ID работы: 4432552

Мы больше не проснемся

Слэш
NC-21
В процессе
4315
автор
Размер:
планируется Макси, написано 450 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4315 Нравится 485 Отзывы 2388 В сборник Скачать

Глава 18. Посмотри, разве мы не одинаковые?

Настройки текста
      Очнулся мальчик от сильных шлепков по лицу. Поттер сонливо сощурил глаза, натыкаясь на сосредоточенно смотрящего на него Тома. Даже возмутился на пару мгновений от подобного бесцеремонного обращения, не особо понимая, где и зачем они вообще уснули. Но затем воспоминания о метке, о зеркалах и странных кошмарах вернулись. Это был гипноз? Потеря сознания? Казалось, прошло всего несколько минут. Гарри нахмурился: — Что случилось? Волшебник принял сидячее положение и поморщился от неприятных ощущений холодного мрамора под собой. Даже подмерзать начал. Более того: они все еще были в зеркальной комнате, а значит их эксперимент и близко к концу не подходил, и настроение упало окончательно. Реддл сидел рядом и продолжал хмуро глядеть на мальчика, думая о чем-то своем. В потемневших глазах плескались досада и раздражение. — Ничего не вышло. Меня вышвырнуло из твоего разума. Я пытался проникнуть туда целых четыре раза, но безрезультатно. Что не так с твоей головой? — Думаешь, я знаю? — разочарованно и в то же время с облегчением вздохнул Поттер. — Может, из-за того, что это гипноз, а не кошмар? — По сути, одно и то же. Реддл злился. Очень сильно злился. «Я подошел так близко к разгадке! Практически оказался в его голове, еще бы немного!.. Почему с этим Поттером все настолько сложно?!» — Можно попробовать дать мне снотворное, — неуверенно промямлил Гарри. «Но я не хочу! Я не хочу, чтобы Том рылся в моей голове. А что, если он что-нибудь выведает про себя? Или что-то изменит? Что, если его присутствие в кошмаре лишь все усугубит?» — он покривился, признав поражение. — «Не смогу отказать. Да, ему любопытно. Вру: безумно жаждет узнать, что со мной происходит. Но я чувствую, что Реддл искренне пытается помочь. Избавить меня от кошмаров и странной энергии, вытягивающей жизненные силы. Нельзя отступать, если уже дал согласие. Я не трус.» — Мы будем пытаться, — твердо продолжил Поттер, взяв себя в руки, убеждая скорее собственную панику, нежели слизеринца. Том с удивлением повернулся к мальчику, а его взгляд немного потеплел. — Конечно. Попробуем применить легилименцию вместе с сонным зельем. А на крайний случай дождемся твоего настоящего кошмара. Я буду следить за твоим состоянием по ночам, старайся не дремать в другое время суток. Гарри кивнул, рассматривая свое отражение в зеркале: бледное лицо, несчастный, запуганный подобной перспективой взгляд. Немужественно, непривлекательно, и парень угрюмо вздохнул. — А что с меткой? — он дотронулся до предплечья левой руки, сжимая пальцами через ткань, и Том проследил за этими движениями с нескрываемым удовольствием, вспыхивая глазами, наполненными странными эмоциями. — Не думаю, что татуировка — дело хорошее. Вопросы будут. А я не хочу говорить кому бы то ни было, что это подарок от другого парня. — Пока будем скрывать, если хочешь, — Реддл фыркнул, недоумевая, отчего это гриффиндорец такой стеснительный. — Но я могу сразу рассказать Дамблдору, верно? Ведь в самой татуировке ничего такого нет. Просто связь, не так ли? — он подозрительно сощурил глаза, поправляя на себе очки, как вдруг весь застыл, леденея. Взгляд остекленел. — Посмотрим, — немного торжественно подытожил Том, поднимаясь на ноги. — Я научу тебя, как пользоваться ею. — Том. — Не спорь со мной. Ты должен научиться как можно скорее, с твоей-то любовью к неприятностям... Поттер, ты просто повернут на них. Не встречал более людей, ранее, сейчас, кто так страстно мечтает оказаться в опасности. — Том! — ..И я видел тебя вчера ночью. Как ты убегал в Запретный Лес с этим своим Блэком. Блэком, этим сумасшедшим пьяным мужиком, — Том крепко сжал зубы, не желая делиться мальчишкой с кем-либо еще, пока столько тайн не разгадано, пока их жутковатая связь остается загадкой без единой подсказки ее разрешения. — Уму не пост... — Том Марволо Реддл, закрой рот! — громко и четко произнес Гарри, злясь на болтливого Волдеморта как никогда сильно. Реддл удивленно посмотрел на мальчика, готовясь разразиться гневной речью, как вдруг заметил выражение лица Поттера.       Холодный ужас.       