***
— Бекхён-а, иди ужинать! — раздался громкий девичий голос. — Скоро буду! — принёс ветер негромкий ответ. Девочка скрылась в доме, а через несколько минут на расчищенной от снега тропе, ведущей к крыльцу, показался молодой парень. Тёплая куртка, на голове шапка, сползающая на глаза, а в руках охапка дров. Рядом с парнем крутился пёс, восторженно лая и прыгая по сугробам. Дойдя до крыльца, Бекхён потопал ногами, чтобы стряхнуть лишний снег, и только после этого вошёл в дом. Разувшись, парень устроил дрова около печи и разделся, вешая одежду на крючок. Баф замер на пороге, дожидаясь, пока ему вытрут лапы, а после этого сразу же улёгся около печи, чтобы погреть и просушить шерсть. Бён же поспешил на кухню, где Чио давно разлила горячий суп по тарелкам. Плюхнувшись на табурет, Бекхён широко улыбнулся, втягивая носом аромат. — Чио, ты настоящая кулинарка. И как только научилась так готовить. Не перестаёшь удивлять меня, — улыбнувшись, парень принялся есть. Девчушка зарделась от похвалы, а после тоже начала кушать. — Меня мам… Тётушка учила хозяйственной быть, — улыбнулась она, отводя взгляд. Бекхён не стал развивать эту тему. Девочка ему уже и так рассказала о своей жизни и всех невзгодах. Когда Бекхён очнулся после своего обморока, то уже находился внутри дома, на постели укутанный в одеяло. Девочка хлопотала у плиты, в воздухе витал аромат сушёных трав. Когда маленькая хозяйка увидела, что гость очнулся, то тут же напоила его горячим отваром, а после принялась расспрашивать о том, откуда Бекхён и зачем пришёл в деревню. Парню пришлось находу выдумывать историю о своих странствиях и о своей жизни. Впрочем, он рассказал и правду о том, что не знает, кто его родители, что он сирота. Девочка же рассказала о своей жизни, об умершей при тяжёлых родах матери и об отце, который погиб на каменоломне. Бён прекрасно знал эту историю, эта девочка, будучи пожилой старушкой, рассказывала её ему. Рассказывала она и о тяжёлой жизни, поэтому Бекхён попросил девочку приютить его у себя. — Я тебе по хозяйству помогать буду, защищу в случае опасности, домик твой подлатаем, чтобы крепче стоял, — с улыбкой сказал Бекхён. Девочка сначала колебалась, мало ли что, а после согласилась. Так и жили вдвоём. Бекхён на лесопильне подрабатывал, а вечером по дому помогал. Несмотря на холода парень подлатал крышу и поправил забор. Когда начался снегопад, они вдвоём расчищали снег. А ещё Чио была в восторге, когда однажды Бекхён вернулся с зимней рыбалки с ведром рыбы. В тот вечер Бекхён не мог оторвать взгляда от светящейся от счастья девочки, что варила уху. Поначалу всё шло хорошо, Бекхён радовался каждому прожитому дню. Но вскоре начали приближаться праздники. Чио начала доставать игрушки и часто заводила разговоры о праздничных гуляньях, что будут в деревне. А сам Бекхён неожиданно вспомнил об особняке, в котором прожил без малого полгода. Интересно, что там происходит? Как поживают ребята, готовятся ли они к празднику, или из-за другого течения времени зима у них уже закончилась? А если нет, то будут ли они вообще праздновать? Парень представил украшенный холл, в центре которого огромная ель. Красивые блестящие шары сверкают в свете свечей. Минсок готовит множество блюд и напитков, Сехун руководит предпраздничной уборкой и украшениями дома, отчего даже Тао не смог отвертеться. И, может быть, даже Пак Чанёль в этот день подобреет и проведёт время с теми, кто так долго и верно служит ему. — Бекхён-а, что-то не так? — с волнением спросила Чио, смотря на замершего с занесённой над тарелкой ложкой шатена. — Пересолила? — Нет… Нет, просто вспомнил об одном доме, где я жил какое-то время, — ответил тот с улыбкой. — Знаешь, это был огромный особняк в глубине леса. Сначала я думал, что он заброшен, но нет. Там жили люди. Очень добрые и весёлые люди. И они приютили меня, спасли от смерти, когда волки уже почти догнали меня в лесу. Я жил с ними довольно долго и очень сильно сдружился. А потом мне пришлось покинуть их гостеприимный дом. И вот сейчас я задумался о том, будут ли они праздновать новогодние праздники? — Конечно, будут, — уверенно ответила Чио, наливая чай в глиняные кружки. — Все любят новогодние праздники, потому что в это время творятся чудеса. И самые сильные желания исполняются. Так мне всегда тётушка говорила. Так что не волнуйся, у них всё должно быть хорошо. Бекхён лишь молча кинул, обхватывая кружку ладонями и смотря на плавающие на дне чаинки. — Да. Я очень сильно надеюсь на это…***
