ID работы: 4445930

Путь в тысячу миль

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
202 страницы, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 146 Отзывы 24 В сборник Скачать

33. Лас-Вегас: последствия.

Настройки текста

“Спасибо, что избавила меня от проблем, Джиллиан.” Лас-Вегас, Невада.

      Это был самый красивый пляж на планете.       Идеальный белый песок и кристально чистая голубая вода. Солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в красно-оранжевые тона. Темнели силуэты пальм.       Они сидели у самой кромки воды, и тёплые волны, накатываясь на берег, оставляли капли на их телах.        — Красиво… — пробормотал он, целуя её в шею, и солёный привкус моря и песчинки смешались с мягкостью его губ на её коже.       Джиллиан подняла руки и обвила ими его шею, притягивая его ближе.        — Это самый красивый закат, какой я только видела.        — Я говорил о тебе, глупышка, — сказал он, под шелест окатившей их следующей волны. Жара придавала воде эффект охлаждающего бальзама.       Его указательный палец пробрался под верх её купальника и выписывал маленькие круги вокруг соска, массируя его, отчего по её коже бежали мурашки. Джиллиан отклонилась назад, её влажные волосы коснулись его голой груди, а затем она обернулась с улыбкой.       Она не могла вспомнить, когда в последний раз видела его таким. Загорелым, расслабленным и игривым. Не могла припомнить, когда они в последний раз выбирались в отпуск, подобный этому.       Его сильные руки приподняли её, поворачивая так, чтобы она оказалась сверху, прижатая к его груди.       Особенно большая волна накрыла их почти полностью, и он потянул её чуть выше, чтобы их губы оказались на одном уровне.       Она улыбнулась, а затем поцеловала его. Глубоко и жадно. Алек был таким вкусным. Сладким и мягким, но в то же время солёным и колючим.       Она его хотела.       Пляж был совершенно пустынен. Никто бы их не увидел. Между бескрайним океаном и распахнутым вечерним небом находились только они вдвоём.       Она потянула вниз его плавки, борясь при этом с волнами. Улыбнувшись, когда увидела, что он готов.       Удивившись слегка тому, что он вообще не смущался.       Вместо того он сорвал с неё купальные трусики, ближе притиснув её к себе.       Джиллиан уже почти почувствовала его внутри…       И тут раздался телефонный звонок.       Не считая того, что это не было возможно. У них не было при себе мобильных телефонов. И потому они просто не могли звонить.       Джиллиан застонала, думая, что ей послышалось.        — Алек… — пробормотала она, потянувшись к нему. К его тёплой, влажной коже.       Но его здесь больше не было. Зато телефон продолжал звонить.       Внезапно оказалось, что она чувствовала не песок и океанские волны, а отельное мягкое белоснежное постельное бельё. Джиллиан Фостер медленно открыла глаза и увидела красные цифры, мерцающие с экрана стоящих на прикроватной тумбочке электронных часов.       05:02.       Телефон всё трезвонил, и она, наконец, дотянувшись до него, нажала кнопку приёма вызова.        — Фостер?        — Кэл?        — Да… это я. Ты проснулась?        — Теперь да… — она потёрла глаза. — Надеюсь, у тебя что-то важное, потому что ты прервал действительно хороший сон.        — У меня проблема.        — Проблема?        — Мне нужна твоя помощь.        — Моя помощь?        — Я в полицейском участке.

Отделение столичной полиции Лас-Вегаса.

