Вопрос доверия

R
Завершён
2586
23
автор
Brandу бета
Фэндом:
Размер:
343 страницы, 133 465 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2586 Нравится 1410 Отзывы 814 В сборник

Глава 9. Метаморфозы

Настройки
Джуди резко обернулась назад, понимая, что человек, который помог ей подняться с пола, а заодно и расстаться с серьгами, всё ещё где-то здесь. Если бы она бросила хотя бы мимолетный взгляд на него тогда, было бы куда легче. В спешке зал никто не покидал, а значит, вор всё ещё среди них, и успел снова слиться с образом гостя или прислуги, чтобы исчезнуть по-тихому, без подозрений и вопросов. Прислонив ладонь ко лбу, будто это может помочь унять головокружение, Джуди принялась сканировать взглядом присутствующих, тщетно пытаясь обнаружить хоть какую-то зацепку. Её в очередной раз качнуло, она отступила шаг назад, и внезапно очутилась в кольце рук, вернувших ей равновесие: — Зайка, мне придется попросить тебе сегодня не наливать, — услышала она совсем рядом со своим ухом комментарий Ника, очутившегося сзади неё, а теперь ещё и прижимающего к себе словно это в порядке вещей. Девушка разрывалась между желанием потребовать, чтобы он убрал руки с её талии и опасением, что, лишившись опоры, она продолжит свое близкое знакомство с паркетом. Навалившаяся на неё апатия убедила Джуди ничего не предпринимать. — Я не пьяна, — отрезала девушка, понимая, как неубедительно это звучит на фоне её состояния, просматриваемого невооруженным глазом. Дело было наверняка в соке: больше она ничего не пила, а всерьез подозревать виновной в своем странном состоянии плесень в сыре — смехотворно. И тут Джуди осенило. Не оборачиваясь к Нику, не слишком тихим шепотом она сказала: — Это один из официантов. Играя роль обслуживающего персонала, подмешать что-то в напиток легче легкого. Подпоенная жертва быстро начинает терять концентрацию и наблюдательность, а вниманием остальных достаточно просто завладеть любой дерзкой выходкой при помощи сообщника. В финале всё должна решить ловкость рук и щепотка хитрости. — Я даже пальцем могу показать, который из них, — самодовольно шепнул ей Ник. — Пока все смотрели на маленькую драму с горящим париком, я не сводил глаз с тебя, а потому не пропустил шоу чуть поинтереснее. Джуди вздохнула с облегчением. Ник всё-таки смог, не проворонил. — Тогда чего мы ждем? — От него — попытки уйти, — Джуди проследила за направлением взгляда Ника и заприметила официанта в углу зала, — чтобы не пришлось вязать его на глазах у всех, а заодно, может, и с сообщниками получится сразу познакомиться; от тебя — чуть более твердой походки. — Мне что-то в сок подмешали, — зачем-то робко оправдалась Джуди. — Если бы ты хотя бы раз в год посещала вечеринки, то знала бы, что даже от стакана обычного сока можно проснуться в какой-нибудь обшарпанной комнатушке с голым незнакомцем под боком, — нравоучительно сказал Ник, как будто она — ребенок, не понимающий совсем простых истин. От описанной им картины Джуди передернуло. Девушка отстранилась, мягко высвобождаясь из его рук. К ней пришло более или менее трезвое осознание, что даже с фонарным столбом обниматься было бы лучшей идеей, чем терпеть нечто подобное от Уайлда с его извечным зазнайством. Официанты, так же, как и гости, в этот вечер прятали лица за масками, только совершенно однотипными — узкими, черными, на длинных завязках. Интересующий их субъект был рыжим, коренастым и очень ловким. Джуди убедилась в этом, когда тот поймал на лету скатившийся с края стола и полетевший вниз стакан. Ему бы самому идти в жонглеры, но он, кажется, предпочел профессию позанимательнее. Джуди задумалась, не лис ли он? С такой сущностью куда чаще встречались мошенники, чем полицейские. Девушка мимолетно покосилась на Ника, и тут же отмела эту идею: в официанте было что-то другое, тоже хитрое и изворотливое, но не лисье. Кажется, даже не хищное. Один из гостей вернул Джуди её маску, и она нехотя прислонила её к лицу, стараясь не поднимать ни на кого