ID работы: 4435205

IV. Крылья дракона

Гет
NC-17
Завершён
420
Размер:
352 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
420 Нравится 659 Отзывы 127 В сборник Скачать

Глава 53. Ступени

Настройки текста
Призыв рога разносится над всем ледяным городом. Волей-неволей северяне задирают вверх головы, чтобы увидеть трубящего, а затем в их поле зрения попадает и дракон. Поднимается суматоха — северяне хватаются за оружие. Король Питер также выглядывает на улицу. — Что там? — следует за ним Сьюзен. — Эсми! Королева видит свою дочь в какой-то паре десятков шагов. Сьюзен бросается к ней, Питер же замечает дракона в небе. — Нет, скорее назад! — кричит Верховный владыка. Черный дракон уже совсем близко. Он подлетает к городу и делает круг вдоль стены, будто всматриваясь вниз. Зверь издает пронзительный крик. Испугавшись, Сью рывком прижимает к себе дочь. Через пару мгновений их догоняет Питер и накрывает собой. — Скорее, назад! — перекрикивает суматоху король, направляя девочек в сторону лагерного строения. Из дверей высовывается взъерошенный Роберт. Мальчик сначала очень радуется: — Сварт! А затем, заметив северян с оружием, очень пугается. Поджав губы, принц бросается защищать своего дракона мимо отца и тети. — Роберт! — орет ему в спину Питер. — Немедленно вернись! Мальчик не обращает на приказ отца никакого внимания. Эсми пытается объяснить, но ее не слышат. Она дергает дядю за рукав, чтобы привлечь внимание: — Это его дракон! Дракон Роберта. Он плохого не сделает! Питера эта мысль мало успокаивает. У его сына есть дракон?! Прав их целитель, всегда говорящий правду в лоб: за детьми лучше нужно следить! — Забери Эсми и присмотри за остальными! — криком отвечает Питер Сью. — Я за Робертом! Почти доведя девочек до укрытия, Питер бросается вслед за сыном. Роберт выбегает на главную площадь, что у каменной башни. Сварт заходит на второй круг, опускаясь ниже. — Сварт! — отчаянно зовет старший принц. Вслед за мальчиком на площади появляется с десяток северян. Семеро лучников и остальные — с копьями. Крепкие мужчины целятся в дракона. Двое пускают стрелы. — Нет! — Роберт бросается к ним, раскинув руки. — Не делайте ему больно! Он хороший! Северяне не обращают на него ни малейшего внимания. Еще несколько стрел пронзают воздух. — Нет! — Роберт хватается за лук крайнего и резко, со всей силы, дергает на себя. Дерево издает треск и ломается. Роберт ликует, в то время как северянин ругается и резким движением руки отбрасывает повисшего на обломке его лука мальчика. Снег под ногами немного смягчает падение, но мальчик все равно ударяется обо что-то плечом и немного головой. Принц протяжно стонет. Дракон снова издает пронзительный крик. Наконец на площади появляется и Питер, и еще много каких-то людей — Роберту трудно понять. Папа поднимает его на ноги, внимательно оглядывая. — Ты цел? Где-то болит? Принц не успевает ответить — его перебивает душераздирающий крик Сварта. Мальчик поднимает на него голову и едва ли не кричит: у дракона в крыле копье. Он принимается хаотично хлопать крыльями, в стенах северного города поднимается ветер. — Сварт! — едва не плача кричит мальчик. — Папа, скажи им, что он хороший! Он никого не обидит! Пусть перестанут! Питер прижимает к себе сына, защищая. Он не понимает, что происходит, но знает одно: если северяне и раньше к нему не прислушивались и считали за рабскую силу, то сейчас ничего не изменится. Дракон с шумом падает на землю. Еще несколько стрел вонзаются в его тело. Принц пытается вырваться к нему, но отец не отпускает. Не выдержав, Роберт больно кусает ладонь отца. Не ожидав такого, Питер на миг расслабляет ладонь, чего достаточно Роберту, чтобы вырваться. Мальчик подбегает к дракону и прижимается к нему всем телом. Дракон скулит и дрожит, а Роберт почему-то начинает плакать. Если его дракону суждено умереть в этот день — то Роберт уйдет вместе с ним. Внезапно северяне умолкают — на ступенях появляется владыка Алинг. Он опирается руками о стену, будто сам на ногах не устоит. Седые волосы его растрепаны, словно он только встал с постели, а ноги — босые. Он щурится, с удивлением смотрит на дракона. — Астрид? — вопрошает хриплым голосом. Меж северян прокатывается волна шепота. — Он совсем из ума выжил, — грустно качает головой Лира. Питер оборачивается. Он и не успел заметить, когда Лира появилась здесь тоже. И