— Эй, вы что творите? — в ужасе бегал по холлу Сехун, наблюдая за тем, как Чунмён и Чонин втаскивают с улицы огромную ёлку. — Мы принесли рождественское дерево. Скоро праздники! — пропел Чонин, широко улыбаясь. — О боже, мы ведь только прибрались, — проныл Лухан, смотря на сугробы, занесённые ветром и затащенные самим деревом. — А Чонин ещё раз приберётся, — раздался голос Кенсу, который стоял на лестнице и наблюдал за творящимся внизу. — Какие вы все зануды. Лучше бы доставали игрушки и украшали дом! Минсок уже обдумывает праздничное меню! Мы будем праздновать! — пропел Чонин, стряхивая снег с шапки и игнорируя завывания Ханя. — Какой в этом смысл? — фыркнул Кенсу. — А такой! В новогоднюю ночь все мечты и желания сбываются! — И ты уже придумал, что загадаешь? — фыркнул Сехун, закрывая входную дверь. — Да. Чтобы Бекхён вернулся, — заявил Чонин. В холле повисла тишина. При упоминании Бекхёна все тут же отвели взгляды в сторону, переставая улыбаться. Все парни без исключения скучали по солнечному парню, который оказался отличным другом. И все они хотели бы, чтобы тот вернулся. Вот только это невозможно. — Ладно, некогда раскисать. Ставьте своё дерево и приводите тут всё в порядок, — строго сказал Сехун.***
Вечер опустился на деревню, часы показывали восемь часов. Бекхён сидел около печи, подкидывая дров в огонь и наслаждаясь теплом. Баф лежал рядом с ним, тихо посапывая во сне. За окном выла вьюга, ветер снова наметал сугробы. И было что-то уютное в том, чтобы сидеть почти в полной темноте, озаряемой лишь языками пламени свечей и слышать стук ветра в окно. — Эй, не сиди в темноте, — сказала Чио, садясь рядом с Бекхёном и протягивая ему кружку с тёплым молоком и книгу. — Я дочитала. Очень красивая история. Где ты нашёл эту книгу? — Её подарил мне Кенсу. Он жил в том особняке, где я гостил, и заведовал огромной библиотекой. Там было очень много книг, но эта была его любимой. И он подарил мне её на прощание. Я её уже столько раз читал, что наизусть знаю, — отозвался тот, забирая молоко и кладя книгу рядом с собой, проводя по витиеватым буквам. «Красавица и Чудовище», — гласило название книги. — Эта история пусть и сказочная, но в ней очень глубокий смысл. Кто бы мог подумать, что для того, чтобы чудовище вновь стало человеком, нужно всего лишь проявить к нему доброту, — произнесла Чио, кутаясь в тёплый плед. — А разве смысл не в том, что главная героиня полюбила чудовище, и сила этой любви разрушила проклятье? — недоумённо спросил Бекхён, и Чио рассмеялась. — Бекхённи, дело не в любви. Дело в добром сердце, вере в лучшее. Любовь не самое чистое чувство. Любовь толкает на безумные поступки, любовь бывает корыстной. Просто эта девушка умела видеть дальше внешности, она видела всё самое хорошее в людях, и в чудовище она увидела не только страшную внешность, но и доброе сердце, чистую душу. Поэтому заклятье и разрушилось. А то, что она полюбила его… Может быть она и любила, как милого друга, как не безразличного сердцу человека, пусть он и был животным. Так что любовь тут, скорее, для красоты, ведь все сказки заканчиваются тем, что влюблённые уезжают в закат. Чио, положив голову на плечо Бекхёна, провалилась в дрёму, а сам Бекхён сидел как громом поражённый. Он никогда и не думал о такой трактовке этой истории. А ведь действительно. Девушка была с чудовищем не потому, что влюбилась с первого взгляда, это даже звучит абсурдно. Она