ID работы: 4464518

Keep my heart captive, set me free

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
483
переводчик
Luche-zara бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 079 страниц, 144 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
483 Нравится 1263 Отзывы 167 В сборник Скачать

Стать любимым. Часть 3.

Настройки текста
К настоящему моменту они находились здесь чуть больше двух часов, и Блейн мог утверждать, что Курта постигло разочарование. Черт возьми, Блейн абсолютно точно пребывал не на пикнике, но он мог сказать, что все это было важно для Курта. В конце концов, это одна из первых вещей, которую его саб добровольно предложил сам, поэтому он усмехался и терпел, пока они перебирали очередной стеллаж с костюмами. - Как насчет этого? Блейн указал на классический смокинг, но Курт покачал головой, едва удостоив вещь взглядом. В течение всего дня он переживал резкую смену настроения. Поначалу перспектива пройтись по магазинам за нарядами для Приема заставила Курта подпрыгивать на носочках, с волнением, струящимся из кожи. Он пролистывал журналы, обводя наряды яркими пометками, и добавил в закладки несколько вещей в интернете с тех пор, как несколько дней назад Блейн попросил стать его парой. Но как только они добрались до люксовых магазинов, его мальчик стал слегка неуверенным, очевидно до сих пор беспокоясь о том, сколько все это стоит, незаметно проверяя бирки. Потребовалось немного убеждения, но Блейн снова донес до саба, что у них действительно имелось достаточно денег на всю оставшуюся и следующую жизнь, зная, что для Курта это было важно. Это же было его первым надлежащим выходом в свет, и саб очень серьезно относился к тому, чтобы произвести правильное впечатление, что объясняло, почему в настоящий момент он закопался в свой вязаный кардиган и рассеянно покусывал пальцы с нахмуренным и напряженным лицом. - Прекрасный, ты будешь выглядеть великолепно что бы ни надел, - попытался задобрить его Дом, цепляя вешалку обратно на металлический прут. - Нет, я собираюсь выглядеть так, как будто очень для этого постарался, - пробормотал Курт, складывая большой и указательный палец «в колечко». - Ну а как насчет того, чтобы мы просто посмотрели на нормальные костюмы? - посоветовал он. – Ты не должен надевать смокинг. Обычно я этого не делаю. Курт отмахнулся от него свободной рукой, по-прежнему сосредоточив свой взгляд на стене с одеждой и закатывая глаза. - Это официальный прием, Блейн. Дом нахмурился и в самом деле окончательно запутавшись. - А что, есть вещь, представляющая собой нечто среднее между смокингом и костюмом, о существовании которой я не знал? Из горла Курта раздался несчастный рык, который был чуть выше его основного тона, идеально смешиваясь с низкими тонами и творя с Блейном такие вещи, которые он предпочел бы избежать посреди магазина Версаче. Однако Дом отодвинул прочь эту тонкую струйку желания в пользу более насущной необходимости снова сделать своего саба счастливым. Став позади него, Блейн склонил свой подбородок на плечо Курта, крепко обхватив руками его талию. Он терпеливо ждал, пока саб не расслабится в его объятьях, перед тем как осторожно начать раскачивать их из стороны в сторону, игнорируя взгляды помощницы, предоставленной им сразу, как только они вошли в магазин, но которую они отослали прочь. - Скажи мне, что случилось, прекрасный, - спокойно приказал он, оставив легкий поцелуй на его челюсти, как раз под ухом. Курт закрыл глаза, позволяя нежной команде омыть себя, что заставило его расплавиться в объятьях своего Дома. Саб не знал, в какой момент он позволил себе поддаться. Он так усердно работал, не допуская, чтобы это чувство ненадежности добралось до него, и в целом он был в состоянии его игнорировать, потому что он лучше знал истинное положение дел. Он понимал, что Брэд всего лишь пытался пробраться ему под кожу, потому что желал того, чего не мог получить. А все эти авторы журнальных статей были невежественными, недалекими людьми. И только иногда он позволял всему этому добраться до себя: когда уровень давления был высоким, а ставки еще выше. Ему нужно было быть уверенным, что он выглядит достаточно презентабельно для Блейна и его семьи. Он не мог позволить им заполучить еще один повод, чтобы унизить его. - Я