ID работы: 4473776

Укрощение Рики

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
691
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
887 страниц, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
691 Нравится 433 Отзывы 309 В сборник Скачать

Глава 50 (часть 2) Шанс Рики

Настройки текста
      Таи вышел на балкон, на ходу застегивая молнию на куртке. Ночь выдалась прохладная, но воздух приятно освежал. В глубоком синем небе уже мерцали звезды, над горизонтом восходила прибывающая двойная луна. Лепестки плакучей вишни, посаженной не в сезон, кружились в воздухе, такие беззащитные на зябком ветру. Днем прошел снег, но быстро перестал, и теперь небо снова прояснилось; природа словно не решалась расстаться с последними осенними днями и безоглядно ринуться в зиму.       Оди уже ждал, сидя на каменной скамье возле пруда с рыбками.       — Тут слишком холодно для тебя? — спросил он аристийца.       — Ничего страшного, если это ненадолго. Хотя, честно говоря, к холоду я не привык.       Оди улыбнулся.       — Это еще цветочки! В разгар зимы тут стоят такие морозы, что мысли смерзаются прямо в черепе.       Таи поежился, не желая даже думать о такой перспективе. Он отчаянно скучал по Аристии, особенно теперь — скучал по ежедневным купаниям в океане, по теплому, уютному климату. Он с беспокойством окинул взглядом сад.       — А что будет зимой со всем этим? Разве цветы не погибнут от холода?       Оди кивнул.       — Помнится, Катце говорил что-то насчет выдвижного навеса. Он сказал Джутиану, что нужно будет установить его, как только похолодает всерьез.       Таи внимательно осмотрел стены.       — Ты не думаешь, что нам стоит попробовать отыскать этот навес? Эти бедняжки, — он указал на клумбу с поникшими цветами, — выглядят такими несчастными.       Оди пожал плечами.       — Когда б я знал, где он.       Тут повар заметил в углу маленькую панель.       — А это что?       Кивнув, Оди встал, и они оба подошли, чтобы рассмотреть находку. По всем признакам панель управляла системами полива, отопления и насосами в пруду.       — Возможно, это то, что нам нужно, — предположил Таи, указывая на рычажок с надписью «Открыть/Закрыть», который был установлен в положение «Открыть».       Оди с сомнением улыбнулся.       — А может, это что-нибудь другое?       Таи пожал плечами.       — Ну, тогда сразу переключим обратно.       — Ладно, попробуем.       Оди нажал на рычажок. Послышалось гудение, с крыши пентхауса опустился прозрачный навес и, достигнув ограждения балкона, присосался к нему с громким шипением. Таи довольно улыбнулся.       — Через него видны и звезды, и город внизу!       — Круто, ничего не скажешь. Похоже, мы заодно включили отопление, — заметил Оди, указывая на мигающий красный огонек над термостатом. — Скоро станет теплее.       — Это радует. — Аристиец снова невольно поежился.       Оди зашел парню за спину и обвил его руками.       — Да ты совсем замерз! — прошептал он. — Давай я попробую тебя согреть.       Сердце Таи забилось быстрее. Он не пытался отстраниться — близость теплого тела была приятной. К тому же красавец-охранник, стоя сзади, не видел его смущенного лица.       — Ты всё еще дрожишь, — прошептал Оди ему на ухо. — Или это от возбуждения?       Повар ничего не ответил, только нервно сглотнул. Молчание Таи придало Оди смелости, и его ладони заскользили вниз по телу парня. Тот тихо охнул, его раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, ему нравилось чувствовать руки Оди на своем теле, с другой… не слишком ли стремительно развиваются события — для первого-то свидания? Он схватил телохранителя за запястье.       — Прости, — прошептал Оди. — Я, наверное, тороплюсь, да?       — Да, — подтвердил Таи.       — Тогда не буду, — с неохотой уступил телохранитель, но не отстранился. — Как же трудно сдержаться! Ты заводишь меня не по-детски… — Он прижался к парню еще теснее. — Чувствуешь?       — Да! — отскочив, вскрикнул Таи.       — Ну вот, я тебя напугал!       Повар покачал головой, хотя на самом деле похолодел от страха.       — Ты… ты девственник, что ли?       Сгорая от стыда, парень повесил голову и слабо кивнул.       — Ну, тут нечего смущаться. На самом деле это даже любопытно. — Оди улыбнулся и показал рукой на скамью. — Может, присядем?       Таи кивнул, благодарный Оди за понимание.       — А теперь объясни-ка мне, как такого красавчика угораздило остаться невинным?       Таи зарделся как маков цвет и затряс головой.       — Я вовсе… не красавчик. А всё еще девственник, потому что… много лет готовился стать жрецом в храме Армы. Для храмовой службы дóлжно хранить чистоту. Вот только, — печальным голосом продолжил парень, — в жрецы я не гожусь.       — Почему это?       — Потому что… я слишком люблю всякие кушанья.       Оди засмеялся.       — Да уж, повар ты просто отменный!       Таи скромно улыбнулся.       — Спасибо. Но… жрец не должен быть привязан к телесным удовольствиям. Его ум должен устремляться лишь к Арме, чтобы раскрывать подлинный смысл исходящих от него откровений. Жрец ест ровно столько, сколько необходимо для поддержания жизни.       — Ясно. А… другие удовольствия ты, наверное, тоже любишь слишком сильно? — спросил Оди с проницательной улыбкой.       Аристиец снова покраснел и зажмурился.       — Да, — прошептал он, — другие удовольствия… меня тоже… слишком привлекают.       — Вообще-то, ты явно не предназначен Армой в монахи, — захохотал Оди.       — Да, но я же… не всегда… был таким. А жрецом я хотел стать с раннего детства.       — Ах, вот как… А потом… ты начал подрастать и обнаружил, что у твоего тела есть свое мнение на этот счет?       Таи с улыбкой кивнул.       — Я трогал себя и ничего не мог с этим поделать. Но, кроме того… я рос во дворце аристийского принца Руу, моего кузена…       — Погоди! Твой брат — принц? Разве это не делает тебя… важной персоной?       — Это делает меня поваром принца, — снова улыбнулся Таи. — Таких как я, кузенов, пруд пруди. Но мне посчастливилось расти во дворце и играть на кухне. А потом оказалось… что у меня кулинарный талант.       — Что есть, то есть! Похоже, тебе всё-таки больше хотелось стать не жрецом, а поваром.       Таи отвернулся и промолчал.       — Значит… это твоему отцу хотелось видеть тебя жрецом?       Повар кивнул.       — Я был обещан Арме с пеленок. — Он повесил голову. — Но нарушил обет и опозорил свою семью.       Оди помолчал, собирая по кусочкам эту драматическую историю.       — Понял. Твой отец мечтал сделать из тебя жреца, а ты мечтал стать поваром. А потом… что-то произошло, да?       Таи в который раз за вечер залился краской и кивнул.       — Однажды отец меня застукал, когда я… я… — Он замолчал и сник окончательно.       — Когда ты… кое-чем занимался? — с улыбкой подсказал Оди.       Таи снова кивнул, теперь с облегчением.       — Он так рассердился, что отправил меня на Амои для покаяния.       Откинув голову назад, Оди расхохотался во весь голос.       — Всё ясно. Значит, аристийцев высылают на Амои для покаяния в грехах? Тут что, и впрямь так ужасно?       — Ну, я боялся, будет гораздо хуже. Только… вот… здесь холодно.       — Тебе еще повезло, что ты не попал на Альфа Зен.       Таи кивнул и засмеялся.       — Отец как раз Альфа Зен и грозился, только я знал, что он этого не сделает — пока там у них такая неразбериха, да еще этот командор…       — И как тебе Ясонов пентхаус в сравнении с дворцом?       — Тут всё по-другому… в смысле, архитектура и всё такое, и по размерам пентхаус не дотягивает, но здесь так же удобно, как и во дворце. Честно говоря, мне тут больше нравится — вся кухня в моем распоряжении!       — Значит… ты уже и думать забыл о том, чтобы стать жрецом?       — Ага.       Оди довольно улыбнулся.       — Это хорошо. — Он наклонился вперед с вполне прозрачными намерениями. — Мне перестать?       Таи покачал головой. Оди медленно поцеловал парня, неспешными движениями языка исследуя его рот, и запустил пальцы в его мягкие темные волосы. Аристиец прикрыл глаза, отдаваясь на волю бесчисленных ощущений, захвативших его тело. Казалось, само время застыло, пространство растеклось, и они тихо поплыли на нездешних волнах, унесенные за грань этого мира всего одним поцелуем…       Наконец Оди оторвался от губ парня.       — Могу я сегодня разделить с тобой постель? — шепотом спросил он.       — Я… я еще… не готов, — с виноватым видом отказался Таи.       Телохранитель прикрыл глаза и кивнул.       — Ну, ладно. Но… признаюсь… я сейчас взорвусь.       Взгляд повара упал на внушительный бугорок в штанах Оди.       — Хочешь… чтобы я… к тебе прикоснулся? — робко предложил парень.       Лицо Оди медленно осветила улыбка, и он принялся расстегивать молнию на брюках.       — Да, я очень хочу, чтобы ты ко мне прикоснулся.       Освободив свой крупный, налитой желанием орган, телохранитель уселся поудобнее и раздвинул бедра, когда Таи неуверенно потянулся рукой к его естеству. У Оди сбилось дыхание, он прикрыл глаза.       — Хорошо, Таи! Как хорошо!       