Вопрос доверия

Джен
R
Завершён
1724
автор
Brandу бета
Размер:
343 страницы, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
1724 Нравится 1342 Отзывы 594 В сборник Скачать

Глава 30. Чужая территория

Настройки текста
Джек Тейг с самого утра оказался крайне занятым попытками порешать хотя бы часть дел в NGC, и просьбу встретиться принял с некоторой заминкой. Джуди решила пойти ему на уступки и сказала, что они сами подъедут к территории главного офиса корпорации, чтобы не отнимать много времени. Джека такой вариант вполне устроил. На самом деле, Джуди немного схитрила, воспользовавшись удобным предлогом оказаться ближе к месту, вокруг которого вращалось столько интриг. Про себя она немного сожалела, что акции не остались у Фру-Фру: с подругой, искренне заинтересованной в продвижении расследования, можно было бы договориться практически о чём угодно. Джек производил впечатление не менее контактного и приятного человека, но всё же о полном доверии к нему речи не шло. Во всяком случае, пока. Джуди, стоя у настенного зеркала в кабинете, нанесла легкий макияж, чтобы стереть отпечаток усталости и недосыпания с лица. Она понятия не имела, с какой стороны лучше искать подход к Джеку, но выглядеть бледным привидением в его глазах ей точно не хотелось. А вот с видом синяков на многострадальной шее приходилось мириться: низкая горловина водолазки закрывала только часть из них. Джуди вспомнила о том, кто их оставил: мерзавец явно со знанием дела говорил о своей любви к убийствам, а она собственноручно взяла и подарила ему свободу. Во вчерашней непростой ситуации её беспокоил ещё один момент, спросить о котором мешало то, что подобные мысли смахивали на паранойю, а тревожить напарника лишний раз не хотелось. И всё же Джуди интересовало: догадывался ли Ник, что никакой бомбы в его машине не было? Он ведь по телефону попытался что-то возразить на этот счет, правда, без особой уверенности. То ли сработала интуиция, то ли настоящая Агнесс не была такой уж незнакомкой для Ника. Джуди подошла к напарнику, внимательно изучающему информацию на экране и с тихим шорохом прокручивающему что-то колёсиком мышки: — Ну как успехи? Они решили проверить, права ли Фру-Фру в своей догадке насчет того, что Колин бежал в старый родительский дом. Сопоставив записи видеокамер, полицейские ещё в первый день расследования прочертили маршрут тигра на цифровой версии карты. Теперь Ник сверял его направление и месторасположение дома. — Сложно сказать, если честно. Отсюда, — Ник указал на место аварии, где тигр оказался найденным и пойманным, — до его родительского дома ему пришлось бы пилить через весь Тундра-таун. С таким же успехом он мог направляться и в любой соседний район. Или вообще бежать куда глаза глядят — а мы тут голову ломаем. — В таких случаях обычно бегут прочь от шума и суеты, а не наоборот, возвращаются в город. — Да, ты права, — Ник кивнул, закрывая карту Зверополиса на мониторе. — Посмотрим, пойдет ли на пользу нашему тигру домашняя обстановка. Думаю, хуже, чем в больнице, ему не будет. Главное, чтобы не пытался кем-нибудь закусить — вряд ли его сейчас радует пресный белок из морепродуктов, или какую они там чепуху ему скармливают? Джуди тоже это беспокоило. Легко обманываться пищевыми добавками, ароматизаторами и прочим, когда ты человек, но в животном облике подобные ухищрения воспринимаются как нечто несъедобное и омерзительное. Для Джуди после каждого обращения в кролика самым упоительным запахом обладал клевер, как будто ничего аппетитнее и существовать не могло. У хищников же совсем иные… предпочтения. И представить, каково это — желать плоти, крови другого живого существа, у Джуди не получалось — сразу подступала тошнота к горлу. Мясо — запрещенный продукт для людей уже многие столетия, но в пищевой цепочке, предусмотренной природой для диких зверей, уж точно нет соевых сосисок. Радовало, что