просто хочу быть идеальным, - признался Курт, сердце которого колотилось у самого горла. – Я не хочу опозориться или опозорить тебя, выглядя так, словно не вписываюсь туда. Блейн фыркнул, уложив руки на его бедра и развернув саба, пока наполненные влагой глаза снова не взглянули на него, а руки Дома легли в ямки внизу его позвоночника, подразнивающе щекоча мизинцами начало ложбинки его задницы, что заставило парня задрожать. - Курт, ты никогда не опозоришь меня, детка. Я так горжусь, и мне так повезло, что ты со мной, и иногда я думаю, что мог бы взорваться от необходимости демонстрировать тебя и кричать всем, что ты на самом деле принадлежишь мне, - страстно сказал ему Блейн, и Курт знал, что на его лице показалась небольшая улыбка при воспоминании, как Дом попросил стать его парой перед всем классом, где было полно народу. – Тебе просто нужно быть самим собой, потому что ты и так идеален. Блейн продолжал целовать его висок, когда саб опустил взгляд в пол. - Даже когда я заставляю тебя два часа ходить со мной по магазинам, так ничего и не выбрав? – слабо пошутил Курт, но звуча уже веселее, так что Дом посчитал это шагом в верном направлении, улыбаясь и крепче его обнимая, захватывая ладонью затылок саба, когда он прижался лицом к его шее, оставляя там нежный поцелуй. - Особенно тогда, - признался Блейн. Даже когда Курт доводил его до желания рвать на себе волосы, он по-прежнему любил его с силой, которая могла вместить весь мир. Ему хотелось произнести это вслух, не используя текст песни, чтобы скрыть более глубокий смысл с помощью чужих слов, но Блейн не был уверен, что они уже к этому пришли. Он был на сто процентов уверен, что Курт испытывал к нему такие же сильные чувства, и это родство, которое искрилось между ними, не могло быть ничем иным, но, тем не менее, Дому не хотелось слишком рано проявлять напористость, разрушая то, что они имели. На данный момент он был счастлив от этого молчаливого знания и маленьких действий между ними, которые о многом говорили вместо всяких слов. - Я считаю тебя идеальным, даже когда это не так, - вот что он сказал вместо этого. Курт сглотнул комок в горле, и счастье забило из него ключом на поверхность, когда он прижался головой к Блейну, тычась носом в щеку Дому, ресницы которого порхали напротив его виска. - А теперь, как насчет того, чтобы попытаться снова, но ты перестанешь искать вещи, которые сделают тебя похожим на всех остальных, хм? Ты рожден, чтобы выделяться, прекрасный, - нежно прошептал ему Блейн. Конечно же, он попал в самую точку. Их проблема заключалась в том, что Курт пытался найти что-то, что заставит его слиться с толпой. Только пойти на этот шаг по доброй воле шло вразрез с его натурой, и именно здесь крылась проблема. - Я хотел что-то… - он замолчал и оглянулся в сторону нетронутых висящих костюмов, рассматривая их критическим взглядом. - Наподобие чего? – настаивал Дом, немного ослабляя хватку, чтобы Курт мог двигаться, если ему это было нужно. Однако Курт не шагнул от него ни назад, ни в сторону, как он того ожидал. Вместо этого он полез в карман и вытащил сложенный листок бумаги, разворачивая его дрожащими пальцами, чтобы показать множество набросков от лацканов до бабочек, подтяжек и жилетов такого фасона, который он хотел бы сшить. Блейн был ошеломлен. Он знал, что Курт хотел создавать одежду, и несколько раз видел его с карандашом и блокнотом, свернувшегося калачиком на диване, но в действительности он никогда не видел ни одной работы саба. Это было удивительно. Детальность, даже в черновом варианте, и стиль в каждом карандашном штрихе, в котором Курт громко заявлял о себе. - Это просто быстрые наметки, которые я нацарапал, - немного застенчиво начал Курт, а румянец на его щеке предал его, когда он передал бумагу Блейну. - Ничего себе… это удивительно, прекрасный, - незамедлительно похвалил Блейн, обхватив своей рукой ладонь Курта, которую он протянул, придвигая бумагу ближе к Дому, чтобы он не упустил ни единой детали. Блейн заметил в уголке свое имя, рядом с бабочкой, на которой была россыпь крошечных снежинок, и расплылся в широкой и глуповатой улыбке. Курт разрабатывал ему одежду? Это заставило его почувствовать, как внутри него разливается невероятное тепло и трепет, а сердце Дома раздулось в