свои ставшие разноцветными глаза. Официант, очевидно заподозрив, что всё прошло не совсем гладко, предпочел быстренько вернуться на кухню через служебный ход, вместо того, чтобы воспользоваться основным выходом, открывавшим для побега больше вариантов. Ник пошел за ним, указательным пальцем, направленным в пол, показав Джуди вращение по кругу. Девушка догадалась, что от неё требовалось зайти в кухню с другой стороны. В спешке покинув банкетный зал, Джуди с превеликим удовольствием сняла с себя туфли. Дальнейший путь она проделала босиком, прихватив опротивевшую обувь в левую руку, а правой иногда придерживаясь за стены, когда накатывало слишком сильное головокружение. Основной вход в кухню отыскать никакого труда не составило: от него шлейфом тянулся изумительный аромат выпечки, готовящейся на десерт. — Это служебное помещение, поэтому, при всём моем уважении, повторяю ещё раз: вернитесь в банкетный зал, будьте так любезны, — услышала Джуди, прежде чем открыть белую дверь с красивой цветочной резьбой. — Я хочу поблагодарить молодого человека, что обслуживал нас весь вечер: просто поразительная внимательность и учтивость, — проникновенно сказал Ник, пытаясь обогнуть вставшего на его пути толстого повара в белом халате и колпаке. — У вас разве нет акции «лучший работник месяца»? — Нет, — раздражаясь, ответил повар. Он стоял спиной к Джуди, лицом к Нику, а два его молодых юрких помощника занимались тем, что доставали кексы из духовок, и не обращали ни на кого внимание. У Хоппс был отличный шанс прошмыгнуть в подсобку сбоку от повара, но сделать это незаметно в пышном бальном платье — тот ещё номер. Осторожно, она подобрала юбки, готовясь к маневру. — А вот и зря. Очень эффективная система, между прочим, — Ник продолжил заговаривать зубы. — Вы серьезно никогда не задумывались, чтобы её внедрить? С ума сойти, какие перспективы вы упускаете! Нет, просто поверить не могу! Нам непременно нужно это обсудить. Уайлд панибратски положил руку на плечо повару, тот моментально её сбросил: — Я не буду ничего с вами обсуждать, у меня полно работы. Джуди прошмыгнула в подсобку, радуясь, что сняла туфли заблаговременно, правда, тогда она действовала из нежелания убиться на каблуках со своей «нетвердой походкой», а не ради того, чтобы изображать бесшумного ниндзя. Повар запоздало обернулся на легкий шелест и скрипнувшую дверь, но ничего подозрительного не увидел. — А с кем тогда я могу это обсудить? — не унимался Ник. Искренне сочувствуя жертве длинного языка Уайлда, Джуди прошла вглубь подсобки, оглядываясь по сторонам. У входа с глухим урчанием работали холодильники с прозрачными дверцами, за которыми отлично просматривалось всё их содержимое, а саму комнату делили на отдельные секции полки с взгроможденными на них продуктами. Девушка принялась осторожно заглядывать за каждую из них, прислушиваясь к малейшему шороху и ожидая попытки неожиданного нападения или бегства. Она услышала только собственное учащенное дыхание и продолжение спора за дверью: — Просто возвращайтесь к гостям. — Кстати, у вас, кажется, вон там вот что-то сильно пригорело. — О нет, мой восхитительный сливочный соус! Я спасу тебя, ты не должен так пропасть! Загромыхала посуда вперемешку с причитаниями повара. Вдруг, совсем рядом, чьи-то коготки заскребли по дереву, и всё, что успела разглядеть Джуди — это рыжий пушистый хвост, мелькнувший и исчезнувший в дыре открытой настежь форточки небольшого квадратного окна. Она опрометью кинулась туда и дернула щеколду на белой раме — та не поддалась. В углу у окна лежала скомканной форма официанта. Вор успел обратиться до того, как Хоппс вошла в комнату — такое невозможно не услышать; а вот сбежать не успел, поэтому выждал максимально удобного момента. Дверь в подсобку снова скрипнула. — Нам, похоже, придется побегать, — Джуди даже не обернулась на вошедшего, воюя с заевшей верхней щеколдой, — вор обратился и ушел через окно. — Зайка, не надорвись, — оказавшись рядом с ней, Ник взял