ID работы: 4452082

Hero

Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
379
автор
Vulpes Vulpes бета
Размер:
216 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
379 Нравится 637 Отзывы 99 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
— И я все-таки не верю, что ты это серьезно! — шатен тихонько посмеивался над насупившейся Афиной, не в силах справится с накатившей веселостью. — Сказки Джейни Спрингс оказались хуже, чем женитьба на генерале Ноксе! Мужчина помнил, как, уже отчаявшись разбудить гладиатора, они готовы были оставить девушку в пещере. Брик понуро принялся собирать вещи, цитируя строчку одного из «шедевров» жизнерадостного механика. — Кишочки я развесила вокруг. А ты все спишь… нечестно милый друг! Собственно, представить реакцию женщины не мог никто. Она побледнела, вскочила на ноги, и затравленно озираясь, пробормотала: — Милая, ты читаешь уже шестнадцать часов… Может, прервемся? Переглянувшись с Джеком, Брик покатился со смеху. — Мне не нравится концепция этих рассказов, — гладиатор вяло отбивалась от подколок. — Не думаю, что они подходят для детей. — Пф, да вся эта планета мало подходит для детей, — хриплый голос Риза звучал как-то глухо. — Тут я с тобой полностью соглашусь, детка, — шатен поудобнее перехватил парня, помогая ему идти. — Знаешь, о чем я думаю? О том, что каким это надо быть «везучим», чтобы универсальное лекарственное средство дало осечку и неправильно срастило тебе ногу? — Таким же везучим, чтобы просрать работу, повестись на уговоры голограммы и устроить на Пандоре тотальный геноцид. — О, да мой овощ может в сарказм! Приятно удивлен, — Джек пытался спрятать усмешку. — Но в твое оправдание, могу отметить то, что голограмма была умна, красива и чертовски обаятельна! — Да ты сама скромность, — Брик, до этого молча тащивший на себе Лилит, решил поучаствовать в разговоре. — Ты, малец, не переживай. Все утрясется. Парень слабо кивнул. Слова воина пусть и не успокоили его, но тяжесть на душе стала немного меньше. Компания медленно брела по дороге к бывшей крепости Кровомесов, стараясь выбирать как можно менее заметные тропинки. В таком составе, с бессознательной сиреной на руках, и покалеченным Ризом они вряд ли смогли бы дать достойный отпор врагам. Долина Три Рога дышала спокойствием. Природа уже успела стряхнуть с себя оцепенение после разбушевавшейся стихии и теперь радовала глаз пышной зеленью и яркостью диких цветов. С бури прошло четыре дня. Те самые четыре дня, которые чуть не погубили и Искателей Хранилища, и последнюю надежду на спасение Пандоры. Каждый из них понимал, что это время, в сущности потраченное впустую, может стоить им жизни. Ведь пока они ловили шикарные приходы, голограмма уж точно не сидела на месте. И это странное тревожное предчувствие не вынесенным приговором замерло в воздухе. Стены ущелья становились все более крутыми, нависая над путниками темными исполинами, навечно замершими и ждущими свою жертву. Разговоры прекратились, усталость давала о себе знать. Подобный марш бросок тяжело было выдержать даже Брику, не говоря уже о менее выносливом Джеке и раненом Ризе. Когда с неба рухнул первый грузчик, силы материться остались только у Афины, чем она и успешно бравировала, раскрываясь попутчикам с новой стороны. Женщина, не прекращая изрекать потоки витиеватой, около философской матершины, ловко прикрыла напарников от выстрелов, доставая автомат. Пока она отстреливалась, Брик мешком кинул Лилит на землю, оставляя ее на попечение Риза, который сидя около склона с мрачной решимостью заряжал снайперскую винтовку. — Из огня, да в полымя, — шатен устало потер переносицу, ощущая, как около виска просвистела пуля, дробя к чертям собачьим броню робота. — И что ж мне, то есть ему, на жопе ровно-то не сидится?! — Да хуй его знает, — блондинистый воин отломил руку от ближайшего оппонента и теперь отвешивал пощечины несчастному грузчику. — Ты, кстати, был таким же доставучим. Ни вздохнуть, ни пернуть, блин, без твоих приятных Гиперионских «подарочков» не могли. — Выживем — принесу, сука, публичные извинения, — Джек иронично выгнул бровь. — Но согласись, вы были знатными мудаками. — Эй, Джонни, тут я не согласен… — Боги! — Афина с размаху врезала щитом по корпусу противника. — Да все мы были мудаками! Ты, я, механизмы твои мразотные.