десять раз больше своего размера. - Вы уверены, что не нуждаетесь в помощи, мистер Андерсон? – рыжеволосая помощница снова подошла к ним, чтобы задать этот вопрос, клацая туфлями на шпильках по паркетному полу. Курт оглядел скептическим взглядом женщину и ее фигуру, обтянутую изумрудным платьем-карандашом, которое было на ней надето. Не то, чтобы он считал, что она не знает своего дела, несмотря на знаки доллара, которые кружились в ее глазах с тех пор, как она заметила и узнала Блейна. Она явно обладала некоторым вкусом. Но понимание, что хорошо выглядит на вас и хорошо выглядит на других, для некоторых людей определенно не являлись тождественными понятиями. К тому же он знал, что отлично справляется, просто у него сегодня случился небольшой кризис веры. Блейн открыл рот, чтобы ответить, но она пресекла его попытку, чересчур демонстративно прошествовав к вешалкам. Ее локоны подпрыгивали вслед за ней, пока она искала костюм. - Потому что я думаю, что вот этот будет отлично смотреться именно на вас, - продолжала она, схватив костюм и приложив его к Курту, перед тем как достать другой, еще и болтая при этом. – И считаю, что этот вариант полностью с ним сочетается. Это для приема в Далтоне, ведь так? Вы слегка припозднились, люди раскупили их, по крайней мере, месяц тому назад, но думаю, я могла бы посодействовать, чтобы помочь… Курт был подходящей для нее целью, чтобы подцепить крупный улов, но саб скривил лицо от костюмов, которые были в его руках, отчего Блейн рассмеялся над ним. - Будь хорошим, - дразнился Дом ему в ухо, подцепив пальцами шлевки на боках саба под его кардиганом. - Ты видел, что она мне дала? – прошипел он. – Эта серость полностью сольет меня с фоном! И они обычные! - В простоте нет ничего плохого, так же? - невинно спросил Блейн, конечно же, уже зная ответ, но в любом случае, с радостью искушая своего мальчика, чтобы помочь ему отвлечься и вернуть его нормальную счастливую и нахальную собственную личность. - В классической простоте - нет. Но скучная простота? Я бы не стал так одеваться даже на собственные похороны, - разбушевался он, с усилием потащив Дома за собой, чтобы вернуть костюм обратно на вешалку, убирая прочь свои наброски, перед тем как протянуть руки к лицу Дома. - Пожалуйста, спаси меня от нее, прежде чем она вернется с еще более отвратительными вариантами, - надулся он. Блейн ворковал над ним, гладя его по щеке. - Бедный малыш. - Я серьезно, Блейн! Саб топнул ногой, как ребенок, но все равно прижался ближе к своему Дому, в связи с бегством от рыжеволосой акулы, которая держала в руках нагромождение скучных, не вдохновляющих его нарядов. Дом подумал, что это было восхитительно, но воздержался говорить об этом вслух, независимо от того, как это было заманчиво. Вместо этого он сконцентрировался на том, что его дергали изо всех сил, и это побуждало его сделать так, как просил Курт и «спасти его». И не важно, что всего лишь от изголодавшейся по комиссионному вознаграждению рыжеволосой особы, но его внутренний Дом рвался в бой. - Хорошо. Я думаю, у меня есть идея, - смягчился он и начал вытаскивать их из магазина сразу же, как вернулась Мисс Назойливость с полными руками вариантов. - Прошу прощения. Только что возникла непредвиденная ситуация, нужно бежать! Консультант с угрюмым видом смотрела, как они уходят, но Курт был очень рад сбежать, только немного сокрушаясь, что они так ничего и не нашли. Однако, когда он снова начал обращать внимание на окружающую обстановку, то был удивлен, что вместо другого магазина Блейн начал вести их обратно на стоянку. - Куда мы едем? Мы едем домой? – спросил саб, теребя свои пальцы и переживая, что он зашел слишком далеко и достал Блейна. Блейн только улыбнулся ему, подмигивая и успокаивающе сжимая пальцы. - Увидишь. И только после непродолжительной поездки на автомобиле, когда они вошли внутрь студии с открытой планировкой, действительность захлестнула Курта. Он стоял ни где-нибудь, а в самом «Революционере» - модном доме Даны. - Боже мой… - выдохнул он, с благоговением разглядывая жадными глазами стеллажи, расположенные слева от них, заполненные одеждой с прошлого сезона. Он сумел накопить достаточно средств, работая у Мэй, которые потратил на журнал, чтобы смотреть на эти вещи словно на лакомство для