать — это тоже что-то.       — Якен!       Она ткнула его в бок, и человек поморщился, шипя от боли.       — Не делай так, — предупредил он, но это не звучало злобно.       — Ты такой неблагодарный… — пожаловалась девушка, на что Якен рассмеялся. Арья прижалась к нему под одеялом, чувствуя теплоту его тела. Она слушала успокаивающее биение его сердца. Ей нравилось, как это звучит. Ей нравилось его присутствие.       — Якен?       Человек пробормотал что-то бессвязное. Он почти заснул, и она не будет мешать ему. Без ухмылки на губах он выглядел как-то иначе. Оказывается, он умеет спать, подумала девушка. Ну, она не собирается его будить в ближайшие несколько часов.       — Спокойной ночи, Якен, — тихо сказала Арья, прежде чем тоже закрыть глаза.
129 Нравится 58 Отзывы 47 В сборник