Stop and stare I think Iʼm moving but I go nowhere Yeah I know that everyone gets scared But Iʼve become what I canʼt be Oh, do you see what I see… Замираю и смотрю в одну точку… Мне кажется, что я двигаюсь, Но, в действительности, я стою на месте. Да, я знаю, все боятся, Но я дошёл до невозможного… Ты понимаешь, что я имею в виду? OneRepublic — Stop and stare
Благо лифт оказался пустым, возможно, это даже из-за того, что на свой первый рабочий день после внезапного отпуска я опоздала и все сотрудники уже давно занимались делами. Отвыкшая от ежедневного подъёма в семь часов, я долго боролась с сонливостью и желанием послать всё к чёрту. В письме Эбису не уточнялось, на какой срок он продлил мой отпуск, чем я воспользовалась в первую пару дней после прибытия домой. Я вернулась в свою пыльную квартиру к своему любимому дивану и к горе неоплаченных счетов, что фактически не помещалась в небольшой металлический ящик, из-за чего почтальон прикрепил к дверце записку с недовольным высказыванием. Я вернулась к своему любимому уюту, который длительное время считала незаменимым, и поняла, что в душе, точно как и в моём жилище, поселилась пустота. Я не видела себя без Саске, но место рядом с ним я потеряла, конечно, не по своей воле, но всё же… Это угнетало и подавляло во мне любые проблески активности. Поэтому, провалявшись в кровати с включённым телевизором полтора дня, я наконец вдоволь накуксилась и приняла спонтанное решение, ибо никому от моего увядшего состояния и унылого расположения духа добра не будет; так я осмелилась вернуться в свой бухгалтерский офис. Предупреждать ни Эбису, ни своих друзей не стала, ведь, судя по голосовым сообщениям, они были в полном недоумении, а Темари даже на грани бешенства, что превратило бы обычный телефонный звонок в пятичасовые пытки на тему моих приключений. Я решила, что эти муки будет легче пережить один раз и в коллективном ответе, нежели с каждым лицом по отдельности. Таким образом, я явилась в офис, попутно подавляя любые мелькающие в голове мысли на тему Саске, его проблем, Хатаке и ребят, чтобы не зацикливаться на том, что мне более недоступно. Где-то на заднем плане зазвенел лифт, и металлические панели разошлись в стороны. Я подняла голову, нервно прижимая к телу сумочку, и сделала шаг в новую реальность. Как странно, что офис, это помещение, в котором я до встречи с Саске проводила почти всё своё время, теперь казался мне каким-то чёрно-белым, словно потерявший краски, как старые фотографии. Я знала здесь каждый угол, стол и каждую стопку бумаг; я знала о почти незаметных дырках на потолке, которые создал Наруто, от скуки бросая туда острый карандаш; я узнала аромат кофе и булочек с корицей, но, глядя на заваленные докладами столы и силуэты своих друзей и знакомых, я не могла отделаться от чувства, что отчуждённая от всего этого на месяц с хвостиком, единственное, что я испытывала — нежелание находиться в этом здании. Оглядев комнату, я отыскала дверь кабинета Эбису и поспешила туда, передвигаясь под стеной, чтобы Наруто и Темари, сидящие за своими рабочими столами, преждевременно не увидели меня. Постучав, я услышала негромкое «входите» и смело впустила себя в кабинет начальника. Он сидел в своём кресле и, как только услышал щелчок замка, поднял голову вверх. Робко сложив перед собой руки в замок, я замерла в ожидании привычного рёва, которым обязательно сопровождался выговор любого сотрудника фирмы. Вместо этого Эбису заметно побледнел при виде меня, будто увидел призрака. Он отложил папку в сторону и откинулся на спинку кресла, жестом указав на свободный стул. Я поправила сумочку и послушно присела на край, удерживая лицо в нейтральном выражении, хоть и сдерживалась, чтоб вскинуть бровь. — Добрый день, Сакура, — начал первым Эбису. — Не ожидал увидеть тебя в офисе так скоро, учитывая, как усердно твой дядя добивался продления отпуска. — Всё разрешилось быстрее, чем я думала, — сглотнув, вежливо ответила я, не спуская с него глаз. — Рад слышать, очень рад. — Я могу приступать к работе? — решила перейти к сути диалога я, ибо его поведение меня настораживало. — Наверное, меня