ID работы: 4462412

Возвращение домой

Гет
R
Заморожен
218
автор
Размер:
139 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 207 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 12.2

Настройки текста
POV Автор: — О, еще одна, — Дагур, единственный сидевший из всей кампании лицом ко входу и, соответственно, первый заметивший девушку, криво усмехнулся и толкнул плечом привалившегося к нему Зака, который тут же расплылся в широчайшей улыбке. Габриэль же, наоборот, в ответ лишь глухо застонала. — У вас что, мания пораньше на свидания с Йоргенсоном приходить? Астрид на это лишь вопросительно выгнула бровь, но, впрочем, выслушивать продолжение на ее личный взгляд полнейшей ахинеи рыжеволосого парня девушке сейчас хотелось меньше всего. Ведь, честно говоря, Астрид чертовски надеялась поскорее отыскать Кэт и наконец-то поговорить с ней о Хэддоке и… Да, впрочем, все равно получилось бы лишь о нем. Поэтому лишним ушам, пусть даже они и были ближайшими друзьями Иккинга, она была крайне не рада. — Дагур, просто помолчи. Хорошо? — взмахнув в останавливающем жесте рукой, обреченно попросила Хофферсон, после чего отвернулась к Кэтрин и взяла ту под руку, с осторожностью заглядывая ей в лицо. — Кэт, мы можем… поговорить? Однако прежде чем Астрид успела сделать хоть шаг и потянуть за собой неуверенно и больше как-то вопросительно кивнувшую ей в ответ подругу в сторону, на ее плечо легла широкая ладонь парня. Астрид тяжело выдохнула — даже за то короткое время, что ей выпало общаться Ричардом, она явно уяснила себе, что он был не из тех людей, от которых можно было легко отвязаться. Особенно в том случае, если ему что-то надо. — Прежде чем вы не ушли, можешь ответить мне на один вопрос, Астрид? Иккинг. Ты знаешь, куда он уехал? — Астрид пару раз удивленно моргнула, прежде чем все же повернутся к ожидающему ее ответа парню, проигнорировав устремленный на нее вопросительный взгляд подруги. — Эм-м… Я думала спросить об этом вас? — скорее в вопросительном, чем в утвердительном тоне пожала плечами Хофферсон, немного выбитая из колеи довольно неожиданным для нее вопросом брюнета. Впрочем, секундная растерянность вполне резонно перерастает в дополнительный и, что уж тут таить, резонный вопрос. — А ты откуда знаешь, что он того?.. — Да я утром заезжал к нему, — аналогично пожав плечами, как само собой разумеющееся ответил Ричард, по лицу которого было понятно, что парень мысленно уже далеко не здесь. Однако резко осенившая вслед за этой фразой Хофферсон мысль о том, что он мог там увидеть и какие, несомненно ошибочные, выводы из этого сделать, Астрид не успела. — Сначала нашел тебя в его кровати, потом записку. Выводы напрашиваются сами со… — Что?! — едва ли не откинув за плечи оказавшегося столь неудачно между ним и Хофферсон Ричарда, Зак с восхищением во взгляде замер напротив потерявшей дар речи, — впрочем, от силы этого вскрика его потеряла едва ли не половина начавшегося наполняться холла, — и стремительно краснеющей Астрид. А через секунду к нему присоединилась и его сестра. — Ты смогла совратить Хэддока?! Теперь ты должна мне пятеру, сис, — последнее спустя мгновение расплывшийся в улыбке блондин адресовал уже своей сестре. — Захлопнись, — оттолкнув брата от себя в свою очередь раздосадованно взбрыкнула Габриэль. Но через несколько мгновений в ее глазах блеснул уже озорной огонек и девушка резко подалась поближе к Астрид. — Ну… И каков он… там? — выразительно подвигав бровями практически заговорщицким шепотом поинтересовалась девушка. — Что?! Да я не… — отошедшая от сеюминутного шока Астрид попыталась было праведно возмутиться, но была нагло перебита едва ли не