её за талию и бесцеремонно переставил с места на место. — Позволь решить эту проблему сильным мужским рукам. Безрезультатно попытавшись опустить, наконец, щеколду вниз, он с натугой выдохнул: — Твою ж дивизию… — Мне, наверное, надо сбегать за помощью этих самых сильных мужских рук? — не удержалась от иронии Джуди, которая, тем временем, прощупала карманы брошенной официантской формы и достала оттуда помятые денежные купюры и лотерейный билет. К её огромной досаде, даже фальшивого удостоверения личности в числе находок не прилагалось. — Нет уж, обойдемся моими, — со скрежетом щеколда, наконец, оказалась побежденной. — В кого он, там, кстати, обратился? — Толком не разглядела, но, думаю, что это белка. — Получит он от меня на орехи, если придется за ним ещё по деревьям карабкаться, — ворчливо отозвался Ник. Девушка считала, что их проблема, вообще-то, достаточно серьезна: возле замка как раз стелился густой парк. Для белки — это всё равно что раздольное поле, а вот что Ник, что Джуди, не могли бы всерьез с ней там посоревноваться в проворности как в облике людей, так и в зверином. Уайлд полностью открыл окно и без лишних раздумий спрыгнул, благо они находились на первом этаже. Он тут же сорвался на бег, не дожидаясь напарницу. Девушка последовала его примеру — и едва не утонула в поднявшихся пышной волной юбках своего платья по приземлении. Сбросив маску и туфли в одну кучу под стеной замка, Джуди быстро окинула взглядом газон со стриженными, низкорослыми кустами, убеждаясь, что беглец точно не выбрал этот маршрут, и бросилась за Ником. Бежать в платье оказалось очень трудно: корсет не давал дышать полной грудью, а длинный, начавший казаться тяжелым низ мешал разогнаться до нужной скорости. К тому же, перед глазами снова зарябило — не только от подмешанного в сок вещества, но и от резкой физической нагрузки, спровоцировавшей усиление почти сошедшего на «нет» эффекта. Джуди поняла, что безнадежно отстает. Ей вспомнился грубый голос инструктора из академии, говорящий, что коротконогим неженкам место на морковной ферме, никак не в полиции. «Ну нет, ни за что!» — Джуди заставила себя ускориться и бежать на пределе возможного. Расстояние между ней и Ником начало медленно, но сокращаться. Вечер уже плавно переходил в ночь, но даже в густых сумерках Джуди заметила перескакивающую с ветки на ветку рыжую белку. В зубах, каждый раз попадая в луч фонаря, у неё поблескивали те самые серьги, что одолжил им Финник. Джуди только сейчас заметила, к чему именно крепился осветительный прибор, которым Уайлд в потёмках выуживал подозреваемого. Ник держал в руке нечто, похожее на игрушечный пластмассовый пистолет с небольшим квадратным экраном, прикрепленным сверху к стволу. Мечущейся красной точкой на светящемся компактном мониторе была показана цель — то попадающая в радиус прибора, то исчезающая из него белка. Джуди знала, что за штука сейчас находилась в руках у Ника и для чего она используется. В академии на курсах им выделили всего лишь один урок для обучения работы со свапом. Тренировались на понесших наказание учениках, так как это было достаточно болезненно и добровольно испытать на себе его действие никто бы не записался. Свап — прибор, что посылает сильнейший импульс, заставляющий попавших под его действие моментально начать менять облик, в зависимости от текущего. Из зверя — в человека, и наоборот. Процедура перевоплощения происходит абсолютно принудительно, не взирая ни на какие попытки сопротивления, и от этого — крайне неприятно. Свап, как и огнестрельное оружие, продавался строго по лицензии, так как при должной фантазии с его помощью можно было устроить самый настоящий переполох и различные казусы. — Ник, подожди! — Джуди ещё сильнее ускорилась. — Не надо! Раздались громкие хлопки салюта и даже в парке стало значительно светлее от играющих всевозможными цветами абстракций, взметнувшихся в небо, и теперь картинками сменяющимися друг за другом. Джуди едва не споткнулась, мимолетно