просто хотела помочь ему, она видела дальше неприглядной внешности. Как и Бекхён. Бекхён, который видел страдания заточённых в особняке призраков, который смог разглядеть тоску в глазах волка. Он помогал не из-за страха или потому что его заставляли, или потому что он вдруг влюбился. Он помогал безвозмездно, просто потому что мог и, самое главное, искренне хотел помочь. — Но я не сдержал обещания, — прошептал парень, смотря на языки пламени и вспоминая алые всполохи в глазах волка. — Я обещал спасти всех, но Чанёль… Чанёля я так и не спас. Проснувшийся пёс тихо заскулил, чувствуя горечь хозяина, и ткнулся мокрым носом в его руку.***
Время пролетело незаметно, и вот во всех домах деревеньки уже накрывают на стол. Красивые ели давно украшены, зажжены свечи, развешены венки. Детвора с восторгом носится по улице, катаясь на лыжах и играя в снежки. Кто-то катается на замёрзшем озере, кто-то на санях. Во многих дворах уже построены снежные крепости. В домике Чио и Бекхёна тоже уже всё готово. Порядок наведён, стол накрыт, ель украшена, даже подарки куплены. Девочка днём ушла гулять с подружками, да и тётушку заодно навестить. А Бекхён остался дома. Утром парень разгрёб сугробы и принёс в дом воды из колодца. А потом Баф начал требовать прогулку, и Бён покинул дом, идя по следам пса, что всё дальше и дальше уводили в лес. Вскоре он забрёл очень далеко от деревни и остановился. — Баф, ко мне! — крикнул он, и вскоре пёс уже крутился возле его ног. — Хороший мальчик. Потрепав пса по холке, Бекхён начал вглядываться вглубь леса. Его неуловимо тянуло зайти дальше, обойти каменоломню и… Что «и» Бекхён сам не знал. Малышка Чио к нему привязалась, жили они душа в душу, но он начал чувствовать то же, что под конец начал чувствовать и в особняке. Да и осознание того, что перед ним помолодевшая на десятки лет старушка, всё ещё не могло уложиться в голове. Это не его место. Это далёкое прошлое, в которое его забросило непонятным образом. И Бекхён не забывал об этом ни на секунду. Он начал осознавать, что ошибся. Ему хотелось свободы, и он схватился за первый же шанс, но теперь… Теперь Бекхён хотел вернуться обратно. Хотел вновь увидеть ребят и Чанёля. — Пак Чанёль, я не выполнил обещание. Я помог всем кроме тебя, а я ведь клялся. Значит, связь между мной и особняком не исчезла окончательно. Я смогу… Я смогу найти дорогу назад! «Верить в призраков — это одно, а знать об их существовании — совсем другое. Для тебя не будет пути назад», — прошептали воспоминания в голове голосом Тао. Вернулся домой Бекхён полный уверенности в своём решении. Но он растерял весь свой настрой, когда навстречу ему выбежала улыбающаяся Чио. — Вернулся! Тебя долго не было, я так волновалась! — сказала девочка и отступила на шаг. — Ты такой грустный. Что-то случилось? Бён лишь покачал головой, заводя девочку в дом. При виде её счастливого личика его начала грызть совесть. Он не может просто бросить её здесь совсем одну. Но Чио была очень смышлёным ребёнком, а потому сразу заметила, что Бекхён стал угрюмым и молчаливым, что он часто смотрел на лес, сидя на крыльце даже в сильные морозы. — Бекхённи, если ты хочешь уйти, то я не держу тебя. Ты очень помог мне и был хорошим другом. Но это не значит, что ты мне чем-то обязан. Я совру, если скажу, что не буду по тебе скучать. Буду, и очень сильно. Но ты столько добра мне принёс, что я хочу отплатить тебе тем же. У меня только одна просьба. Проведи со мной новогоднюю ночь, хорошо? Я была бы очень рада, что хоть один раз проведу этот праздник с кем-то, а не в одиночестве, — сказала Чио, когда они сидели на кухне. — Я бы хотел остаться, но я чувствую, что… Что должен вернуться туда, откуда ушёл. Я рад, что встретился с тобой. Уверен, у тебя будет долгая и яркая жизнь, наполненная приключениями и интересными событиями. Но мне в ней нет места. Мне было так неловко говорить с тобой об этом, но раз ты понимаешь меня… Мы встретим праздник вместе, а потом я… Потом я уйду. Ты только не обижайся, ладно? Девочка кивнула и с лёгкой улыбкой пошла заваривать чай. Бекхён же зацепился взглядом за бумагу и лежащие рядом карандаши. Все они были серыми, но какая разница, чем рисовать? Придвинув к себе белый лист, Бекхён принялся творить.***