себя, прежде чем его взгляд переместился в сторону манекенов, над которыми суетились несколько помощников, получая тем самым ошеломляющее общее представление о последней коллекции Даны. Блейна наполняла гордость, когда он наблюдал за неподдельной чистейшей радостью и благоговением, захлестывающими его саба, когда очутился в своей среде. Это напомнило ему о том, как он впервые вошел в свою студию, когда она наконец-то была закончена, и магия этого момента наполнила его до отказа. Это было мечтой Курта, точно так же, как студия была мечтой Блейна. Это был жизнеутверждающий момент. О Боже, да, я хочу, чтобы это мгновение длилось вечность, и Блейну хотелось во веки веков постоянно делать Курта таким же счастливым и восторженным. - Блейн, Курт! – окликнула Дана, когда заметила их из-за своего стола, расположенного возле северной стены, из-за чего окна простирались от пола до потолка. Она вскочила, одетая по последнему писку моды в платье с коротким рукавом, украшенным цветочным принтом, и направилась к ним в своих туфлях на шпильках. - Я думала, что вы ходите по магазинам, а потом пойдете домой на обед. Я как раз собиралась сама туда отправиться. - Нам понадобится твоя услуга, - сказал Блейн, и Курт вместе с Даной уставились на него выжидательными взглядами. – Курту и мне нужны костюмы для приема, но все те, что мы видели сегодня были…обычными, - он усмехнулся Курту на последнем слове, и саб в ответ подкатил глаза, что заставило ухмыльнуться Дану, которая с любопытством на них посматривала. – У Курта есть некоторые дизайнерские идеи, которые он набросал, и они на самом деле удивительны. Времени осталось мало, но мне просто интересно, может быть, ты могла бы что-нибудь изготовить для нас на скорую руку, используя эти идеи в качестве образца? - Что?! – взвизгнул Курт, когда осознал что происходит, внезапно покрываясь розовым цветом. – Н-нет…я имею в виду…это всего лишь некоторые идеи… - Я с удовольствием взглянула бы на них, - перебила Дана, излучая сияние, которое превратилось в улыбку, когда она взглянула на сына. – Солнышко, ты наконец-то позволяешь маме одевать себя, как в старые добрые времена? Блейн состроил лицо «мааам-ну-почему-ты-всегда-это-делаешь», и Курт бы громко рассмеялся, если бы так не трусил. Он сглотнул, не зная, что сказать в ответ, пережив легкое потрясение, и Дана жестом позвала их проследовать за ней к столу. Все они заняли свои места, и Курт с Блейном уселись бок о бок напротив старшего Дома. - Всего лишь покажи их мне, если хочешь, чтобы я бы их увидела, конфетка. Если не хочешь, мы можем просто обсудить твои пожелания, и я посмотрю, что могу сделать, - успокоила его Дана. Блейн схватил его руку и оставил поцелуй на обратной стороне ладони. - Верь в себя, прекрасный, - прошептал он, и Курт встретил его успокаивающий взгляд, прежде чем снова полез в карман и передал ей бумагу. Его пальцы тряслись, словно обезумев, а в уме он злился на себя за то, что так сильно скомкал бумагу и сделал ее такой неаккуратной. В конце концов, презентация была ключевым моментом. Дана разгладила лист на столе, и Курт почувствовал, что мир на мгновение остановился, пока она рассматривала его. Это ощущалось по-другому, чем показывать его Блейну. Со своим Домом он чувствовал себя гораздо более комфортно, делясь такими интимными частичками себя, но с Даной была совсем другая история. Конечно, он доверял ей, но она не была его Домом. Плюс ко всему, она была профессионалом в этой области, стоящей на вершине своей карьеры, а не только матерью Блейна, поэтому был очень реальный шанс того, что она могла сказать ему, что он нисколько не хорош, и, вероятно, будет лучше, если он сконцентрирует свои усилия в другой сфере. - О мой… - прошептала Дана, и Курт подпрыгнул на стуле, широко распахивая глаза и нервничая, пытаясь понять, о чем она думает. - Это… это плохо? – спросил он, и почувствовал, что Блейн, сидящий рядом с ним, фыркнул, как будто он находил смешной саму эту мысль. - Я как раз думаю, что ты уже не сможешь стать еще более талантливым, - покачала головой Дана, брови которой подскочили от приятного удивления, когда она сканировала хорошо натренированным взглядом его каракули. – Я действительно впечатлена, Курт. Действительно, - искренне похвалила она. Из саба сразу же вышибло