обнявшим и остановившемся лишь в последний момент Дагуром. Ну и к слову, попытка отстоять свою позицию была довольно хлипкой, раз даже Кэтрин ошарашенно обернулась на нее. — Ты. Мой. Кумир! — замирая после каждого слова, что совершенно было ему не свойственно, рыжая шевелюра Бейкера медленно, но очень уверенно сместила лица близнецов с переднего плана. Правда единственным, что в конечно итоге смогла осознать Хофферсон, было лишь довольно двузначное для стороннего взгляда положение рыжего — Дагур беззастенчиво опустился на одно колено перед ней. — Надеюсь, мы все приглашены на свадьбу? — Какую… — в конец выбитая из и так расшатавшейся за последнее время колеи относительного спокойствия и хоть какого-то понимания происходящего вокруг нее Астрид панически сделала несколько шагов назад, едва ли не зарываясь пальцами себе в волосы и одновременно с этим пытаясь скрыть буквально горящие от смущения щеки. Впрочем помощь в лице Ричарда, надо отметить, на сей раз пришла довольно быстро. — Бейкер, отстань от нее. И вы тоже, — отодвинув в сторону рыжего и послав предупредительный взгляд близнецам, от которого двое Торстонов тут же молча и согласно закивали, парень своим телом отгородил Хофферсон от замолчавшей тройки. — А ты, Астрид, не обращай на них внимания. Этих двух неадекватов и бешенного рыжего берсерка только Иккинг умеет утихомиривать, да и то не всегда это у него выходит, — и получив несколько похожее на согласное мычание троицы из-за своей спины, Ричард медленно и аккуратно приобнял все же заметно напрягшуюся от его жеста Астрид. — А теперь я предлагаю несколько сменить дислокацию, потому что если я правильно думаю, то Иккинг вновь взялся за старое. И обсуждать это здесь я не намерен.

***

POV Астрид: Лос-Анджелес, раскинувшийся на побережье Тихого океана практически на самом юге штата Калифорния, вообще, по-обычаям, славится своей солнечной погодой и жарким летом. Однако осень здесь, вопреки ожиданиям многих незнающих туристов, зачастую смахивала на погоду в Лондоне, за исключением знаменитых туманов Альбиона. Поэтому когда выйдя на улицу вслед за о чем-то тихо переговаривающейся между собой компанией и теперь уже держащей меня под руку Кэт, я не особо сильно удивилась низким грозовым тучам, медленно застилающим небо и готовым вот-вот разразиться очередным ливнем. Правда вот, похоже, будут для меня стоять далеко не на первом месте, ведь судя по выражению лица сейчас ждущего меня возле своей машины Ричарда, день должен выдаться как минимум веселым. И не в самом лучшем значении этого слова… — Домой? Или с нами? — открыв передо мной дверь авто, спрашивает Ричард, на что получает достаточно однозначно-выразительный взгляд от меня и еще более острый — от Кэтрин. Да и к тому же, будучи на взводе, та не упускает возможности хоть немного выпустить пар на так неудачно подвернувшемся ей под руку парне. — А ты мозгами своими подумай, а? Мой брат хрен знает где, а ты предлагаешь мне поехать домой?! — пропустив меня в салон, Кэтрин зло уставилась на нисколечко не изменившегося в лице Ричарда, и посверлив того взглядом добрых секунд десять, гордо уселась следом, успев сама захлопнуть дверь до того, как до нее дотронулся парень. — Молчи. И ты тоже, — посмотрев на меня, а потом ткнув пальцем в уже севшего за руль брюнета бросает Кэт, отворачиваясь. А я лишь пожимаю плечами в ответ на вопросительный взгляд, которым меня наградил Ричард через салонное зеркало — некоторые вещи, касающиеся Кэт, бывали загадками и для меня. Выезжаем с парковки мы ровно в тот момент, когда первые крупные капли бесшумно падают на лобовое стекло. В машине играет едва заметная музыка, в мотиве