ждут те горы бумаг, и нужно побыстрее со всем управиться. — Видишь ли, я принял совет твоего… дяди и взял нового сотрудника, который занимается твоими обязанностями. Какой выход из сложившейся ситуации ты видишь? У него в кармане ни гроша, и работа ему очень нужна, а ты создала мне больше проблем, чем принесла дохода. — Ты хочешь меня выгнать? — Я пообещал, что не выгоню, вот в чём проблема. Хотя лично мне бы этого хотелось. Но должность в офисе одна, и там будет либо табличка с твоим именем, либо с его. Что прикажешь делать? — заметно довольный ситуацией, спросил он. Пусть Какаши и выбил из него дерьмо, но в душе Эбису остался говнюком. Я понимала, чего он требовал: либо я скажу, что хочу здесь работать и он выгонит какого-то ни в чём не повинного парнишку на улицу, либо я откажусь и сама окажусь на улице в поисках работы. Точно как и в нашей дискуссии насчёт оплаты отпуска — варианты, предлагаемые Эбису, были пропитаны горечью и подвохом, как ни крути. Но если тогда он нашёл золотую серединку, то и сейчас можно прийти к компромиссу, и в этот момент активных размышлений я словно ожила — я видела решение проблемы. Оставалось заставить Эбису согласиться на эти условия. — Сделайте этого парнишку моим оплачиваемым интерном. Работы много, и лишние руки, как и голова мне, что скрывать, фирме тоже не помешают, — спокойно предложила я и встретила взор выпученных от неожиданности глаз Эбису; он даже дар речи потерял на полминуты. — Ты с ума сошла?! Этот человек рассчитывает на полноценную должность, а не на объедки! — Почему бы нам не спросить его? Если всё так плохо, то я соберу свои вещи и уйду, обещаю. — Харуно, не задавайся! — рыкнул Эбису, и я увидела в нём своего старого менеджера, того, кого изначально боялась встретить. — Но можно спросить, чего уж там, раз ты сама предложила такую сделку, — подняв трубку телефона, он прокричал в неё: — Новенького ко мне! Гневно тарабаня пальцами по столу, Эбису откинулся на спинку кресла и повернулся вправо, так, что мне был виден только его профиль. В ожидании я опустила голову, куда тотчас же начали просачиваться воспоминания о последнем визите в этот кабинет. В тот раз я была с Саске, и он в облике призрака исследовал книги на полке. Словно в трансе, я подняла невидящий взор и повернулась в сторону того стеллажа, как в дверь постучали, и после ответа Эбису в комнату вошёл высокий и темноволосый молодой человек, чьи чёрные как смола глаза вмиг уставились на меня. По телу прошла холодящая душу дрожь, и я, ошарашенная увиденным, замерла. Деловой тон Эбису словно приглушили, и я уже не слышала ничего из той бесполезной болтовни. Я таращилась на него, а тот, в свою очередь, удивлённо изучал меня. Первых полминуты я думала, что в офис заявился Саске Учиха. Они были примерно одного роста, с похожим телосложением и таким же бледным оттенком кожи. Тёмные волосы, бездонные чёрные глаза — их и вовсе будто кто скопировал; да и я не дала бы этому парню больше тридцатки, и это с огромной натяжкой. Но разорвав наш неловкий зрительный контакт, я принялась за молчаливое изучение отличающихся деталей внешности, а конкретнее: правая часть его лица имела искажённый вид, будто кожа давно зажила после ожогов и сформировала эту необычную текстуру. На правой руке виднелся идентичный узор. К удивлению, эта черта его внешности не отпугивала, как обычно бывало, когда я видела прохожих с ужасными болячками и шрамами на лице. Я еле замечала этот дефект. — Садись, Тоби, не стой в дверях, — обратился к нему Эбису, и тот послушно присел в соседнее кресло, положив руки на колени. — Знакомься, это Сакура Харуно. — Очень приятно, Тоби… — он повернулся ко мне, протянув руку; кроме имени я ничего не расслышала, потому что даже его голос своими нотами напоминал мне баритон Учихи. — Сакура! — прорезался сквозь мои размышления недовольный тон Эбису. — Можно отвлечь тебя от витания в облаках? Отлично! Прошу озвучить ту идею. — А-а, да, простите, да-да, — мотнув головой, я оторвала взгляд от Тоби и, прочистив горло, произнесла: — Я предложила Эбису сделать тебя моим оплачиваемым интерном, ибо