весь воздух. - Они вам нравятся? – пропищал он. - Что здесь может не нравиться? Они сделаны со вкусом, со свежим взглядом на классический образ. Они кричат о личности, - с улыбкой отметила она, уловив более элегантный и декорированный образ для Курта, и более отходящий от традиций и щеголеватый для Блейна. Курт был счастлив, а стыдливая улыбка распространилась по его лицу, подобно восходящему солнцу. Безграничная и ошеломляющая. Он слегка подпрыгнул на своем стуле. - Я снова чувствую себя, словно в одной из своих грез, - легкомысленно признался он. Дана со смехом фыркнула, но на самом деле выглядела польщенной, благодаря небольшому румянцу, который окрасил ее щеки. - Ты мечтал, чтобы я похвалила твою дизайнерскую работу? Курт закусил губу и пожал плечами. - Иногда. Читайте: Множество раз. - Обо мне он мечтал больше, - вставился Блейн, и в этой штуке было две составных части; одна – ревность, а другая – детская капризность. Лицо Курта стало красным от прилившей крови, и он в изумлении уставился на Дома, пока перед его глазами мелькали образы обнажённой кожи, поцелуев-засосов, тяжелого дыхания и рычащих стонов. О Боже. Дана лишь закатила глаза, постукивая ухоженными ногтями по заваленному столу. - Ты всегда был маленьким мальчиком-собственником. Блейн показал ей язык, нисколько не выглядя раскаявшимся. - Вы не должны делать их точно такими же. Я знаю, что времени осталось мало, - немного торопливо вмешался Курт, пытаясь вернуть их обратно на землю и выкинуть из головы мысли о постели. - Я хочу бабочку, - сразу же потребовал Блейн. – Точно такую же, как эта. Курт прикусил губу, чтобы не так широко улыбаться, и Дана даже не потрудилась скрыть веселья, когда схватила блокнот и записала это пожелание, дважды обведя его в кружок. - Хорошо. Я думаю, что смогу взять несколько костюмов, разработанных мною для прошлого сезона и подогнать их под ваш заказ с теми элементами, которые у тебя есть? К сожалению, немного поздно для того, чтобы изготовить с нуля два новых костюма и отделать их вручную, особенно с моей теперешней нагрузкой, но мы определённо все еще сможем сделать из вас там самую горячую пару, - улыбнулась она. - Это было бы удивительно! – выплеснул свои чувства Курт, заколебавшись, прежде чем продолжить. – И я хотел бы поинтересоваться, может быть, я могу выбрать что-нибудь для Джеффа? Я знаю, что он сам не собирается этого делать или просить, но я действительно хочу, чтобы у него была возможность прийти, если он захочет. Но мы не хотим вас утруждать… - добавил он, но взмах руки Даны прервал его. - Я была бы более чем счастлива. Это на самом деле мне в радость! Как ты относишься к шелковым лацканам на темно-синем фоне у костюмов из прошлого сезона? Я думаю, это замечательно подойдет к твоим глазам, - спросила она, и Курт незамедлительно пустился расхваливать работу его матери и охотно делиться своим мнением, беспрепятственно перекидываясь идеями. Блейн просто сидел и с улыбкой наблюдал за их взаимодействием. Они перемещались от стеллажа к стеллажу с одеждой, отбирая разные вещи и тщательно изучая, прежде чем счесть их непригодными и двигаться дальше. Примерно через полчаса Блейн готов был признать, что сбился со счета от того, сколько костюмов они отбраковали, и в нем было достаточно мужества, чтобы заодно признать, что он понятия не имел, что они искали. В течение еще одного часа Блейн потягивал кофе, развлекаясь наблюдением за своим обожаемым сабом, бурный восторг и широко распахнутые глаза которого разрушали смертельную скуку, когда Курт наконец-то подскочил к нему с чехлом для одежды, перекинутым через руку, и Дом оживился от перспективы пойти домой и, может быть…просто может быть, он сделает так, чтобы саб разделся перед ним, примеряя новую одежду… а потом снова разделся. - Привет, прекрасный. Нашли то, что искали? – спросил он, уже делая шаг, чтобы встать и надеть куртку, когда Курт фыркнул… этот неловкий звук, из-за которого еще неделю тому назад он бы покраснел и закрыл лицо, но теперь саб был расслаблен и более уверен в себе. - Это то, что я выбрал для Джеффа, - сказал он, расстегивая чехол и показывая своему Дому классический черный костюм с шелковым воротником, темно-серой рубашкой и черным, узким галстуком. Блейн застонал от дерзкой ухмылки на лице своего