которой улавливаю одно из популярных сейчас произведений «DNCE», но какое именно разобрать так и не могу, да впрочем и не особо-то и стараюсь, откинувшись на спинку и следя за неспешно плывущими за окном домами. Из-за достаточно скомканного бюджета, большая часть которого уходила на оплату жилья и продукты, по городу мы с Кэт передвигались на автобусах или, что бывало еще чаще, пешком, лишь раз в год позволяя себе съездить на такси в огромный лесопарк севернее Санта-Моники на берег небольшого местного водохранилища. И даже не смотря на это все, сейчас я совершенно не была восхищена тем, что нам выпал шанс проехаться на машине далеко даже не бизнес класса. Мои мысли совершенно и абсолютно полностью занимает Хэддок — я даже поймала себя на мысли о том, что я думаю о том, как думать об Иккинге. Его ночное исчезновение, странные разговоры ребят и взвинченная Кэт, так рьяно вставшая на его защиту… Черт, сложно признаваться себе в этом, но похоже этот Иккинг Хэддок все же стал значимым человеком и для меня тоже. И для Кэт. Пусть даже у нас у обеих периодически возникало желание пристрелить этого засранца. Хотя, похоже, возникало оно далеко не только лишь у нас… Выгрузились мы все вместе возле дома на побережье Тихого океана минутах в десяти неспешной езды от школы — как раз на западной оконечности Лонг-Бич, примыкающей к грузовому порту города. Что, впрочем, по всей видимости вовсе не влияло на местный контингент, селившийся в как раз подходивших для них особняках и виллах, окруженных заборами и охраной. Хотя по сравнению со «скромным», как сам когда-то выразился Иккинг, домом шатена, они выглядели довольно-таки блекло. — Располагайтесь, — бросив свой рюкзак на диванчик возле входа, Ричард пропустил всех нас вперед, после чего закрыл дверь и с хмурой миной протопал куда-то в глубь дома. — Все что вы здесь найдете в вашем полном распоряжении, так что не стесняемся пользоваться. Чай, кофе… думаю, на кухне и сами разберетесь, а захотите есть — вызовите курьера с доставкой, карточка и пароль к ней на холодильнике, — перемещаясь где-то в недрах дома вещал Ричард, однако спустя несколько секунд он на мгновение появился из-за угла. — Это я для вас двоих говорю, эти оболтусы и так все знают, — и тыкнув на меня, а потом и на Кэт пальцем, он снова скрылся за стеной. Спустя несколько секунд в прихожей остались только мы с Кэт — остальная троица, зашедшая вслед за нами, уже благополучно расправилась с обувью и скрылась в доме вслед за его хозяином. Переглянувшись, я молча пожимаю плечами, — движение, в последние дни употребляемое мною уж слишком часто, — и первой скидываю свои кроссовки, выдвигаясь в сторону звука голоса уже спорящих о чем-то близнецов. Кэтрин идет следом. Дом внутри оказывается гораздо и гораздо скромнее, чем выглядит снаружи — две почти пустые комнаты, размерами правда едва ли не больше всей нашей квартирки каждая, ясно говорят нам о том, что Ричард только-только въехал сюда. Следом идут еще несколько закрытых дверей, которые ни я, ни Кэт конечно же не трогаем, после чего попадаем на кухню — в темно-серых тонах, отделанная гранитом и контрастирующей с ним белоснежной плиткой, она смотрится броско и стильно. Впрочем, так как и тут никого нет, мы идем дальше. Ребят находим в следующей за кухней комнате — Ричард и Дагур, оба откинувшись на стоящих друг напротив друга креслах, устало смотрят на сидящих на полу близнецов, едва ли не вырывающих друг другу волосы от злости. И, как я подмечаю, эта комната была единственной относительно обжитой из всех, о чем свидетельствовала кое-как заправленная кровать в углу и триста шестидесятый «Икс-Бокс» возле огромной, в