ID работы: 4445930

Путь в тысячу миль

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
202 страницы, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 146 Отзывы 24 В сборник Скачать

13. Первое впечатление.

Настройки текста
      Джиллиан отбросила со лба волосы и уставилась в зеркало в единственном туалете пятого этажа здания, приютившего ЛайтманГруп.       Выглядела она, сказать прямо, не слишком презентабельно. Из торопливо завязанного хвостика выбились пряди. Блузка, юбка и туфли — её утренний убор, — сменились футболкой-поло, джинсами и шлёпками.       Кэл был прав. Мне следовало вызвать клининговую компанию вместо того, чтобы решить занять этим себя и ещё и настаивать на этом. Они бы уже закончили с батареями.       Почему?       Почему он всегда прав?       Подходящее окончание дня, начавшегося со штрафа за то, что она не остановилась перед знаком “стоп”. Из всех преступников столицы именно ей попался коп, не пожалевший времени на выписку штрафной квитанции.       День был ещё тот.       Джиллиан подняла ведро с грязной водой, собираясь опорожнить его в раковину.       И едва ли заметила женщину, вышедшую из одной из кабинок и открывшую кран рядом с ней, предварительно опустив сумочку и мобильный на столешницу.       Может быть, она бы вообще не обратила на неё внимания, если бы ведро не выскользнуло вдруг из её рук, окатив содержимым поверхность. Утопив, конечно, телефон женщины и промочив сумочку.       Вот дерьмо.       Джиллиан съёжилась, ухватив, наконец, покрепче, ведро за ручку и поставив его на пол.        — Эй! — женщина уставилась на неё, сдёрнув с залитой стойки сумочку. — Что вы делаете? Вы не могли вылить это в унитаз?       А вы не могли, увидев, как я выливаю воду, подождать пару секунд, прежде чем положить свои вещи на стойку?        — Боже… мне так жаль, — ответила Джиллиан, оборачиваясь, чтобы взглянуть на женщину. Только тогда отмечая, что никогда раньше не встречала её в этом здании. При условии, что их фирма расположилась здесь только неделю назад. Но здание было не слишком большим, и она уже знала по именам большую часть арендаторов офисов на пятом этаже. И, кроме того, она бы запомнила эту женщину, потому что та была поразительна. Высокая, стройная, красивая, с тёмными волнистыми волосами, изящно спадавшими на плечи.        — Телефон… сломан?       Женщина вытащила его из лужи; с него капала вода.        — А вы как думаете?       Джиллиан посмотрела на неё, сперва неуверенная в том, сарказм ли это был в её голосе, или снисходительность. Или и то, и другое.       Другая прядь волос выбилась из хвостика, и Джиллиан снова её убрала.        — Мне очень жаль. Правда. Что бы там ни было, я об этом позабочусь. Почему бы вам не дать мне свою визитку? А я вам оставлю свои контакты.       Женщина выдернула из диспенсера несколько бумажных полотенец и принялась вытирать дно сумочки.        — Слушайте… мой муж здесь работает. Я попрошу его связаться с вашим работодателем; и таким образом позабочусь обо всем.        — Моим работодателем? — не совсем поняла Джиллиан.        — Клининговая компания, в которой вы работаете; уверена, у них есть страховка на такой… случай.        — Клининговая компания?       Женщина подхватила сумочку, и Джиллиан заметила, что та смотрит на её ноги.        — Серьёзно? Сандалии при работе с химическими чистящими агентами? Судебная тяжба — мина замедленного действия. Может, я даже предложу им свои услуги.       Джиллиан вздохнула и ничего не сказала. Словно проглотив язык.       Юрист. Ну конечно. Кем же ещё вы можете быть.        — А вообще-то, — прибавила женщина с сомнением, — мина замедленного действия — это вы.       От того, как это было произнесено, Джиллиан ощутила себя пятилетней девочкой. Получившей нахлобучку за стянутое из коробки печенье.       Знакомое чувство. Из детства.       Все угрызения совести за испорченный телефон незнакомки испарились. И часть её сожалела лишь о том, что этой водой не оросило её дизайнерскую юбку.        — Вероятно, вам следует рассказать моему работодателю и об этом.       Женщина приподняла идеальной формы брови.        — Вероятно.       Джиллиан дождалась, пока вынужденная собеседница удалится, а затем зафутболила ведро под раковину.       Её день минута от минуты всё улучшался.        — Зои? — Кэл поцеловал её в щёку, когда его жена зашла в его офис.       Он бы солгал, если бы сказал, что не был удивлён её появлением. Она заезжала сюда только однажды с тех пор, как они переехали. Не то, чтобы он попрекал её этим. Здесь всё ещё царил беспорядок, а комната для интервью ещё находилась на ремонте.       И ему пришло на ум, что она все ещё не была знакома с Фостер.       В последние несколько дней Зои буквально донимала его тем, что надо пригласить Джиллиан и Алека на ужин, но их забитые делами рабочие дни, однако, не оставляли им ни одного удобного свободного вечера.        — Что случилось? — спросил он, до того как она заимела шанс сказать, что неладно.        — Одна из ваших офисных уборщиц вылила в раковину ведро грязной воды в тот момент, когда я стояла рядом. Она выронила его, всё разлив, конечно. И намочив мой телефон. Практически комедия, — она усмехнулась. — Не каждый день видишь что-то такое до смешного абсурдное. В смысле, сливание воды в раковину — это не стремительно набирающая популярность наука, а? — Зои показала ему телефон. — Готов.        — Ну… хм… вообще-то, мы тоже от них не в восторге. — Внезапно ему в голову пришла другая мысль: — Я сейчас позвоню Фостер. Думаю, она вышла на секунду. Скажу, что они ещё здесь, пусть притащит их назад…        — Джиллиан Фостер здесь? — Зои поморщилась, опуская свою влажную сумочку на его стол. — Неужели я наконец-то познакомлюсь с твоим таинственным партнёром?       Кэл вдруг вспомнил раздражение Фостер, когда она переодевалась в рабочую одежду. Штраф, который получила этим утром. Факт, что у них не работала кофе-машина.        — Должен предупредить тебя. Она… слегка раздражена сегодня.        — Ты думаешь, это…       Она осеклась на полуслове, когда Фостер зашла в офис.        — Ты не поверишь… — Фостер тоже прервалась, мгновенно увидев Зои.        — Не поверю чему? — Кэл прочитал с дюжину эмоций на её лице. Большая часть которых ни о чём ему не сказала. Повернулся к Зои, так же недоверчиво смотрящей на Джиллиан. Недоверчиво и… в замешательстве?       И ещё он определил презрение. И на лице Фостер тоже.        — Зои, — мягко произнёс он, глубоко озадаченный такой их неприязненной реакцией друг на друга, — это… доктор Джиллиан Фостер. — Он повернулся к Фостер. — Джилл, это Зои, моя жена.       Улыбка Фостер была такой фальшивой и принужденной, что Кэл чуть на наехал на неё за это.        — Приятно… познакомиться.       Зои поджала губы, прежде чем они обменялись рукопожатием.        — Взаимно.       Кэл глазел на обеих, размышляя, что же он такое успел пропустить.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.