засмотревшись на них, и ухватилась за ствол дерева, чтобы не упасть. — Ник! — сквозь звуки салюта она услышала тонкий писк свапа, зафиксировавшего свою цель. — Он же шею так себе может свернуть! Но невидимый импульс уже прошел по цели мощным разрядом. Белка, как раз находившаяся в прыжке с ветки на ветку, выгнулась дугой, и, завалившись набок, шлепнулась в кусты. Те задрожали под натиском существенно разрастающейся в размерах тушки. Тело вора вытянулось, вместе с тем обретая человеческую форму, затем шерсть исчезла с белой кожи словно пыльный покров, который резко сдули. Вор застонал, приходя в себя после незапланированной встречи с сырой землей. Подбежавший Ник тут же протащил его по земле за руку, заставив полностью вынырнуть из кустов: — У меня к тебе вопрос на миллион, а может, даже и на сумму посолиднее: ты серьги проглотил или выплюнул? — Иди вот этим лесом со своими вопросами, — огрызнулся тот. — Ты даже не представляешь, какие у тебя будут проблемы, чертов мудак! — Это мы сейчас твоя проблема, парень. Потому что ты арестован за кражу драгоценностей, и наше замечательное общение только начинается. Детектив Уайлд и офицер Хоппс, будем знакомы, — обманчиво мягким, ленивым тоном растолковал ему ситуацию Ник. — Ты там как, при падении ничего себе не сломал? Запыхавшаяся Джуди поравнялась с ними, и старалась больше смотреть на Ника, чем на полностью обнаженного пойманного вора, поднявшегося на колени к ней спиной. С началом службы в полиции, ей определенно «фартило» на задержания голых преступников. Арестованный оказался совсем молодым парнем лет двадцати. Рыжий, с неровно подстриженными волосами до плеч, усыпанный яркими веснушками по всему телу настолько обильно, что рябило в глазах. — Ничего, — прохрипел он, когда Уайлд заломил за спину его обе руки. — Замечательно, не правда ли? — с легкой издевкой спросил Ник, защелкивая на нём наручники, выуженные из внутреннего кармана смокинга. — Я тебя, может быть, бить и не буду, а вот на допросе с тобой церемониться никто не станет, поэтому советую начать вырабатывать в себе вежливость и сговорчивость прямо сейчас. Итак, что там с серьгами? — Я уже сказал, куда тебе идти! — А я, кажется, передумал насчет того, чтобы тебя не бить, — с выражением лица, не предвещающим ничего хорошего, Ник рывком заставил его подняться на ноги. — Э-э, стоп! — вмешалась Джуди, выбежав наперед и выставив одну руку в предупредительном, останавливающем жесте. — Давай только без твоих методов, Уайлд. Прошлый задержанный с выбитой челюстью не многое смог нам потом рассказать. Она говорила по наитию, но возникшая идея ей понравилась. Ник бросил на неё мимолетный удивленный взгляд, а затем, сообразив, что к чему, напустил на себя самый мрачный вид. — С выбитой челюстью? — опасливо переспросил преступник. — Да там и зубов-то совсем немного осталось, — Джуди потерла лоб рукой, изображая сожаление. — Мой напарник, знаешь ли, хороший человек, но испытывает некоторые трудности в самоконтроле, и если входит во вкус — его сложно остановить. — Да ладно тебе, Хоппс, не ты ли говорила, что крики преступников — музыка для твоих ушей? — поинтересовался Ник. Девушка загадочно улыбнулась, словно разговор был о чём-то приятном и волнующем: — А я и не отрицаю. Задержанный судорожно сглотнул, во все глаза разглядывая маниакальную парочку. Затем выдавил из себя нервное: — Ладно, я всё скажу. Серьги, как выяснилось к огромной радости полицейских, он выплюнул при превращении. На их поиски в колючей поросли у дерева пришлось потратить около пяти минут. Ник позвонил в диспетчерскую с просьбой отправить к ним ближайшую патрульную машину. Возвращаясь обратно через парк, они побрели к шоссе. По пути Том Сквирел попытался соврать про то, что он работает исключительно на себя, и сообщников у него нет, на что Ник в красках рассказал, что его ждет на допросе с такими «убедительными» показаниями. Джуди охотно подтвердила, про себя удивляясь тому, что игру в «плохих копов» затеяла