      Ей не понадобилось много времени, чтобы добраться сюда, понял Кэл, взглянув на пластиковые часы, висящие в КПЗ. Охранник открыл дверь, впустив её.       Фостер была одета в делового покроя юбку и блузу с коротким рукавом, волосы небрежно собраны в крайне короткий хвост. И Кэл понял, что она не взяла с собой никакой “неофициальной” одежды, так как отдых в их поездке не планировался. Его, то ли к счастью, то ли к несчастью, это не остановило.        — Ты в порядке? — спросила она.        — Да. — Часть его хотела ударить кулаком во что-то. А другая часть хотела ударить себя самого.        — Я разговаривала с Эллисом, — сказала ему она, присаживаясь на койку, что была шириной с нормальную кровать. — Это… всё это — правда?        — Зависит от того, — ответил Кэл, — что он тебе рассказал.        — Что он удержит с тебя за мошенничество в игре. Сказал, что твоя способность читать лица даёт тебе нечестное преимущество в покере. Что ты, используя свои навыки, выиграл почти семь тысяч в покер с высокими ставками…       Кэл поджал губы.        — Первое — правда. Насчёт удержания.        — А остальное?        — Нет, конечно, — укорил её он, зная, что она слышит его ложь. Но он не собирался делать признания в камере с видео-наблюдением, даже если им не удастся использовать против него в суде сказанные им здесь слова. — Я же не чёртов телепат.       Джиллиан промолчала. Её недоверчивый взгляд мигом дал ему понять всё, о чём она думала.        — Хорошо… потому что если ты натворил всё то, в чём он тебя подозревает, мы не должны были браться за этот контракт. Нам было бы достаточно просто отправлять тебя в Атлантик-Сити* раз в месяц и сколачивать капитал компании именно таким образом. — Она вздохнула. — И, теоретически… если ты и собирался мухлевать в покер, ты не мог быть так невозможно туп, чтобы отправиться в одно из казино, принадлежащих лично Эллису! Лишнее доказательство, что удержание выигрыша просто нелепо, верно?       Кэл вздрогнул. Он понятия не имел, как так вышло, что казино, где он решил отыграться, на самом деле принадлежало его клиенту.       Он винил в этом Лас-Вегас. Это был единственный в мире город, где он совершенно не был способен рационально мыслить.       Джиллиан повернулась к нему.        — А что касается всего остального… это правда, что потом ты пошёл в другое казино? То, что принадлежит одному из его партнёров, где — из всех женщин Лас-Вегаса! — ты решил закадрить подружку Эллиса, а потом… ты вернулся в свой номер с ней? Скажи мне, что это шутка, Кэл. Потому что, если хоть что-то из этого правда, тогда удержание выигрыша лишь меньшее из зол… и мне стоит беспокоиться о твоей вменяемости!       Кэл вздохнул.        — Я говорил, что прошлым вечером Сабрина забыла упомянуть эту небольшую деталь, когда пришла ко мне? Ну, эту, насчёт того, что она — подружка Эллиса?       Фостер убито на него посмотрела.        — Так значит, это правда. — Она тряхнула головой и уставилась в стену. — Ты невероятен, Кэл.        — Это Вегас… — попытался объяснить он.        — И что?        — Лас-Вегас… этот город что-то делает со мной. Сводит с ума.       Она встретилась с ним взглядом, и он на секунду задумался, пытается ли она проанализировать его поведение, как психолог, или же понять его, как друг.        — Просто… хватит, ладно?       Джиллиан закатила глаза:        — Хорошо. Не буду.        — Нужно, чтобы ты внесла залог, — сказал он. — И я не хочу, чтобы об этом стало известно Зои.       Кое-что ещё вдруг стало для него очевидным. То, что могло повлечь куда более серьёзные последствия. Вдали от этого проклятого города. Это могло повлиять на наличие у него родительских прав; от этой мысли его прошиб холодный пот.        — Ты… — она приостановилась. — Ты переспал с его подружкой?       Кэл покачал головой. Но он мог бы. Потому что было что-то в этих её великолепных длинных ногах, от чего он был абсолютно неспособен отказаться. И знал, что она хотела этого так же отчаянно. Потому что иначе не крутилась бы около него всё то время, что он играл в рулетку.       Может, всё потому, что она чувствовала, что секс с ним мог бы быть куда более шикарен, чем с её идиотом-бойфрендом. У женщин, когда дело доходило до этого, включалось шестое чувство. Кэл довольно рано для себя это уяснил. Что секс — это когда отдаёшь, а не берёшь. И что большинство мужчин к этой мысли не приходят. Что если ты потратишь немного времени на то, чтобы выяснить, какие действия сделают секс таким же хорошим для неё, как для тебя, у тебя больше никогда не будет проблем по этой части. И потому у него никогда не было отбоя от женщин, даже во времена, когда его соперники были выше, богаче или привлекательнее.        — Ну? — принажала Фостер, прерывая его размышления.        — Нет, — отозвался он. — Так далеко мы не зашли, потому что заявились Эллис и его головорезы. Удивлён, что шум тебя не разбудил.        — А ты в курсе, что в этих отелях и казино ведётся видеонаблюдение?       Ну вот, теперь она читала нотации.        — Я понял, Джилл. Не тупой, — пробурчал он.       Он практически видел, как скачут мысли в её голове, когда она поднялась и взяла свою сумочку.        — Что ж, по крайней мере, ты с ней не спал. Это может помочь его урезонить.        — О чём это ты?        — Эллис, — ответила она и жестом попросила охранника выпустить её. — Я позвоню нашему юристу, а потом собираюсь увидеться с Эллисом. Если это не сработает, мы внесём залог.        — А до того? — Кэл досадливо на неё посмотрел.        — А до того у тебя есть время подумать, как всё это было глупо.