Тейг ещё не подпадал под категорию «дикий», да и в плане рациона с такими-то финансовыми возможностями ему должны бы подобрать лучшую из возможных альтернатив. Джуди куда больше беспокоила ситуация в целом: каждый лишний день, проведенный в звериной шкуре, не сулил Колину ничего хорошего. «И мистеру Боа», — напомнила она себе, с неудовольствием заметив сильную субъективность: судьба второго пострадавшего волновала её в разы меньше. Next Gen Corp имела два основных офиса: один — в Бизнес-квартале, другой — в пригородной зоне перед самым въездом в Зверополис. Везение полицейским отказало, так как Тейг находился во втором, до которого добираться можно было бесконечно долго, простаивая в дорожных пробках. Ник уговорил напарницу поехать пригородным скоростным поездом, чтобы сэкономить нервы и время. По пути они свернули в обувной магазин, так как Джуди нужно было заменить резиновые шлёпанцы чем-то более прилично смотрящимся с полицейской формой. Глядя на цену приглянувшейся пары чёрных кожаных ботинок, Джуди не без досады подумала, что ей хватает разве что на шнурки. Она тут же вернула ботинок на место. — Если нравятся, бери, — подсказал Ник, стоя у неё за спиной. — Не по карману, — прямо ответила Джуди и, вскользь пробежавшись взглядом по одной из полок, пестрящей светло-зелеными ценниками, пришла к выводу, что эту фразу можно применить ко всему товару в магазине. — Вообще-то по карману. Обувь на наш отдел будут заказывать через пару месяцев, а тебе ботинки нужны сейчас, так что Буйволсон выделил немного налички на это дело. — Серьёзно? — обрадованная Джуди повернулась к Нику и, тут же вспомнив, с каким вруном имеет дело, сощурила глаза в приступе подозрительности: — А что ж он при мне и слова не сказал на этот счёт? — Ты ведь у нас воплощение скромности, сразу видно, а у меня с этим попроще: беру деньги пока дают, причём без всяких уговоров. — Какое чудесное качество, — с лёгкой иронией сказала Джуди, не сумев сдержать улыбку: ей и в самом деле было бы неудобно брать эти деньги, что не отменяло нужды в них. В кои-то веки отсутствие всякой скромности у Ника послужило благому делу, и в ярко-оранжевый, как закатное солнце, поезд Джуди взошла в понравившихся ботинках. Салон внутри был практически образцово чистым, словно не через него ежедневно проходили толпы людей. Коридорчик устилал пепельного цвета ковер. Справа и слева стояли спаренные желтые кресла с красными подлокотниками и логотипами компании-производителя на спинках. На Джуди моментально нахлынула сладкая ностальгия: в точно таком же поезде она, ещё будучи ребёнком, впервые приехала в Зверополис. Пёстрый, полный потрясающих красот мегаполис, казалось, дышал волшебством и обещал множество головокружительных тайн и загадок — этого хватило, чтобы влюбиться в него на долгие годы. «Навсегда». Пусть иллюзия идеальности со временем растаяла, Джуди по-прежнему думала, что её сердце принадлежит этому месту. Идя первой в поисках свободных мест, Джуди ойкнула, когда что-то с жужжанием пронеслось по полу, едва не врезавшись в её ногу. Опустив взгляд, Хоппс увидела устройство, с виду напоминающее перевернутое металлическое ведёрко. Оно тут же отъехало в сторону и принялось кружить на месте, с тихим шуршанием всасывая в себя мусор. Автоматизированными уборщиками АУ в Зверополисе пользовались активно практически повсеместно: имелись как продвинутые дорогие модели, так и более или менее бюджетные по цене. В полицейском участке обходились без них, и Джуди понимала почему: взломать что-либо через такое примитивное устройство было нереально, а вот использовать для шпионажа — легко. Ей стало интересно, увидят ли они автоматизированных уборщиков на территории самой корпорации: с одной стороны, это их изобретение, с другой — они наверняка пекутся о своей безопасности. Когда два свободных места рядом, наконец, отыскались, Джуди, любившая в дороге