именно она, да ещё по собственной инициативе. Кажется, постоянное общество Уайлда кого угодно способно вдохновить на странные и нехорошие вещи. В конце концов, пойманный вор сдался и обреченным голосом рассказал, что заказчиком на эксклюзивные драгоценности являлся никто иной, как Хомков — владелец «Арены развлечений» в центре города. Нескольких самых перспективных трюкачей он уволил под разными предлогами из собственного заведения, остальных — тайно переманил у конкурентов, чтобы создать эффективную команду по хищению эксклюзивных драгоценностей. Действовали всегда по стандартной схеме, но каждый раз меняя её исполнителей и роли. Выбранной жертве подмешивали в шампанское легкую дурь, которая создавала эффект опьянения чуть сильнее, чем сам алкоголь. Джуди повезло: её смесь с фруктовым соком оказалась по эффективности слабее обычной. Ещё один или два участника сговора любыми путями завладевали вниманием присутствующих, чтобы вор, тем временем, мог легко обокрасть потерявшую концентрацию жертву. При наличии очень умелых рук задача получалась даже слишком простой, всё равно что отнять леденец у малыша. Все участники сговора получали довольно внушительные гонорары, в то время как сам Хомков похищенные драгоценности нигде не сбывал, а собирал из них личную коллекцию. — Вот же скряга! — возмутилась Джуди. — Сам ведь нереально богат, ещё и чужое покоя не дает. — Такова человеческая натура: всегда желать большего, чем владеешь. Богачи так и вовсе в этом плане ненасытны, — равнодушно пояснил ей Ник. — Мне не понять, — покачала головой девушка. После составления протокола, преступника они сдали приехавшим за ним патрульным. Те с собой уже везли троих молодых парней с ирокезами на голове, перепачканных с ног до головы краской разных цветов. В их распевающую матерные стихи компанию, на заднее сидение за решеткой от водительской кабины, впихнули очень недовольного Сквирела. Машина уехала. — Лимузин оплачен до полуночи. Шиканем напоследок? — предложил Ник, подмигнув напарнице. — В моем районе в обморок попадают, если к ним такая роскошь заедет. Стоит ли травмировать психику людей по пустякам? — Каждый день, что ли? Пошли, мы заслужили шикарную доставку на дом. — Ну хорошо, — согласилась девушка. Она неуверенно зашагала рядом с Ником к парковке, как заметила, что он как-то странно на неё посматривает, словно чем-то обеспокоен. Джуди заподозрила, что Уайлд оценивает её внешний вид с растрепанным париком, инопланетными разноцветными глазами, босыми, перепачканными землей ногами, выглядывающими из-под эффектного бального платья. Ник же, к её раздражению, остался почти таким же опрятным и элегантным, каким сюда явился. — Что не так? — спросила она. — Не нравится, как ты выглядишь. Ответ был предсказуемый, и всё же, Джуди он неприятно покоробил. — Ну извините, я не обязана угождать вашему утонченному вкусу, — поддела его она в отместку. — Я не про это. Ты очень бледная. — Я в порядке, — сухо отрезала Джуди, на самом деле чувствуя себя прескверно от постоянной нехватки воздуха в легких и появляющихся время от времени приступов головокружения. — Я могу ослабить корсет, — неожиданно предложил Ник. — Если нужно. Девушка остановилась, в растерянности глядя на него. На самом деле, она сейчас ничего так сильно не хотела, как освободиться от этого платья, или получить хотя бы немного больше свободы от его удушающего обхвата в области талии. Но Джуди смущала собственная слабость, и то, что Ник её заметил. Наверное, делать такое посреди освещенной аллеи — верх неприличия, но они были одни, и девушка решилась и робко попросила: — Да, буду очень благодарна. Ник встал за её спиной, и принялся возиться со шнуровкой. Джуди замерла, чувствуя, как его руки начали неумело распутывать верхний узел, затем перешли на нити под ним, дергая за их переплетения между собой, отвоевывая немного больше свободного пространства для неё. Дышать должно было стать легче, но грудь наоборот налилась свинцовой тяжестью