Глаза будто застыли, а лицо побледнело еще на два тона. Он неотрывно смотрел куда-то в сторону, замерев и едва различимо дрожа. Старший волшебник медленно стек ближе, опустив руки на острые плечи, с интересом и легкой тревогой заглядывая в перепуганное лицо. — Гарри? Что с тобой? Мальчик сглотнул и тихо ответил: — Реддл, зеркало. Том резко обернулся в сторону, куда смотрел Поттер, и замер, пораженный тем же пониманием. Он весь подобрался, подобно агрессивной змее перед опасностью. — Мы отражаемся, — глухо продолжил Гарри очевидный факт, и губы дрогнули. Со всех четырех сторон зеркальных стен на них смотрело два парня. Что уже было неправильным, жутким, невозможным — в бесконечных коридорах должна была быть целая толпа мрачных отражений подростков. Нечто было совсем не так. Отражение Тома Реддла не поспевало за своим хозяином. Оно будто жило своей жизнью, подражая, высмеивая, готовясь к атаке. Глаза отражения Гарри Поттера были закрытыми, а выражение лица... Покорное, обреченное, смирившееся с участью. — Так значит мы уже спим. У тебя получилось, — Гарри с паникой посмотрел на настоящего парня, всеми силами стараясь не замечать фальшивых образов из зеркал. Искаженных, неправильных. Реддл медленно растянул губы в победной улыбке. — Невероятно... — парень осмотрелся, прошипев от удовольствия. — Твой мозг генерирует точнейшие детали реальности, это просто прекрасно! Словно не сознание, это целая система нескольких людей, кропотливая точность, это даже не загадка, это чудо, — он заходил туда-сюда по зеркальной комнате, словно взволнованный зверь, активно жестикулируя и перестав обращать на Гарри внимание, уйдя с головой в изучение пространства. — У меня никогда не было подобных снов. Будто попал в другую реальность. Даже в воспоминаниях я не наблюдал такого реализма окружающего мира, в воспоминаниях и мыслях, даже в Думосборе очертания расплываются, рассеиваются, если человек не был сконцентрирован. Гарри с ужасом наблюдал, как отражение ходившего кругами Реддла стояло на одном месте и продолжало в упор разглядывать гриффиндорца. Кончики его губ слегка приподнялись. — Том... Том, давай уйдем отсюда. Но тот ничего не слышал, распаляясь все больше. — Я не удивлюсь, если здесь можно исполнять привычные для реальности действия: есть, спать, общаться. Физика реального мира, а что с магией? Ты жил у магглов, и это может стать для нас проблемой. Что, если можно заключить этот кошмар в воспоминание? И даже жить там некоторое время? Только представь — весь мир в твоем распоряжении, неограниченные часы изучения, обучения, отдыха и размышлений. И безопасность. Отражение Тома приставило ко рту указательный палец. Оно приближалось, начало просачиваться в комнату, становясь все четче и ближе. Лицо его было абсолютно пустым. Ни единой эмоции, ни единого проблеска чувств. Монстр. И он был все ближе и ближе. — Уходим, сейчас же! Гарри схватил Реддла за руку и со всей силы дернул к выходу, выбегая из Выручай-Комнаты. В последнюю секунду дверь за ними резко закрылась, а в нее ударилось нечто ужасающе тяжелое, отчего по полу прошлась мощная вибрация. Удар. Еще один. Сильные толчки сотрясали дверь, в желании выломать. Монстр продолжал ломиться наружу, не произнося ни звука. — Это оно, — гриффиндорец отступил от комнаты, не отрывая от двери испуганного взгляда. Уши заложило, и слова слышались будто сквозь толщу воды и снега. — То существо, о котором я рассказывал. Слышишь? Оно уже зде... Мальчик обернулся и обнаружил рядом с собой абсолютно пустой коридор. Он остался один. Покинутые портреты молчали, стены сверкали холодом и влагой. Удары давно стихли, и замок был погружен в тишину. — Том? Том, ты где? Это не смешно, — Гарри опять задрожал, ощутив холод все отчетливее, холод, страх, панику, одиночество, больше всего на свете боясь оставаться в этом кошмаре один на один с рыскающим монстром, что каждое сновидение его убивает. Приняв единственно верное решение, он помчался в сторону башни Гриффиндора, надеясь отыскать там дневник Реддла: а вдруг его магия будет работать и здесь? Вдруг связь позволит найти пропажу? Гарри чувствовал, что не справится один. А еще чувствовал, понимал, что на этот раз — он не спит. И это означало...       Замок был нем, глух и слеп. Ни единого звука помимо гулких шагов бежавшего мальчика, его дыхания и шелеста мантии. Не было ни ветра за окнами, ни привычного шума: даже в каникулярное время, по ночам, школа жила. Она будто дышала, наполняясь привычным звучанием: шорохи одежды патрульных, шаги, стук лапок паука-питомца этого безмозглого полукровки Хагрида, тихие разговоры привидений и бодрствующих портретов, иногда шумевший Пивз, звук воды в трубах, шелест магии, иногда и капающие краны, чешуйки ползающего василиска. Сейчас же гробовая тишина.       Сам воздух тоже был другим, отличным от реального — он казался густым, осязаемым, наполненным сонливостью и безысходностью, как в приюте ранним утром выходного дня. Гарри подумал, что такое сравнение подходит как нельзя лучше, настолько давяще, тоскливо, безысходно. Безысходно, пусто, одиноко, обреченно, безысходно, безысходно.       Чувство безграничного одиночества давило, разъедало внутренности. Что может быть страшнее громадного пустого замка? Вечные стены приюта? Эти обшарпанные старые обои, содранные, подожженные и взмокшие от протекающей крыши, с этим почерневшим от плесени потолком. Беззвучие каменных стен, от которых даже не отражалось эхо? Или это была душная пыль и запах сырости на чердаке?       У замка же был чердак? — Уродец. Мы расскажем воспитателям. Тебя поймают и выгонят на улицу. «Поскорее бы.»       