рассматривать всё вокруг, села у окна. Поезд мягко тронулся, почти мгновенно набирая огромную скорость, и город поплыл размазанными красками зданий с цветными стенами, вывесок, клумб. Разглядеть что-то в мельтешении строений за окном стало проблематично. Джуди расслаблено откинулась на жесткую спинку кресла, по-детски болтая в воздухе ногами: сидения поезда оказались слишком высокими для её роста. — Ты как-то говорил, что родился не здесь, — решилась она разговорить напарника, сонно клевавшего носом рядом. — Скучаешь иногда по родным краям? — Ты сейчас прикидываешь, побегу ли я туда, вдруг чего? — едко уточнил Ник, намекая на ситуацию с Тейгом. — Я просто спросила. — Ну мне трудно быть достаточно объективным, чтобы ответить, скучаю ли я по старому дому. Солнечная долина — такая же дыра, как твои Норки… — Эй! — Джуди легонько толкнула его плечом. —…но не в этом суть, — невозмутимо продолжил Ник. — Просто так совпало, что вскоре после того, как мы с семьей приехали в Зверополис, случилось кое-что плохое, и я думал, что ненавижу этот город. Типичный подростковый максимализм по принципу «свали свои беды на что угодно, злись и психуй». Но дело ведь не в самом месте, а в воспоминаниях о нём. Так что если я и скучаю, то, скорее, не по самой Долине, а по временам, когда там жил. — Но и Зверополис у тебя ассоциируется не только с плохим, верно? — с надеждой спросила Джуди. Ей не хотелось бы думать, что всё, что удерживало Ника здесь и в рядах полиции в частности — всего лишь обязательства. Должно же быть и что-то хорошее. Например, работа. Что бы сам Ник ни говорил на этот счёт, но уже не раз обсуждая с ним какие-то новые подробности в расследовании, она замечала в хитрых глазах хорошо знакомый блеск азарта. Настоящий живой интерес, который невозможно подделать. И вопрос «почему такого, как он, с далеко не образцовым поведением, держат на службе в полиции?» постепенно утратил актуальность. Ник, при всех своих очевидных недостатках, действительно был хорошим полицейским: находчивым, проницательным и человечным. — Нет, конечно. Вот, например, там, — Ник указал пальцами в окно: жилые массивы как раз сменились золотыми песками Сахара-сити, пальмами и далекими, едва различимыми силуэтами развлекательных заведений Централ парка, — лучшие аттракционы в стране. А ещё — самый вкусный карамельный попкорн, который я только пробовал. За одно только это городу уже можно многое простить. — Не могу не согласиться, — кивнула Джуди, понимая, что он специально сделал вид, что не совсем правильно истолковал её вопрос; но настаивать на прямом ответе не стала. — Хотя нет, самое вкусное там — это морковные палочки с сырным соусом. — Боюсь даже представить, какая ерунда это на вкус, — Ник демонстративно поморщил нос. — Пока не попробуешь — не поймешь. — Как-нибудь обойдусь. — Да ладно тебе… Телефон в кармане Джуди оповестил о входящем звонке веселой зажигательной мелодией. Перед тем, как ответить, она всё-таки не удержалась от угрозы лично скормить Нику пачку морковных палочек, чтобы тот понял свою неправоту. Джуди подсоединила к телефону наушники и поделилась ими с Ником, посчитав, что так им получится лучше расслышать собеседницу в шумном поезде. После чего она ответила на вызов, поднеся к губам гарнитуру, соединяющую два серебристых провода в один: — Слушаю. — Привет. Нам удалось выяснить кое-что насчет Карлоса Боа, — принялась торопливо докладывать Розалин, — правда, информации пока негусто. Вчера, около трёх часов дня он пришел к мистеру Бигу, собираясь выкупить акции Тейга у его дочери. И тут внезапно выяснилось — Фрустильда уже подписала документ на их продажу, причем сюрпризом это стало и для её отца. Естественно, последовали скандал и обвинения, и мистер Боа ушел злой как чёрт. До лимузина он так и не дошёл — обратился. «Ну конечно! Он был в ярости от того, что его оставили с носом, ведь наверняка планировал