Путь в тысячу миль

Перевод
PG-13
Завершён
65
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
202 страницы, 79 910 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 146 Отзывы 23 В сборник

2. Разговор за кофе.

Настройки
      Он нахмурился, наблюдая за тем неприличным количеством сахара, которое она добавила в свой кофе.       Они оба были единственными посетителями небольшой скучной кофейни, и сконцентрированными друг на друге. Единственными без наушников и не залипающими за мониторами.        — Планируете заработать диабет?        — Разумеется, — съязвила она, сделав глоток и, очевидно, насладившись вкусом. — Учёным нравится ставить на себе опыты.       Кэл Лайтман с усмешкой откинулся на спинку стула. Они сидели здесь, в крошечной Джорджтаунской кофейне, потому что она предложила ему выпить кофе после приключившегося с его продуктами. И, по-хорошему, ему стоило бы заплатить за них обоих, несмотря на то, что она не считала его виноватым в произошедшем на парковке.        — Это то, кем вы себя считаете, Фостер? Учёным?       Она внимательно посмотрела на него, пытаясь уяснить, колкость ли это, как она думала, или ему действительно любопытно.        — Мне следует написать книгу, чтобы называть себя учёным?        — Отвечаете вопросом на вопрос. Классическое уклонение.        — Просто пыталась… — она приостановилась, её заинтересованный взгляд дал ему понять: он её не запугал. Как и тогда, когда он впервые пришёл к ней на приём. Ему это нравилось, потому что большинство людей пугались. Пугались его. — ...лучше понять ваш вопрос.        — Нет, не пытались.        — Тогда да, считаю.        — Хорошо, — ответил он.        — Почему?        — Потому что из этого можно сделать вывод, что вы занимаетесь наукой не ради денег, званий, престижа и прочей ерунды.       Она помешала кофе ложечкой и с некоторой долей сарказма заметила:        — Здорово, что заслужила ваше одобрение.        — Ну… вы переехали мои продукты. Может понадобиться что-то более весомое, чем профессиональная прямота, чтобы вернуть моё хорошее мнение, — не остался в долгу он.       На этот раз она улыбнулась, и он вернул ей улыбку. Всё в ней сегодня было другим, нежели в то утро, когда он попал в её кабинет в Пентагоне. Одетая в джинсы и майку, с длинными прямыми волосами и почти полным отсутствием макияжа она была больше похожа на студентку выпускного курса, чем на профессионала, которым была на самом деле.        — Я поработаю над этим.        — Так… — Кэл наклонился вперёд. — Я думал, только домохозяйки и безработные ходят в продуктовые в середине буднего дня.        — Может, вы и правы.        — Вы не… вы больше не работаете в Пентагоне? — поднял брови он.        — Нет.        — Устали от их угроз?       Она опустила глаза:        — Что-то вроде этого. А как насчёт вас? Занимаетесь чем-нибудь кроме посещения бакалейных?        — Знаете… это работа на полный день — закупаться продуктами, а потом наблюдать, как лёгким движением руля они превращаются в блины. — Он отхлебнул чаю, понимая, что её молчание означает, что она хочет услышать более развёрнутый ответ. Её было непросто прочесть, но вызов этот был — одно удовольствие. — Думал о том, чтобы начать работу консультантом. Частным.        — Никогда не задумывались о том, чтобы основать свою собственную компанию? — спросила она. — Консалтинг, но в большем масштабе.       Вопрос был более чем неожиданный.        — Не то чтобы я был предпринимателем.       Джиллиан выглядела задумчивой.        — Необязательно им быть. Вы можете нанять кого-то, кто позаботится о деловой части, а всё, что нужно сделать вам — это получать прибыль, раскрутив науку. Репутация у вас ведь уже есть.        — Звучит сладковато.        — Я бы так не сказала, — пожала плечами она. — Но ваша наука блестяща. Вы потратили годы на исследования и беготню. И ваше имя должно приносить доход… а не привлекать власти или какие-то частные корпорации, где у вас будет почасовая оплата и кредит.       Это был дурацкий способ заработка. И он никогда об этом не думал, но, стоило ей это озвучить, — идея тотчас же завладела им.        — Как насчёт вот чего, доктор Фостер. Условимся о следующей встрече и поговорим об этом подробнее. Я даже оплачу половину счёта.       Брови Джиллиан поползли вверх.        — Мне, что же, придётся заплатить за мою еду, невзирая на то, что я посоветовала вам открыть бизнес?        — Ага.       Она засмеялась.        — И вы идёте на ужин со мной. Не забудьте об этом.
65 Нравится 146 Отзывы 23 В сборник