Гарри влетел в спальню мальчиков и принялся судорожно разыскивать заветный дневник, надеясь, что он не оказался в лапах Марты. — Где же ты... Давай же, ну... Есть! — он раскрыл его и принялся быстро строчить: «Реддл, ты слышишь меня? Где ты? Сейчас я в своей башне. Собираюсь пойти в ту самую комнату, где мы встретились в первый раз. Пожалуйста, пожалуйста, поспеши.»       Прихватив с собой дневник, мальчик опрометью помчался в подземелья, пытаясь сбить в голове неясную панику и тревожность.       В Большом Зале он с размаху столкнулся с Томом Реддлом, и оба парня полетели на пол. Гриффиндорец сдавленно застонал, потирая грудную клетку. Он врезался в зеркало, это «Конфундус»? — Поттер? — Том ничего не сказал на столкновение, а Гарри, словно очнувшись от помешательства, кинулся его обнимать, вжимая лицо в прохладную сухую шею. При соприкосновении вспыхнула сильная белая вспышка, ярче, чем когда-либо до этого, но мальчик объятий не разорвал, только жмурясь сильнее. — Ох, как хорошо, что это ты, — юный маг стиснул мантию на спине слизеринца, скользнув ниже, теперь спрятав лицо у того на груди, прислушиваясь к ускоренному сердцебиению. — Я встретил его, слышишь? Принял твой облик, я говорил с ним раньше! И теперь он, оно, я не знаю, но он идет за нами. — Что? Кого? — Том посмотрел в лицо Гарри, отстраняя чужую голову от себя, сжимая ладонями бледные щеки, нахмурившись. Зеленые глаза лихорадочно блестели и не отражали ровного, внятного рассудка. Серебристое свечение дурманило. — Его. В твоем обличье. Монстра. Реддл застыл, разглядывая эмоции парня, не разрывая контакт глаз ни на секунду. Поттер приоткрыл рот, различая во тьме зрачков свое отражение. Кто это? Гарри моргнул, пытаясь сбросить наваждение. Опять неправильные зеркала. Неправильный замок, это гипноз, это озеро возле школы. Старший колдун вдруг заозирался и потянул мальчика на ноги, поднимаясь сам. Он приставил указательный палец к губам, призывая оставаться тихим, под стать застывшему в ожидании и тревоге приюту. — Пошли. Поттер молча смотрел на его широкую спину, сжимая ладонь в своих пальцах, и следовал чуть позади. Затем перевел мутноватый взгляд на цветочные узоры на стенах, борясь с внезапным желанием отодрать эти дрянные безвкусные обои прочь. Некоторое время спустя, Том подал голос: — Я тоже его видел. Он уродлив. Добравшись до комнаты Волдеморта, парни заперли за собой дверь. Реддл повернулся к гостю, уставившись на него, не мигая. Поттер отступил назад, растерянный. Тревожность вернулась. — Что ты видишь вокруг? Где ты находишься? Гарри неуверенно помялся и сел на узкую заправленную кровать, бездумно огладив закоченевшими пальцами тонкое холодное покрывало, натыкаясь на знакомую дырку. После чего повернулся в сторону окна, где серел мрачный дождливый Лондон. Слышались гудки автомобилей, шум колес и рычание моторов. В шкафу громыхали украденные трофеи. Снизу топали дети, кричали и хохотали. Сверху кто-то тоскливо рыдал, стукаясь головой в стену. За стенкой скребся зверь. — Вернулся в свой приют, кажется, — он нахмурился. — Нет, это подземелья. Мы в Хогвартсе. Я... — Как тебя зовут? — слизеринец помрачнел. — Ты спятил? Что еще за фокусы? — второй волшебник устало вздохнул, запуская пальцы в дырку на сером покрывале. — Мы должны выбираться отсюда, зачем вообще вернулись? — но под требовательным, угрожающим взглядом ответил: — Гарри я, Гарри Поттер. Хватит игр. Шум города за окном погас. Скребущееся, продирающееся в комнату существо исчезло.       Том, удовлетворенный словами парня, хотел было опуститься в кресло, но Поттер остановил его: — Пожалуйста, не надо. Сядь рядом. Мне так страшно, — его лицо было искривлено гримасой крайнего напряжения и ужаса. Непонимания. Реддл послушно подошел к мальчику и опустился рядом с ним на корточки, чтобы заглянуть в глаза. Взяв его холодные ладони в свои, он спокойно заговорил: — Это всего лишь сон. И это не убьет тебя в реальности. Возможно, мы сможем поговорить с ним. Узнать, что ему от тебя нужно. И что он вообще забыл здесь. Послушайся меня, Гарри. И делай, как я говорю. Пока будем выжидать. Ничего не бойся. Мы останемся вместе, а чужак должен исчезнуть раз и навсегда. Это Я иду за ним. Гарри неуверенно кивнул, вкрадчивые слова слизеринца немного успокоили бешено колотящееся сердце.       Просидели они там часа четыре, если не больше. Но Гарри не торопился доверять своему внутреннему мироощущению — во сне никогда нельзя быть в чем-либо до конца уверенным. Замок был все так же тих, никто не нападал. Желания содрать старые обои прочь больше не появлялось. Том Реддл все это время сидел недвижно, уставившись в стену. Он же и нарушил тишину. — Мы должны выйти наружу, — твердо сказал Том после долгого молчания, словно никаких часов ожидания и не было. — Время пришло. Гарри и сам понимал, что нужно. Ведь они не могут сидеть в подземельях вечно — пора решиться и действовать. Паника порядочно улеглась, позволяя соображать быстрее. Холод только никуда не исчез. — Пойдем к Запретному Лесу. Там намного больше пространства для действий. Встретим его, как подобает, лицом к лицу. И зададим парочку вопросов. О, теперь мне ответят. И я увижу