прибрать к рукам акции племянника и стать самым крупным акционером. А тут такой облом — и нужный злоумышленникам всплеск эмоций получился сам собой. Может, на это и был расчет, что он разозлится и самоустранится», — мысленно рассудила Джуди. Закрыв свободное от наушников ухо, чтобы слова Розалин перестали тонуть в посторонней болтовне, она уточнила: — Это видел кто-нибудь? — Да. Шофер мистера Боа и охранники с обеих сторон. Ещё и камера у входа в особняк всё зафиксировала. Мы смотрели запись несколько раз — никаких внешних воздействий не заметили. Он просто в один момент упал на колени — и процесс пошёл. Хотя выглядело всё примерно как под действием свапа — не похоже, что добровольно. — И что потом? — А потом… Ох, этот цирк надо видеть. Шофер сначала растерялся, схватился за голову, затем отворил заднюю дверцу лимузина, надеясь, что удав туда сам заползёт. Тот на него злобно зашипел и пополз к воротам, не реагируя ни на какие просьбы. Охранники побежали за ним следом, но Боа отреагировал агрессивно на попытки приблизиться, поэтому они дружно решили, что ему хочется побыть одному. — И просто дали ему уползти? — пораженно уточнила Джуди. — Да. И он пропал. Ник опустил голову и закрыл ладонью лицо, изображая стыд за чужую глупость. — Кое-кто зря получает свою зарплату, — негромко пробормотал он. Джуди кивнула, целиком разделяя его мнение на этот счет: такой непрофессионализм от людей, чья задача — обеспечивать безопасность и комфорт, обескураживал. Хотя, с учётом сурового характера мистера Боа, не слишком удивляло то, что они не рискнули заступать ему дорогу. — Кстати, на записи, как раз перед обращением, он отчетливо сказал «вы ещё пожалеете» и собирался кому-то позвонить, — продолжила Розалин. — Мы осмотрели телефон — охранник Боа клялся, что ничего не трогал. Так вот, исходящего вызова нет. Скорее всего, он не успел позвонить. Или же всё-таки, я бы не исключала такую возможность, информацию на телефоне частично потёрли. Так же мы посмотрели списки контактов: ни Лоры, ни Агнесс, хотя, возможно, она просто зашифрована под другим именем. — Очень может быть, — сказал Ник, притянув к себе руку Джуди с гарнитурой наушников. — Есть просьба, ребят. — Да, говори. — Скорее всего, Боа укололи иглой, смазанной особым веществом. Причем так, что он, вероятно, и сам ничего не заметил или не придал значения. Где это произошло — большой вопрос, но, приблизительно, в течении двух последних суток. Опросите у служащих, с кем он контактировал в это время, попросите доступ к камерам у него дома — возможно, удастся что-нибудь засечь интересное. — Будем стараться, — с энтузиазмом ответила Розалин. — А про иглы откуда стало известно? — У «источника» коленки дрожат от страха, так что пока обойдемся без имён. Да и саму информацию нужно для начала проверить. — Ясно. Ник, скажи… — Розалин вздохнула. — А что насчет твоей «иглотерапии»? Это другое? Ник на секунду прикрыл глаза, а затем самым непринужденным, расслабленным тоном ответил: — Ну конечно. Я ведь не бегаю на четырех лапах, и пока не собираюсь. Всё в порядке, Рози. Джуди уныло посмотрела на него, сожалея, что искренности в его словах ни на грамм. Одно только спасало: врать Ник умел так же естественно, как дышать. — Ну хорошо. Просто знайте: вдруг чего — можете на нас рассчитывать. На заднем фоне послышалось тихое ворчание Понда «как же эта женщина любит расписываться за нас обоих». Джуди улыбнулась, не сомневаясь, что его возмущение — не всерьез. Он и Розалин иногда делали вид, что устали от постоянного общества друг друга, отпускали шутки на этот счет, но это было какой-то своеобразной игрой. Никакого холода между ними не ощущалось, наоборот, их тандем излучал почти семейное тепло. Джуди окончила разговор короткой благодарностью и, отсоединив наушники, убрала их в карман вместе с телефоном. Затем сказала: — Жаль, не удалось выяснить, кому мистер Боа