половину стены, плазмы. — И твои предположения из всего этого? — словно возвращаясь к прерванному разговору наконец прервал молчание Дагур, отрывая свой взгляд от сверлящих друг друга глазами близнецов и переводя его на Ричарда. Тот же лишь задумчиво посмотрел сначала на Кэтрин, а потом и на меня, уже усевшуюся на почему-то проигнорированный Торстонами диван. И лишь потом заговорил. — Если это то, о чем я думаю, то искать нам его точно бесполезно. Это же Хэддок, — побарабанив пальцами по своим коленям медленно и с расстановкой проговорил Роулингс, после чего сцепив руки в замок и положив на их подбородок, упер локти в колени. — Единственное, что мы можем, это попробовать найти его машину. Если он ни во что не вляпался, то там же будет и он. А если вляпался, то… — То его телефон был отключен милях в десяти к северу от Сан-Фернандо, сразу за мостом Санта Карла, но обе его машины, которые сейчас на ходу, стоят в гараже на его участке, — отвернувшись от сестры вдруг вставил свои пять центов Зак, за что тут же отхватил мощный хук с левой от той и, покачнувшись, с расползающейся на лице улыбкой рухнул навзничь. Габриэль же победно вскинула руки, однако поймав устремленные на нее взгляды даже немного растерялась, вопросительно выгнув обе брови. — Что?! Он принял мини-Тронтов вызов и сам виноват в своем поражении! Астрид! Ну хоть ты подтверди, что я права! — возмущенно затараторив, раскинула руки Габриэль, в упор уставившись на меня. А я в который раз не могу понять, от чего эта белобрысая бестия снова ищет поддержки именно в моем лице. Поэтому пожимаю плечами. Снова… — Как же вы меня все достали!.. — холодно и как-то отстранено шепчет Кэтрин за моей спиной спустя несколько секунд повисшего и неимоверно долго тянущегося молчания, однако моя кожа в тот же миг покрывается мурашками. Потому что такой тон от нее я слышала лишь единожды, и по опыту моему предвещал он далеко не оптимистичные сценарии. Дальнейшее происходит достаточно быстро для того, что бы на это в комнате успела отреагировать только я и быстрый на рефлексы Дагур — дернувшись вперед, Кэт первым же ударом отправляет так и не сдвинувшуюся со своего места Габриэль к ее брату на пол, а через мгновение ее кулак встречается с носом рыжего. А к тому моменту, когда я наконец успеваю перехватить ее сзади за плечи, Кэтрин уже за грудки вжимает едва успевшего подняться с кресла Ричарда обратно в кожаную спинку. — Сейчас ты отвечаешь на мои вопросы. Быстро, по-делу и с расстановкой. Я ясно выразилась? — невольно ежусь, вспоминая, как и на меня некогда смотрели эти обычно теплые и добродушные глаза. Потому что сейчас в них не было ни грамма тепла, нежности или доброты. Только лед, решимость и сквозившая в каждом ее движении нескрываемая злость. Кэтрин была в ярости, и даже не пыталась скрывать это. Незаметно выдыхаю, когда Ричард все-таки наконец согласно кивает головой после пары затянувшихся секунд раздумья. Однако на мое легкое движение на своих плечах, призванное хоть немного отстранить ее от вжатого в коричневую кожу собственной мебели Роулингса, Кэт дарит мне в ответ яростный взгляд и едва ли не грудное невнятное рычание о том, что бы я не лезла не в свое дело. И это задевает. Потому что, черт возьми, Иккинг был и моим делом тоже, равно как и она сама. А переживать за обоих у меня сил уже не было… — Где Хэддок? Место или весомые догадки о том, где он может находиться? Да-нет? — все так же с каменным лицом и такой же хваткой тут же спешит поинтересоваться Кэт, едва стоит ей отвести от меня взгляд обратно на не делающего никаких попыток вырваться или хоть что-нибудь изменить в своем положении Ричарда, на что тот