ID работы: 4452014

Сборник драбблов по DA

Джен
R
В процессе
117
автор
Размер:
планируется Мини, написано 50 страниц, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 151 Отзывы 13 В сборник Скачать

29. Малькольм Хоук/Лиандра Амелл. Знакомство (по первому варианту лора)

Настройки текста
«Убегая от храмовников, Малкольм Хоук обошел всю Вольную Марку. Нередко он выдавал себя за наемника — благодаря своим выдающимся боевым навыкам он легко находил себе место в различных шайках. Однажды, выполняя работу для Кровавых Весел, он отправился в Киркволл, оплот храмовничьей власти в окрестностях. Естественно, он не намеревался там задерживаться, но судьба распорядилась иначе». Из Кодекса: «Мантия беглеца» «В Киркволле Малкольм повстречал Лиандру и, отринув здравый смысл, принялся за ней ухаживать. Когда девушке удавалось выскользнуть из дома, Малкольм показывал ей мир, совершенно не похожий на то, что она видела взаперти. Это были запретные и опасные вылазки. Очень скоро Лиандра бесповоротно влюбилась в Малкольма». Из Кодекса: «Наследство Малкольма» Рынок Верхнего города был единственным местом в Киркволле, которое Малькольму нравилось — он казался степенным, как уверенный в себе обыватель, был просторным, удобным и при этом радовал разнообразием и обманчивой безопасностью. В последнее время Хоук часто здесь прогуливался. Цены, конечно, кусались, но заказ, ради которого он согласился сюда вернуться, обещал приятно утяжелить кошелек. Поэтому Малькольм, прицениваясь, подолгу перебирал клинки в оружейных лавках или придирчиво вглядывался в зеркала, решая, какой колет идет ему больше. Во время такой прогулки он и заметил ее отражение. Девушка, глядясь через его плечо в то же самое зеркало, поочередно прикладывала к себе отрезы серебристого бархата и синего шелка и мило хмурила брови. У нее были прозрачные серые глаза, тонкие черты лица и осанка королевы. И сердце Хоука птицей взлетело в прокопченные Киркволльские небеса, а потом с размаха ухнуло на пыльную мостовую — прямиком к ее обутым в изысканные туфельки ногам. — Синий, — сказал он, чувствуя головокружение, как после хорошего удара по голове. Незнакомка подняла на него удивленный взгляд. — Под цвет неба. Как и полагается небесному созданию, — пояснил Малькольм. — Какой неуклюжий комплимент, — голос у нее был чарующим, как у самой Андрасте. Хоук развернулся к ней лицом. — Я и хотел бы соригинальничать, но глядя на вас, стремительно поглупел. Пришлось просто сказать правду. — Пытаетесь обвинить меня в собственном косноязычии? — ее глаза стали насмешливыми. — Не слишком-то галантно. — Попробую исправиться, — и он, щелкнув каблуками, склонился в низком поклоне, прижав ладонь к сердцу. — Позвольте засвидетельствовать вам свое искреннее восхищение, монна. Создатель все-таки любит этот мир, раз подарил ему вас. И любит меня, если позволил мне вас встретить. Разрешите представиться — Малькольм Хоук. Всегда к вашим услугам. — Мне нет дела до того, как вас зовут, — девушка слегка зарумянилась, положила ткань на прилавок, а потом помахала кому-то и заторопилась. — Мне пора, прощайте. Малькольм вновь учтиво поклонился, глядя ей вслед. Она подошла к немолодой богато одетой особе, судя по всему, матери, взяла ее под руку, и они направились к рядам с украшениями. — Кто она? — спросил Хоук у торговца, не сводя с них взгляда. — Леди Лиандра, любимая дочь самого лорда Аристида Амелла. Так что, поменьше на нее глазей, приятель. Не про тебя красотка. — Это мы еще посмотрим, — хмыкнул Малькольм и пошел за ними следом. Он не мог объяснить, зачем это делает, но судьба растолковала ему сама — молодой чернявый гном в одежде подмастерья аккуратно срезал кошель с пояса старшей леди Амелл. Настолько аккуратно, что если бы Хоук не буравил обеих женщин взглядом так пристально, то вряд ли что-то заметил. Он в два шага догнал воришку, ухватил за шиворот, хорошенько встряхнул и прошептал на ухо: — Гони кошелек, или твои кишки украсят эти булыжники. Тот что-то невразумительно буркнул и вытащил украденное из-за пазухи. — А теперь — брысь! — велел Малькольм удовлетворенно, рассмотрев на мешочке знакомый герб. — Сударыня, вы кое-что обронили! — громко окликнул он леди Амелл. — Создатель! — всплеснула та руками. — Спасибо, сударь... Постойте! Завязки не развязаны, а обрезаны... Лиандра тихо рассмеялась. — Либо этот человек самый странный на свете вор, либо большой скромник. И в то, и в другое верится с трудом. — Так или иначе, кошелек в целости и сохранности, — леди Амелл пожала плечами. — Благодарю вас еще раз, кто бы вы ни были. — Счастлив оказаться полезным, монна. И поверьте — красть не в моих привычках... Хотя я с радостью похитил бы сердце вашей дочери. Лиандра снова покраснела, а леди Амелл строго погрозила ему пальцем. Дамы удалились, а Малькольм поймал себя на том, что уже несколько минут стоит посреди торгового ряда и улыбается, как идиот. — Кажется, я задержусь здесь дольше, чем планировал, — пробормотал он. — Что ж, Киркволл, считай, что ты прощен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.