Повар сглотнул, поправил рукой в собственном паху и продолжил ласкать Оди. Тот застонал, наслаждаясь прикосновениями. Похоже, аристиец знал, как доставить ему полное удовольствие. Поначалу телохранитель удивился, потом пришел в восторг.       — Да, Таи, — задыхаясь, прошептал он и неожиданно притянул к себе парня для нового поцелуя. — Продолжай, — прошептал он, видя, что повар колеблется, а сам жадно и страстно впился в его губы. Затем, разорвав поцелуй, он откинул голову назад. — Продолжай, Таи! Я уже на грани!       Внезапно тело его напряглось, спина прогнулась, и он кончил. Капельки спермы вылетели высоким фонтанчиком и оросили выложенную камнем дорожку. Таи зачарованно смотрел на этот фейерверк, глаза его расширились, в паху скрутился болезненный ком.       — Милосердный боже! — шепотом воскликнул Оди, качая головой. — Это было… потрясающе. — Повернувшись, чтобы поблагодарить Таи, он заметил его возбуждение и улыбнулся. — Не пора ли теперь мне прийти к тебе на помощь?       — Ну… — неуверенно протянул повар, снова поправляя в паху.       — Я знаю одну штуку, тебе понравится. — Рука Оди скользнула по бедру парня и коснулась средоточия его проблемы. — Что, если я доставлю тебе удовольствие ртом?       Таи застонал — одни лишь слова разжигали в нем похоть.       — Это значит «да»? — шепотом спросил Оди и присел перед ним на корточки. Несколько мгновений он просто смотрел на парня снизу вверх. В лунном свете рыжие прядки в темных волосах Таи отливали глубоким багрянцем. — Расстегни брюки, Таи!       Повар всё еще сомневался, хочет ли он продолжения, но тело решило за него. Дрожащими пальцами он кое-как справился с молнией, и в руке его теперь лихорадочно подергивался солидный твердокаменный член.       Оди улыбнулся, обнял ствол ладонью и с мучительной неспешностью обвел языком вокруг головки.       — Ох!       Непривычный к подобным ласкам аристиец поднял руки, ощущая смутное желание что-то ими сделать, и почти инстинктивно вцепился в волосы партнера. Он резко втянул в себя воздух, а Оди продолжил безжалостно подталкивать его по дороге наслаждения к вершине, которую парень еще никогда не покорял. Таи стонал, его тело скручивали спазмы. Охранник смотрел на него и наслаждался реакцией юноши на первый в его жизни минет. Таи задыхался и вскрикивал всё громче и громче. Он и подумать не мог, что на свете существует такое яркое удовольствие. Глядя, как его член исчезает во рту Оди, он протяжно застонал. Не прошло и нескольких секунд, как парень почувствовал, что сдерживаться больше не в силах.       — Я… я… оно сейчас… — прошептал он в панике, — оно сейчас… Оди!       Охранник сделал еще несколько движений ртом, потом медленно всосал член в последний раз и отстранился, когда Таи кончил ему в глотку. Неожиданно для самого себя аристиец закричал. Он попытался сдержаться, но безуспешно — сдавленный эротичный вопль всё равно вырвался наружу. Закрыв глаза, парень наслаждался самым крышесносным оргазмом в своей жизни. Мастурбация и близко не могла с этим сравниться, и теперь он понял, сколь многого был прежде лишен.       Открыв глаза, он увидел, что Оди жарким взглядом смотрит на него снизу вверх и утирает губы.       — Судя по звукам, тебе понравилось.       Таи кивнул.       — Да, очень!       Оди поднялся и сел рядом с ним на скамью.       — Ты сделал лишь маленький глоток удовольствия, которое мы можем разделить на двоих, Таи, — прошептал он. — Если захочешь, конечно.       Повар вздохнул и, набравшись смелости, посмотрел прямо в темные, загадочно мерцающие глаза охранника.       — Не обязательно отвечать прямо сейчас. Просто подумай об этом — обо всем, что произошло сегодня вечером. И о том, что может произойти… однажды ночью.       Оди наклонился вперед и поцеловал парня в щеку.       — Когда ты смотришь на меня своими огромными глазами, ты кажешься невинным, как овечка. У меня возникает чувство, что я тебя развращаю. Я не слишком… давил на тебя сегодня?       — Было немного, — признал Таи. — Но… я сам этого хотел. Хотя всё это так… непривычно.       Оди понимающе кивнул.       — Тогда в следующий раз постараюсь отдать всё в твои руки. Правда, это будет ой как нелегко. — Он зарычал и громко щелкнул зубами. — Так бы и слопал тебя прямо сейчас!       Таи засмеялся и коротко взвизгнул, когда Оди схватил его и прикусил за шею.       — Не ешь меня! — взмолился он дрожащим от притворного страха голоском.       — Ладно уж, если ты настаиваешь. Так и быть, отпущу… на этот раз.       И он сдержал обещание. Двое парней вернулись обратно в пентхаус, смеясь и передразниваясь, как подростки.

