ID работы: 4474478

Любовь одолеет всё. Всё связано

Гет
PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
47 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 47 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 8. Ночной кошмар

Настройки текста

***

Мерида со страхом ложилась спать уже который день. Она боялась. Боялась, что во сне придёт она. Та старуха. Казалось, девушке стоит забыть о том кошмаре и жить дальше. Но царапина на ладони не давала этого сделать. Эта старуха была, была не во сне, а на яву. Что стоит ей придти к Мериде ещё один раз? Ведь Мерида дала клятву выполнить просьбу той женщины. Что она могла попросить? Да всё что угодно! В её руках была жизнь девушки. Но взамен Мериде обещали выполнить любое желание. Всё, что та захочет. Но ведь эта старуха не приходила все эти дни. Может, всё это глупости? И это и вправду простой сон? Девушка закрыла глаза и провалилась в темноту. Прикосновение. Прикосновение, которое девушка не забудет никогда. Холодное, такое чувство, что тело девушки проткнули насквозь. Мерида вскрикнула и открыла глаза. Над ней стояла та старуха в плаще: — Пришло время выполнять обещание. Мерида встала с кровати: — Какое обещание? Старуха усмехнулась своим скрипучим голосом: — То, от которого зависит твоя жизнь. Ну для начала можешь назвать своё желание. Чего ты хочешь? Девушка растерялась. Она совсем не знала, чего хочет. Вдруг ей в голову пришла идея, которая заставила её улыбнуться: — Я хочу, чтобы у Иккинга вновь была здоровая нога. Старуха засмеялась. Её смех напоминал скрежет пенопласта по стеклу. — Ну что же. Благородно. Жаль, что благородство совсем не ценится в этом грешном мире. Считай, что уже твоё желание исполнено. Теперь твоя очередь. Старуха дала знак Мериде следовать за ней. Они шли по коридорам дворца. Старуха точно знала куда идти. Перед одной из дверей она замерла. И Мерида прекрасно знала, что это за дверь. Дверь в спальню Милагриты. — Ты должна взять девочку и вывести из дворца. Я буду ждать вас у ворот. Мерида отшатнулась: — Нет... Этого не будет... В складках плаща блеснуло лезвие ножа. Мгновение, и оно уже приставлено к горлу Мериды. — Твоя клятва даёт мне возможность лишить тебя жизни. Если ты не сделаешь это — ты никогда не проснёшься. К горлу Мериды подступил ком. Она вынуждена это сделать. На цыпочках девушка подошла и тихонько приоткрыла дверь. Вошла. На кровати девочка безмятежно спала. Мерида подошла к Милагрите: — Милагрита, девочка моя, вставай. Девчушка потянулась и, зевнув, открыла глаза: — Мерида? Что ты здесь делаешь? Девушка пыталась сдержать слёзы и проговорила: — Тебе нужно идти. Тебя ждёт... мама... Я тебя провожу. Девочка дала Мериде руку, и они направились к двери. Голос Джека заставил рыжую обернуться: — Мерида, не делай этого! Мерида ошарашенно прошептала: — Как ты здесь оказался? Но прозрачный силуэт Джека Фроста лишь проговорил: — Остановись, прошу! Мерида резко отвернулась и, спеша, повела девочку к воротам. "Это всего лишь сон. Завтра всё будет хорошо" Никто их не замечал. Даже сонная стража пропустила их мимо носа. У ворот стояла старуха. Девочка, вглядываясь в темноту, окликнула: — Мама, это ты? Старуха обернулась. Милагрита вскрикнула: — Мерида, зачем, ты же обещала, что будет мама? Но она уже оказалась в руках женщины. Ужасный, полный боли, детский крик заставил Мериду проснуться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.