саба, потому что тот, очевидно, понял, что он устал и хотел отправиться домой, так что Дом разыграл восторг и заглянул в мешок со всем возможным интересом, который он только мог в себе собрать. Костюм был неброским и обреченным на то, чтобы слиться с фоном, но был подобран со вкусом и в классическом стиле, и Блейн сразу мог сказать, почему Курт выбрал именно его для своего робкого друга. Он хотел, чтобы Джефф хорошо выглядел и чувствовал себя уверенно, но в то же время не привлекал слишком много внимания со стороны тех, кто там будет находиться. Он знал, что это безнадежная затея, потому что Ник проглотит его заживо, если увидит одетым подобным образом, и он знал, что в действительности несколько других парней из школы считали светловолосого мальчика сексуальным и хотел бы, чтобы они это увидели, если Джефф решит тоже к ним присоединиться. Блейн был в курсе, что ни Курт, ни Джефф не знали о том внимании, которое светловолосый саб привлекал к себе своим стройным телом, идеальными платиновыми волосами и теми редкими, но ослепительными улыбками, которые освещали его шоколадные глаза. Но он слышал, как его одногруппники из колледжа комментировали, как он был великолепен, когда улыбался, каким сексуальным было его тело, когда он носил более обтягивающие рубашки, как удивительно звучал его смех в один из хороших для него дней, когда он был расслабленным и радостным. Он также знал, что Ник сходил с ума, когда слушал их, но у него было одно преимущество над всеми одинокими парнями, которые вслед за ним пускали слюни на блондина. В его хороших днях, когда саб отпускал себя и громко смеялся… всегда был Ник, который заставлял его рассмеяться, всегда был Ник, который разрушил стены и заглянул ему в душу, и Джефф был уверен, что ему нечего было опасаться. Блейн задался вопросом, должен ли он был позволить Курту узнать о том, что Джеффом весьма восхищались в Далтоне. - Мне очень нравится. Он будет потрясающе выглядеть в этом костюме, - честно сказал Блейн, и Курт оживился. - Думаешь, Нику понравится? – спросил он с явным озорством в голосе, и Блейн усмехнулся, зная, что он только что дал ему идеальную возможность поделиться информацией. - Я думаю, что Ник просто его любит. В костюме, без костюма или в плохом костюме. Но мне кажется, он будет не единственным, кому Джефф придется по вкусу, - небрежно сказал он, глядя на реакцию Курта, когда он напрягся и нахмурился. - Что ты имеешь в виду? – спросил он, и Блейн взял его за руку, чтобы успокоить. Иногда Курт так яростно становился на защиту Джеффа, что до него было трудно достучаться, когда он впадал в одну из своих вспышек бешенства из-за беспокойства. - Ничего плохого, прекрасный, не волнуйся. Несколько парней из школы заметили Джеффа, и, судя по их комментариям, похоже на то, что он им понравился, - сказал он так спокойно, как только мог, но Курт снова подозрительно на него покосился. - Они были грубы? Собирались сделать ему больно? – потребовал он, но Блейн покачал головой. - Нет, детка. Они хорошие парни, я их знаю. Вежливые и добрые, и они, кажется, считают Джеффа довольно красивым. Их комментарии всегда уважительные и милые, – успокоил он, и Курт кивнул с выражением неодобрения на лице, которое в настоящий момент стало чуть менее заметным. - Что они говорят? – спросил он, просто для того, чтобы убедиться, и Блейн улыбнулся, притягивая его ближе, пока Курт не встал у него между колен, а руки Дома мягко не обернулись вокруг его бедер. - Я слышал, как они говорят, что он красивый. Один из них отметил, что ему очень нравятся его волосы, а потом они все с этим согласились. Один из них также сказал, что он был очаровательным, и если бы у него был такой саб, он каждый день покупал бы ему цветы, чтобы заставить улыбнуться. Целиком и полностью хорошие слова, - еще раз заверил он, и Курт кивнул, снова улыбаясь. - Ну, у него всего этого не отнять. Так что это хорошо. Но я все равно хочу для него Ника, - решительно сказал он, и Блейн залился совершенным смехом, в то время, как из глубин стеллажей с одеждой раздался возбужденный вскрик. Они оба подпрыгнули, и Курт бросился к Дане, бурля от волнения, когда Блейн снова заговорил. - Прекрасный, - крикнул он ему вслед, и Курт на пятках развернулся лицом к Дому с непоколебимой угрюмостью, написанной