сам. Они приоткрыли дверь и прислушались: абсолютная тишина, будто замок находился глубоко под водой. Ледяной, вязкой, темной, с заброшенным заросшим дном. Потерянная во времени школа. Гарри не понимал, когда же все закончится. Он сильно устал. И в то же время продолжал спать. — Чисто. Идем. По пути на поверхность, им не встретилось ничего. То есть, совсем ничего. Ни единой книги, ни стула, ни забытого пергамента. Будто в замке вообще отсутствовала жизнь. Картины были так же пусты, брошены их обитателями, тусклое пламя свечей оставалось неподвижным. А потолок Большого Зала застилал мертвый белоснежный туман. Эхо куда-то пропало. Поттер сжимал ладонь Реддла, вслушивался в гулкие ровные шаги, в стук своего сердца, желал разорвать пугающую тишину и услышать голос друга, но они молчали. Том казался совсем немногословным, словно тоже спал. Спящие, потерянные, как дно озера.       На улице была точно такая же серость и безмолвие, а температура не изменилась ни на градус, несмотря на зимнее время. Гарри с тусклым интересом подцепил ладонью снег и тут же брезгливо стряхнул его с руки: по ощущениям напоминало муку. Сухой и нейтральный по температуре, как и все вещи вокруг. Однако отчего-то парень продолжал все сильнее замерзать. — Что за странное место... — пробормотал он, вновь следуя за молчаливым слизеринцем. Поттер посмотрел на его спину, и сердце кольнул страх. — Как ты думаешь, на него подействуют заклинания? — Возможно, — негромко откликнулся Том, не оборачиваясь и продолжая жестковато тянуть спутника за собой. — Если в это верить. Если волшебная палочка не сработает, я разорву его. Ты же помнишь, как это делается. Гарри едва не споткнулся на последних словах. Спина покрылась бисеринками пота. Слизеринец не посмотрел на волшебника. — Снег странный, — выдавил из себя гриффиндорец, и его пальцы в чужой ладони ощутимо дрогнули, на что их сдавили сильнее. — Мелочи, — пустым голосом отрезал Реддл. — По сравнению с остальным — сущий пустяк. Сознание теряет концентрацию. Каким идиотом нужно быть, чтобы щупать снег, в то время как тебя пытаются убить? Гарри на это только неопределенно фыркнул, немного задрав голову вверх, чтобы рассмотреть серое небо лучше. Загадки Тома Реддла, очередные, лучше бы они просто мирно провели время за ставшей привычной нравоучительной ссорой, чем это сонливое путешествие между застывших деревьев и нарастающего сухого тумана.       Они дошли до излюбленного места у озера, наконец, останавливаясь. Том медленно развернулся к мальчику лицом, молча глядя на него сверху-вниз. — Что ж, в этом есть свои плюсы, — Гарри легко разгреб нехолодный снег руками, освобождая им место у дерева, но садиться отчего-то не стал. — Что будем делать теперь? Ждать монстра? Как-либо позвать? Лично я не горю желанием опять с ним встречаться. — Ох. Вот оно как, — Том медленно растянул уголки губ в улыбке. — Но ведь тогда он не появится. Не появится, а ты не выберешься из своего кошмара. Ведь именно с его появлением просыпаешься. Конечно, никакой благодарности не последует. И ты испуган, как крольчонок. — Ага, как же. В прошлых снах это существо с завидными регулярностью и постоянством меня убивало. Огромное ему человеческое спасибо. От души просто! — Я-то думал, ты все понял, — покачал головой будущий Темный Лорд, продолжая жутковато улыбаться. — Думал, ты все это время понимал. — Что понимал? — ворчливо отозвался Поттер, начав путаться в странной речи друга. — Насчет меня. Ведь это мой образ ты видел в своих кошмарах, верно? Монстр. Он был мной? Гарри помялся, и вдруг все вспомнил. Все, до последней детали. — Ты. Ты! — грудь мальчика тяжело вздымалась, а пульс мгновенно ускорился. — Ублюдок, ты использовал меня. Я не давал согласия проникать в мой кошмар, в мой разум. Теперь тут все сломалось! Все не так! — Разве? — парень со скучающим видом огляделся. — Да, — гриффиндорец подавил в себе желание взвыть от досады: чертов Реддл, чтоб его разорвало на части и раскидало по всему земному шару! — Но как быть со мной? — слизеринец ступил ближе, он больше не улыбался. — Боишься? Боишься меня теперь? Понимаешь, что происходит? Поттер устало вздохнул, одаривая сердитым взглядом бледное лицо Тома. По спине действительно побежали мурашки. Странный. — Набить бы тебе морду, Реддл... — Фу, как грубо, — он мягко рассмеялся и приподнял ладони в защитном жесте. Глаза оставались пустыми, без тени веселья. — И что же, теперь Том Реддл? Не монстр? — О чем ты? — Гарри дернул головой, начиная беситься от подобных выпадов в свою сторону. — Ты как был Томом Реддлом, так для меня и останешься. А почему он принял твой облик, понятия не имею. Даже если ничего не забуду, мое отношения к тебе не изменится. «Хоть он и лживый ублюдок, а сейчас совсем с тормозов слетел. Что он делает? Что вообще происходит?» — Благородно, — вновь жутковато рассмеялся парень. — Но задавал я не те вопросы. Тебе не хватает возраста, чтобы понять все до конца и разобраться. Даже в себе самом. Ты не видишь очевидных вещей. Не замечаешь, — кончики губ опустились. — Это тебя и убьет в итоге. — Реддл!... — Тише, Гарри. Ты не понял самого главного, — Том кивнул куда-то в сторону, задержавшись взглядом где-то за спиной собеседника. — Если я Реддл... То кто же тогда он? Поттер резко повернул голову в указанном направлении и обомлел: в двух метрах от них стояло запыхавшееся от быстрого бега существо, отдаленно напоминавшее человека. Монстр.       