собирался звонить. Он был зол, весь на эмоциях: в такие моменты звонят кому-то важному. Кому-то, кто выслушает и поможет решить проблему. — Ага, маме, например. Джуди прыснула, представив, как напыщенный, горделивый джентльмен жалуется своей родительнице на обидчиков. Поезд тем временем начал сбавлять скорость, и часть пассажиров заметно оживилась, выстраиваясь в живую очередь в коридоре. — Надо и нам топать на выход, — сказал Ник, вставая с места. В пригородной зоне было значительно тише, чем в самом Зверополисе, и в большинстве своём невысокие строения окружала масса зелёных насаждений, но воздух особой чистотой по-прежнему не отличался. До места встречи напарники решили добираться пешком. По пути Ник объяснил, что центральный офис корпорации предназначен для совещаний, презентаций и прочего, а сами научные разработки проводятся здесь, за чертой города. NGC регулярно делает огромные взносы в фонд защиты окружающей среды и спонсирует многие связанные с этим проекты, но насколько это покрывало наносимый её деятельностью вред экологии — вопрос спорный. Территорию корпорации оцеплял трёхметровый белокаменный забор с блестящими на солнце воротами из металла цвета тёмного серебра. Украшением на них служил выпуклый кованый золотой щит, располагающийся по середине. Изящно выведенные на нём буквы завитушками соединялись в хорошо знакомую аббревиатуру «NGC». Джуди подумала, что ворота наверняка крепче, чем кажутся. И, скорее всего, по всему периметру были расставлены видеокамеры, но высмотреть хотя бы одну не удалось. Рыжеволосый любитель язвительных комментариев на подходе к воротам пробормотал себе под нос что-то насчет пафоса. Чувствуя себя неуютно из-за необходимости говорить будто бы сама с собой, Джуди, упёршись взглядом в щит, громко представила себя и напарника и добавила, что они по приглашению Джека Тейга. Несколько секунд ничего не происходило, и Хоппс успела усомниться в своих действиях: что, если она с самым серьезным видом разговаривала с воротами? Но те сами распахнулись вовнутрь. Взглядам полицейских открылся целый научный городок: строгого вида здания из белого кирпича, среди которых выделялось одно, высотой и округлостью стен напоминающее башню и сверкающее зеркальной поверхностью множества окон. Имелся автопарк, где легковые автомобили стояли обособленно от транспорта, предназначенного для разных видов работ: от рытья котлованов до перевозки тяжёлых грузов. Где-то поблизости доносились негромкие хлопки, как от салюта. К Джуди и Нику подошли сразу четыре охранника в белых рубашках с нашитыми на груди золотыми буквами «NGC», в чёрных прямых брюках и надраенных до блеска лаковых ботинках. Одинаковая одежда и одно непроницаемое выражение лица на всех — они вызывали ассоциации с живыми роботами заводской штамповки. Поздоровавшись, один из охранников нейтральным тоном потребовал предъявить документы. В полицейские удостоверения он вгляделся дотошно, сузив глаза и вчитываясь буквально в каждую букву. Простаивание под палящим солнцем становилось всё менее приятным, от асфальтированной дороги и вовсе исходил жар, как от поверхности раскаленной сковороды. Джуди переступила с ноги на ногу, чувствуя, как неприятно липнет рубашка к взмокшей спине. Короткому терпению её напарника предсказуемо пришёл конец: — Можно ускорить процесс? — Ник скороговоркой перечислил: — Там написано: полиция Зверополиса, первый отдел. Офицер Джудит Лаверна Хоппс, детектив Николас Пиберий Уайлд. — Я прекрасно вижу, что там написано, и читать умею, — огрызнулся охранник, подымая на него глаза. — И, к вашему сведению, у нас не принято пропускать с оружием. — Документы подлинные, сами видите, оружие служебное, а значит, что пользоваться им мы можем только в строго оговоренных законом случаях, — ответил Ник. — Думаю, вы и сами прекрасно знаете каких. Поэтому никаких проблем мы не создадим, если вы не создадите их