Только ругани нам еще не хватало! — девушка, оказавшись оттрезанной от остальной группы, раздавала пинки направо и налево, хотя и понимала, что долго ей в таком ритме не продержаться. — ЭЛИ, не поможешь? — Конечно, — маленький робот ловко маневрировала между неповоротливыми грузчиками, срезая трубки гидравлики амортизаторов, что удерживали их шарниры. — Мадам Афина, мы в окружении? Роботесса озадаченно смотрела по сторонам, пытаясь понять, как прорвать кольцо врагов. — Хм, а у тебя острые каблуки, — гладиатор с интересом рассматривала ноги геноида, пинком отправляя ползущего к ней безногого грузчика в полет. — Что? — собеседница как-то рассеяно глядела на девушку. — Не думаю, что обсуждение моей обуви уместно в данной ситуации. — Не уместно, но вполне обосновано. Ты мне доверяешь? — ЭЛИ озадаченно кивнула, и тут же на ее запястьях сомкнулись теплые ладони шатенки. — Тогда расслабься и получай удовольствие. Первый оборот вокруг своей оси дался женщине не легко, но адреналин и отчаяние будто подстегивали ее невидимым хлыстом. — Уиииии! — роботесса смеялась так задорно, что даже Афина не могла сдержать улыбки. — Я лечу! Но грузчики ее оптимизма не разделяли. Броня словно масло расходилась под заточенными каблуками чуда инженерной мысли, и враги бесформенными грудами оседали на землю. — Ох… Уффф, — воительница опустила ЭЛИ на землю, стараясь перевести дух. — Ну вот, ты такая маленькая, а все парни уже у твоих ног. — Ага, только… — договорить она не успела. Из-за поворота, стройной колонной, показались клоны. — У меня, кажется, множится изображение на сетчатке… Мастер Джек, вас стало как-то неуловимо больше! Брик, отшвырнувший от себя останки врага, и тяжело вздохнул: — Знаешь, Джон, меня уже от твоей физиономии тошнит… — Блядь, — шатен раздраженно закатил глаза. — Да глядя на это, меня самого от себя начинает тошнить, — вдруг его лицо помрачнело. Странный гул нарастал, становясь все ближе. — Судя по звуку, сюда летит что-то большое, а у меня почти кончились заряды в пистолете. — Мастер Джек, — ЭЛИ легко коснулась его рукава. — Мы рассматриваем вариант проигрыша? — Ни в коем слу… Да твою налево! От удара капсулы земля содрогнулась. Огромный робот медленно расправлял конечности, взирая на Искателей пустыми холодными глазами. С глухим жужжанием Вильгельм снял пулеметы с предохранителя. *** Сказать, что у Риза, при виде бывшего телохранителя Джека, душа ушла в пятки — ничего не сказать. Понимание собственной беспомощности давило на грудь, а сознание «услужливо» подкидывало воспоминания о том, что завалить эту махину смогли сообща пять Искателей Хранилища, среди которых была Лилит, которая в данный момент мертвым грузом лежала рядом. И, возможно, именно отсутствие взрывной мощи рыжей сирены сейчас могло не хватить. Ситуация была настолько напряженной, что услышав где-то вдалеке, позади рабов голограммы, рев мотора и маниакальный смех, парень успел три раза мысленно переписать завещание. Жестокус и оседлавшая его Крошка Тина на полной скорости врезались в плотный строй, внося суматоху в ряды врагов. Питомец Гейдж раскидывал противников, пока блондинка раздавала «подарочки» всем желающим. Желающих было не так, чтобы очень