Лицо казалось белее мела, а глаза источали пугающее красное свечение, узкие, со змеиным зрачком. Волос не было вовсе, а кожа тонким пергаментом обтягивала череп. Тело было чересчур худым и длинным, ломким на вид, слабым. Казалось, его переломит даже слабый ветерок. Монстр смотрел прямо на Поттера, не отрываясь. Было в этом взгляде странно знакомое, важное, требовательное, такое, что... Затем чужак медленно повернул свое страшное лицо на Тома.       Существо вдруг оскалило острые зубы в такой мощной ярости, что Гарри буквально ощутил ее всем телом, задрожав. «Ощутил?..» — Том? — неуверенно позвал его мальчик, окончательно запутавшись. Зеленые глаза шокировано расширились. «Что происходит? Почему я чувствую эмоции монстра?» — Как мило, что ты все-таки решил нас навестить, — с улыбкой произнес второй «Том» возле мальчика, заставив того вздрогнуть и повернуть в свою сторону голову. — А ты кто? — достаточно агрессивно выпалил Поттер, щурясь. — Я? — волшебник жестоко глумливо расхохотался. — А сам не видишь? Не понимаешь? — У тебя лицо моего друга, — сквозь зубы ответил мальчик, медленно отходя в сторону. — Но поведение другое. Подделка. Я чувствую не твои эмоции, а магический выброс при нашем соприкосновении был слишком силен. Как при первой встрече с Томом, настоящим Томом. Подделка. Глаза лжеРеддла потеряли смешинку, сменившись на пугающие безразличные омуты. Теперь голос парня звучал холодно и мрачно, без капли странных игр, с полной серьезностью. — О, нет. Ты ошибаешься. Я всегда был Томом Реддлом. Всегда. Еще до рождения твоей глупой душонки. Но только при появлении здесь этого, — он резким кивком головы вновь указал на реального, настоящего Тома. — Я смог вернуть свою внешность. Ты правильно все чувствовал. О, твоя интуиция просто вопила не делать этого, не впускать гада в свой разум. Быть бесформенным, не иметь человеческого сознания... Это очень утомляет. Помнишь, что говорил тебе Сириус? Тогда, в лесу? Гарри шокировано приоткрыл рот. — Не удивляйся, Поттер, я пребываю в твоих никчемных мозгах постоянно, — он оскалился и зло ухмыльнулся. — Чудовищная скука, очень не советую, — это он уже сообщил все еще неподвижно стоявшему Реддлу. — Так вот, мой милый глупый Гарри... Он рассказал тебе о стихиях. Которые не могли общаться с человеком привычным ему языком. Но, Мерлин видит, — я пытался. О, как я пытался привлечь твое внимание! Но чертова защита твоей грязнокровной матери... Я не мог пробиться сквозь ее барьер. И спасибо твоему очаровательному другу: своим появлением он разбил ее вдребезги. Спасибо и тебе, Гарри Поттер. Теперь я способен мыслить, говорить и существовать. Поздравляю. Он мрачно улыбнулся Тому уголками губ, а затем шагнул ближе к гриффиндорцу. Глаза полыхнули чем-то неясным. — Я давал тебе знаки во снах. Единственное место, где я мог хоть как-то добраться до тебя. Но ничего не выходило. Ничего. Видел твою жизнь, видел твои сны, но не мог дотянуться до твоего разума. И вот — я здесь. Все изменилось после появления «этого». — Почему ты не называешь его по имени? — громко спросил Гарри, чувствуя разрастающийся пожар ненависти внутри Тома. — Потому что он посмел забыть себя, потерять личность и право на жизнь, — озлобленно зашипел монстр, меняясь в лице от вопроса мальчишки. — Посмел привязаться к какому-то жалкому человечишке. Где все твои убеждения, коими ты жил с самого детства? Где они? Как ты вообще там оказался?! Но Реддл продолжал молчать, накапливая в себе столько ярости, что ноги Гарри слегка подогнулись под давлением такой мощи. Метка на руке начинала нестерпимо жечь. Том Реддл ненавидел каждую частицу стоявшего рядом с Поттером существа. — Зачем ты назвался чужим именем? — Ты все еще ничего не понял, — монстр склонил голову, подавляюще припечатывая подростка темным взглядом к земле. Гарри испустил болезненный полустон-полувыдох, когда левое предплечье особенно сильно обожгло. — Что там у тебя? — лжеРеддл резко дернул на себя руку мальчика, рывком закатывая рукав. И рассмеялся с различимым удовольствием, впервые искренне. — Невероятно! Парень из пророчества, оплот светлых сил, надежда магического мира! Ребенок, победивший великого Темного Лорда, сейчас носит его метку! Цена смерти, о, Альбус Дамблдор, сколько же разочарований принесет тебе это пробуждение! Гарри взвыл от боли в выворачиваемой и задранной кверху руке и совершенно случайно слился мыслями с Реддлом. С его, настоящим Реддлом. Метка полыхала огнем. «Беги. Гарри, как только он отпустит тебя — беги со всех ног в мою сторону.»       