ID работы: 4440548

Catfish

Гет
Перевод
R
Завершён
137
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
150 страниц, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 153 Отзывы 44 В сборник Скачать

f i f t y - t h r e e

Настройки текста
Идиот: мы можем встретиться? Мэй: Я занята Идиот: Я знаю, что ты не занята, Мэй. Пожалуйста Мэй: Я могу быть. Может я пошла за продуктами или мою свою собаку Идиот: ты не любишь ходить за продуктами, и у тебя нет собаки Мэй: ты ничего не знаешь о моей жизни Мэй: я могу забираться на гору прямо сейчас, откуда ты знаешь Мэй: или прыгать с парашютом Идиот: о Боже, заткнись Идиот: я знаю тебя лучше, чем ты думаешь Мэй: что, ты теперь преследуешь меня? Идиот: хаха, очень смешно Идиот: мы можем встретиться, пожалуйста? Я вздохнула, получив сообщение от Леви. Я до сих пор злилась на него из-за того, что он сделал за ужином неделю назад, и не разговаривала с ним с тех пор, даже на работе. Он пытался привлечь мое внимание какими-то мелочами, например, пролитием кофе или случайным столкновением со мной каждые пять минут, но я очень хорошо умела отгораживать себя от общения с определенными людьми. На этот раз я тяжело вздохнула, проводя рукой по волосам и поправляя очки. Если закрыть глаза на то, что случилось пару дней назад, Леви был прекрасным другом. Он всегда помогал мне, когда я нуждалась в помощи, составлял мне компанию, он веселый, и с ним легко общаться. Я снова вздохнула. Мэй: встреться со мной в библиотеке в 10 _________________________________________________________________ – Пожалуйста, не шумите. – Да, мэм. – Не кричать, не кашлять, не чихать. Я не могу чихать? Что за бред. – Да, мэм. – Громко не ходить, не бросать книги, никакого богохульства, не смеяться. Поняла? – Что это еще за библиотека такая, черт побери? – спросила я, сгримасничав. Пожилая дама сузила глаза. – В моем бизнесе все строго, – прорычала она, и я начала бояться, что она ударит меня своей тростью или кинет в меня книгой. – А я и не догадалась, – пробормотала я себе под нос. Она ударила ладонью по своему столу, и я подпрыгнула от неожиданности. – Я не потерплю такого отношения к себе, девушка! – воскликнула она, в ее старых карих глазах загорелось пламя. Я смотрела на нее, будто она сошла с ума. – Со всем уважением, мисс Джонс, если мне понадобится чихнуть, я чихну, – сказала я ей, пожимая плечами. Она фыркнула и указала на дверь. – Вон, – лишь сказала она. Я усмехнулась. – Серьезно? – хмыкнула я, воздерживаясь от крика и топая к выходу. Я скрестила руки на груди и уставилась под ноги, пнув пару стульев на своем пути. – Привет. Я медленно подняла глаза, увидев перед собой высокую, темную фигуру под названием Леви Дэниелс. – Меня выгнали из библиотеки за дерзость в сторону Мисс Джонс, – нахмурилась я. Леви издал смешок. – Ты? Дерзость? Никогда, – подразнил он меня, и я пихнула его в плечо. – Заткнись, – злобно, но усмехнувшись, ответила я. Леви засунул руки в карманы и перенес вес на пятки. – Ну так… – промычал он, делая ситуацию неловкой. Я закатила глаза. – Ну так? – повторила я, поднимая бровь. Он вздохнул, проводя пальцами по волосам. – Слушай, мы можем просто забыть о том, что случилось тогда? Я идиот, знаю. Не стоило поднимать эту тему, потому что это не мое дело, да и время было неудачное. Я промычала и кивнула в согласии, поджав губы. – Прости меня. – Что ж, – начала я, облизнув губы и посмотрев на все магазины, окружающие нас, – Я пока не уверена, что прощаю тебя. Леви тяжело вздохнул, и я подняла ладонь в воздух, показывая, что еще не закончила говорить. – Но я уж точно не откажусь от кофе сейчас, так что почему бы нам не пойти в кофейню, и возможно я тебя снова полюблю, – закончила я, и он улыбнулся. Он немедленно схватил меня за руку и повел меня по пешеходному переходу к моей любимой кофейне, пока на моем лице красовалась довольная улыбка. _________________________________________________________________ – Ну…вы с Майклом выглядите довольно мило вместе. – Знаю. – И ты моя новая младшая сестра. – Сводная сестра. – Ты же понимаешь, что я просто беспокоился за тебя? – Перестань подлизываться и просто забудь об этом, пожалуйста, – потерла я виски и сделала глоток холодного кофе. На улице в середине августа до сих пор было довольно жарковато, и я уже с нетерпением ждала прохладной погоды. Я смотрела на то, как Леви неловко осматривался вокруг. На нем была надета серая футболка, которая подходила к его глазам, он продолжал смотреть на часы и дрыгать ногой, будто ждал чего-то. Я прочистила горло. – ЯпереспалсКэт, – выпалил он, и я подавилась своей же слюной. – Что?! – воскликнула я, вытирая рот салфеткой. Я была не уверена, что правильно его расслышала. – Я сказал, что купил новую кошку? – сказал он, но его голос дернулся, и все предложение получилось в вопросительной интонации. Я сузила глаза. – У моего отца аллергия на кошек, – возразила я, скрещивая руки на груди. Леви запустил пальцы в свои волосы. – Я- я переспал с Кэт, – пробормотал он. – Серьезно? – вздохнула я, – Знаешь, я честно не удивлена. Я знала, что Кэт соблазнит тебя быстрее, чем мой дедушка засыпает на ужине. – Мэй- – Я так хочу, чтобы вы были вместе. Вот, честно, я тащусь от Лэт…Кеви? Нет, это звучит странно… – Мэй, мне кажется, я гей. Я замолчала посередине предложения. Леви посмотрел на меня так, будто задержал дыхание, его брови были нахмурены. – И? Кофейное дыхание сорвалось с его губ, и он облегченно вздохнул, улыбнувшись мне. – Слава Богу, ты с этим в порядке, – выдохнул он. – А почему мне не быть в порядке? – спросила я, – Люди до сих пор против этого? – Отец, – лишь сказал он, поджав губы. – Ты поэтому пьешь? – спросила я тихо, делая глоток кофе. Тихий вздох сорвался с его губ, и он медленно кивнул. – Что ж, если это хоть немного тебя обрадует, то мне плевать, кого ты предпочитаешь, – отрывисто кивнула я, затем нахмурилась, – То есть, мне не плевать, я просто- – Я понял, – рассмеялся Леви, встряхнув головой, – Спасибо, Мэй. Я лишь улыбнулась в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.