В особняке впервые за долгое время было шумно и оживлённо. Все носились туда-сюда, заканчивая последние приготовления и на скорую руку развешивая оставшиеся украшения. — Ну что, всё готово? — спросил Лухан, забегая на кухню, где с самого утра трудился Ким. — Да, праздничный стол уже накрыт, — кивнул Минсок. — Осталось только отнести блюда. Ты-то мне и поможешь. А ещё нужны живые цветы. — Сехун попозже принесёт, я уже сказал ему, какие можно срезать, — ответил Лухан, подхватывая чашу с пуншем и вынося из кухни. — Это хорошо, — отозвался Минсок, идя следом и неся ещё одну такую же чашу. Дойдя до банкетного зала, парни поставили чаши на стол, а после с удивлением заметили Тао, который ставил на полку камина странную коробку. — Эй, что это? — спросил Чонин, которого прислал Кенсу помогать переносить блюда. — А что это может быть? — фыркнул Тао, раскрывая створки коробочки. Все тут же ахнули в восхищении. Это были очень красивые часы. Выглядели они, как миниатюрный дом. Внутри были вырезаны комнаты, окошки, маленькие фигурки людей, на створках по бокам был изображён сад. Все детали были аккуратно и точно вырезаны из дерева. Часы были вставлены сверху, будто одно из окон чердака. Витые часовые стрелки мерно двигались назад, цифры были прорисованы чёрной краской. Вся эта конструкция была вырезана из чёрного дерева, кроны деревьев были сделаны из маленьких зелёных блестящих камешков, цветы в клумбах сада были из красных камешков. А по кругу циферблата были прозрачные камни, бликующие в свете свечей, что Тао поставил по обе стороны. — Ух, ты, какая красота! — восхитился Чондэ, который тоже решил помочь остальным, а потому и спустился из своей любимой смотровой башни. — Неужели такое действительно возможно сделать своими руками? — Если руки золотые — да, — фыркнул Тао, но щёки его зардели. — Я решил, что без часов будет немного сложно определить, когда же наступит полночь. Так что это мой вам всем подарок. Все тут же начали нахваливать мастера, подходя ближе, чтобы рассмотреть необычные часы. Сам же Тао отошёл в сторону. Хоть он и выглядел как колючий ёж, но ему было приятно, что его труд оценили. Но вскоре пришёл Сехун и разогнал всех, чтобы готовились к празднику. Часы показывали почти одиннадцать. Остался час.***
— Бекхён-а, скорее! Ну где ты там? — крикнула Чио, смотря на часы, что показывали почти полночь. — Я здесь! — крикнул парень, вбегая в комнату и облизывая серые от грифеля карандаша пальцы. — Прости, заканчивал ещё один подарок для тебя. — Ой, ну что за глупости? — счастливо улыбнулась девочка, впихивая в его руки стакан с компотом. — Смотри, уже почти полночь! И парень, и девочка выжидающе уставились на часы. Вот секундная стрелка делает последний круг, и… — Десять! Девять! Восемь! — счастливая Чио начала отсчёт, и Бекхён тут же подхватил его. — Семь! Шесть! Пять! Четыре! — Три! Два! Один! Счастливо смеясь, девочка подняла свой стакан и стукнула им о край стакана Бекхёна. — С новым годом, Бекхёна. Я хочу, чтобы ты был счастлив в новом году, — улыбнулась она. — С новым годом, Чио. И тебе я желаю исполнения всех твоих желаний и найти своё счастье, — с нежностью прошептал Бекхён, целуя смутившуюся девочку в лоб.***
— С новым годом всех! — закричал Чонин, поднимая высоко над головой хрустальный бокал, наполненный вином, и чуть не выливая его на голову стоящего рядом Кенсу. — С новым годом, ребята, — улыбнулся Сехун, обнимая улыбающегося Лухана за плечи. — Всех нас с праздником! — громко крикнул Чондэ, тоже поднимая свой бокал. — И пусть все мы будем счастливы, — тихо сказал Кенсу, касаясь своим бокалом бокала Минсока. Пока все шумели и праздновали, Чанёль стоял на балконе своей комнаты и смотрел на чистое звёздное небо. Его глаза вновь были полны тоски, а губы кривились в натянутой улыбке. — Будь счастлив, Бён Бекхён, где бы ты ни был, — тихо пожелал он.***