Эти слова Том повторял в разных вариациях, напряженно следя за каждым движением существа, принявшего облик слизеринца. — Поздравляю, ты упростил мне задачу, — лжеРеддл с силой оттолкнул от себя мальчишку, и тот от неожиданности завалился на спину. — Теперь Гарри Поттер принадлежит мне. На этих словах гриффиндорец рывком сорвался с места и в мгновение ока оказался возле друга. Тот немедленно прижал его к себе костлявой рукой и зашипел не хуже змеи: — Ошибаешься. И на этих словах, схватив юного чародея за руку, он рванул обратно к замку. Вслед им доносился звучный голос монстра: — Вы можете бежать, но Я никуда от вас не денусь. Никуда. А затем появился он. Звук, преследовавший Гарри каждый кошмар. Гул, подобный которому не сыщешь ничего на свете. И он стремительно приближался к беглецам. — Поттер, представь, что мы в замке, ну же! — на ходу взрыкнул Том, ни на секунду не выпуская из своей ладони пальцы Гарри. — Но как?! — Мы в твоем сне, пустоголовый ты кретин! — рявкнул Реддл, и к Поттеру вернулся прилив сил и отчаянной храбрости: вот же он, настоящий Том. И они снова вместе. Не враг, враг позади, и он идет за ними. — Действуй, неразумное создание! Гарри судорожно вздохнул и закрыл глаза, полностью доверившись. Знал, что тот ни за что не даст споткнуться и упасть, не даст попасться монстру. И верно: Реддл внимательно следил за тем, куда ступает и куда тащит за собой мальчика.       Перед глазами пронеслись различные кабинеты Хогвартса, но Гарри невольно остановился только на одном. Все мысли туда влекли. Слишком много отражений, слишком много зеркал, зеркала, Зеркало.       Рев гула становился всеразрушающим, к нему добавилось ощущение чего-то невероятно обозленного и громадного, скачущего за ними по пятам. Монстр начал свое преследование, готовясь нанести один единственный удар. — Давай же! В следующую секунду они почувствовали толчок и твердый каменный пол под ногами. Громкий звук затих, но не исчез: лишь остался снаружи замка. Парни привалились к стене, силясь отдышаться. — Что... Что это было? — через силу выдавил из себя мальчик, повернув голову к спутнику, слегка вздрагивая от неожиданности нынешней внешности, но быстро беря себя в руки. — Дьявол, кто это такой?! Реддл промолчал, глядя ровно перед собой. Красные глаза были расширены от изумления. — Гарри, это то, о чем я думаю? Мальчик посмотрел вглубь класса и ахнул: посредине стояло зеркало Еиналеж! Не дожидаясь ответа Поттера, Том подошел к старинному артефакту и обошел его кругом. Наконец, остановившись прямо перед отражением, он замер.       А Гарри в это время получил возможность получше разглядеть изменившееся тело юного Волдеморта, совершенно не находя в себе отвращения или запредельного страха. Да и чего можно бояться после того, как повстречался с тем чудовищем? А возможно, причиной было то, что это все еще Том. Его Том. Мальчик присматривался пристальнее и уже явственно различал узнаваемые черты лица слизеринца. Белая кожа призрачно сияла в темноте, и это даже было красивым. Пальцы казались намного длиннее и уже, по-паучьи тонкие косточки четко вырисовывались под хрупкой кожей. Глаза стали нечеловечными в самой большей степени, но не менее выразительными. Даже несмотря на утерянный синий цвет. Подойдя немного ближе, Поттер с удивлением отметил, что нос у Тома был, но лишь имел змеевидную форму. Да и сам волшебник теперь больше похож на очеловечившуюся змею. — Что ты видишь? — тихо произнес Гарри, подойдя ближе. — В зеркале. Что? Реддл еще секунду-другую завороженно наблюдал за отражением, и, помедлив, ответил: — Неважно. Нам нужно разработать дальнейший план действий. Похоже, Он не намерен идти на контакт. Гриффиндорец встал на место Тома и впился взглядом в зеркало Еиналеж, всем нутром надеясь вновь увидеть там своих родителей, урвать мгновения встречи с ними. Однако вместо погибших родственников там оказалось совсем иное. Гарри вскрикнул и отошел от холодного отражения. — Что? Что такое? — Том мгновенно подскочил к шокированному увиденным мальчику. — Что там? — Н-Неважно, — повторил тот слова Реддла и вытер пот со лба. Там не было родителей. Там отражался только он.       Мертвый.       Гарри, не выдержав, прижался к Реддлу всем телом, уже наплевав на нормы приличия или совершенно неподходящую для близости ситуацию, чувствуя себя как никогда разбитым, беспомощным и слабым. — Что нам делать? Как мы выберемся? Второй парень крепко прижал к себе испуганного и растерянного волшебника, а уши уловили значительное приближение преследовавшего их звука. — Пора уходить. Доберемся до Выручай-Комнаты и выйдем сквозь зеркало, — Том аккуратно отстранил от себя мальчика и заглянул в его глаза. — Я вытащу нас отсюда. Это всего лишь кошмар. Гарри кивнул, смотря в непривычно алые глаза в ответ со всем доверием, на которое был способен.       