много, но малышка делала им предложения, от которых они не могли отказаться: приклеивала и взрывала очаровательные медведо-шашки с тротилом. Прорвавшись, наконец, к обороняющимся, девчушка с визгом кинулась Брику на шею: — О сэр Кирпич, я так скучала! — она, словно обезьянка, обхватила ногами мужчину. — Я-то думала, что тебя сожрали клоны. Или ты их! — Да ну, кто меня сожрет! Зубы все пообломают! Гул автоматной очереди раздался слишком близко от воина, благо Афина в последний момент успела прикрыть их свои щитом. — Отставить сопли! — крик шатена заглушил даже шум боя. — Брик, мне нужна твоя помощь! — Джек поспешил увернуться от снаряда, пытаясь подобраться к Вильгельму на такое расстояние, чтобы можно было разбить сочленения на нижних конечностях робота. Тина обернулась на оклик. Глаза ее стали круглыми от удивления, а взгляд наполнился холодной, жгучей ненавистью. — Брикулька-лапулька… Кто это? — голос подростка звенел от негодования. — Объяснись! Сейчас же!!! — Он тебе потом объяснительную в письменном виде предоставит. В трёх экземплярах, — шатен раздраженно закатил глаза. — Но сейчас мне нужна его широкая спина, что б я не стал обладателем пары лишних дырок в различных частях тела! Мужчина мрачно кивнул и, опустив девочку на землю, рванул на помощь напарнику, по дороге отвешивая фатальные пендели и подзатыльники врагам. Пара выстрелов из шотгана, и неповоротливая стальная туша отвлеклась от самозабвенного расстрела укрытия Красавчика Джека. О том, что это не очень хорошая идея, клон Вильгельма понял тогда, когда под натиском лазера, лопнули трубки амортизации, и тяжеленный робот рухнул на землю. Последнее, что мог видеть поверженный враг, это красную точку снайперского прицела. *** В долине, как обычно, царила теплая погода, позволяя луговым цветам и травам наполнять воздух сладкой медовой свежестью. По небу бежали белые барашки пушистых облаков, а Джек, провожал этих вечных странников задумчивой улыбкой. — Ты же сказал, что не собираешься ничего взрывать! — в разгневанном женском голосе проскальзывали легкие истеричные интонации. — О, моя прекрасная баронесса! — шатен поднялся на ноги с шезлонга, на котором отдыхал. — Рад, что ты жива! Но согласись, что я мог поделать, когда зверушка, попавшая в капкан, буквально умоляла прекратить ее страдания. — Я еле унесла оттуда ноги! — женщина стряхнула с плеча несуществующую пылинку. — И опалила воротник костюма! Ты хоть знаешь, сколько стоил этот мех? — Не дороже твоей жизни, милая Аурелия, — от холодно тона голограммы охотницу передернуло, а по спине пробежали мурашки. — К тому же, — голос Джека снова стал мягким и вкрадчивым. — Если ты здесь, живая и невредимая, значит, ты выполнила задание и теперь практически свободна! Ура! Клоны, до этого стоящие по бокам от шезлонга вытащили странные цилиндрические приспособления. Баронесса в ужасе попятилась, спотыкаясь о тяжелый сверток, который она принесла с собой. Мгновение и миллиардершу окатило разноцветным дождем из конфетти. — Ты бы видела свое лицо! — голограмма согнулась пополам от смеха. — Я не такое чудовище, каким ты меня представляешь, — мужчина швырнул связку ключей мисс Хаммерлок. — Спеши унести отсюда ноги. Скоро на Пандоре будет очень жарко! Аурелия ловко поймала звенящую подачку и, гордо вздернув подбородок, направилась к взлетной площадке, на которой ждал своего хозяина космический шатл. — Принеси мне один из активаторов, — Красавчик Джек даже не обернулся, понимая, что один из его клонов абсолютно бесшумно удалился выполнять приказ. Он ловким движением стащил кусок ткани, скрывающий металлические бока «подарка» баронессы, — Ну здравствуй, Гортис. *** Над пустошью сгущались сумерки. Заходящее за линюю горизонта солнце окрашивало небо в пеструю палитру