тут же отрицательно качает головой из стороны в сторону. — Это Иккинг. Если этот пройдоха решил спрятаться от нас или куда-то свалить, то искать его бесполезно. Поверь, Кэтрин, мы уже это проходили, — откуда-то слева-сзади прозвучал довольно-таки бодрый, — для того, кто только что получил по-лицу от девчонки на полторы головы ниже себя, — голос Дагура. — И кстати, хороший удар. — Спасибо. Заткнись. Или еще пропишу, — даже не поворачивая головы в его сторону процедила сквозь зубы Кэт, за что тут же получила вполне себе восторженный присвист то ли от самого Бейкера, то ли от вроде как начавшего приходить в себя после пропущенного сестринского хука Зака. — А теперь слова о том, что он снова взялся за старое. Разъясни. Но в ответ Ричард только лишь нахмурился, отрицательно покачав головой из стороны в сторону, а я лишь посильнее перехватила плечи подруги — Кэтрин явно намеревалась выбивать всю интересующую ее информацию вполне себе насильственно-физическим образом. Правда на сей раз и сам брюнет наконец-то предпринял свою первую попытку освободиться от давящих ему на грудь рук, перехватив их за предплечья и немного приподнимая вверх. И к моему удивлению, действительно практически без сопротивления отводя их от себя… — Это не твоя тайна. И не наша, — Ричард говорит это спокойно и нарочительно медленно, явно пытаясь донести всю суть своих слов до все так же разъяренно смотревшей на него Кэт. — Просто запомни то, что в наших жизнях тоже бывали темные пятна, а у Иккинга не всегда хватало мозгов не лезть в самую чернь. И если он уехал так, то значит вляпался в очередное дерьмо и не желает втягивать в него нас и, в первую очередь, вас. Но… — парень ненадолго замолкает, а в его направленном на меня в течении всего последнего изречения взгляде без труда читается открытая поддержка и предупреждающая настороженность. Он прекрасно понимает все то, что мучило меня весь день, и я уверена в этом. — Поверь мне, когда мы найдем его, я с удовольствием набью ему рожу. Идет? *** Это же время, полторы тысячи миль к востоку. Даллас, штат Техас Кольцевой хайвей — огромное двенадцатиполосное шоссе, произвольной формой заключавшее внутри себя большую часть достаточно броского и архитектурно разнообразного для среднего американского города Даллас и обычно перегруженное в часы пик, сейчас практически пустовало. И именно это, — ну и добрый десяток завывающих сиренами патрульных машин позади, своим звуком распугивающих в стороны редкие попутные авто, — позволяли парочке уличных стритрейсеров с молчаливым остервенением давить педали газа в пол, объезжая шарахавшиеся от них в стороны обычные гражданские авто. — Диспетчер, это Дельта–три, где блок? — Дельта–три, 10-20? [1] — Диспетчер, мы в полутора милях от развязки с трассой сорок пять, продолжаем движение на восток по двадцатой. — Дельта–три, 10-53 [2] на развязке с Дауди–Ферри–роуд в пяти милях от вас. — 10-4 [3] — Дельта–три, 10-85 [4] затор, 10-77 [5] пять минут. — И снова 10-4, диспетчер, 10-80 [6] — Прекрасно, мне как раз там сворачивать… — с кривоватой ухмылкой на лице тихо усмехнулся Иккинг, плавным зигзагом обгоняя медленно плетущиеся в крайнем правом ряду тяжеловозы и одновременно с этим пролистывая все доступные его приемнику служебные волны полицейских раций и КПК. На хвост своего относительно нового «Камаро» и еще более нового «Мустанга», принадлежавшего очередному другу по ночным улицам, патрульные экипажи Хэддок подцепил уже достаточно давно — около получаса назад. Что, впрочем, объясняло высокие темпы погони — доводить дело до вертолета и привлечения федеральных властей желания у зеленоглазого не было. — Ну что, влипли мы