Они довольно быстро добрались до Выручай-Комнаты, которая осталась без изменений: такие же зеркала, продолжавшие отражать вторженцев. Но как только дверь за ними закрылась, комната погрузилась во мрак. Том крепко прижал к себе Поттера, чтобы не потерять напуганного мальчика во тьме, до боли сжимая его бока тощими костлявыми руками. — Неужели вы думали, что сбежите? В моих владениях? Сможете спрятаться здесь, в том месте, где я пробыл двенадцать лет? Переделанный уродец, я даю последний шанс. Отойди от Поттера и отключись от его сознания. И тогда, может быть, позволю тебе слиться со мной. — Никогда, — прошипел слизеринец, отходя от того места, откуда, по его мнению, доносился голос. — Что ж, это был твой выбор. Свет вновь озарил комнату невыносимо яркой холодной вспышкой, но Реддл, не дожидаясь продолжения адского банкета, резко толкнул Гарри в сторону зеркала, прыгая следом.       Поттер с хрипом вдохнул в себя воздух, резко распахивая глаза и с трудом вскакивая на ноги. Обнаружив возле себя еще спящего Тома, он принялся тормошить того за плечи. Реддл тут же открыл глаза. — Мы проснулись? Мы вышли оттуда? Гарри посмотрел в сторону зеркального прохода и молча кивнул: отражения пропали. А Том Реддл вновь стал собой: обаятельно красивым парнем. Впечатление портил лишь взгляд, полный безумия, остатков ярости. Юноша быстро ощупал свою голову и вздохнул с видимым облегчением, обнаружив там волосы и нос. Человеческий облик. — А теперь... Теперь объясни мне одну вещь, — он таким же сумасшедшим взглядом посмотрел на встревоженного гриффиндорца, стоявшего рядышком. — Какого Мордреда в твоей голове нахожусь Я?! — Я не знаю, — растерянно ответил Гарри. — Я, правда, вообще ничего не знаю. Впервые вижу то существо в твоем облике. Я не вру, честное слово! — Я верю тебе, — Том облокотился о свои колени. Он сильно вымотался, как морально, так и физически. — Но это не дало мне ровным счетом ничего. Слизеринец поджал губы на пару мгновений.       Метка Темного Лорда. Его метка. Монстр знал. Знает и Дамблдор. Темный Лорд. — Что случилось с твоим телом? Там, в кошмаре. Он что-то сделал с тобой? — Просто прикоснулся, — Реддл поморщился, обрывая поток мыслей и понимания. — Отвратительно. Я почувствовал такой гнев, какой никогда не испытывал. Такую жуткую злобу на это существо, что готов был впиться в его горло и рвать зубами, пока он не захлебнется собственной кровью. Его существование — неправильно. Никто, помимо меня, не может быть Томом Реддлом. Никто. Его существование — отвратительно. Гарри дотронулся до плеча Тома, пытаясь хоть как-то его поддержать. И тот действительно стал выглядеть спокойнее. — Ты не испугался меня. Мне казалось, ты не узнаешь меня и останешься с той тварью. Том впился пожирающим взглядом в молниевидный шрам, словно впервые его как следует разглядев. И волосы на всем теле зашевелились. — Потому что это был ты, — просто ответил Поттер и выдавил из себя вымученную улыбку. Слизеринец опустил взгляд ниже, меняясь в лице. — Почувствовал твои эмоции, а затем сопоставил твое поведение и... Поведение того существа. Каким бы ни стал — я буду на твоей стороне. Реддл выдохнул и впился в губы Гарри требовательным поцелуем. Тот прикрыл глаза и приобнял парня одной рукой, посчитав подобный жест близости приемлемым между ними двумя, учитывая обстоятельства. Скользнувший внутрь рта горячий и мокрый язык заставил дыхание сбиться и совсем пропасть. Слизеринец придвинулся ближе, надавливая пальцем на подбородок Поттера, опуская челюсть ниже для удобства, не особо отвлекаясь на полное неумение другого парня к поцелуям и отсутствие ответа, сейчас это было неважно. Повлажневшие от собственной слюны губы были мягкими, теплыми, и это тоже было приятно. Руки ощущались в районе талии, и этого незамысловатого ответа, согласия пока было достаточно. — А я тебе и шанса не дам для предательства, — на полном серьезе ответил Том, отстранившись от покрасневшего лица Поттера. — Идем. Они секунду-другую еще смотрели друг на друга, перед тем как встать и... — Не понял, — Гарри наморщил лоб и огляделся. — Где выход отсюда? Том быстро подошел к пустующей стене, где должен был быть выход из Выручай-Комнаты, положив узкую ладонь на пустоту каменной кладки. — Я скажу тебе кое-что, что может тебе очень не понравиться, — он напряженно замер. — Гарри, мы еще не проснулись. — Что!? — Все верно. Разве я не говорил? Вы не сбежите от меня, наивные идиоты, — раздался голос из другого конца комнаты. Из зеркала. И в следующую секунду они могли наблюдать смазанное отражение Тома Реддла, который холодно улыбался, разглядывая напуганного Гарри. В красных глазах читалась ненависть и нечто совершенно темное, пугающе, необъяснимое. Он знакомым жестом прижал палец к губам. Затем прошептал: — Сколько стараний... И все зря. Настоящий Реддл кинулся к Поттеру, загораживая его собой и выхватывая свою волшебную палочку. Из груди слышался тихий нарастающий рык. Гарри потерял дар речи от пришедшего в голову осознания: «Да они же действительно ненавидят друг друга! С первого взгляда, Мерлин, но почему?!» — И что ты сделаешь? Ты беспомощен. Бесполезен. Даже не смог оборвать сон. Жалкое подобие меня, плохая копия. Подделка и фальшь. Ущербная память делает тебя не лучше всех этих людей. — Моя память вернется. А ты умрешь здесь, кем бы ни являлся. — Гарри, скажи, ты доверяешь ему? Он стал твоим другом? — отражение жестоко