алого, золотого и фиолетового. Измученные путники устроились в небольшой расселине, стараясь перевести дух. Прикончить последнего клона удалось только пару часов назад, и к тому времени, только Лилит не требовалась скорая медицинская помощь. И то не факт. И теперь, расположившись у огня, Искатели внимательно слушали хозяйку Жестокуса, которая пыталась вкратце объяснить, на кой-черт они с Тиной вообще выползли из Крепости Кровомесов: — Мы не ожидали подобного, — Гейдж подкинула в костер дров. — В какой-то момент Феликс, который разбирался с системой шифровки грузчиков, засек из Убежища повторяющийся сигнал бедствия. Это было настоящим чудом, ведь сигнал транслировался на старой частоте Гипериона. — Когда-то, не вспомнить точно, я одобрял чертежи машин смешанного типа оснащенные передатчиками, — шатен оторвал еще один кусок белой ткани от рубашки, реквизированной у одного из трупов, перевязывая шею и плечо Афины. — Это необходимо было для того, чтоб они могли посылать сигнал бедствия с удаленных мест разработки эридия. Скорее всего, Грузчик — одна из таких моделей. — Ботти… — Гортис всплеснула ручками и отчаянно завозилась в руках у Риза, — Надеюсь с ним все в порядке! Гейдж сочувственно погладила маленького робота и продолжила: — Мы сразу же созвали совет, и Хаммерлок предложил сходить на разведку. Правда, это не понадобилось. Не успели мы собраться, как разведчики втащили в Крепость израненного Зеро. Перед тем, как отключится, он сказал, что Убежище разрушено, а караван выживших форсирует тот тоннель, по которому шли и вы. Искатели как могут, защищают гражданских, и им срочно требуется помощь. Алистер быстро собрал отряд, во главе с Мордекаем, и отправил навстречу беженцам. Да вот только… Сегодня утром связь с ними пропала… — И я вызвалась стать группой спасения! — Тина ерзала на месте. Ей было физически сложно сидеть тихо и не встревать, когда шло обсуждение столь интересной темы. — Ну да, — Гейдж смешно поморщилась. — Если сбежать из Крепости без ведома Хаммерлока — это называется вызваться, то это правда. В общем, я нагнала Тину совсем не далеко от вас. И, слава всем богам, что этот неугомонный ребенок имеет какое-то странное чутье на неприятности, а то бы вас изрешетили к чертям собачьим. С каждым сказанным словом лица Искателей Хранилища вытягивались все сильнее. Джек плотно сжал губы и с каким-то мрачным остервенением обрабатывал собственные ссадины и порезы. — Блеск, — шатен отшвырнул от себя мокрую тряпку и пнул лежащую на земле Лилит. — Жду не дождусь, когда ты очухаешься, мразь! Хочу видеть твое куринное хлебало, когда ты поймешь своими куцыми мозгами, что натворила! — Вы это о чем? — рыжая студентка удивленно приподняла бровь. — Это мы о том, что Лилит запорола мою систему защиты, зная, что голограмма придет за Гортис! — Но Гортис же у нас? — ЭЛИ выглядела растерянной. — Хах, — Джек мрачно ухмыльнулся. — И это будет неприятным сюрпризом для электронной сволочи. *** — Вы просили принести, сэр, — клон появился будто из ниоткуда, протягивая своему хозяину одну из деталей. — Отлично, — шатен, до этого развлекающийся тем, что задавал наивно-доброму роботу каверзные вопросы и получал на них полные и жизнерадостные ответы, торжествующе улыбнулся. — Гортис, — роботесса вскинула голову, с интересом рассматривая металлический блок в руках у Джека. — Тебе знакома эта вещь? — Нет, вроде, — она покачала головой, — могу я посмотреть поближе? Шатен передал собеседнице деталь, и как только она попала в руки Гортис, все ее тело стало подвергаться трансформации. Несущий скелет сворачивался, образуя ровный, будто литой, шар. Что-то щелкнуло, открывая небольшое табло, на котором высветились цифры 2:1. — Твою мать! — мужчина едва успел заслонить лицо рукой за