Вокруг было темно и холодно. Снега намело по колено, что знатно затрудняло передвижение. Но Бекхён упрямо шёл вперёд. Преодолевая сугроб за сугробом, парень пробирался сквозь лесные заросли игнорируя ледяной ветер, царапающие лицо снежинки и начинающий таять в его обуви завалившийся туда снег. Наверное, идти ночью в лес было плохой затеей, но Бекхён сердцем чувствовал, что поступает верно. От Чио он ушёл ровно в час ночи. Девочка не плакала, но на дне её глаз затаилась печаль. Впрочем, она не отчаивалась. — Если нам суждено, то мы ещё встретимся, Бекхён-а, — улыбнулась она и крепко обняла на прощание. Бекхён обещал, что когда-нибудь они точно ещё встретятся, хотя и не был уверен в этом. Но очень уж ему нравилось видеть улыбку на лице Чио. Девочка подарила ему на прощание большой тёплый шарф, который специально для него вязала. — Что бы он согревал тебя, и ты не болел, — сказал она. И вот теперь, пробираясь сквозь бурелом, Бекхён был очень рад такому подарку. А ещё он был рад, что Баф отправился с ним. Бён хотел запереть пса в доме, чтобы тот остался с Чио, но Баф всё равно как-то сумел выбраться и догнать его. Бекхёну даже показалось, что он в точности повторяет события той знаменательной ночи, только не было тогда сугробов. А ещё вокруг выли волки. — Аууууу, — раздался громкий вой вдалеке, и Бекхёну показалось, что его кровь просто застыла в венах. — Помянул лукавого, как говорится, — прошептал парень синими от холода губами. Но удача ему вскоре улыбнулась, и впереди показалась полянка. Выбравшись из лесной чащи, Бекхён остановился. Где-то здесь в прошлый раз он искал Бафа, значит, ему нужно идти дальше прямо и никуда не сворачивать. Но перед тем как двинуться дальше, Бекхён достал из кармана часы и открыл крышку. Секундная стрелка слабо дёргалась, хотя и не двигалась с места. Бён заметил эту особенность не сразу. Когда он смотрел на часы дома, то стрелки не двигались. Но если он находился в лесу, забредая вместе с Бафом в чащу, то часы начинали подавать признаки жизни. И чем дальше был Бекхён от дома, тем сильнее дёргалась стрелка часов. И пусть Бекхён теперь не верил, а знал наверняка, что призраки существуют, но часы эти явно реагируют на особую ауру дома, где они были созданы, или даже на своего предыдущего хозяина. У Бекхёна есть ниточка, что связывает его с особняком, и он был очень этому рад. Вот только радость Бекхёна была недолгой. Когда он вышел за каменоломню, то снега лишь прибавилось. В лесу-то никто расчищать тропы не будет. Идти становилось всё сложнее, а тело всё сильнее замерзало. Ног парень уже давно не чувствовал, а теперь начали замерзать и руки. — Ну уж нет. Меня не съели в прошлый раз волки, и в этот раз меня никто не съест. И не заморозит. Баф, а ну давай поскорее. Нам нужно скорее добраться домой! И только сказав последнее слово, Бекхён почувствовал себя бодрее. А потом улыбнулся. Да, точно. Он идёт домой.***
Чонину не спалось. Время было позднее, почти четыре ночи. Ну, или утра. За окном царила непроглядная темнота. Впрочем, в доме тоже уже давно все спали. Свечи везде были погашены, кроме гостиной, где и находился Чонин. Парень закутался в плед и смотрел на звёздное небо через огромное окно. Ему не спалось, а ещё он думал о том, что пора бы повзрослеть. Когда все принялись загадывать желания, Чонин загадал, чтобы Бекхён вновь пришёл в их дом. И когда все начали рассказывать о своих желаниях, Чонин тоже признался в своём. И тут же Кенсу ткнул его под рёбра. — Чонин-а, перестань портить всем настроение. Все скучают, но пора бы перестать быть ребёнком. Он не вернётся. После все как-то забыли о коротком инциденте, но Чонин не забыл. И обиделся. И сразу же ушёл в гостиную. Он с детства верил в чудеса и знал, что желания