место в фирме одно, и, таким образом, если станем делить его, то кто-то из нас потеряет работу. — Как тебе такая идея? — прервал меня Эбису. — Я ей так и сказал, что это бред… — Я согласен, — спокойно ответил Тоби, чуть нахмурив брови. — Деньги, конечно, важная штука, но с этой должности мне нужна графа в резюме, даже если это интерн. — Ты согласен?! — вскрикнул Эбису. — Вот так просто?! — Да, а в чём проблема? — Ни в чём! Ладно, твоя взяла, Харуно. Убирайтесь отсюда оба, пока я не передумал. И не забудь переоформить документы! Это очень важно! — пропыхтел Эбису. — Интерн… вот чёрт… Я поднялась с кресла и поспешно направилась к выходу, чтобы не попасть под руку расстроенному Эбису. Тоби последовал моему примеру и, открыв дверь, придержал её, пропустив меня вперёд, а затем еле слышно засмеялся, что привлекло моё внимание больше, чем я ожидала. Я очень надеялась, что эти странные ассоциации с Саске быстро исчезнут, ведь мой взгляд так и тянуло к изучению Тоби, а ведь мы знакомы не дольше пяти минут. Было в нём нечто странное, какая-то скрытая харизма, явно манящая в моём случае. Я покосилась на него и встретила его взор. Тоби легко усмехался, будто данная ситуация забавляла его. Я нервно сглотнула и отвернулась, сканируя комнату в поиске своих друзей. — Сакура-а-а! — раздался знакомый вопль, и через мгновение меня окольцевали в крепкие объятия, даже подняли с пола. — Ты вернулась! — Узумаки, дай ей выдохнуть, ведь задушишь, — сказала Темари, и меня отпустили. — Ты где была?! Я так волновался, а потом пришёл твой дядя и… Поток слов Наруто окружил меня таким знакомым, но немного забытым лепетом. Я не промолвила ни слова, позволяя ему заглушить тишину монологом. Темари стояла рядом с ним и, встретив мой уставший взор, кивнула, точно между нами прошло немое понимание: я потом всё расскажу. Краем глаза я увидела, что Тоби уже занял моё рабочее место, разумеется, как ему было приказано, но теперь он собирал свои вещи в коробку, чтобы освободить его для меня. Конечно, я не намеревалась вот так нагло выпихнуть человека с должности, поэтому в груди образовался неприятный и горький ком. Следуя за своими друзьями к нашим столам, я остановилась рядом с перегородкой, опираясь на неё, пока пыталась подыскать нужные слова. Честно сказать, брать на себя ответственность за интерна в первый день я тоже не собиралась, но придётся выкручиваться из положения и подружиться с Тоби, ведь мы будем много времени проводить вместе. Он скинул последние папки в коробку и поднял голову, усмехаясь. — Тебе не обязательно искать новый рабочий стол, — сказала я, а за спиной Тоби заинтересованно подняла голову Темари, наблюдая за нами. — Нам всё равно придётся работать вместе. — Но это твоё место, — ответил он. — Я сейчас пойду переоформлять документы и всё улажу. — Эм, хорошо, я просто подумала, что… — Сакура, не забивай себе голову. Твоя идея оставила нас с работой, уже есть чему радоваться. — И правда, — неосознанно я приподняла уголок губ в улыбке. Почему-то с ним было чрезвычайно легко разговаривать. Он не навязывался, не язвил и не приказывал мне, как в начале нашего знакомства обычно делал Саске. Тоби был словно спокойное и уравновешенное облако, которое адаптировалось к любой ситуации и принимало перемены вокруг себя. Я дождалась, когда он заберёт свои вещи, и плюхнулась в своё старое кресло, проводив его взглядом. Рядом с моим правым ухом мигом оказалась нагнувшаяся ко мне Темари. Запах её духов немного щекотал ноздри, но я сдержалась от желания отодвинуться. Если уж придётся возвращаться в эту однообразную жизнь, то привыкать нужно с первых часов, ведь иначе никак. Вздохнув, я чуть повернула к ней голову. — Он мой интерн. Я, кажется, поставила Эбису шах, — вполголоса сообщила я подруге. — Тоби милый. Работает здесь всего неделю, но уже успел подружиться с Наруто. Вместе они как будто близнецы: в два раза больше шуток, смеха, болтовни и жизнерадостных улыбок. — Хорошо, значит, уже не придётся приглашать его обедать с нами. — Ты почему не отвечала на мои звонки и сообщения? Что с тобой произошло? — сразу насела Темари, так как особым