***

      Рики открыл глаза и с удивлением обнаружил, что смотрит в чистое голубое небо. Оглядевшись вокруг, он внезапно вспомнил, где находится. Он проспал до самого утра.       — Вот бля! — воскликнул монгрел и уселся на кровати.       Ясон уже куда-то ушел, позволив пету выспаться вволю. Кое-как завернувшись в простыню, Рики потопал вниз по лестнице, чтобы выяснить, чем заняты остальные.       Остальные собрались за столом и завтракали. Появление монгрела было встречено смешками и фырканьем — из-под небрежно наброшенной простыни нескромно выглядывал член.       — Рики! — нахмурился Ясон. — Едва ли это подходящее облачение для завтрака. Ступай и смени его.       — Я не хотел надевать вчерашнюю одежду, хозяин, — оправдывался пет.       — Так найди себе свежую.       — Что, нельзя даже кофе сначала выпить? — взмолился монгрел.       — Три удара, пет, — объявил блонди и встал. — Подойди ко мне.       Рики бросил на него сумрачный взгляд и приблизился. Ясон вытащил из ножен усмирительную трость и похлопал по своей ладони.       — Руки на стол! Брось простыню!       — Тогда я буду совсем голый!       — Шесть ударов, пет. Ты что, не способен запомнить одно простое правило? А простыня твоя всё равно ничего не прикрывает.       Рики набычился и неохотно подчинился. Он положил ладони на стол, стараясь ни на кого не смотреть. Что могло быть гаже, чем начать день с порки хозяйской тростью по голой заднице, да еще при всех! Особенно после того, как накануне вечером он сделал Ясону такой массаж, что закачаешься…       Блонди наградил его серией коротких сильных ударов. Пет издал несколько вскриков и один громкий вопль.       — Ну, вот. Теперь ты, наконец, запомнишь, как ко мне следует обращаться, Рики?       — Да, хозяин, — уныло протянул монгрел. Внезапно он кое-что вспомнил. — Хозяин! Вчера я не использовал все мои сигареты! Осталось еще две. Могу я получить их сейчас?       — Не можешь, пет. Если ты не выкурил их вчера, счет обнуляется.       Рики долго стоял на месте и пытался взглядом превратить хозяина в кучку пепла. Но лед в глазах блонди мог потушить любой огонь. Ясон постукивал тростью по затянутой в перчатку ладони и улыбался, словно ожидал, что монгрел поднимет бунт против несправедливости петского бытия.       Язык Рики так и чесался выложить хозяину прямым текстом всё, что он думает о махинациях с его законным куревом, но его задница горела огнем и не горела желанием получить добавки. С несвойственной ему покорностью монгрел опустил голову и наклонился, чтобы подобрать простыню. Завернувшись в нее, он молча направился в свою комнату одеваться.       Ясон проводил пета глазами. Он приятно удивился, что Рики не стал закатывать истерику по поводу сигарет.       На самом деле монгрел готов был рвать и метать. Он чувствовал, что близок к отчаянию. Если неиспользованные сигареты пропали, выходит, что пропала и задуманная порка хозяина? Рики так мечтал связать блонди и жестоко наказывать, пока тот не начнет молить о пощаде… А теперь он боялся даже заикнуться Ясону о его вчерашнем обещании.       Пытаясь успокоиться, Рики направился в душ. Как только струи воды потекли по его коже, он закрыл глаза и представил Ясона, привязанного к кровати, с телом, сплошь покрытым свежими рубцами… Он кричал в ответ на каждый удар хлыста, потом — лопатки, потом… G–ремня и, наконец…       — Пет, пожалуйста, — прошептал блонди. — Прошу, хватит!       — С какой стати мне проявлять милосердие? От тебя я его так и не дождался! — ответил Рики с дьявольской улыбкой, размахнулся от плеча и с громким щелчком вытянул хозяина ремнем по заднице.       — Пожалуйста!       — Что я тебе велел? Называй меня «хозяин»! Ты у меня узнаешь, что такое настоящее наказание. Сегодня вечером ты — мой — пет!       Щелк!       Ясон закричал, все его мышцы свело судорогой.       — Пожалуйста… хозяин!       — Да, мать твою! — воскликнул Рики. Он задвигал рукой быстрее, со стоном приближаясь к разрядке, и кончил, забрызгав семенем стену душа, которую тут же омыли потоки воды.       Почувствовав заметное облегчение, он вымылся, оделся и прибыл к столу как раз в тот момент, когда все собрались уходить.       — Садись и позавтракай, пет, — сказал ему Ясон. — А нам уже пора везти Дэрила в клинику.       — Я тоже с вами! — воскликнул Рики и тут же, опустив голову, добавил: — Хозяин.       — Ну, хорошо. Прихвати что-нибудь с собой, поешь по дороге.       — Не стоит так нервничать, — прошептал Катце на ухо Дэрилу — юношу заметно трясло. — Всё будет хорошо, любовь моя. Потерпи немного, сам увидишь.       Дэрил кивнул и прислонился спиной к стоявшему позади него любовнику, который крепко обвил его руками.       — Таи! — в панике шепнул Рики. — А что, кофе совсем не осталось?       — Мне жаль, господин Рики. Всё уже выпили. Могу приготовить еще, мне нужно всего несколько минут.       — У нас нет времени ждать, — возразил Ясон. — Пора идти.       Рики так расстроился, что ему не досталось любимого утреннего напитка, что напрочь забыл захватить с собой еду и вспомнил об этом только в автомобиле.       Пет вздохнул и откинулся на спинку сиденья. В животе гулял ветер, голова гудела, а про задницу и говорить нечего… Начало дня не предвещало ничего хорошего.       Ясон бросил на него обеспокоенный взгляд.       — Что с тобой, пет? Ты не заболел?       Рики покачал головой, не испытывая ни малейшего желания обсуждать свои проблемы с хозяином. Блонди усмехнулся — он решил, что монгрел просто обижается на него за утреннюю порку.       На заднем сиденье Катце обнимал возлюбленного и шептал ему на ухо нежные слова поддержки. Бедняга Дэрил так боялся операции, что дрожал как осиновый лист на ветру.       — Всё будет хорошо, — шептал Катце. — Зато тебе не придется больше делать ту кошмарную процедуру, ведь так?       Юноша слабо кивнул.       — Сегодня утром мне позвонил Ксиан Сами, — сообщил Ясон. — На замену Джутиану он пришлет нам Тому. Думаю, ты обучишь его без труда, Катце.       Фурнитур кивнул.       — Надеюсь, ты в курсе, что он сплетник, каких свет не видывал.       — В курсе. Но тут уж ничего не поделаешь. Всё, что я могу — наказывать его, как только начнет болтать лишнее.       — Насколько я знаю, в доме господина Сами ему частенько доставалось, только это никогда его не останавливало.       — Великолепно. Теперь у нас будет целых два закоренелых нарушителя дисциплины, — заметил блонди и многозначительно посмотрел на Рики. Тот метнул в хозяина ответный злобный взгляд.       — Ну, всегда ведь можно приобрести новенького фурнитура на рынке, — предложил Катце.       Ясон вздохнул.       — К сожалению, у нас совсем не остается времени на его обучение. На следующей неделе явится командор, потом — Аки… Мне нужен фурнитур с опытом, который сможет взять на себя заботу о двенадцатилетнем ребенке. Между прочим, прежде чем попасть к Ксиану, Тома был старшим в многодетной семье в Мидасе и управлялся с шестью братьями и сестрами.       Рики чувствовал себя довольно скверно. Накануне он не смог толком поужинать, потом лишился двух сигарет — а хозяин и так урезал их количество дальше некуда — и остался без кофе и завтрака. Счастье еще, что Ясон вел автомобиль плавно, и Рики порадовался, что за рулем не Катце. Монгрел совершенно не следил за разговором, поэтому удивился, когда, подъезжая к клинике, блонди схватил его за подбородок, чтобы привлечь внимание.       — Я дождусь от тебя ответа или нет? — сердито рявкнул Ясон. — Я спросил: ты болен?       — Просто голоден, хозяин, — невнятно выговорил пет.       — Ты что, не взял еду с собой?       — Нет… хозяин.       — Разве я не велел тебе это сделать?       — Да, хозяин… Но потом я узнал, что кофе больше не осталось и расстроился, а потом… забыл.       