на лице, которая ясно говорила, что он не оценил заминки. - Что? – рявкнул он, а затем, посмотрев на приподнятую бровь Блейна, резко добавил «Сэр» в конце фразы, чтобы заставить ее зазвучать менее сердито… но он с треском провалился, а Блейн почти сгорал от усилий, которые требовалось приложить, чтобы не лопнуть от смеха. - Хочешь знать, что они говорят о тебе? – спросил он, дразнясь, и Курт еще сильнее нахмурился, выглядя как разъяренный маленький котенок, будучи больше очаровательным, чем устрашающим, но внезапно в его позе появилась какая-то уязвимость, и это обеспокоило Блейна. - Нет, - сказал он, обернув руки вокруг себя и уставившись в пол. Блейн вскочил, приблизившись к нему, завернув саба в крепкие объятья и зашептав ему на ухо. - Они все время говорят о тебе, когда думают, что я не могу их услышать. Какой ты великолепный, какое у тебя сексуальное тело, какие волшебные твои глаза, как бы они хотели быть на моем месте…но они там не будут, правда же, мой красивый мальчик? Они не будут на моем месте. У них не получится целовать тебя, не получится заставить тебя дрожать и так красиво стонать. Они могут смотреть и говорить… но ты мой. Ты принадлежишь мне, чтобы я мог доставлять тебе удовольствие, принадлежишь, чтобы я мог к тебе прикасаться и чтобы я мог смотреть на то, как ты распадаешься подо мной на кусочки, - промурлыкал он приглушенным голосом. Его дыхание клубилось вокруг шеи и ушей Курта, и маленькие дуновения касались метки саба, заставляя его дрожать в руках Блейна. Все, что он мог делать, это кивать и хвататься за плечи Дома, когда в его штанах стало теснее и гораздо менее комфортно из-за одних только слов. Они стояли так близко друг к другу, их губы практически соприкасались при каждом вздохе, но Дом снова развернул голову, и Курт почувствовал, как его тело, прижимающееся к Блейну, покачивается, подчиняясь собственной воле, толкаясь бедрами и с предвкушением приоткрывая влажные губы. Блейн смотрел на него голодным взглядом, пробираясь руками вниз, чтобы обхватить его задницу и притянуть еще ближе, вырывая из саба тихий стон, когда их возбужденные плоти задели друг друга. - Такой сексуальный…такой соблазнительный…я не могу дождаться, чтобы мы с тобой остались наедине…в нашей постели…где все пахнет тобой. Я собираюсь сделать тебе так хорошо, прекрасный… так…так хорошо, - прошептал он искушающим голосом, поймав губы саба, и Курт просто распался на части. Он задохнулся и прижался к Дому, а в голове образовалась пустота, когда его пальцы вцепились в мягкие кудри. Сильные руки на его спине и заднице сжали его еще крепче и потянули на себя так, что они снова начали раскачиваться… и саб потерялся в ощущениях. Сначала Блейн, подразнивая, прошелся языком по его рту, но намного больше усилил свои старания, когда почувствовал отчаяние саба. Казалось, что весь мир растворился в дымке, когда он ласкал его своим ртом, а затем спустился к шее, кусая, пощипывая и успокаивая ее кружением своего языка. Дерьмо. Он хотел его так сильно, что едва мог себя контролировать. В глубине души ему была известна причина, по которой они не должны были этого делать, но он не мог вспомнить, в чем именно она заключалась, пока голос не пробился сквозь облако похоти и желания, которое их окружало. - Курт, милый, ты идешь? – позвала Дана, и их губы оторвались друг от друга с мокрым шлепком, когда Курт повернул отчаянный взгляд к своему Дому, красные губы и влажные локоны которого свидетельствовали о том, что саб возбудил его настолько же сильно, насколько и он сделал это с Куртом. Это расширяло возможности… быть способным превратить кого-то опытного и так хорошо контролирующего себя в потерявшее голову от желания существо. И боже, он был так рад, что все остальные работники уже разошлись по домам. - Ты можешь идти. Мы кончим с тобой попозже, - пробормотал Блейн, и дыхание саба перехватило, а мысли были все еще расфокусированными и нечеткими. В конце концов, Блейну пришлось развернуть его и подтолкнуть вперед, пока Курт не зашагал на дрожащих ногах, раскоординированно двигаясь и неоднократно оглядываясь на своего Дома, когда он пытался опомниться, прежде чем отыскать Дану. Блейн откинулся на спинку стула, пребывая в самодовольном, возбужденном и отчаянном состоянии, но просиял, когда