сбываются, пусть и такие сложные. Может и не сразу, но сбываются. Всегда! На то они и чудеса. — Наверное, Кенсу прав. Пора бы смириться, столько времени прошло, — выдохнул Чонин и поднялся, чтобы уйти, как вдруг заметил какой-то блик на улице. Подойдя к окну, Чонин начал вглядываться в темноту. Он уже решил, что ему показалось. И вздрогнул, когда увидел в темноте какой-то свет. Любопытство сыграло свою роль, и Чонин бросился в холл, где наскоро накинул на плечи тёплую куртку и выбежал на улицу. «Всё же это не лучшая моя идея», — подумал парень, чувствуя обжигающий холод. — «Но вдруг это звезда с неба упала?! И она точно исполнит моё желание!». Пробираясь по заснеженной аллее, Чонин только через десять минут добрался к тому месту, где видел свет. Замерев, он начал осматриваться. Перед ним была кованая ограда и запертая на засов калитка. И всё, ничего больше. Для верности побродив рядом, Чонин разочарованно выдохнул и повернул, было к дому, как вдруг прямо за калиткой он вновь увидел тот же огонёк. — Эй, но это ведь часы… А почему они светятся? И что они делают за оградой? — недоумённо спросил сам у себя Чонин, подходя ближе и отпирая засов, чтобы поднять предмет. Скрипнул отпираемый замок, Чонин распахнул калитку и замер. Чуть ли не у самого её порога сидел человек, около которого был разведён небольшой костёр. Человек и держал часы в руке. Золотая крышка отражала пламя и ярко сияла. Налетевший ветер врезался в калитку, заставляя её громко заскрипеть. Человек тут же подскочил со своего места и обернулся. Чонину показалось, что у него галлюцинации. — Бекхён-а? — охрипшим голосом будто спросил Чонин, вглядываясь в знакомое лицо.***
Бекхён устал, из-за холода его клонило в сон. Но он упрямо шёл вперёд. Стрелки часов начали двигаться. Медленно, но верно, острые пики двигались назад, отмеряя секунды. И это очень подбадривало, вселяло уверенность, что парень на верном пути. И вот наконец-то часы начали работать нормально, равномерно тикая и отмеряя время. Но особняк Бекхён так и не нашёл. — Баф, я больше не могу. Сейчас мы немного согреемся, а потом уже пойдём дальше, — просипел Бекхён, доставая из своей походной сумки щепки дров, которые заранее приготовил. Сухие дощечки тут же разгорелись, когда зажженная спичка коснулась их. Понимая, что запаса надолго не хватит, Бекхён тут же протянул руки к теплу, держа в одной из них часы, чтобы механизм внутри них вдруг не замёрз. — Нам осталось немного, Баф, я чувствую это. Чувствую, что дом где-то рядом! — шептал парень, смотря, как в свете небольшого костра часы ярко сияют. Он почти задремал, когда за спиной раздался громкий скрежет, напугавший его до дрожи в коленях. Подскочив, Бён резко обернулся. Напротив него была открытая калитка, придерживаемая чужой рукой. И рука эта принадлежала… — Бекхён-а? — Чонин! — радостно вскрикнул парень и, подбежав к замершему парню, крепко обнял.***
— Ну что ж, пора спать, — тихо сказала Чио, откладывая книгу на столик у кровати. Взгляд девочки зацепился за подарок, оставленный Бекхёном. Любопытство взыграло, и Чио тут же взяла небольшую коробочку. Внутри лежал красивый деревянный гребень и два свёрнутых листка бумаги. Развернув их, девочка ахнула. На одном из них был изображён её портрет. А на втором были нарисованы она, Бекхён и Баф. Внизу девочка увидела надпись карандашом. «Больше не забывай нас. Бён Бекхён». Улыбнувшись, девочка положила подарки на столик рядом с книгой «Красавица и Чудовище», что Бекхён оставил ей на память. Задув пламя свечи, Чио накрылась одеялом, закрывая глаза. Заснула она с улыбкой на губах.***
— Кто это, бабушка? — спрашивает Бекхён, с интересом рассматривая рисунок. — Это я, когда была в твоём возрасте, — ответила ему с улыбкой женщина, ероша непослушные волосы мальчишки. — А кто нарисовал тебя? — полюбопытствовал шатен, разглядывая лицо нарисованной девочки. — Столько лет прошло, я уже и не вспомню, — ответила старушка.To be continued...