терпением никогда не отличалась. — Сюда приходил какой-то мужик и… — Всё нормально, я не ввязалась в преступную группировку или чего ты там себе придумала. У меня действительно были дела, в центре которых фигурировал дорогой мне человек. — Полагаю, мы говорим о мужчине? Повернувшись к ней, я не смогла сдержать в себе довольную улыбку. Глаза Темари сверкнули радостью, и я осознала, что в первый наш общий выходной меня ждёт допрос на тему Учихи. Но в это же время я прекрасно понимала, что не смогу ответить на её вопросы, пока Саске не решит свои проблемы. Вспомнив его, я ощутила, как мимолётная лёгкость в груди сменилась тяжестью, и это мигом убрало с моего лица улыбку. Благо в этот момент из кабинета вышел Эбису, и Темари, точно как и все другие сотрудники, принялась за работу. Я же осмотрела свой стол и, не заметив на нём никаких папок с документами, заглянула в тумбочку и даже под него. — Харуно, вся твоя макулатура в задней комнате, — раздался за моей спиной голос Эбису. — А почему не здесь? — Потому что объём начал преграждать проход, и я распорядился, чтобы её складывали там. — Ладно, я всё поняла, — спрятав сумочку, я поднялась из-за стола и направилась по адресу. Гневно цокая каблуками, я сжимала руки в кулаки, пока уже стиснутую невидимыми клещами голову наполняли образы избитого женской частью коллектива Эбису. Этот гад когда-нибудь выведет меня из себя, и я перед гордым уходом всё-таки осуществлю свой план мести: подсыплю ему в кофе слабительного. Сделав глубокий и успокаивающий вдох, я обхватила пальцами дверную ручку и резко распахнула дверь задней комнаты. Панель с глухим звуком что-то ударила, а когда раздалось возмущённое «ай!», я поняла, что это был человек. Поспешно щёлкнув включателем, я осветила заваленные рабочими документами поверхности и увидела опирающегося на ближайший стол Тоби. Он потирал пальцами переносицу, а может, лоб. Чёрт. — Божечки, прости, пожалуйста, я иногда такая клуша! Подбежав к нему, я поморщилась, выжидая, когда он уберёт руку, чтобы увидеть разбитый нос или рассечённую бровь. Замечательный день, очешуеть какое прекрасное начало отношений со своим подчинённым! Будто того факта, что его понизили в должности из-за меня, мало, так я его ещё и дверью избила. Протянув к нему руку, я легонько притронулась к тыльной стороне его ладони, будто намекая, чтобы он убрал её и позволил взглянуть на травму. Подчиняясь, Тоби открыл лицо, немного хмурясь, что в очередной раз напомнило мне о Саске. — Могло быть намного хуже. Сейчас пойдём приложим что-то холодное — и всё, — рассматривая порозовевшую кожу на лбу, промолвила я. — Извини, пожалуйста, я сегодня не в себе. — Да ничего, пройдёт, — чуть поморщившись, ответил Тоби. — Я, дурак, забыл включить свет, ведь зашёл всего на минуту, и знаю, где лежат нужные мне папки. — Пойдём, это производственная травма, и устав гласит, что тебе положено отдохнуть минут двадцать, — виновато усмехаясь, ответила я. — Ты уже бывал в здешней столовой? — Н-нет, Наруто меня в первый же день пригласил с ними на обед в то кафе на углу. — Ну тогда я покажу тебе местные забытые богом уголки. Пошли, потом поработаешь. Тебе нужен лёд, — и, подарив ему ещё одну лёгкую усмешку, я указала на дверь. Глядя на Тоби, я понимала, почему Наруто так быстро сдружился с этим новеньким. От Тоби исходила странная заставляющая улыбаться аура, в точности как от Узумаки. Они оба были болванами, может, один даже больше другого, я ещё не убедилась, но это подчиняло и вынуждало неосознанно заботиться о них, будто о милых щенках. В моём знакомстве с Наруто тоже фигурировал травмпункт, посему эту дивную параллель между ними я решила воспринять как хороший знак. Тоби через несколько дней может вполне стать неотъемлемой частью нашего небольшого круга, мы подружимся, и мне будет намного легче с ним работать. Воодушевлённая такой перспективой, я в который раз подавила всплывающее в мыслях лицо Саске. Да, внешне эти двое до чёртиков похожи, но это только оболочка, не более. Я видела, что характеры у них разные и Тоби вряд ли меня привлечёт как мужчина. Я свою половинку уже нашла, и