несколько минут спустя услышал радостные крики, которые, очевидно, означали, что Курт нашел то, что искал. Он не мог дождаться, чтобы увидеть, что он для них подобрал. В конце концов, счастливые хлопки и визг достаточно подстегнули его любопытство, но когда Блейн собрался подойти к ним, чтобы посмотреть на то, что они отыскали, его телефон зазвонил, и он увидел имя Ника, мигающее с экрана. Он нажал на него, чтобы ответить. - Никки. Чем я могу быть тебе полезен в это прекрасное послеобеденное время? – радостно прощебетал он в телефон, ведь его день сложился гораздо лучше, чем он ожидал. - Би, я… Я думаю, что мое сердце по-настоящему разрывается… Страдальческий голос его друга встревожил Блейна, и он напрягся. Беспокойство затопило его холодными волнами, пока его друг истекал кровью в телефонную трубку, по большей части находясь на грани паники. Ник никогда не паниковал. Он просто не знал значения этого слова. Он шагал по жизни счастливым, дерзким, смелым и сильным, но существовала только одна вещь, которая заставляла его испытывать подобный страх. Джефф. - Ник…эй…эй…приятель, мне нужно, чтобы ты успокоился и рассказал что происходит, - спросил Блейн, и Ник тяжело выдохнул. - Я… ты можешь просто приехать…я не могу…я просто… - отчаянно прохрипел он, и Блейн его прервал. - Да…да, я буду у тебя, как только смогу. Оставайся в своей комнате, ладно? – поспешно сказал он. - Ладно… прости, Би, - с грустью ответил он, и Блейн подкатил глаза. - Ты мой лучший друг, придурок! Я всегда готов тебе помочь. Просто держись. Я приеду в ближайшее время. Он попытался позволить улыбке просочиться в свой голос, чтобы успокоить друга, но не имел ни малейшего понятия, сработало ли это, потому что линия оборвалась, и Ник отключился. Сходя с ума от беспокойства, он ринулся в дальнюю комнату, где его мать с сабом упаковывали вещи в еще два мешка для одежды, и Блейн осознал, как плохо было то, что он не мог уделить время на любование раскрасневшимися щеками Курта и возбуждённой улыбкой, от которой обычно у него перехватывало дыхание. - Курт… Мне только что позвонил Ник. Судя по его голосу, он явно не в себе и хочет меня видеть. Ты хочешь остаться здесь и вернуться домой с моей мамой или хочешь, чтобы я тебя подвез? – спросил он и вздрогнул, когда глаза Курта потемнели от беспокойства и чего-то очень похожего на понимание. - Я хочу с тобой, - сразу же решительно заявил он, и Дана окинула их заинтересованным взглядом. - Прекрасный, я не думаю, что Ник… - начал он, и Курт перебил его. - Я хочу увидеться с Джеффом. Я никогда не видел, чтобы Ник не находил себе места, если только дело не касается Джеффа. Мне нужно убедиться, что он в порядке, - сказал он, и Блейн должен был признать, что был согласен со своим сабом. - Хорошо, детка. Мама, ты можешь забрать домой костюмы? А может быть, и оставить для нас обед? Я не знаю, как долго мы так пробудем, так что не ждите нас, - попросил он, когда Курт надел пальто и перекинул костюм Джеффа через руку. - Само собой. Просто убедитесь, что ваши друзья в порядке, - любезно ответила она, гордясь своим сыном и его сабом, который стремительно становился для нее третьим сыном, и Курт улыбнулся ей, вернувшись, чтобы обнять Дома и поцеловать ее в щеку. - Большое вам спасибо, - прошептал он, и Дана осторожно вернула объятье. - В любое время, конфетка. А теперь идите, - выпроводила она их, и они молча бросились к машине. Каждый из них был погружен в собственные мысли, рисуя в голове наихудшие из возможных сценариев и надеясь на то, что они были неправы. Поездка в Далтон казалось вечностью как для Блейна, который беспокоился о друге, но пытался скрыть это, сохраняя свой фасад ради Курта, так и для саба, который снова и снова барабанил пальцами по коленям, с напряженным телом и готовностью помчаться к Джеффу сразу же, как только остановится машина. Именно это он и сделал несколько секунд спустя, когда Блейн припарковался на стоянке и повернулся к сабу, но того уже и след простыл. Блейн молча дошел до комнаты Ника, все время задаваясь вопросом, что же происходит за дверью, которая скрывала милого светловолосого саба и его собственного мальчика от любопытных глаз и ушей. Он просто надеялся, что дела обстояли не слишком плохо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.