возникшего ни с того, ни с сего чувства тревоги. Рывки, с которыми Ник ослаблял шнуровку, и слабый треск ткани при особенно неосторожном движении отчетливо напомнили ей звук рвущейся одежды, под другими, крепкими, полными пальцами; и чужие грубые прикосновения, оставляющие жгущие отметины на коже. Джуди всю передернуло от отвращения, она зажмурилась, стараясь справиться с наваждением. «Боишься? Правильно делаешь. Закрой глаза, и я покажу тебе, зачем нужно бояться», — на секунду ей показалось, что она снова вернулась в темную комнату. Один на один с безумием. — Ты дрожишь. — Что? — непонятливо переспросила Джуди, распахнув глаза. Аллея с потухшими фейерверками. Сказочный замок впереди и высокий, рыжеволосый парень за её спиной. Слишком «не такой», чтобы напоминать того, другого. И всё равно, по коже Джуди прошел нехороший холодок от одной мысли, что их можно сравнить. «Я больше не боюсь», — напомнила себе Джуди. Дышать и правда стало легче. — Ты дрожишь, — повторил Ник, отступая от неё. В зеленых глазах ясно читался не произнесенный вслух вопрос «почему?» — Похолодало, — заставила себя выдохнуть на одном дыхании Джуди. — Разве? — переспросил парень, всё ещё пристально вглядываясь в её лицо. Температура на улице если и упала, то совсем незначительно: воздух всё ещё был слишком горячим, хранящим память о дневной жаре. Джуди боялась, что Ник может задать вопрос, на который она не захочет отвечать, поэтому решила опередить его и перевести тему: — Скажи, а ты всегда таскаешь свап с собой? — Да. После того, как разъяренный медведь решил оспорить свой арест, я с этим прибором редко расстаюсь. — Что, задал он тебе жару? — спросила Джуди, пока ещё не определившись, кому здесь нужно сочувствовать: Уайлду или медведю, который мог иметь вполне весомые поводы для злости, если учесть «восхитительное» чувство юмора её напарника. — Ну у нас с Дэном сразу созрел отличный план: я бегу в одну сторону, он бежит в другую. За кем медведь погонится, тому не повезло. Косолапый выбрал меня, так что свой норматив по бегу я тогда сдал «на отлично». — Поздравляю, — Джуди прыснула, живо представив со всех ног улепетывающего Уайлда от огромного злющего медведя. Мимолетно мелькнула мысль о том, как же всё-таки хорошо, что история закончилась благополучно, раз целый и невредимый Ник сейчас спокойно её рассказывает. От сердца потихоньку отлегло дурное наваждение, вызванное воспоминаниями. Забрав у стены туфли, подлежащие возврату вместе с платьем, они вернулись на парковку и сели в лимузин. Джуди с грустью проводила взглядом прекрасный замок, чувствуя себя совершенно разбитой, несмотря на то, что дело увенчалось успехом. Всё было слишком неправильным, чтобы собой гордиться: вранье, лицемерие и уход с торжества, ни с кем не попрощавшись. Словно они и сами воры, укравшие доверие. Интересно, Фру-Фру вспомнит о ней хоть раз или просто махнет рукой, мол, исчезла, и Бог с ней? На циферблате часов, встроенных в переднюю панель шикарного автомобиля, замигали четыре нуля. Ник сухо пообещал доплатить за развозку. Джуди рассеянно провела рукой по волосам темно-шоколадного цвета, выуживая из мягких прядей украшенные блестящими камнями шпильки и думая о том, что вот и закончилась её странная сказка ровно в полночь. Она собиралась избавиться и от самого парика, как вдруг лимузин резко затормозил до полной остановки прямо на развилке дорог, одна из которых вела к замку, другая — к шоссе. В свете фар, в опасной близости от капота замершего на месте автомобиля, вздрогнула и пошатнулась фигурка девушки в синем бальном платье. — Во ненормальная, — севшим голосом проговорил водитель, понимая, что ещё бы несколько сантиметров — и могло бы произойти непоправимое. Девушка повернула к ним свое бледное, заплаканное лицо с размазанной по щекам тушью, и Джуди с изумлением узнала в несостоявшейся жертве ДТП Фру-Фру. Не сговариваясь, полицейские одновременно вышли из машины.
Примечания:
2586 Нравится 1410 Отзывы 814 В сборник
Отзывы (28)