Позднее.

       — Вы имеете наглость, доктор Фостер, — Хью Эллис кипел, — заявиться сюда, считая, что сможете закрыть контракт после того, что натворил ваш партнёр?        — Я подумала, — медленно произнесла она, закинув ногу на ногу и облокотившись на стол в полицейском участке, жалея о том, что на ней не надето что-то более деловое, вроде пиджака, например. И о том, что у неё не было времени нанести никакой другой макияж, кроме помады. Потому что ни то, ни другое не пришло ей в голову после звонка Кэла, которым он сообщил, что арестован, — что, если вы хоть наполовину такой бизнесмен, каким себя считаете, вы осознаёте, что вы — единственный человек, который поимеет выгоду от всего этого.        — Ага, я и ваш партнёр, который выйдет сухим из воды, — с отвращением отозвался тот. — Думаете, я такой дурак? Думаете, раз у меня нет образования Лиги Плюща**, я идиот?       Джиллиан вздохнула.        — Если бы я думала, что вы — идиот, я бы не предложила вам эту сделку, — она сделала глоток кофе, стаканчик с которым захватила по дороге сюда. — Вы знаете, удержание выигрыша — не выход. Это абсурд. Наука доктора Лайтмана не имеет ничего общего с чтением чьих-то мыслей. Она базируется на эмоциях.        — Как и покер.        — Послушайте, — Джиллиан снова чуть наклонилась к нему. — Я знаю, вы подавлены и потому набросились на доктора Лайтмана, но он — не единственный, кто пытался вас обмануть. Вам известно, что ваша девушка сама пришла к нему? Я имею в виду, вы же попросили нас взглянуть на видеозаписи с ней, как и…        — Как вы смеете?        — Смею что? — волоски на руках Джиллиан встали дыбом. — Говорить вам правду? Я думала, для этого вы нас и наняли.        — В гробу я видел вас, вашу сраную науку и ваши выдуманные данные! Вы — просто пара лжецов, как и все мы.       Джиллиан поднялась, готовая уйти.        — Если вы собираетесь продолжать разговор в таком тоне, забудьте о моём предложении.        — Можно подумать, я собирался его принять, — фыркнул он обидчиво, как восьмилетний ребёнок. Переборщивший с гелем для укладки и кольцами на пальцах.       Джиллиан развернулась к нему.        — Я думала, что, может быть, вы достаточно умны, чтобы усмирить гордыню ради спасения своего бизнеса. Выходит, я ошиблась. Увидимся в суде, мистер Эллис.        — Я вас нанял, доктор Фостер. Вы должны мне информацию, которую узнали из записей.        — Мы вам ничего не должны.        — Меня не интересует ваше предложение. Вы подписали контракт, и я выплатил вам полную сумму.        — Меня не интересует ваша полная сумма. Оставьте в покое доктора Лайтмана.       Эллис сложил на груди руки и промолчал.       Джиллиан вздохнула. Ей всё же нужно было продавить эту идею.        — Послушайте… люди, с которыми вы работаете, пытаются вас обвести вокруг пальца. Вы оказались достаточно умны, чтобы это подозревать, и потому наняли нас. Мы проделали хорошую работу, выяснив, кто именно это был, и как они это делали, и подкрепив научными доказательствами. Для нас эта информация ценности не представляет… но для вас она стоит целое состояние!        — Она стоит тех денег, что я вам плачу! — заорал он.        — Если бы вы даже не платили, это та потеря, какую ЛайтманГруп может себе позволить. А вот чего мы не можем себе позволить, так это огласки дела об игровом мошенничестве. Несмотря даже на то, что доктор Лайтман очистит своё имя. А вы знаете, что очистит, — она посмотрела ему прямо в глаза. — Но вот сможет ли ваш бизнес выдержать незнание того, что мы нашли?       Раздражение Хью Эллиса усилилось.        — Я всех их уволю.        — Блестящая идея, — Джиллиан захотелось закрыть глаза ладонью. — Рубить сук, на котором сидишь.        — Что?        — На вас работают и хорошие люди, мистер Эллис. Моя компания может сказать вам, кто именно вас обманывает. Просто оставьте доктора Лайтмана.        — Вы — тупица, если считаете, что я позволю ему остаться безнаказанным.        — Верно, — Джиллиан встала и поправила юбку. — Я здесь тупица.       И заметила, как Эллис взглядом следит за ней.        — Вы что, уходите?        — Мне больше не о чем с вами говорить, — Джиллиан подхватила сумочку. — Увидимся с вами в суде. Надеюсь, у вас хороший адвокат. Он вам понадобится.       Джиллиан, направляясь к выходу, чувствовала, как бешено стучит у неё сердце, и отчасти боясь, что надавила не на ту кнопку. Разыграла не ту карту. Она ведь ничего не знала об азартных играх.        — Подождите…       Она выдохнула, прежде чем обернуться опять к нему лицом. Может, она и не знает ничего об играх, но зато знает кое-что о людях.        — Да?        — Если я спущу всё на тормозах, вы с Лайтманом закончите работу за половину оговоренной суммы?        — Нет, — отрезала Джиллиан. — Я две минуты назад, после того, как вы начали сыпать проклятиями, сказала вам, что беру своё предложение назад.       Эллис недоверчиво на неё уставился.        — Вы что, издеваетесь?        — Нет. Держу слово, — произнесено это было с куда большей бравадой, чем ощущала сама Джиллиан. Её сердце опять пустилось вскачь, и ей захотелось отказаться от своих слов, едва они слетели с языка.       Ты чокнутая? Он же почти согласился выпустить Кэла, отозвав обвинение! Чистый самострел.       Лайтман её съест с потрохами, точно.       Хью Эллис смерил её ледяным взглядом, и Джиллиан ощутила, как вдоль позвоночника поползли капли холодного пота.        — А вы самоуверенная, доктор Фостер, — произнёс он, и между ними повисла некомфортная тишина, пока, наконец, углы его губ не поползли вверх в улыбке. — Вы уверены, что не хотите на меня работать? Я бы мог нанять кого-то другого вроде вас.       Джиллиан улыбнулась в ответ, ошарашенная пониманием, что он не так дремуч и недогадлив, как выглядит.        — Я отзову обвинение, — сказал он. — И заплачу ЛайтманГруп столько, сколько должен по контракту. Но я хочу кое-что взамен. И то, что я попрошу, обсуждению не подлежит.

Отделение столичной полиции Лас-Вегаса, КПЗ.