секунду до того, как взрывная волна смела его с места, и откинула на десять метров в сторону, безжалостно протащив по земле, сдирая обшивку у телесной оболочки. С трудом сев, голограмма залилась злым смехом. — Признаю, ты отличный игрок, Джонни, — мужчина пошевелил остатками пальцев на руке. — Но наша партия еще не окончена! Встать получилось только с третьей попытки, но титановые шарниры все еще работали как надо. — Прости Аурелия, ничего личного. Просто ты не справилась с работой, — он аккуратно отстегнул от пояса чудом уцелевший пульт и нажал на одну из кнопок. Ему не нужно было подтверждений, он и так знал, что где-то там, вдалеке, разлетелся на куски космический челнок. *** — Вас точно не нужно провожать? — механик помогала Брику устроить на себе бессознательное тело Лилит. — Да все хорошо, — Афина закинула на спину рюкзак и протянула руку Ризу, который до этого сидел рядом с потухшим костром. — До крепости всего пять часов пути. Мы доберемся. — Ладно. В любом случае, я отписалась на базу. Вас встретят. — Гейдж завела Жестокуса. — К тому же, я жду не дождусь, когда вы расскажете о своих приключениях, а самое главное, о том, где вы взяли такое чудо техники! — девушка погладила по голове смущенную ЭЛИ. — Слушай, — Тина, что до этого молчала, вдруг как-то странно посмотрела на шатена. — А ты действительно настоящий Красавчик Джек? — Ну, это как посмотреть, — мужчина отключил Гортис и положил сферу в нагрудный карман. — Мозг мой, мысли и воспоминания тоже мои, даже знаменитый альтруизм в наличие. А вот тело выращено по специальной технологии Патриции Таннис, девиз которого звучит примерно так — крякнем, плюнем и надежно склеим скотчем. Блондинка весело фыркнула, но улыбка быстро сошла с ее лица: — Не вздумай умереть в таком случае. Я хочу сама отправить тебя в мир иной! — Придется встать в очередь, мелочь! — шатен хитро прищурился. — Хотя, в цивилизованном обществе принято пропускать вперед женщин и детей… Думаю, тебе уступят вакантное местечко и мою шикарную голову. — Замётано! — девчушка помахала рукой и унеслась вперед, изображая истребитель времен второй мировой. — Печально, — Брик поудобнее перехватил тело главы Алых Налетчиков. — Мордекай хотел грохнуть тебя первым. Да и я был бы не против этой чести. — Обломитесь, — мужчина вышел из ущелья, оказываясь на сумрачной пустоши, которую освещало только бледное сияние Элписа. — А вообще, мне очень приятно знать, что у нас в компании такой дружественный микроклимат, — он в деланном восторге прижал ладони к груди. — Что меня тут так любят и ценят. На последних словах гладиатор не выдержала и залилась звонким смехом. *** Крепость Кровомесов встречала путников жуткой исполинской громадой, что нависала над долиной, словно огромное древнее чудовище, спящее, но все еще опасное. Сказать, что Искатели Хранилища были рады видеть это безвкусное нагромождение построек, разбавленное «прекрасными дизайнерскими решениями» в виде черепов, шипов и покореженного оружия на стенах, оставшееся от прежних хозяев — ничего не сказать. Под конец пути, когда ноги становились ватными, а голова будто наливалась свинцом, раскалываясь тупой, противной болью, Джек все чаще задумывался над тем, что лучше бы он оставался мертвым, честное слово. Хотя, Риз выглядел гораздо более херово, чем он сам. Краска будто совсем сошла с лица молодого человека, а мелкие порезы и ссадины на спине, что достались ему в недавней битве, когда корпус грузчика встретился с его плечом, заставляя проехаться по острой гальке, кровоточили, пусть и не сильно, но достаточно ощутимо. На каждый сделанный шаг он болезненно морщился, но старался совсем уж не виснуть на том, кто помогал ему идти. И, можете поверить, для Афины с Джеком это было вполне себе весомым