ID работы: 4435205

IV. Крылья дракона

Гет
NC-17
Завершён
420
Размер:
352 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
420 Нравится 659 Отзывы 127 В сборник Скачать

Глава 51. Каждый сам за себя

Настройки текста
Роберт запускает снежком в Сильви, когда в каменную башню входит крепкий северянин с грубой деревянной доской в руках. На ней — несколько буханок хлеба и шесть высоких деревянных чаш. Сильви с испугом смотрит на того, пока он не скрывается внутри. — Почему их так долго нет? — лепечет принцесса. Роберт мрачнеет. Он замерз, но на собственный дискомфорт не обращает внимания. Малыш намного больше боится, что его план оказался недостаточно продуманным и с младшим что-то случилось. — Я не знаю. Надеюсь, что все хорошо. Если их и дальше не будет — пойдем проверить. — Хорошо, — кивает Сильви. — Я схожу, посмотрю, как там Эсмеральда. *** Дженни сидит на полу и смотрит в одну точку перед собой. Питер в нескольких шагах от нее — не сводит взгляда. Дверь в темницу открывается и на полу оставляют поднос с едой. — Наконец-то, — стонет Эдмунд, — почему они сегодня так поздно? Сьюзен подходит к еде и распределяет ее между остальными. Последним свою порцию получает Каспиан: Сью, как всегда, разламывает их хлеб пополам и ему отдает больший кусок. Пятый король расцветает в нежной улыбке: — Спасибо, любимая. Сьюзен улыбается в ответ, садится рядом и не сдерживается, чтобы на миг не склонить голову ему на плечо. Каспиан так долго был, словно в тумане: бредовые идеи, горячий пыл, злость и обида. Как же хорошо, что наваждение отступило и с ней снова он — тот самый, такой хороший, Каспиан. Питер подсаживается ближе к Дженни. Берет в руку одну из деревянных чаш: — Хочешь пить? Королева не смотрит на него, мотает головой. Верховный король отставляет воду в сторону и отламывает от буханки маленький ломтик хлеба: — Давай, я тебя покормлю, — тихо, чтоб никто не услышал, произносит он. Джен наконец удостаивает его взгляда, в глазах ее — удивление. — Я не голодна. В противовес ее словам живот королевы бурчит от голода, что не остается незамеченным. Питер и сам чертовски голоден. Мало того, что их перевели на хлеб и воду, так еще и с того момента, как им в прошлый раз приносили еду, прошло более суток. — Ну, не упрямься, — тем же тихим голосом уговаривает Питер. — А что, тебе разве не будет на руку, если у меня меньше сил останется? Я же тронулась умом! Вдруг нападу на кого! Джен отворачивается от него настолько, насколько это позволяют сделать связывающий ее запястья ремень. — Ты никому не причинишь вреда, кроме как самой себе, — возражает король. — Биться о закрытую дверь — да на тебе бы места живого не осталось! Питер до сих пор не может поверить, что его всегда сильная королева не справилась. Проклятый Север словно окутан каким-то темным облаком. Сначала Каспиан стал сам не своим. Затем их глупое восстание. Питеру самому все чаще и чаще приходили в голову абсолютно дурацкие, недобрые мысли. От холода? Недоедания? Замкнутого пространства? Колдунья его знает. А за малыми Питер тоже очень скучает, но здравый смысл пока еще берет верх. И остальные с ним согласны. Все, кроме одной. Верховный владыка смотрит на гордо вздернутый подбородок Дженни. Она на него обижена. Но он ее обязательно скоро отпустит. Он просто испугался того, что с ней сделает стража за бурную попытку выломать дверь. Северяне до ненормального дисциплинированы и абсолютно лишены сочувствия. Питер вообще сомневается, есть ли у них сердце, любовь, сострадание, что ли. — Джен, пожалуйста, — Питер опускает свободную руку на ее плечо, все еще надеясь накормить. Королева мотает головой, упрямо не желая смотреть на него. С другой стороны к ней подходит Лира. Легким движением руки крылатая расстегивает пряжку на ремне и освобождает Дженни. Последняя с удивлением смотрит на Лиру. Королева опускается рядом: — Ну что ты, она же тебе не голубь, чтоб с рук есть, — как ни в чем не бывало, говорит Лира. Крылатая безмятежно усаживается рядом с Дженни и протягивает ей кусок своего хлеба. Джен слегка настороженно берет его. Лира откусывает небольшой кусочек: — М-м-м, сегодня вкуснее, чем вчера. Джен повторяет за ней и едва заметно кивает головой. Лира бросает быстрый взгляд на Питера, а затем в сторону двери. Возле выхода, будто бы без всякой задней мысли, уселся Эдмунд. Он увлечен поеданием обеда и в их сторону даже не смотрит. — Слушай, Дженнифер, а тебе здесь сны снятся? Мне вот, почти перестали… — так мягко и беззаботно щебечет Лира. Дженни невольно прислушивается к ней и даже вступает в разговор. Питер отходит в сторону. Он в который раз удивляется вечной бодрости Лиры и умению видеть хорошее даже в самом мерзком. Она единственное, чье лицо совсем не помрачнело от угнетающей атмосферы Земель дикого севера. *** Эсми неуверенно оглядывается по сторонам. Она приблизительно понимает, где находится море и решает идти в его сторону. — Ристоффер! — зовет