      Кэл Лайтман подскочил на тюремной койке, мгновенно переходя из лежачего положения в сидячее, едва её увидел.        — Ты внесла залог?        — Нет, — ответила она, когда охранник, впустив её, закрыл дверь.        — Фостер?        — Нет нужды. Как только они закончат оформлять бумаги, ты свободен.        — Что? — Кэл ошеломлённо на неё посмотрел. — Ты убедила его отозвать заявление?        — Да, — Джиллиан со вздохом опустилась рядом с ним. Она выглядела такой же усталой, как он.        — Как?        — Переспала с ним.        — Ты… что?!       Она подняла на него взгляд. Сузила глаза, едва удержавшись от того, чтобы закатить их.        — Шучу.       Он нервно хихикнул:        — Высший класс. Я почти поверил.        — Я много чего готова ради тебя сделать, Кэл. Но только не это.        — О, да?       Она опять на него посмотрела. Взглядом, от которого он улыбнулся, несмотря на изнеможение.        — И как ты его убедила? Сказала, что мы не возьмём деньги за работу?        — Нет… напомнила, что мы в двух шагах от того, чтобы открыть ему, кто пытается его нагреть. И что эта информация нужнее ему, чем нам.       Кэл не купился.        — И всё?       Джиллиан помолчала; так она делала всегда, когда взвешивала слова, размышляя, какие из них смягчат удар. Потому что это — то, что делает хороший терапевт. Кэл уже знал, что ответ был отрицательным.        — Ну же… говори. Что ещё он потребовал?        — Он хочет, чтобы ты уехал из Вегаса.        — И всё?        — И не появлялся здесь три года.       Кэл поперхнулся. Во рту внезапно пересохло.        — Что?        — Эллис хочет, чтобы ты подписал бумагу, согласно которой в следующие три года ты носа не покажешь в Лас-Вегас.       Кэл соскочил с койки, на которой до этого сидел. Джиллиан же, напротив, чувствовала себя совершенно спокойной. Сбросила туфли и подогнула под себя ноги. Зевнула.        — Ты прикалываешься? Это хотя бы законно? Это же безумие!        — Безумие? — Джиллиан приподняла брови. — После того, как я увидела, что делает с тобой Вегас, я считаю, нет худа без добра.        — Он не может этого сделать… — Кэл заметался, как тигр в клетке. — Никто не может запретить кому-то въезжать в город. А что если… я подпишу, но всё равно приеду?        — Он сказал, что если ты так сделаешь, он возобновит преследование по обвинению в мошенничестве. Что найдёт юриста, который даст делу ход, даже если это будет его последним действием. Я цитирую.        — Ты правда хочешь, чтобы я подписал это соглашение?        — Кэл?        — Да?        — Не мельтеши! Это меня бесит.       Никакого Лас-Вегаса в следующие три года. Кэл думал об этом, сидя рядом с Джиллиан, привалившись к стене камеры. Не такая уж большая проблема. В лучшие времена он приезжал сюда от силы пару раз в год. Максимум шесть визитов за три года. Тем не менее, это было равнозначно перспективе полгода не видеть Зои. И что с того, что в последнее время он видел её раз в месяц? Главным было то, что он мог с ней встретиться, если бы захотел.        — Ты знаешь, что в отеле прошлой ночью сработала пожарная сигнализация? — негромко спросила Джиллиан, выдернув его из раздумий.        — Что?        — Конечно, не знаешь, тебя же не было. В полвторого ночи. К тому времени я спала, может, час, когда они объявили об этом по селектору, прося всех спуститься в лобби, пока выясняются подробности. Мы сидели там почти час, пока нам не позволили вернуться в номера. А потом ты позвонил… — она опять зевнула, — …в пять утра и прервал очень, очень хороший сон…       Он почувствовал, как она опустила голову на его плечо. Неудивительно тогда, что она выглядела такой же измождённой, как он.        — Что ты хочешь этим сказать, дорогая? — спросил он, не глядя на неё. Пялясь в глухую стену перед собой.        — Я говорю, что ты подпишешь это соглашение.       Кэл продолжал смотреть в стену. Запрет на въезд в целый город. Каковы на то шансы?        — Кэл?        — Да… я подпишу.        — Хорошо.       Он понимал, что Джиллиан засыпает, по тому, как замедлялось её дыхание, и тяжелела удобно пристроенная на плече голова.       Запрет на Лас-Вегас. Он никак не мог это уяснить. Уложить в голове.        — Джилл?        — А?        — Спасибо.        — Ты теперь мой должник, — пробормотала она в полудрёме.       Кэл тоже закрыл глаза. Сражённый усталостью, как и прислонившаяся к нему Фостер.        — Попробуй только меня обслюнявить, — прошептал он.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.