нам. Охранник, скрипя зубами, согласился, протянул серебристый планшет с беспроводным пером: — Распишитесь в журнале посещений и можете проходить. Черкнув на экране аккуратную роспись рядом с каракулей Ника, похожей на отрезок кардиограммы, и отделавшись наконец от охранников, Джуди чуть повеселела. Понимая, что вопрос не из самых тактичных, она всё-таки не смогла удержаться и не задать его: — Почему Пиберий? Такое редкое имя. — Ты хотела сказать: странное. — Ладно, да, редкое и странное. — Но уж точно не страннее, чем имя покровительницы воров* для такой амбициозной защитницы закона и порядка, — усмехнулся Ник. Джуди любила мифы о невероятно быстрой, пластичной и неуловимой как тень прекрасной черноволосой деве, от которой не укроется в мире ни единая ценность. Богиня достатка и покровительница воров Лаверна наказывала за кражи у бедных и больных, и поощряла за хищение ценностей у богатых и скупых. Её благословение дарило людям легкость ног и твердость рук, проклятие приносило за собой неуклюжесть и неумение справиться даже с простейшей ситуацией. Джуди импонировала своеобразная справедливость Лаверны, она не по одному кругу зачитывалась мифами о ней, но второе имя досталось ей вовсе не в честь богини: — Лаверна на древнем означает «весенняя», — пожала плечами, уверенная, что Ник отпустит шпильку на счёт банальности: — А я родилась в первый день весны. — Вот оно что, — напарник улыбнулся уголком губ. — В таком случае тебе очень идёт. Джуди довольно кивнула, чувствуя приятное смущение не столько от нейтрального комплимента, сколько от тепла в едва заметной улыбке Ника. Ей тут же пришлось посерьезнеть, заприметив Джека, выходящего им навстречу из здания-башни. Одетый в белую рубашку с рукавом до изгиба локтя, чёрную жилетку с янтарными пуговицами в два ряда и классические брюки, младший Тейг, как обычно, источал элегантность. Джуди мимолетно подумала, что на нём любая, даже самая простая одежда, должно быть, смотрелась роскошно. Солнце путалось в его длинной светло-каштановой челке на правую сторону и будто бы отражалось в его глазах, горящих темно-желтым. — Рад вас видеть, — он пожал руку Нику и приветственно кивнул Джуди. — Взаимно, — улыбнулась Хоппс. — Ещё раз извиняюсь, что заставил вас ехать аж сюда, но чувствую, раньше ночи я отсюда не вырвусь, — Джек бросил взгляд на золотые часы на своей руке, прикидывая, сколько свободного времени у него в запасе. — Пройдём в мой кабинет? Или, если вы голодны, можем зайти в кафетерий. — Я думаю, в кабинете будет спокойнее для разговора, — отозвался Ник. — Согласен. В здании-башне было столько окон, что она казалась буквально вся сделанная из стекла, поэтому Джуди ничуть не удивило, что лифт, на котором им пришлось подыматься на двадцать третий этаж, оказался хрустально-прозрачным. Она с удовольствием наблюдала, как мелькают идеально чистые этажи с красивым, но строгим декором в виде картин с абстракциями и различными цветами в вазах; а под ногами стремительно удалялся пол холла. Возникло ощущение, что они не поднимаются на самом деле, а зависли в воздухе, в то время как всё здание рухнуло в бездну. — Тебе плохо? — Джуди обернулась на голос Джека: оба попутчика находились позади неё. — Всё просто замечательно, — процедил сквозь зубы Ник, избегая смотреть вниз, да и по сторонам — бесцельно глядя только перед собой. Джуди на секунду застыла, испугавшись, что плохо ему вовсе не от вида десятков метров пустоты под ногами. Но Ник оставался несколько напряжённым и скованным, не более. Джуди шутливо его поддела, надеясь отвлечь: — Просто кто-то не любит высоту. — А я думал, в полицию берут только бесстрашных, — таким же несерьезным тоном подхватил Джек. — Если учесть, что бесстрашными бывают только клинические идиоты, печальные деньки ждали бы полицию, — саркастично возразил Ник. — Пожалуй, — легко согласился Джек. На самом деле, младший Тейг был не