теперь осталось дождаться возвращения Саске. А пока я жду, новых друзей никто не запрещал. — Здешнюю столовую закрыли на ремонт примерно года полтора назад, но, покуда большинство сотрудников предпочитает покидать здание на время обеда, и, согласись, винить их в этом сложно, руководство не спешит с завершением, — сообщила я, когда мы спустились на первый этаж. — Нам сюда, — и, указав на запертую дверь, я провела Тоби внутрь пустого зала. — Пыльно тут у вас, — сказал он, осматривая сложенные столы и стулья, пока я проскользнула на кухню и достала из холодильника бутылку холодной воды. — Да, но для сотрудников, которые работают ночами, эти древние холодильники незаменимы. Помню, Наруто хранил в нём торт, который ему подарили на день рождения, а всё потому, что Хината запретила в доме сладкое, — вернувшись, я застала Тоби сидящим на стуле. — Вот. Он принял холодную бутылку из моих рук и приложил её ко лбу. Наши взгляды в очередной раз встретились, и я ощутила, как по спине пробежали мелкие мурашки. В этот раз сенсации казались чуть отталкивающими, словно что-то в этом человеке меня напрягало, но я не понимала, в чём источник. Возможно, эти странные перемены в моей реакции на Тоби были всего лишь притиранием к новому лицу. Мы час как познакомились, и я о нём почти ничего не знала, отсюда и противоречивость в интуиции. Опираясь на стену, я молча наблюдала за ним. — Зачем ты устроился на эту работу? — внезапно спросила я, поддавшись интересу. — Это не единственный источник моего дохода, но, точно как и всем в этом мире, мне нужны деньги, — после небольшой паузы ответил Тоби. — Я просто заполнял сотни анкет и ждал звонка, так что конкретно в эту фирму не намеревался пробиться. — А чем ты занимался до этого? — Хм, да в принципе, всем, что попадалось: диспетчер, водитель, продавец, а вот навыки из последней работы секретарём мне пригодились для этой должности. — Отчего такая разновидность в работах? — продолжала расспрос я. — Извини, если лезу не в своё дело, просто хочется познакомиться с тобой поближе. — Я тоже хотел с тобой познакомиться, — встретив мой взор, сказал Тоби. — Ну, ребята много о тебе рассказывали, и мне показалось, что ты замечательная девушка, — поспешно добавил он. — А разнообразие из-за того, что у меня не сложилось с карьерой. Мне кажется, что я здесь не один такой. Приходилось работать там, где больше зарплата. Я копил деньги на лечение отца. Сквозь тело прошёл резкий заряд тока, оставивший меня абсолютно неподвижной. Я замерла, таращась в одну точку в полу, где срочно требовалась мокрая швабра. Последние слова Тоби что-то задели во мне, и я на миг словно погрузилась в прострацию. История была мне очень знакомой, ведь, подобно эху, в какой-то мере напоминала мою собственную. Я помнила, как открывала душу Саске и рассказывала о своих неудачах в достижении желанной профессии и потраченной на помощь матери части жизни. Совпадение ли то, что, пережив все те приключения с Саске и ребятами, совершенно не вписывающиеся в мой мир, я повстречала человека, который в некотором роде был отражением меня? Нет, в том, что Учиха был моей родственной душой, я не сомневалась, но могла ли судьба послать мне в трудное время этого Тоби, чтобы я смогла вернуться на правильный курс? Кажется, моё воображение начало доходить до невозможного: я не только параноик, но и неповторимый фантазёр. Тоби посторонний человек, а я уже успела придумать для него в своей запутанной жизни роль. Чёрт. Я подняла руку, чтобы скрыть лицо. — Сакура, ты что-то побледнела. Ты хорошо себя чувствуешь? — раздался голос Тоби. — Д-да, извини, я недавно переболела гриппом. Иногда всё ещё ощущаю слабость в теле. — Может, позвать кого? Я подняла на него взор: Тоби выглядел заметно встревоженным. Неужели я успела позеленеть от переживаний? Сделав глубокий вдох холодного воздуха, я выровняла спину, всё ещё опираясь на стену для сохранения вертикального положения. Надо собраться. — Нет, не волнуйся. Как твоя шишка? — Почти не чувствую, — улыбнулся Тоби. — Нам, наверное, лучше вернуться к работе, а то Эбису любит кричать, даже я это заметил, — поднявшись со стула, он протянул мне бутылку с водой. — Выпей, должно полегчать. — Спасибо, — вяло усмехаясь, я приняла сосуд, и наши пальцы соприкоснулись. Подмигнув, Тоби направился в сторону старой двери, выжидающе замерев в проходе. Я проводила его взглядом, с запозданием заметив, что его кожа на ощупь была ледяной. Странно. Но, списав всё на тот очевидный факт, что он держал в руках холодную бутылку, я сжала сосуд пальцами и поспешила вслед за ним. Пришла пора нехотя вернуться в свой скучный, однообразный мир, пока душа ежесекундно будет порываться возвратиться к Учихе.***