она, но ветер уносит ее голос совсем не туда, куда нужно. Принцесса натягивает на голову капюшон. Его приходится придерживать руками. Пальцы начинают болеть от холода даже в перчатках. — Ристоффер! — продолжает звать девочка. Ответа по прежнему нет. Эсми движется вперед, навстречу холоду. Она совсем не замечает моря, узнает его только тогда, когда вместо сугроба ее нога ступает на присыпанный снегом лед. Сделав шаг назад, принцесса пугается. А что, если он тоже провалился в воду, как звезда Астрид? Как его отыскать? Эсми закрывает глаза и обращается к Аслану, в мыслях просят Великого Льва о том, чтобы с северным мальчиком ничего не случилось и чтобы она поскорее нашла к нему дорогу. Порыв ветра будто бьет принцессу по щеке. Она открывает глаза и замечает совсем у своих ног краюшек рыболовной сети — совсем как у Ристоффера. От нее в сторону ведут следы. Их почти замело, но кое-где можно рассмотреть. Принцесса мысленно благодарит Аслана и бросается в ту же сторону, куда ведут отпечатки крупных ботинок. Будто ниоткуда, на берегу моря возникает огромное дерево. Безлистые его ветви облеплены снегом. Девочка обходит вокруг него и замечает фигурку, свернувшуюся в кореньях дерева. То защищает человека от ветра. Плечи его уже успел притрусить снег, а капюшон натянут так, что лица совсем не видно. — Ристоффер? — неуверенно зовет принцесса. Мальчик поднимает голову. Посиневшие губы дрожат, заставляя оборваться что-то внутри Эсми. — Чт-то ты зд-десь делаешь? Принцесса падает на колени, распахивая плащ. Поток холодного воздуха заставляет и ее задрожать. Эсми укутывает краями плаща северянина, близко к нему прижимаясь, чтобы согреть своим теплом: — Я видела, как вернулись рыбаки, а тебя среди них не было. Я испугалась и пошла тебя искать. Ристоффер смотрит на девочку с искренним удивлением: — Так буря же. Принцессе Кэр-параваля все кажется ясным, как божий день. Она еще крепче запахивает плащ, прижимаясь боком к коре дерева. На мгновение ей кажется, что в мире кроме нее, Ристоффера и дерева больше ничего нет — только ветер, швыряющий снег из стороны в сторону. Наконец Эсми хмурится: — Почему ты не вернулся с остальными? Северянин немного согревается и его уже не так сильно колотит: — Рыба не клевала и я ушел д-дальше. Я не слышал, как Вигурд звал всех в-возвращаться. Когда оп-помнился — он-ни уже ушли. Я зн-нал, что ворота закроют. Принцесса замирает. Недоумение перерастает в гнев: — Почему они тебя не дождались?! А если бы ты замерз?! — Но это же снежная буря, — недоумевает мальчик, — каждый сам за себя. — Ты же еще ребенок! Ристоффер хмурится: — Эсмеральда, мне — двенадцать. Я уже давно не ребенок. Принцесса не понимает. Искренне. Но спорить с Ристоффером, кажется, бесполезно. Она замолкает и прижимается к нему всем телом. Как же все-таки хорошо, что он нашелся. А вместе они как-нибудь пересидят бурю. Не вечно же она будет длиться. *** Уилл сидит на полу, свернувшись клубком. Ему кажется, что прошли часы с тех пор, как он спустился в подземелье. Принц старается дышать как можно тише. Ведь жуткие чудовища совсем рядом. Гляди, вот-вот протянут за ним свои уродливые лапы. Где-то вдалеке что-то стучит. Принц слышит едва различимые шаги — кто-то определенно идет в его сторону. За ним… Душа мальчика уходит в пятки. Ему хочется закричать, но голос пропал от страха- ни звука. Уильям испуганно смотрит на тень, что идет в его сторону. Он вжимается в стену, широко распахнув от ужаса глаза. — Уилл? — тихо зовет «что-то» голосом Сильви. — Уилл, ты здесь? Мальчик вскакивает на ноги: — Сильви? Принцесса замечает его и с облегчением вздыхает. Подойдя к брату, опускает ладонь на его плечо: — Ты в порядке? — Здесь чудовища, очень много чудовищ, — жалуется маленький принц. Сильви оглядывается по сторонам: — А где родители? — Я не знаю, — жалобно отвечает Уилл, — но я так надеюсь, что до них чудовища не добрались. Сильви берет младшего за руку: — А Эсми не с тобой? Уилл пугается еще больше: — Нет. А что с ней? Сильвия медлит. Эсмеральда исчезла. Как только северянин уже без подноса покинул башню, Сильви пошла искать младшего брата. — Все должно быть в порядке, — отвечает она, — ключ достал? — Угу. — Тогда пошли искать родителей. Уильям кивает. И, прежде чем Сильви успевает уследить, громко зовет: — Мама! *** Дженни снова дергается. Питер не стал привязывать ее во второй раз, так как вела она себя спокойно: — Уилл! — королева смотрит на остальных безумными глазами. — Он снова меня зовет! Питер рывком бросается к ней: — Любимая, тебе снова… — Нет, — не дает ему закончить Лира, — я его тоже слышала. Уильям звал маму. Остальные смотрят на Лиру с недоверием. Питер так и застыл с протянутыми в сторону Дженни руками, готовый удержать ее в любую секунду. Лира, несмотря на непонимание в глазах других, подходит к двери и мягко зовет: — Уилли, это ты? Мы здесь!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.