Эдмунд, и Сьюзен… — Астрид, моя госпожа? — повторяет владыка Алинг. Дракон фыркает, глядя на него. Подтягивает ближе к себе пораженное копьем крыло. Эдмунд не замечает того момента, когда Сильви отпускает его ладонь. Девочка незаметно просачивается сквозь толпу и бежит к Роберту, и себе прижимаясь к дракону. К Алингу подходит высокий мужчина. Он что-то говорит на ухо владыке, положив ладонь на его плечо. Алинг мотает головой в ответ. Питер оглядывается в поисках Дженни. Темно-рыжей головы не видно, но вот внимание привлекают странные женщины, что тоже в толпе. Тела их почти прозрачны, словно сотканы из воды. Они, как и другие, смотрят на Алинга. Верховный король бросает вопросительный взгляд на Лиру и та читает немой вопрос в его глазах. — Это наяды ледяного моря, — шепотом отвечает крылатая. Крепкий мужчина пытается увести Алинга обратно внутрь, но тот сопротивляется: — Нет! А как же моя госпожа? Астрид! Площадь заполняется шумом. Но не людских голосов. Шум похож на удары прибоя. Питер пытается разобрать слова. — Он позвал… -… позвал тебя… -… трижды… -… трижды… — Ответь же! Верховный король понимает, что говорят нимфы. Они не двигаются со своих мест, лишь колышутся их прозрачные волосы, словно волны на море в тихую погоду. На дракона, словно с небес, рушится волна. Благо, принц с принцессой реагируют раньше и отскакивают назад к толпе. Питер наконец находит Дженни. Королева крепко хватает обоих за руки и отступает назад. Дракон вытягивается под волной, машет головой и словно стряхивает с себя копье и стрелы, что падают рядом. Дракон радостно подпрыгивает в воде и опускается на землю уже не драконом. Вода куда-то уходит, никого не коснувшись. — Астрид, — прокатывается по толпе северян, и те опускаются на колени. На месте дракона стоит удивительной красоты женщина. На ней длинное золотистое платье. Медового цвета волосы спускаются по плечам вниз почти до земли. На голове ее сверкает венец, но ярче всего сверкает она сама. Питер поклясться готов, что от нее самой исходит свет, словно от огня в кромешной тьме. У женщины очень приятные черты лица. Она мягко улыбается и протягивает руки навстречу Алингу. Владыка медленно ступает ей навстречу, преображаясь с каждым шагом: поникшие плечи расправляются, седые волосы стают светлыми с золотистым отливом, морщины на лице разглаживаются, а на лице появляется румянец. Глаза из почти бесцветных наливаются глубоким синим, словно лед. Он больше не похож на дряхлого полоумного старика, а лишь на мужа, которому не больше сорока лет. — Как же так получилось? — вопрошает Алинг, на миг обернув свой взгляд к нимфе. — Когда Астрид провалилась под лед и подхватило ее течение, — певучим голосом отвечает одна из нимф, — жаль нам с сестрами стало ее красоты, которую смерть ждала. Еще живую, обернули мы ее в самое крепкое из живого, что есть под солнцем — драконье яйцо, зная, что так она выдержит все испытания и однажды отыщет дорогу назад к тебе, Алинг! Владыка Алинг держит свою госпожу за руки, не сводя с нее взгляда. Вдвоем они кажутся Питеру такими величественными, что тому невольно хочется и самому опуститься на колени. — Нам пора, — мягко произносит звезда. Алинг кивает и Астрид указывает рукой в сторону. На небесах творится что-то невероятное: там открывается арка, словно выведенная из золотых огоньков. От нее, вниз аж до самой земли, ведут ступени. Последний раз глянув на подданных, Алинг собирается идти в их сторону. Астрид же посылает улыбку поникшему Роберту. — Отец! — раздается где-то позади. Толпа северян расступается. Взору нарнийцев предстает высокий молодой мужчина с длинными прямыми волосами. За спиной его стоят десятки северян, коих Питер раньше не видел. Они выглядят сурово. Одежды потрепаны долгим путешествием, лица — усталые, но гордые. — Мы нашли новые благодатные земли! Путь туда будет не близок, но там наше место, я чувствую! — Сигурд, — отвечает Алинг, жестом веля сыну подойти. Тот подчиняется. Алинг снимает с пояса тяжелый меч и отдает сыну, — ты и приведешь туда наш народ. — Да, отец. Владыка Алинг сжимает плечо сына и отступает назад. Астрид целует Сигурда в лоб и тоже отступает. — К богам и звездам! — прокатывается среди северян. Ладонь в ладони, Астрид и Алинг шаг за шагом восходит на небеса к звездам, а ступени за ними таят.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.