с тобой по самые не балуйся? — знакомо искаженный из-за ломанного ретранслятора на мини-рации голос уже довольно старого, но все так же абсолютно незнакомого напарника, с присущим только лишь ему одному задорным и вечно неунывающим тоном вновь немного неожиданно и чуть неприятно резанул по ушам. Иккинг поморщился — эта пусть и явно наигранная, но все же безалаберность и несерьезность довольно сильно раздражали его. — Знаешь что, вали-ка ты на сорок пятую, я думаю они не ожидают, — проглотив в себя так и не вырвавшееся наружу крепкое словечко в сторону расслабленного напарника, уже сам с деланным равнодушием поспешил ответить ему Хэддок. И немножко злостно улыбнуться про себя — съезд был в полстах метрах впереди, а на таких скоростях это было уже довольно рискованное мероприятие. — Живо! — всеми фибрами души предчувствуя вполне законное возмущение от напарника уже повысил тон Иккинг, резким рывком перестраиваясь на полосу левее. — Понял, бывай. Встречаемся на точке, — несколько сотых секунд между своими последними словами и ответом показались Хэддоку вечностью, однако стоило чуть отсвечивающему синеватым светом фар «Мустангу» мелькнуть в его правом зеркале, на Иккинга вдруг накатила волна спокойствия — все же уходить от преследования он по-большей части привык в одиночку. Да и к тому же ответственность за балабола во втором авто тоже исчезала — подавляющее большинство экипажей, не готовых к столь резкому развороту событий, пролетело уский съезд. — Черт, диспетчер, это Дельта–три, нарушитель ушел на сорок пятую! Эхо–три и Эхо–пять 10-31 [7] — Принято, Дельта–три. Не упустите — Ага, как же, не упустите, — в который раз за эту погоню усмехнулся Иккинг, теперь уже в одиночестве, — ну не считая патрульных позади себя, — лавируя межу редкими попутными машинами на скорости чуть менее ста тридцати миль в час. Из основной части гонки выбыл ее предпоследний участник. А значит и Хэддоку тоже пора бы уже и честь знать… Крайняя левая полоса, сто тридцать на спидометре и плавный правый поворот перед финальной развязкой — именно здесь и будет решаться его судьба. Взгляду открывается медленно поднимающаяся вверх дорога, где, сразу за эстакадой, она перекрыта полицейским блоком из машин, стоящих поперек дороги, незаметных отсюда из-за подъема моста. Сзади же, мерах в пятидесяти, не более, уже патрули. Иккинг подбирается, во все глаза всматриваясь на темно-серый асфальт впереди и выискивая взглядом незаметную серебристую метку, нарисованную из простого баллончика на асфальте. Десятки часов, сотни упорных попыток на тренировках и покореженные за их время на десятки и десятки тысяч долларов авто — вот на что он мог сейчас надеяться и на что мог полагаться. Метка. Выкрученный до упора руль и визг скользящих по асфальту колес несущегося практически поперек дороги авто — на маневр, который Иккинг отрабатывал почти месяц, уходит не более секунды, за которую «Камаро» успевает перестроиться в крайнюю правую полосу и, едва не чиркнув задним бампером по желтым оградительным бочкам, проскользнуть на съезд. Все, погоню можно считать оконченной. Патрульные машины, не ожидавшие такого развития событий, пролетают мимо, тормозя уже где-то перед своими же кордонами. Пока стражи порядка развернуться и ринуться на его поиски, Иккинг уедет уже достаточно далеко для того, что бы всерьез беспокоиться о погоне, уж слишком большую фору дали ему преследователи. В полицейском эфире творится настоящий бардак, но Иккинг их уже не слушает, с облегчением отключая приемник. Погоня окончена. И он едет прочь от этого проклятого города и своего прошлого…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.