ID работы: 4445930

Путь в тысячу миль

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
202 страницы, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 146 Отзывы 24 В сборник Скачать

19. Деловая поездка: сюрприз.

Настройки текста
      Джиллиан Фостер расхаживала по залу ожидания аэропорта, проверяя время на экране мобильного. Снова.       С тех пор как она проверила время в последний раз, прошло ровно две минуты.       Посадка на рейс должна была начаться через пятнадцать минут, а Кэла нигде не было видно. Она пробовала ему дозвониться. Оставила сообщение. Отправила смс. Никакого ответа.       Ну конечно.       Иногда ей казалось, что она — единственный пунктуальный человек на планете.       Если мы опоздаем на рейс, мы не попадём на встречу в Денвере. Мы не…       Она глубоко вздохнула.       Если мы опоздаем на рейс, я тебя убью. Серьёзно.       Она ещё не успела перебрать в уме возможные способы линчевания Лайтмана, когда увидела его, стремительно приближающегося, в другом конце зала.       И тащившего за собой дочь.       Джиллиан с трудом поверила глазам.        — Привет, Эмили, — поздоровалась она с девочкой, не слишком охотно улыбнувшись и умудрившись параллельно послать Лайтману какого-чёрта-ты-творишь взгляд.        — Привет, Джиллиан.       Кэл выглядел измотанным.        — Эм, присядь вон там, пока я говорю с Джилл, ладно?       Эмили направилась к ряду кресел и, плюхнувшись в одно из них, с глухим шлепком опустила в соседнее ярко-красный рюкзак.       Джиллиан смерила его недоверчивым взглядом и вполголоса произнесла:        — Что здесь делает Эмили?        — У Зои форс-мажор. В Чикаго клиент, который очень её ждёт.       Она приподняла брови:        — И ты не смог найти няню? И что насчёт Изабель?        — Я спросил в конуре, смогут ли они взять и Эмили. Увы.       Если отставить шутки, на его лице можно было запросто увидеть разочарование.        — Я же сказал о форс-мажоре, да, Фостер?        — Кэл…        — Я знаю, что это не… лучшая идея, но что мне оставалось? Зои застрянет в Чикаго на несколько дней. А мы едем всего на сутки.        — Я обожаю Эмили, ты же знаешь, — ответила она. — Но кто будет присматривать за ней, пока мы будем заняты Гордоном? Наши переговоры могут затянуться на весь день. Сколько ей сейчас, девять? Ты не сможешь просто… оставить её в гостиничном номере!        — Я позвонил консьержу по дороге сюда… попросил подыскать няню к нашему приезду.        — С каких это пор мы останавливаемся в отелях, где есть консьерж?       Кэл поёжился, не в настроении спорить.        — Никаких больше мотелей “8 нор”, идёт?        — Идёт, если ты больше не будешь их бронировать.        — И ещё кое-что, Фостер, — он выудил свой посадочный талон. — Самолёт почти полный. И в последний момент я не смог найти Эмили место рядом с нами, так что… может быть, ты поменяешься с ней, когда мы погрузимся?        — Да, конечно, — Джиллиан кивнула.       На задворках её сознания мелькнула мысль, что поездка эта будет ну очень длинной.       Джиллиан сидела в самом последнем ряду. Рядом с туалетом, конечно же. Рядом с грузным мужчиной, который в течение последнего часа уже трижды вставал с места.        — Прошу прощения, — сказал он в четвёртый раз, едва она закрыла глаза, задремав.       Джиллиан вздохнула и встала, пропуская его. Опять.        — Послушайте, почему бы нам не поменяться местами, раз уж… — и притормозила в попытке подобрать слова. Раз уж ваш мочевой пузырь размером с горошину.       Он посмотрел на неё так, словно она сделала нелепейшее предложение из всех, что он слышал.        — Я предпочитаю сидеть у окна.       Джиллиан с досадой на него уставилась:        — Но вы… ваше место у окна свободно!        — Если вы хотели сидеть у окна, надо было бронировать у окна.        — Спасибо за совет.       Тупица.       В раздражении она достала из сумочки шоколадный батончик и, развернув, откусила. Сладкая карамельная начинка растеклась по её языку. И прикончила его до того, как вернувшийся сосед вынудил её опять встать.       Ты задолжал мне за всё это, Кэл. Прилично задолжал.       Через несколько минут Джиллиан увидела Эмили, двигающуюся к туалету по проходу между рядами кресел. И заметила, что обычно искрящаяся девочка выглядит как-то иначе.        — Всё в порядке, Эмили?        — Мне не очень хорошо, — ответила она, опустив на живот ладошку.       Джиллиан снова расстегнула ремень безопасности и поднялась.        — Тебя укачало?        — Я не знаю.       Она понаблюдала за девочкой в ожидании, пока освободится уборная.        — Мне пойти с тобой?        — Нет, всё нормально, — Эмили мотнула головой, и Джиллиан внезапно отметила её бледность.        — Позвать папу?        — Нет.       Джиллиан всё равно дождалась, пока Эмили выйдет, такая же зелёная, как и до того.        — Лучше, милая?       Эмили опять покачала головой, и Джиллиан проводила её до места, где сидел Кэл.        — Лучше, солнышко?        — Нет, — пробормотала Эмили, скользнув на своё место и подогнув под себя ноги.        — Что с ней? — одними губами спросила Джиллиан Лайтмана.       Кэл ответил взглядом, означавшим, что он знает не больше, чем она.        — Без понятия. Она сказала, что ей нехорошо, ещё по пути в аэропорт. Подумал, что она, может, просто нервничает из-за того, что надо тащиться с нами.       У Джиллиан было смутное чувство, что это ещё не всё.        — Дай знать, если понадоблюсь.

