ID работы: 4467481

Феникс

Джен
G
Завершён
566
автор
mr.scurra соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
29 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
566 Нравится 33 Отзывы 265 В сборник Скачать

Про палочку

Настройки текста
      Гарри не хватало волшебной палочки. За два года в магическом мире она, может, и не стала продолжением руки, как говаривал профессор Флитвик, прежде чем продемонстрировать особо мудреный пасс, но ее отсутствие ощущалось неправильным и даже чуть-чуть дискомфортным. Поттер, конечно, приноровился колдовать и без нее, правда, недолго и ценой сильной усталости, вот только для полного счастья палочки все-таки не хватало. А своего старика Олливандера с его лавкой в этом мире было не найти, если только… — Марко, ты, случайно, какого-нибудь резчика по дереву не знаешь? Чудаковатого или гениального? — как-то после ужина поинтересовался маленький волшебник, почти не надеясь на положительный ответ. — Случайно знаю, йои, — кивнул Феникс и, подозревая очередное веселое времяпрепровождение, уточнил: — А тебе зачем? — А вдруг у него выйдет сделать мне новую волшебную палочку? — мечтательно протянул мальчишка. — Моя прежняя осталась в Тайной комнате… — Тот прутик? — вспомнил комдив. — Не знал, что он важен для тебя, вот и не захватил. — Я не обвиняю, ты не думай! — принялся оправдываться спохватившийся Гарри. — Я же помню, что ты торопился спасти меня от смерти, просто… — Понял, какая-то магическая заморочка. Мастера, что тебе нужен, кличут Пертом. — А где его найти? — На корабле, где ж еще? — даже удивился Марко. — Он глава плотников, отвечающих за целостность нашего «Моби Дика». Познакомить вас, йои? — Спасибо-спасибо-спасибо! — протараторил Поттер.       Полгода минуло, как пацан присоединился к семье, а он все еще недоверчиво реагирует на любые проявления доброты и все ждет подвоха, словно не верит, что белоусовцы могут хорошо к нему относиться просто так, ничего не требуя взамен. И это был только один из вопросов, который белоусовцы хотели бы обсудить с бывшим опекуном их Гарри, что так хреново справлялся со своими обязанностями.       Плотником оказался низенький и коренастый мужчина, которому могло быть как тридцать, так и все пятьдесят лет. Он, выслушав сбивчивую просьбу и почесав косматую голову, в которой не было ни одной седой пряди, потребовал у Гарри подробностей.       Ну тот и рассказал все, что помнил из монолога мистера Олливандера и поучений Гермионы: про разные виды древесины, про особые — магические! — сердцевины, про то, что их сочетание влияет, какие предметы будут даваться волшебнику легче прочих. — Моя палочка была из остролиста, с пером феникса внутри, — закончил свой рассказ мальчишка, украдкой взглянув на Марко. — Одиннадцать дюймов в длину, для правой руки, очень гибкая, если это важно. — Лишняя информация лишней не бывает, шкет! — поучительно заметил мастер Перт, а потом скомандовал: — Погуляй где-нибудь пока, мне нужно обсудить кой-чего с командиром. И не вздумай подслушивать, сюрприз будет, а то знаю я вас! — Хорошо, — согласился Гарри и скрылся за дверью, причем лицо его, несмотря на суровость мастера, светилось искренней надеждой…       Дождавшись, пока шаги мальчишки стихнут, Марко переглянулся с Пертом, и мастер, еще раз почесав голову, выдал: — Чую, что этот Олли дурил головы маленьким мажатам. Сам подумай, всего три сердцевины, где ж тут выбор-то? — Может, мы чего-то не знаем, йои, — пожал плечами Феникс, который и сам удивился, услышав о трех начинках. Хотя — и это он помнил совершенно точно — даже их маленький волшебник называл куда больше волшебных компонентов, что использовались, например, в тех же зельях. — Да наверняка, — легко согласился с ним мастер. — Но никто не помешает мне засунуть в эту его палку побольше всего волшебного, пусть и в качестве эксперимента. Перо твое в первую очередь, разумеется, но и у прочих шерсти там или клыков надергать не помешает. — У каких прочих? — даже растерялся комдив. — Сам придумай, не маленький уже, — отмахнулся плотник. Глаза у него загорелись, как случалось всякий раз, когда перед ним оказывалась интересная задача, требующая проявить недюжинную фантазию. — А вот дерево менять не след: остролист — самое то для молодого пирата, к морской соли устойчив, да и чаек тонизирующий из него на диво хорош… — От меня что-то требуется, йои? — напомнил о себе Феникс, поскольку знал, что увлекшийся гений сейчас не с ним разговаривает, а сам с собой советуется. — Начинку для палочки добудь да не мешайся недельку! Заказы все подмастерьям направляй, справятся, поди, криворукие, без моего пригляда. И шкета своего пришли, помогать будет, — скомандовал Перт, с головой скрывшись среди ящиков и коробок.       