Тен-Тен сидела на диване с открытым ноутбуком на коленях и безуспешно листала электронные страницы старой газеты. После того как она съездила в пентхаус и по приказу Хатаке собрала там все вещи Сакуры, она не покидала новую штаб-квартиру, хоть за проведённые монотонные дни руки так и чесались схватить со столика ключи и прогуляться. Все члены команды усердно работали над сбором информации об Орочимару, пока их новый лидер в лице Саске, закрывшийся в одной из спален, сходил с ума с набором подсказок. Ну, Тен-Тен думала, что именно этим он занимался, ибо Учиха с момента ухода Сакуры не показывался в гостиной, только изредка на кухне, и то поздно ночью, когда все они уже давно спали. Чем не признаки сумасшествия? Но Тен-Тен была не вправе что-либо высказывать, поэтому молчала. В нижнем углу панели высветилось сообщение, и Тен-Тен нажала на него, открыв весточку от Ибики. По всей видимости, Саске заказал у него двух агентов, которые следили и охраняли Сакуру. Один из них устроился к ней в офис, а второй ходил по пятам всё оставшееся время в сутках. Тен-Тен подозревала, что работёнка у них очень даже скучная, потому что Сакура после пережитого вряд ли высовывалась из дома, разве что только на работу и в магазин за продуктами. Открыв сообщение, Тен-Тен увидела пересланные доклады о первых днях Харуно. Щёлкнув на письмо, она пробежалась глазами по содержимому. «Сегодня объект впервые покинул дом. Конечной остановкой был офис бухгалтерской фирмы, который она покидала только в обеденный перерыв…» Первое письмо было от парня, который наблюдал снаружи. Тен-Тен не была удивлена лаконичностью его доклада, но ничего иного его работа не подразумевала. Конечно, увидеть вместо имени «объект» было весьма необычно, ведь так и о микроволновке можно писать, но всё делалось в целях безопасности Сакуры, и Тен-Тен не винила этого агента в выборе слов. Второе письмо было от парня, который непосредственно находился на близком расстоянии. «Утром Сакура Харуно поскандалила со своим менеджером, но чудом выкрутилась и осталась с должностью. Начальник распределил под её крыло интерна, которого она успела огреть дверью…» Подавив смешок, Тен-Тен быстро дочитала небольшое описание дня Сакуры, который включал в себя поход в кафе и горы работы с документами. Небольшое поднесение настроения, вызванное этими докладами, быстро улетучилось. Она устало вздохнула и откинулась на спинку дивана. Она никогда не задумывалась о нормальной жизни, о том, что в какой-нибудь момент ей представится шанс бросить карьеру наёмницы и наконец спокойно сходить в кафе с друзьями. На этих мыслях карие глаза отыскали спины Неджи и Ли, занимающихся установкой огромных мониторов в противоположной части комнаты. Интересно, задумывались ли они об этом? Гай взял троицу под своё крыло, когда им было по двенадцать лет, а после его смерти Хатаке перенял руководство и продолжил обучать и опекать талантливых детей. Но прошло уже столько лет, и Тен-Тен иногда невольно задумывалась: придёт ли конец этим перестрелкам, этому сражению и выслеживанию врага? И если вдруг всё закончится, чем она дальше в жизни будет заниматься? Набором её смертоносных навыков похвастаться можно только перед мафиози, а в нормальном мире это как минимум отпугивает людей. Её взгляд невольно сфокусировался на спине Неджи. Она всего на год старше Сакуры, но в отношениях с мужчинами, кроме как притворства, Тен-Тен была полным профаном. Помимо вопроса с профессией, её мучило ещё и желание узнать, каково это — испытать на себе любовь.