ID работы: 4472438

Записки неудачника

Джен
R
Завершён
4464
автор
Размер:
402 страницы, 95 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4464 Нравится 1391 Отзывы 1891 В сборник Скачать

Часть 74

Настройки текста
— Ебать как же холодно, — процедила я сквозь зубы, когда порыв ветра откинул мой капюшон назад и холодный воздух ударил прямо по лицу. — Хватит ныть, — грубовато отозвался Саске Я закатила глаза шепотом произнеся «зануда», прошла еще пару шагов, наступая и буквально проваливаясь в снег. Сапоги давно намокли. В отличие от Саске, который ходил в открытых сандалиях и прикрывшись одним плащом, я была при полном параде: плотная куртка, шапка, сапоги. Да, это могло на секунду затормозить меня если вдруг случится нападение, а эта секунда может стоить жизни, однако я решила все равно одеться в десять слоев, ибо я безмозглая дура, но все равно не люблю холод. — Иногда ты так меня бесишь, не то что твой брат. — Узумаки замолкни. — Раздраженно заломив брови, он на мгновение перевёл на меня взгляд, а потом вновь устремил вперед, смотря на дорогу. ...На минуту я действительно замолчала, проваливаясь в свои размышления. Как там Итачи? Что с ним? Где он? Я не знала ничего, и это подвергало меня в какую-то малопонятную депрессию. Мое выражение лица будто полностью выдавало меня, стоило мне подумать о нем, я в начале мимолетно улыбнулась и в целом стала выглядеть мягче, но под конец нужные мысли догнали меня и я снова стала недовольной. Саске похоже уловил это, вначале просто последив за моим лицом, а после неожиданно подал голос: — Расскажи мне как так получилось… Услышав его голос я повернула голову в его сторону. - Что Итачи начал тебе помогать? Как ты нашла его? Мне не хотелось ему ничего говорить, и я просто пожала плечами - Простая случайность. Саске хмыкнул, однако был недоволен ответом. У меня такой характер, что если человек меня обидел или просто не нравится то из меня буквально нужно выдавливать слова. Я становлюсь высокомерной, недовольной по отношению к этому человеку. И даже если он извинится, это не всегда меня устроит: Иногда мне вовсе не нужны извинения. С возрастом я изменилась. Теперь я легко обрываю связи, и не страдаю если когда-то близкие мне люди больше не рядом со мной. Однако Саске тоже изменился, и я видела это все больше. Думаю, в плохую сторону изменился. И вообще, какая наглость, всю дорогу бурчать "Узумаки заткнись" "замолчи", а теперь задать вопрос и ожидать что я с радостью побегу ему делиться всем в жизни, как будто у меня на свете других радостей нет!? Тем не менее, возвращаясь к делам насущным, времени долго размышлять нет. Я не знала что ждет нас дальше, потому что, постепенно, все больше и больше благодаря плану Итачи мы отдалялись от настоящего хода событий. Так называемый эффект бабочки неминуемо показывал свое влияние. Постепенно я теряла уверенность в своих знаниях, и это пугало все больше и больше… Но с другой стороны, благодаря Итачи я уже смогла сохранить жизнь Джираи. Невольно вспомнилось, что вместо него погибли другие люди, ведь Нагато не оживил всех, в этом, казалось на тот момент, не было нужды, ведь он не успел оставить огромный кратер вместо деревни, Нагато не разрушил даже часть деревни, ведь я явилась очень быстро. Но погибшие были, например отец Чоджи. Неожиданно я заметила краем глаза, что Саске не сводит с меня взгляда. — Что? — нахмурив брови посмотрела на него я. Он пару мгновений молчал, а после, будто не желая выходить из образа похуистичного крутышки, буквально выдавил из себя: — Когда ты молчишь это выглядит подозрительно. Что ты задумала? — Завести в ловушку и убить тебя! — Тц… … — Я думаю, у тебя есть дела по важнее чем возиться с бывшими подчинёнными, Тоби. Возникший из-под земли человек-растение, остановил бой, заставляя бывшего тайного лидера Акацуки отойти в сторону. Итачи нахмурился. Вот он, главный, по словам Наруто, кукловод в этой всей истории. — Ты можешь позже забрать ринненган. — Мне нужно это сейчас. — В данный момент, лидеры скрытых деревень собираются на собрание Пяти Каге… Зецу не договорил. В этом не было нужды. — Я понял. Неожиданно человек алоэ загорелся черным пламенем. Словно от этого действия запустился механизм: Итачи прикрыл один глаз, из которого вначале потекли кровавые слезы, оставляя после этого безобразные разводы на лице. Нагато готовился сложить печати, стая бумажных птиц, все мощные техники которыми они владели, все смертельные способы, все это направили в одно и тоже мгновение, преследуя только одну цель, уничтожить главный источник проблем. Белая половина Зецу разразилась безобразными криками от агонии, он бросился на землю, катясь, однако пламя не потухло. Итачи схватился за закрытый глаз, плавно выдохнул. Однако Тоби даже не шелохнулся. Он просто молча наблюдал за тем как Зецу катился по земле, прошло мгновение, второе, третье... И внезапно крики прекратились. Итачи нахмурился. — Сработало? — пробормотала Конан, переглядываясь с Нагато. — Как я и говорил, — внезапно раздался абсолютно спокойный голос существа, — У нас есть и более важные дела. — Однако риненган нам необходим. — Мы еще за ним вернемся. Зецу буквально вышел из-под земли, после того как непонятным образом сбросил технику Итачи. На нем не было даже маленького ранения. Тоби хмыкнул, и напоследок устремил свой взгляд прямо на Итачи. Он увидел как в единственном видимом глазу закрутился шаринган. — Мы еще встретиммя — Я не сомневаюсь. Ведь я собираюсь остановить тебя. Оба начали исчезать засасываемые в невидимую воронку. — Что он такое. — С интонацией будто он не хочет этого знать, Нагато нечитаемым взглядом смотрел на следы на земле, оставшиеся от черного пламени. — Я всегда задавался вопросом что это за существо, однако… — задумчиво проронил Нагато, обращаясь то ли к Конан то ли к самому себе. — Я даже не подозревал что у меня под боком… — Все эти годы нас водили за нос. — Благодаря Узумаки Наруто, все идет не так как он планировал, — все-таки решил высказаться на счет ситуации Итачи, — и это наше главное преимущество. — Ее личность тоже вызывает у меня некоторые вопросы, однако… — Неожиданно сказал Нагато, — однако это хороший человек. — Что ты планируешь делать дальше? — задал вопрос Нагато, обращаясь к Итачи, — я знаю у тебя есть план. Вы с Узумаки заодно? — Да. — Что ж… — Я собираюсь догнать его. Я не могу оставить все как есть, необходимо знать его следующие шаги. Нагато согласно кивнул. — Ты можешь рассчитывать на нас, мы сделаем все возможное в наших силах что бы остановить их. Отлично.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.