***

Международный аэропорт Денвера, Колорадо.

       — Пап…       Джиллиан заметила, как Эмили подёргала отца за рукав.        — Мне нужно в туалет… сейчас же.        — Хорошо, — Кэл посмотрел на Джиллиан. — Фостер ты можешь отвести?..       Не было нужды заканчивать предложение. Джиллиан вручила ему свою ручную кладь и опустила руку на плечо девочки, оглядывая терминал в поисках соответствующего указателя.        — Там, — указал налево Кэл.       Джиллиан помогла Эмили снять рюкзак, бросила его к ногам Кэла и схватила её за руку.        — Идём.       И они поспешили к женской уборной.       Стояла небольшая очередь, но Джиллиан выбежала вперёд, видя, как Эмили прикрывает рот ладонью.        — Прошу прощения! Извините! Это срочно!       Не стесняясь, когда открылась первая же кабинка, Джиллиан втолкнула Эмили внутрь и захлопнула за ними дверь.       Как раз вовремя.       Когда Эмили вырвало, она задрожала, и Джиллиан показалось, что она вот-вот расплачется.        — Прости.       Она выглядела такой униженной и смущённой, что Джиллиан захотелось её обнять.        — Эй, не надо, — и аккуратно заправила её длинные кудрявые волосы за ушки. — Не за что извиняться, милая, — кривовато улыбнулась. — Все нормально. Ты успела.       Эмили всё ещё стояла на коленях на полу.        — Я хочу домой.       Джиллиан погладила Эмили по спине.        — Я знаю… но мы забронировали отель. С удобными кроватями и ванной, и телевизором. Когда мы доберёмся, ты увидишь, что там так же хорошо, как дома.       На сей раз она расплакалась.        — Эмили, что не так?        — Меня сейчас опять… — её опять вывернуло.       Джиллиан опустилась на колени рядом с ней и придержала волосы, пытаясь не обращать внимания на смесь запахов общественного туалета и рвоты.        — Все нормально… я здесь.       Да, поездка и впрямь будет долгой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.