На грубость мастера Марко не обиделся, а, чуть подумав, решил подключить к поискам чего-нибудь волшебного и остальных комдивов — не только же ему голову ломать, верно?       Братья новому развлечению только обрадовались и к делу подошли с размахом и фантазией. Харута, надо отдать ему должное, первым вспомнил про гарриного друга и предложил надергать у него несколько чешуек, потому что говорящий Морской король — точно существо, не чуждое магии. Эйс тут же добавил, что монстров и химер в Новом мире хватает, и дружелюбным Змейсом ограничиваться не стоит. После этого предложения посыпались и от остальных.       Изо, прикрыв лицо веером, невзначай заметил, что для обычных людей все фруктовики — те еще волшебники, хорошо бы и у них пару волосков взять, лишним точно не будет. Сатч, рассмеявшись, скомандовал на этом не останавливаться, а пощипать ещё и Намура с Джимбеем — они ведь не люди, хотя и отличные ребята. Намур согласился, но с условием, что стоит тогда и русалок потрясти (и гигантов с минками заодно), а то нечестно. Виста, спрятав улыбку в усах, предложил еще и Уайти Бэй отловить: раз назвалась Ведьмой — пусть соответствует и помогает.       Бламенко напомнил, что существуют еще и волшебные предметы и даже разрешил чуть-чуть ощипать счастливую кроличью лапку. Джоз заметил, что и кайросеки тогда добавить стоит — и свойства полезные, и Смокеру достойная конкуренция.       Марко разгулявшуюся фантазию братьев не останавливал, хотя и подозревал, что всего перечисленного и для десятка палочек много будет. Впрочем, их дело — найти и принести, а с остальным пусть Перт разбирается: пристроит, поди, лишнее, или сожжет тайком, чтобы место не занимало.       Гарри всю неделю дневал и ночевал в мастерской, отвлекаясь только на еду и сон. Логово Перта на эти семь дней превратилось в весьма опасное место: взрывы, вспышки света, порывы шквалистого ветра, даже два потопа, один из которых благодаря погоде превратился в шикарный каток. Как-то раз из плотницкой повалил густой фиолетовый туман, который окрасил все, до чего дотянулся, в радостный зеленый цвет (не спрашивайте, как), и матросы были вынуждены отмывать весь корабль и себя заодно. В один из вечеров Марко заметил, как Гарри украдкой выкинул за борт десяток сломанных, обожженных палочек и шмыгнул к себе в каюту.       Но, несмотря на все переделки и передряги, день, когда гордый маленький волшебник мог похвастаться собственной волшебной палочкой, все же наступил. Сначала команда с недоверием смотрела на тонкий прутик в руках мага, но после того, как Гарри со второй попытки поднял Атмоса в воздух, а потом с легкостью обездвижил Джоза без всякого кайросеки, белоусовцы встали в очередь, чтобы на себе испытать силы новой диковинки.       Несколько отдельно от толпы стоял Перт, по-видимому несколько уставший от магии за прошедшую неделю — Неплохая работа, йои. — Это шедевр, неуч! — возмутился мастер, но долго сердиться не смог и добавил: — Мальчонка старался не меньше меня. И, знаешь, похоже этот их Олли все же не совсем профан: в конечном итоге единственной подходящей оказалась именно палочка с пером феникса. Так что пацан не зря устроил погром, играя в «горячо-холодно». — Значит, все наши сборы были просто тратой времени? — хитрая улыбка плотника явно говорила об обратном, что тот и подтвердил, поманив Марко за собой. — Пойдем, покажу кой-чего.        На столе в мастерской (все еще не отмытой до конца) лежал посох, обернутый в мешковину. Длинный, даже на вид тяжелый и с зеленоватыми шипами.       Первая попытка Феникса взять посох в руки закончилась ударом током. Вторая, более смелая, привела к тому, что в дело, помимо электричества, вступило еще и кайросеки, и оружие просто выпало из ослабевших пальцев. Похоже, своевольная деревяшка прекрасно знала, кто ее будущий хозяин, и не собиралась даваться в руки посторонним. Когда Марко, обернув руки тканью и действуя с величайшей осторожностью, возвращал его на место, в дверях появился Гарри. — Мастер, вы испортили сюрприз! — возмутился мальчишка, не выглядевший, впрочем, особо расстроенным. — Марко, представляешь, теперь у меня есть не только палочка, но и посох, прям как у Мерлина! — А ты с ним справишься, йои? — позволил себе усомниться Феникс. — Пока нет, он слишком тяжелый, — демонстративно шмыгнул носом счастливый и довольный волшебник. — Но вот когда вырасту… Ты же научишь меня драться с его помощью, правда ведь? Что оставалось делать Марко? Только кивнуть, а потом постараться удержаться на ногах, когда Гарри повис у него на шее, скороговоркой выпалив: — Спасибоспасбоспасиботысамыйлучшийпапавмире!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.