Ясон с раздражением вздохнул.       — Мы наверняка пробудем в клинике не один час. Так что тебя совсем голод замучает.       — Отлично, — простонал Рики и вжался в кресло.       — Уверен, у них тут где-нибудь можно перекусить, — заметил Катце, когда Ясон подъехал к входу и, как обычно, припарковался в запрещенной зоне. — Отведем Дэрила на операцию, потом позаботимся о тебе.       Рики слишком сильно мутило от голода, и он ничего не ответил, только кивнул. Когда он выбрался из автомобиля, его освежил порыв прохладного ветерка, и он почувствовал себя немного лучше — впрочем, ненадолго: к нему тут же подошел Ясон с цепями в руках. Рики даже не заметил, что блонди взял с собой в поездку этот знак его рабского статуса и положил на заднее сиденье вместе с вещами Дэрила.       Монгрел выругался про себя, но протестовать в открытую не осмелился. Ясон невозмутимо надел на него цепи и пристегнул к своему браслету. Рики чувствовал себя настолько униженным, что всю дорогу не поднимал головы. Казалось, на него глазеют все, кому не лень — и это не было пустой игрой воображения. Первый блонди Амои так редко появлялся со своим петом на публике, что их совместные выходы неизменно вызывали всеобщий интерес.       Как только они вошли в здание клиники, взгляд Рики упал на статую Ясона. Все, кто находился в вестибюле, с заискивающими лицами бросились приветствовать блонди. Ясон тоже поднял руку в приветственном жесте и, не останавливаясь, прошел к лифту.       Они поднялись в отделение восстановительной хирургии. На полпути лифт остановился, и вошла — кто бы мог подумать? — та самая синеволосая дама, которая некогда выхаживала Дэрила после травм.       Катце ткнул любовника локтем в бок, и тот с трудом сдержал приступ смеха, когда женщина, взглянув на Ясона, внезапно поняла, кто перед ней, и восхищенно вытянулась в струнку.       — О, господин Ясон! Я не сразу… вас узнала. Вы же помните меня, правда?       Блонди подавил раздраженный вздох и обратил взгляд на даму. Чтобы узнать ее лицо, ему потребовалась доля секунды, и он отвесил изящный поклон.       — Разумеется, мадам. Как поживаете?       — Боже правый! Я… это же просто потрясающе — снова увидеть вас! Это самое потрясающее событие! Я как раз недавно рассказывала моей подруге Зусе о том потрясающем дне, когда…       — Нам выходить, — медовым голосом прервал ее блонди. — Было очень приятно снова с вами встретиться.       С этими словами он покинул лифт, а за ним — скрюченные от смеха фурнитуры.       — Зря он не сказал, что было потрясающе снова с ней встретиться, — шепнул Катце, и Дэрил чуть ли не пополам согнулся от хохота.       Ясон бросил на них укоризненный взгляд, напоминая, что буйное веселье в клинике неуместно.       — Простите, хозяин, — смиренно покаялся Дэрил.       Рики брел за хозяином как в воду опущенный. Он уже сто раз пожалел, что не остался дома — там, по крайней мере, не нужно всё время таскать на себе цепи…       Как только вся компания вошла на этаж, их поприветствовал сам Хейку. Тут монгрел немного оживился — он питал слабость к бионической руке хирурга, и с любопытством рассматривал, как под прозрачной оболочкой протеза крутятся механические шестеренки и колесики.       — Ясон! Минута в минуту! Теперь мы должны подготовить… — он уточнил имя на экране карманного компьютера, — Дэрила. Необходимо сделать несколько быстрых сканов, и мы сможем приступить ровно в восемь двадцать одну.       Ясон улыбнулся и ответил:       — Я твой должник, Хейку.       — Знаю, знаю. Я этого не забуду, — поддразнил его хирург.       Он вышел и возвратился через несколько минут.       — Похоже, всё в порядке — за исключением одной мелочи. — Он пристально посмотрел на Катце. — В его организме опасно высокий уровень остаточного G-излучения. Ты случайно не знаешь, с чем это связано?       Потрясенный фурнитур широко распахнул глаза.       — Да, — признался он. — Мы, наверное… то есть, мы использовали G-волновые устройства.       Хейку кивнул.       — Так я и думал.       — Как это понимать? — нахмурился Ясон.       — Импортные штучки. И, кстати говоря, нелегальные, — с улыбкой пояснил хирург. — Позволяют кастратам испытать нечто похожее на оргазм.       — Ясно. — Хозяин бросил на Катце грозный взгляд.       Тот покачал головой.       — Я знал, что они опасны. Это полностью моя вина.       — Ну, я сомневаюсь, что ты насильно принуждал его к оргазму. Или я не прав? В любом случае, на этот раз мы можем устранить все последствия. Но важно иметь в виду: лицам с искусственно выращенной почкой применение G-волновых технологий строжайше запрещено! — Хейку повернулся к Ясону. — Это касается и G-ремней тоже — любых устройств, испускающих G-волны.       — Йоси сказал, это не влияет на… — начал Ясон и осекся.       Блонди обменялись долгими взглядами.       — Йоси далеко не всегда бывает прав… теперь, — сказал Хейку.       Ясон кивнул и повернулся к Катце.       — Надеюсь, по возвращении домой ты немедленно избавишься от этих устройств?       — Да, господин.       — Вам крупно повезло, — добавил Хейку. — Надумай вы поставить хотя бы еще один подобный эксперимент, юноша мог бы и не выжить.       Катце был совершенно раздавлен чувством вины и не смел даже глаза поднять.       — Однако не могу сказать, что я вас осуждаю. Уверен, окажись я в вашем положении, я бы тоже рискнул, — подбодрил его хирург.       Катце молча кивнул.       — Сама операция займет около часа, но приходить в себя после наркоза он будет довольно долго. Вряд ли вы захотите постоянно здесь находиться. Он проснется не раньше, чем через семь часов, да и то ненадолго. Возможно, вам лучше просто позвонить мне через час, а позже прийти сюда снова.       Катце повернулся к Ясону.       — Я хочу остаться, — попросил он.       — Я тоже, — добавил Рики. — Можно мне тоже побыть здесь, хозяин?       Блонди вздохнул.       — Хорошо, можете остаться. Оба. Я заеду ближе к вечеру и заберу Рики.       В этот момент его внимание отвлек знакомый низкий голос Рауля. Блонди вошел в комнату ожидания в сопровождении Юи. Ясон отстегнул свой браслет с цепью и отдал пету.       — Оставайся рядом с Катце, Рики, — велел он и направился к старому другу.       Рауль явно не ожидал такой встречи и застыл на месте, изумленно глядя на приближающегося Ясона.       — Рауль! — негромко сказал тот. — Хейку сообщил мне, что ты будешь здесь сегодня. Должен признаться, я не сразу ему поверил.       — Да, — покраснев, ответил Рауль, — представляю твое удивление.       — Удивление — не то слово. Это было как гром с ясного неба.       Взгляд Ясона переместился на Юи, который смотрел на него снизу вверх, не скрывая ревности. Блонди рассмеялся.       — Понятно. Значит… это правда.       — Ясон… — начал Рауль, но замолчал, так и не решив, что именно хочет сказать.       — Желаю тебе счастья. — Глаза Ясона блеснули. — Возможно… теперь мы станем понимать друг друга немного лучше, чем прежде.       Поколебавшись, Рауль кивнул.       — Пожалуй.       — Как удачно, что я тебя встретил. Хочу пригласить тебя на вечеринку на следующей неделе, накануне Дня Юпитер. Это в честь Аки, моего нового воспитанника. Я принял решение стать его опекуном.       Рауль озадаченно покачал головой.       — Аки… ведь он же пет Омаки Гана?       — Он еще слишком мал, чтобы быть петом. Омаки попросил меня взять его под свое крыло после того, как Юпитер потребовала от него расстаться с мальчиком.       — Понимаю.       — Кроме того, мы устроим частный аукцион петов — если это тебя заинтересует. В канун Дня Юпитер, на закате. И Юи с собой приводи, если он будет уже в форме. — Взгляд Ясона на миг задержался на лице юноши. Блонди улыбнулся. — Хотя сразу заметно, что он не слишком-то рад меня видеть.       Рауль обернулся.       — Юи! — прикрикнул он.       Фурнитур немедля натянул на лицо маску послушания и склонился перед блонди.       — Простите меня, хозяин, — пробормотал он.       Рауль слабо улыбнулся, словно извиняясь за поведение Юи, но Ясон лишь непринужденно рассмеялся.       — Ну что ж, до встречи!       — До встречи.       Разговор с Раулем всколыхнул в душе Ясона какие-то смутные чувства, и он покинул клинику, не попрощавшись ни с Рики, ни с Катце.       Монгрел с недоумением смотрел ему в спину.       — Он что, так и уйдет?       Катце только плечами пожал.       — А что Рауль тут забыл?       Рыжеволосый фурнитур наклонился и прошептал Рики на ухо:       — Он собирается восстановить Юи.       — Это в каком смысле — восстановить?       — В таком, что Юи снова станет мужчиной.       — Не может быть!       Катце кивнул.       — Только никому ни слова.       — И что, Юпитер… дала разрешение?       — Нет. Именно поэтому ты и должен держать язык за зубами. Хейку рискует головой, ввязываясь в это дело.       — Ни фига себе! — Внезапно Рики сердито вздохнул. — Нет, ну что за дерьмо собачье! Не могу поверить, он просто взял и ушел! Я ничего не ел и даже кофе не пил, и даже… — Он внезапно осознал весь ужас своего положения. — Я же ни одной сигареты еще не выкурил! Он свалил и оставил меня без курева!       — Ну, здесь наверняка сыщется какое-нибудь кафе. Можешь там и позавтракать.       — Катце! — взмолился Рики. — Пожалуйста, одолжи сигаретку! Потом скажешь Ясону, он вычтет ее из моего дневного рациона.       — Вообще-то… я не должен снабжать тебя куревом, но, полагаю, учитывая обстоятельства… если я скажу ему, думаю, ничего страшного не случится.       — Я буду любить тебя вечно! — воскликнул монгрел и выхватил у него сигарету.       — Здесь курить нельзя. Придется тебе выйти из здания.       — Не вопрос. Я пошел вниз.       — Только сразу же возвращайся, — предупредил Катце.       Рики кивнул.       — Слушай, как ты думаешь, могу я пока снять эти цепи? Ясона же всё равно тут нет.       — Давай. Только ошейник оставь.       Монгрел с огромной радостью избавился от тяжелых и унизительных побрякушек и направился к лифту.       — Рики! — крикнул Катце ему вслед. — Смотри, возвращайся сразу же! Я тебе доверяю.       Рики улыбнулся и махнул рукой, предвкушая, как наконец-то затянется дымком. Едва оказавшись на улице, он тут же закурил и даже застонал от удовольствия, ведь последний раз ему довелось насладиться сигаретой накануне днем.       На противоположной стороне улицы монгрел увидел кофейню и решил заскочить туда, выпить чашечку, а заодно и перекусить. Как только он вошел, сразу заметил витрину с сигаретами. «Темный Баккалиас»… Внезапно Рики вспомнил, что у него еще остались выданные хозяином бумажные кредиты. Теперь ничто не могло удержать его от искушения купить себе пачку.       Дрожащими пальцами он протянул деньги и взял три пачки курева, большую кружку кофе и пакет кревлианов с кремовой начинкой. Он тут же закурил вторую сигарету, а остальные запихал во внутренний карман куртки. Он понимал: если блонди их найдет, ему влетит по первое число, но на это было совершенно наплевать. Оно того стоило.       Стоя на пешеходном переходе, Рики философски вздохнул, и тут ему в голову пришла мысль. Великолепная, блестящая идея.       На нем ведь нет кольца пета! А без этого кольца его невозможно выследить…       Сердце монгрела бешено застучало, он резко повернулся и пошел по улице прочь. Он не отдавал себе отчета, куда идет и что собирается делать. Рики знал только одно: впервые с того дня, когда он попал в Эос, у него появилась реальная возможность покончить с положением Ясонова секс-раба. Хватит с него бесконечных колотушек от руки блонди, который вознамерился укротить того, кого укротить невозможно.       И да здравствует полная свобода!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.