плюсом. Дважды мальчишка падал в обморок, и оба раза, только придя в себя, он настаивал на продолжении пути. Может Джеку и стоило бы с ним поспорить, но сил не оставалось ни на что, кроме дыхания и размеренных шагов. За пару-тройку километров до пункта назначения их встретили присланные Хаммерлоком люди. Они вели за собой двух огромных ручных мордоплюев, на которых и водрузили часть их скудных пожитков, тело Лилит и раненного Риза. И в пору было бы подивиться упорству и предприимчивости исследователя, которому, как оказалось, удалось, наконец, найти общий язык с жестокими и сильными зверюгами, но Джек решил оставить все это на потом. А пока он просто шагал, чувствуя под ладонью жесткую шерсть хищника. Когда вотчина сэра Хаммерлока открыла перед путниками свою алую пасть, ночь была уже глубокой старухой. Они шли по длинному узкому коридору, освещаемому множеством красных аварийных ламп. Из глубины перехода доносились голоса и смех. А еще пахло жареным мясом, отчего желудок Брика издал брачный зов морозного кита. Тоннель закончился внезапно. Очередной поворот словно бы выплюнул своих гостей в большой освещенный зал который, не смотря на поздний час, был наполнен гулом голосов. Тут, на различных плоских поверхностях, от ящиков с оружием, до капота старого джипа, сидели люди. И гражданские, и военные были заняты чем-то, что создавало странно-приятную атмосферу жизни. Алистера Хаммерлока шатен узнал сразу же. Мужчина стоял с какой-то высокой, светловолосой девушкой около лестницы. Заметив их, смотритель крепости двинулся было в сторону гостей, но тут его чуть не сбило с ног нечто маленькое и очень громкое. — Не бойтесь люди, ваш героический робот уже здесь! — Красавчик Джек скривился как от зубной боли. Этот знакомый, визгливо-механический голос позволил мигрени беспрепятственно прошить черепную коробку, заставляя бывшего владельца Гипериона измученно прикрыть глаза. — Стой где стоишь, прихвостень тени прошлых, темных времен! Я сокрушу тебя, повесив как трофей твою голову у себя дома, и люди будут скандировать мое имя. — claptrap потрясал двумя заряженными дробовиками. Не в силах больше слушать полные бахвальства речи ненавистного робота, мужчина уже потянулся было к пистолету, как его опередили: — Как ты смеешь угрожать мастеру Джеку, безмозглая говорящая жестянка?! — лицо ЭЛИ перекосило от гнева и презрения. Она фурией налетела на заткнувшегося от неожиданности робота, — Ты не стоишь и пыли на подошве его ботинок! Этот человек уничтожил гигантских пауков, вытащил из смертельной ловушки своих друзей и помог мне исправить совершенную ошибку! — геноид легко швырнула оппонента в сторону, с мрачным удовлетворением наблюдая, как отлетают в угол тяжелые стволы. Ее глаза метали гром и молнии, — Я не позволю тебе причинить ему вред! Механическая девушка медленно приблизилась к поверженному противнику: — Я хочу узнать имя глупца, кто сейчас падет от моей руки! — Довольно! — роботесса обернулась на голос. — Я вижу, что у Джека появился сильный и очень преданный союзник. Это прекрасно. Но, к сожалению, думаю, что ознаменовать ваше появление незамедлительным кровопролитием будет крайне дурным тоном. Алистер посмеиваясь подошел ближе, минуя плотную толпу зевак, которая с восторгом следила за происходящим: — Но поверь мне, Железяка не опаснее для Джека, чем плюшевый медведь. Отпусти его, пожалуйста. Геноид кивнула, и принявший вертикальное положение робот поспешил ретироваться, громко возмущаясь и заламывая конечности. — Друзья мои, — исследователь обратился к вошедшим Искателям. — Думаю, все расспросы стоит оставить до завтра. Вам необходим отдых, медицинская помощь и, — он окинул пытливым взглядом путников. — Горячий душ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.