улыбнулось. — Насколько сильно ты позволил себе запутаться в сетях лжи? Вашей общей лжи. — Заткнись, — подал голос Поттер. — Ты ничего о нем не знаешь. А вот теперь лжеРеддл обволакивающим шипением рассмеялся, поражаясь выводам мальца. — О, мой юный храбрый мальчик. Такой храбрый, но такой глупый. Я знаю, кто он такой. А знаешь ли ты, кто я? Кем я являлся все двенадцать лет нашего совместного сосуществования? — Монстром, от которого следует избавиться. — Твоя магия. Она увеличилась, верно? — отражение продолжало неприятно ухмыляться, медленно приближаясь. — Жизненные силы уменьшаются, вскоре ты перестанешь существовать. И даже встретишься со своей семьей, ты ведь об этом мечтал? Но вряд ли она оценит по достоинству твой выбор. О, как же они, должно быть, разочарованы, наблюдая за своей великой светлой надеждой Магического Мира. Гарри Поттер и Том Реддл! Мальчика больно кольнуло упоминание о семье. Как бы он ни пытался скрыть свои мысли о предательстве, монстр выводил наружу самые тяжелые переживания. И сейчас чужое сердце было обнажено перед ним, а разум как никогда открыт. — А теперь ты, — отражение повернуло голову к слизеринцу и опалило того злым ненавидящим взглядом. — Ты ведь уже понял, кто я. Не так ли? И что теперь собираешься сделать с открывшейся правдой? Ты знаешь, что тебя ждет, если восстановишь память. Если восстановишь всю память. И продолжаешь наставлять на меня палочку? На нас? — Не слушай его, Поттер. Он пытается запугать тебя, — Том держался уже более спокойно и холодно. — Это кошмар. Попробуй управлять им. Борись. Но Гарри его не слышал, он судорожно вдыхал ставший ледяным воздух, дрожа всем телом. — Это не кошмар. Это его душа. Память, разум. И мы находимся внутри него. Одно лишь воздействие — и милый Гарри навсегда останется безумцем. А я получу безграничный доступ к его телу. И тогда... Тогда я вернусь, Том Реддл. Разделаюсь с тобой и всем магическим миром, из-за которого застрял в этом жалком человеческом ребенке. — Тебя вытравят, как насекомого, — выплюнул слизеринец, с ненавистью и презрением смотря на говорящего. — Ты — никто и ничто. Призрак кошмара, отпечаток кошмара, даже не живой. — А ты? Скажи мне, ты живой? Неужели и ты ничего не понимаешь? Посмотри на нас. Посмотри, разве мы не одинаковые? Внезапно Том направил волшебную палочку на Гарри. Тот непонимающе и испуганно отступил на шаг, напряженно уставившись на светящийся кончик палочки, направленный точно в голову. На шрам. Реддл вновь посмотрел на него полубезумными широко распахнутыми глазами, быстро облизнув губы. — Каким образом ты просыпался в прошлый раз? Ответь мне. Тот секунду-другую молчал, а затем все лицо посерело от понимания.       А Отражение зарычало не своим голосом: — Ты не посмеешь! Он мой! Я не позволю вам уйти! — Ты готов? — в свою очередь прошептал Реддл, стискивая волшебную палочку в побледневших от напряжения пальцах. Впрочем, ему не нужен был чужой ответ или согласие, как и всегда. — Что ты делаешь? — в глазах Гарри застыл ужас. — Возвращаю нас домой. Авада Кедавра!       В третий раз Гарри очнулся на мраморном полу зеркальной комнаты, дыша, как загнанный зверь, и обливаясь потом. Шрам, куда ударило Непростительное заклинание, полыхал болью. Метка неприятно покалывала. Он видел это, он вновь видел эту чертову зеленую вспышку, как и двенадцать лет назад. Боль считывалась всем существом, и из груди донесся громкий надсадный вой.       У мальчика начиналась паническая атака.       Рядом в таком же состоянии очнулся Том, тут же кинувшись к мальчику и обхватывая его лицо руками, пытаясь прервать крик и стереть пальцами крупные горошины слез. — Ты в порядке? Гарри, ты здесь? Это ведь ты? Тот нашел в себе силы кивнуть и завалился на бок, сотрясаемый рыданиями. Реддл притянул его к себе, обнимая и тихо нашептывая слова утешения, смотря куда-то поверх лохматой макушки. А Гарри продолжал рыдать, потому что это было слишком. Слишком за один раз, слишком за всю его жизнь. — Поплачь, так станет легче. Мы убьем его, я клянусь, — второй волшебник сам находился на грани срыва, ведь то, что он увидел в сознании Гарри Поттера — было им самим. Не просто образом в голове, а реальным, настоящим, имеющим разум и магию. И даже несмотря на это, Том всем нутром ненавидел то искаженное существо. — Я приду за ним. И разорву. Осколок души. Осколок души Темного Лорда. Того самого Темного Лорда.       Реддл еще не отошел от шока, поэтому не соединил полностью все связующие, что открывали истину. Истину о нем самом. О Лорде Волдеморте. В голове Тома до сих пор звучал насмешливый голос: «Посмотри, разве мы не одинаковые?»       Гриффиндорец успокоился не сразу, а через полчаса уже был опустошен и обессилен от горьких слез. Он отклонился назад и посмотрел в напряженное лицо друга опухшими мутными глазами. Взгляд мальчика был тверд и решителен. — Мы идем к Дамблдору. Но, вопреки своим словам, Гарри ослабел в чужих поддерживающих руках и потерял сознание, заваливаясь на грудную клетку Тома.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.