так уж неправ, хоть и утрировал насчет бесстрашия: будущих полицейских проверяли на наличие самых распространенных фобий ещё в полицейской академии. И если Ник и боялся высоты, то в пределах нормы. Вот только сейчас его психологическое состояние было далеко от этого понятия. Лифт остановился и они вышли в коридор, который, как и на всех этажах до него, во всю ширину устилала красная дорожка. По ней с тихим жужжанием носился компактный автоматизированный уборщик. Джуди не удержалась от вопроса: — Ваша служба безопасности их одобряет? Было много случаев шпионажа через такие устройства. — Только не здесь, — покачал головой Джек, останавливаясь у двери из красного дерева: на золотой табличке рядом с номером «237» значилось имя Колина Тейга. — Подробностей не знаю, но такие АУ, как этот, не терпят модернизации. — В смысле? — уточнил Ник, хотя Джек явно не хотел слишком на этот счет распространяться. — При попытке вставить хотя бы лишний болтик, АУ закоротит и он взорвётся. Ничего серьёзного, но обожженные брови злоумышленнику будут гарантированы. — Вот как, — задумчиво сказала Джуди. — Не очень-то это безопасно… в целом. — Насколько я осведомлён, никаких проблем с ними ещё не возникало, — Джек открыл дверь и пропустил полицейских первыми. Обстановка внутри была классической: коричневый офисный стол с закрытым серебристым ноутбуком, хрустальной подставкой, в которой блестела золотом тонкая авторучка, и стационарным телефоном; шкаф, полный документов; чёрное массажное кресло с высокой спинкой, несколько мягких стульев. На стене висели часы с маятником. Окно в кабинете занимало почти всю стену и от ослепительного солнца спасали только опущенные жалюзи. Видеокамер Джуди не заметила, но на всякий случай уточнила, насколько приватным будет их разговор. — Полностью, — уверенно сказал Джек. — Может, чай, кофе? — Нет, спасибо, — сдержанно поблагодарила Джуди, занимая стул напротив Джека. Ник тоже покачал головой в знак отказа, взял стул у стены и подтащил его к столу. Понимая, что время Джека ограничено, напарники буквально засыпали вопросами. Тот, набравшись терпения, спокойно и по существу отвечал. С мистером Боа у него никакой вражды не было, но попытка крестного Колина перекупить акции у Фру-Фру таки вызвала сильное неодобрение. «Возможно, он это делал без всяких дурных намерений, но я не хочу, чтобы то, во что мой брат вложил душу, перешло в чужие руки». По поводу Лоры Джек сказал, что больше не видел и не слышал о ней ничего, как будто она вообще никогда не существовала. — Её подали в розыск под настоящим именем Агнесс Сильверфокс, она подозревается сразу в нескольких преступлениях разной давности, — пояснила Джуди. Джек с виноватым видом опустил голову: — Страшно теперь об этом говорить, но она мне даже нравилась. — Да, она это умеет, — кисло заметил Ник. — А что в самой корпорации? Есть ли люди, которым только на руку нынешнее состояние Колина? — Нет. Наоборот, я ещё больше убедился в том, что моего брата здесь искренне любили. Все очень волнуются, постоянно спрашивают за него. — Лицемерят как могут, другими словами. Не сговариваясь, Ника одарили осуждающим взглядом две пары глаз, на что тот только руками развёл, мол, верьте во что хотите, но мне виднее. Почувствовав короткую вибрацию в кармане, Джуди достала из него телефон, высветивший на экране одно непрочитанное сообщение от Тедди Бира. Его номер она подписывать не стала, но запомнить не поленилась. Джуди нажала «открыть сообщение» и пробежалась глазами по тексту: «Мне совершенно не с руки вам это сообщать, но вы выполнили своё обещание помочь — а значит, я выполню своё. Некоторые вещи лживы, такие, как на этом фото. Попробуйте проверить, но будьте осторожны». Во вложенных файлах открылась плохого качества фотография, сделанная в вечернее время. На ней был запечатлен синий фургон с ракурса, позволяющего рассмотреть его боковую и заднюю часть. Джуди увеличила изображение: автомобильный номер точно прочитать не удавалось из-за пятен грязи и размытости снимка в целом, зато эмблема на боковой части фургона казалась очень знакомой — женские руки, выпускающие серую птичку на волю. «Берегите природу — берегите жизнь… — Джуди тут же вспомнила рекламный слоган общества по защите окружающей среды. — Но причем здесь это?». Она посмотрела на Ника: тот внимательно вглядывался в снимок и, судя по всему, точно так же недоумевал. — Что-то случилось? — напряженно поинтересовался Джек. Джуди подняла голову, отдавая Нику свой телефон: — Можно выглянуть в окно? — Эм, да, конечно, — озадачено ответил Джек. Он встал, потянул за одну из нитей жалюзи и те начали плавно подыматься. Джуди зажмурилась, когда слишком яркий солнечный свет ворвался в маленькую комнату. Немного привыкнув к яркому дневному освещению, она подошла к окну почти вплотную и взглянула вниз. С такой высоты не только территория NGС, но и добрая часть пригорода была видна как на ладони. Джуди вгляделась в автопарк до рези в глазах, используя, насколько это возможно, остроту кроличьего зрения: из-за огромной высоты машины внизу казались миниатюрными игрушечными модельками. Среди них было несколько фургонов, похожих на запечатленный на снимке, но чтобы судить наверняка, их однозначно следовало разглядеть поближе. Связь NGC c природоохранной организацией прослеживалась очень просто: первые хорошо спонсировали вторых, причём делая это совершенно в открытую и с вполне понятными целями: своеобразная компенсация за причиненный вред экологии, а заодно пиар. Но, возможно, это лишь то, что лежало на поверхности. Следовало копнуть глубже. Джуди повернулась к Джеку, стоящему у окна и ровным счетом ничего не понимающему: — Скажи, а твой брат занимался вопросами экологии? — Джуди забрала у напарника свой телефон, сфокусировав изображение на эмблеме на боку фургона и передала его Джеку. — Сотрудничал с людьми из этой организации? — Нет, вроде бы он этого не касался. — Джек пожал плечами и его внешний вид резко начал терять горделивость, сменяясь затравленностью. — Я на самом деле слишком мало знаю о том, чем занимался мой брат, не интересовался, какие проекты он инвестировал. И даже когда Колин об этом сам начинал разговор, знаете — в одно ухо влетало, в другое вылетало, потому что для меня это было полнейшей скукой… И вот я здесь, и понятия не имею, что с этим всем делать. Джек развел руками, опустился в своё кресло и тяжело вдохнул, наверняка жалея, что позволил себе прилив такой откровенности, которая вполне могла сойти за слабость. Между ним и Колином была разница в пять лет, но только сейчас Джуди заметила, что это — не просто цифры. Джек в свои двадцать один казался значительно младше своего брата морально, сейчас производя впечатление почти мальчишки, хотя Хоппс понимала: он просто-напросто не был готов к тому, что на него навалилось. К ответственности, которую, по всей видимости, привык брать на себя Колин. — Я уверена, ты справишься, — сказала Джуди, стараясь немного его приободрить. — И в ситуации с твоим братом мы обязательно разберёмся, вот только твоя помощь в этом плане может быть неоценима. Она ощутила на себе обличающий взгляд Ника, запоздало сообразив, что самую малость манипулирует чувствами Джека, ненавязчиво подталкивая его к максимальному сотрудничеству. Джуди понадеялась, что её маленькая хитрость была продиктована исключительно профессиональной необходимостью, а не пагубным воздействием рыжего плута. А ещё интуиция подсказывала ей, что найти общий язык с Джеком не так уж сложно: ему нужен кто-то, кто поверил бы в него, потому что в нём самом, как ни странно, веры в свои силы не хватало. Младший Тейг поднял на неё горящие расплавленным золотом глаза и решительно поинтересовался: — Чем конкретно я могу помочь?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.